- 11 minutes ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:00Bella, operasinya harus dibanjukan ke minggu ini.
00:00:04Biayanya memang mahal, tapi ibumu tidak bisa menunggu lagi.
00:00:10Aduh, kau ceroboh banget.
00:00:16Kau harus ganti rugi ya, sanggup bayar atau enggak?
00:00:19Aku memang miskin, tapi bukan untuk selamanya.
00:00:21Bukannya kau butuh uang 7,5 miliar buat operasi kanker ibumu.
00:00:26Nggak usah buang-buang uang buat wanita tua bangka itu.
00:00:30Hei!
00:00:38Astaga, mereka bawa handamian volta si Bos Mafia.
00:00:42Bos Mafia? Setauku dia terkenal suka habisin semua musuhnya.
00:00:47Selain itu, mereka suka menculik wanita lalu disandra di rumahnya.
00:00:50Kayaknya salah satu pelayan itu target selanjutnya.
00:00:52Permisi.
00:00:56Apa maumu?
00:01:01Mau ubah takdirmu.
00:01:04Tunggu dulu.
00:01:07Bos, sudah ketemu.
00:01:10Bawa dia kemari.
00:01:11Ya, baiklah.
00:01:13Jangan!
00:01:14Jangan!
00:01:19Kumohon!
00:01:20Jangan! Ibuku perlu aku! Kumohon!
00:01:22Lemasin aku! Jangan! Tolong!
00:01:24Selamat makan, ya.
00:01:31Aku disuruh sepupuku lima tahun yang lalu.
00:01:34Tolong lepaskan aku!
00:01:35Melepaskan?
00:01:37Menurutmu aku bisa memaafkan kesalahanmu.
00:01:39Cewek itu sudah di kantor.
00:01:44Jadi orang ini harus diapain?
00:01:47Buang dia di tanah milik Munara.
00:01:50Mereka harus tahu ini perbuatanku.
00:01:53Oke.
00:01:55Ayo.
00:01:56Buka penutup pandanmu.
00:02:06Buka penutup pandanmu.
00:02:07Buka penutup pandanmu...
00:02:17Buka penutup
00:02:31My father died when you were six years old.
00:02:33You have to leave school for your family.
00:02:35Your mother is sick.
00:02:47You are still in prison.
00:02:50You are from where?
00:02:52You are a good girl.
00:02:55You are a mafia. Why are you blaming me?
00:02:57One of the things I need is the contract.
00:03:00The chance is not coming twice.
00:03:09$7,5 billion for you.
00:03:14Maaf, Pak Damian.
00:03:16I'm sure there's a mistake.
00:03:18I'm not a girl like that.
00:03:19Thank you for your offer.
00:03:21But I won't sell myself.
00:03:25You stay.
00:03:30Bella.
00:03:35Bella.
00:03:36Ada kabar buruk.
00:03:37Kondisi ibumu saat ini terus memburuk.
00:03:40Kita harus majukan operasinya ke minggu ini.
00:03:43Aku tahu kamu kesulitan diaya.
00:03:45Tapi ibumu tidak bisa menunggu lagi.
00:03:47Baiklah dokter.
00:03:49Baiklah dokter.
00:03:53Uangnya bakal ku siapin.
00:03:55Buatannya.
00:03:56Baiklah.
00:04:037,5 miliar kan?
00:04:04Aku setuju.
00:04:09Aku setuju.
00:04:14We're going to do it right now.
00:04:20After that, I'll get the money.
00:04:23You're going to buy me right now, right?
00:04:28Sayangku, it's not as easy as that.
00:04:32That's what I'll get after I get the rules.
00:04:38What are you doing?
00:04:44What are you doing?
00:05:02Sebelum kita mulai,
00:05:04aku mau tanya sesuatu.
00:05:08Kau pernah disentuh sama cowok atau enggak?
00:05:11Aku...
00:05:16Pernah cium cowok atau enggak?
00:05:26Bella...
00:05:30Kau pernah nyentuh cowok atau enggak?
00:05:32Aku pernah pegangan tangan.
00:05:41Lucu sekali.
00:05:44Apa kau tahu hubungan intim itu kayak gimana?
00:05:47Itu aktivitas reproduksi antara suami dan istri.
00:05:51Tapi menurutku hal itu bisa jadi indah.
00:05:54Kayak bunga itu.
00:05:58Berarti kau enggak tahu kita bakal ngapain?
00:06:04Kita bisa lakukan pelan-pelan.
00:06:06Pelan-pelan?
00:06:11Sudah larut.
00:06:13Kau istirahat saja dulu.
00:06:15Pelayan di luar akan mengantarmu.
00:06:17Kita lanjutin lagi besok.
00:06:18Enggak.
00:06:19Aku enggak bisa tinggal di sini.
00:06:21Aku mohon, aku harus ketemu sama Pak Damian.
00:06:35Ibu, kau lagi nungguin aku. Aku enggak bisa di sini.
00:06:37Nona Bella, Pak Damian akan memanggilmu besok.
00:06:40Selamat malam.
00:06:41Dokter, adakah solusi lain yang bisa kita lakukan selain operasi?
00:06:53Sayangnya tidak ada.
00:06:55Cuma ini harapan kita untuk menyelamatkan ibumu.
00:06:57Kalau kamu memang mau...
00:06:59Enggak, enggak.
00:07:00Enggak apa-apa.
00:07:01Enggak ada masalah.
00:07:02Tolong jadwalin operasinya.
00:07:04Aku bakal siapin uangnya secepat mungkin.
00:07:06Terima kasih.
00:07:08Aku enggak boleh diam saja.
00:07:13Aku harus ketemu sama dia dan nentikan semua ini.
00:07:22Hei, cewek murahan.
00:07:23Jangan keluar kalau enggak dipanggil.
00:07:25Astaga.
00:07:26Aku enggak ngerti kenapa Tuhan memilih dirimu.
00:07:30Kau sama sekali bukan tipenya.
00:07:32Kau siapa?
00:07:33Kenapa kau dorong aku?
00:07:34Mendorongmu?
00:07:35Anak baru, kau berani melawan?
00:07:37Gak usah lihat-lihat begitu.
00:07:42Matamu mau dicongkel ya.
00:07:44Kau harus tahu diri anak baru.
00:07:48Kesepakatanku itu dengan pada Mian, bukan denganmu.
00:07:50Aku akan laporin ini ke dia.
00:07:53Oke, silakan saja.
00:07:55Tuhan enggak bakal peduli.
00:07:58Aku enggak bakal pergi sebelum dapatin yang ku butuhkan.
00:08:02Kau enggak bakal bisa kalahin kami.
00:08:05Hei, kalian.
00:08:12Hei, kalian.
00:08:14Tolong jauhi dia.
00:08:16Jangan ikut campur, Talia.
00:08:18Kami lagi ngajarin anak baru.
00:08:20Damian nyuruh aku buat ngurusin dia.
00:08:23Enyahlah.
00:08:25Pecundang.
00:08:26Ayo.
00:08:27Mentang-mentang senior, mereka pikir mereka boleh menindas yang lainnya.
00:08:36Mereka enggak sadar kalau dia pasti bakal bosan dan mereka akan diusir.
00:08:40Apa mereka itu senior?
00:08:43Damian enggak pernah ingat nama-nama mereka.
00:08:46Baginya mereka cuma barang.
00:08:48Jadi mereka dipanggil dengan angka.
00:08:50Dia paling suka nomor satu.
00:08:55Namaku Talia.
00:08:57Oh.
00:08:58Suamiku Adrian Lukas.
00:08:59Dia cowok yang bawa kau kesini.
00:09:02Salam kenal, Talia.
00:09:03Bisa antaraku ketemu Pak Damian?
00:09:05Aku harus ketemu dia sekarang.
00:09:06Maaf, aku enggak bisa.
00:09:07Kenapa?
00:09:08Dia keluar kota dan baru kembali besok malam.
00:09:10Besok malam?
00:09:11Jangan khawatir, dia enggak bakal ingkar janji kok.
00:09:14Tahu dari mana?
00:09:16Aku kenal sama dia.
00:09:17Kontrak kayak gini selalu dipenuhi dalam waktu tiga hari.
00:09:21Setelah pulang besok, dia pasti tepati janjinya.
00:09:25Semoga saja.
00:09:30Ah, maaf. Aku lupa.
00:09:33Kau memang cewek baik-baik ya.
00:09:36Pada Mian sudah pulang.
00:09:45Dia menyuruhmu pakai baju ini.
00:09:51Oke, Bella.
00:09:52Kau cuma perlu ngelakuin ini sekali, lalu semua bakal selesai.
00:10:06Kau cari aku?
00:10:19Pak Damian?
00:10:21Panggil nama saja.
00:10:23Kita di mana?
00:10:24Di tempat favoritmu.
00:10:25Aku tunjukkannya.
00:10:29Selamat datang di dunia aku, Bella.
00:10:45Selamat datang di dunia aku, Bella.
00:10:59Kita bakal pakai semua barang ini.
00:11:02Tentu saja.
00:11:03Ini bagian dari perjanjian.
00:11:13Lepaskan bajumu.
00:11:18Aku...
00:11:19Sekarang.
00:11:34Jangan tutupi badanmu di hadapanku.
00:11:37Kau mengerti?
00:11:38Kau mengerti?
00:11:39Kau.
00:11:56Duduk di sana.
00:11:57Now.
00:11:58Now.
00:11:59Now.
00:12:00Now.
00:12:05Now.
00:12:09Now.
00:12:10Now.
00:12:14Now.
00:12:40Kau benar-benar cantik.
00:12:42Aku tahu kau takut.
00:12:47Nggak usah takut.
00:12:50Buka matamu.
00:12:55Aku bilang buka matamu.
00:13:00Aku sampai harus ngomong dua kali.
00:13:04Kau harus dihukum.
00:13:12Sakit?
00:13:17Nggak.
00:13:18Gimana rasanya?
00:13:20Gelih.
00:13:21Rasanya luar biasa.
00:13:22Percayalah Bella.
00:13:24Kau pasti akan suka.
00:13:26Nggak.
00:13:27Nggak mungkin.
00:13:28Ini kesalahan.
00:13:30Kau nggak tahu apa-apa.
00:13:32Nggak apa-apa.
00:13:35Aku suka tantangan.
00:13:37Demian tolong akhiri semua ini.
00:13:39Lepaskan aku.
00:13:43Sayangku.
00:13:46Kau harus fokus.
00:13:48Baiklah.
00:13:49Baiklah.
00:13:50Baiklah.
00:13:51Kalian terima kasih.
00:13:53Because I'm still here, I'll show you some examples before we start.
00:14:23Yeah, Tuan. Biar ku layani.
00:14:35Nomor satu, kita punya penonton hari ini. Jangan buat dia kecewa.
00:14:53Bella, buka matamu.
00:14:58Kau sengaja bikin aku ngerasa gak nyaman.
00:15:00Memang gak nyaman, tapi kau harus belajar aturanku.
00:15:03Aku gak mau belajar aturan. Tolong akhiri saja secepatnya.
00:15:06Gak ada yang cepat di sini. Kau harus belajar suka.
00:15:10Aku gak bakal bisa suka.
00:15:12Kenapa kau yakin sekali? Kau bahkan belum coba.
00:15:16Kemarilah.
00:15:17Baik, Tuan.
00:15:19Beruntut.
00:15:20Baik, Tuan.
00:15:21Olurkan tanganku.
00:15:22Baik, Tuan.
00:15:23Baik, Tuan.
00:15:43Baik, Tuan.
00:15:44Baik, Tuan.
00:15:50Baik, Tuan.
00:15:51Baik, Tuan.
00:15:52Baik, Tuan.
00:15:53Baik, Tuan.
00:15:54Baik, Tuan.
00:15:55Baik, Tuan.
00:15:56Baik, Tuan.
00:15:57Baik, Tuan.
00:15:58Baik, Tuan.
00:15:59Baik, Tuan.
00:16:00Baik, Tuan.
00:16:01Baik, Tuan.
00:16:02Baik, Tuan.
00:16:03Baik, Tuan.
00:16:04Baik, Tuan.
00:16:05Baik, Tuan.
00:16:07Baik, Tuan.
00:16:08Baik, Tuan.
00:16:09Baik, Tuan.
00:16:10Baik, Tuan.
00:16:11Baik, Tuan.
00:16:12Baik, Tuan.
00:16:13Baik, Tuan.
00:16:14Baik, Tuan.
00:16:15Baik, Tuan.
00:16:17You're so crazy, Laya!
00:16:47Huh?
00:16:52Pergilah.
00:17:04Suka dengan petunjukannya?
00:17:06Dasar kau monster maniac!
00:17:12Kau main api.
00:17:13Bukan begitu.
00:17:14Kau menyuruhku melihat pemandangan seperti itu.
00:17:18Kalau kau mau uang, kau harus belajar melakui itu.
00:17:21Enggak, aku berhenti. Aku mau pergi.
00:17:23Pergi? Kau nggak baca isi kontraknya.
00:17:26Kau nggak boleh pergi sebelum kesepakatannya selesai.
00:17:31Gimana kalau aku nggak...
00:17:32Kau harus tinggal di sini selamanya.
00:17:34Kau mau menahanku di sini selamanya?
00:17:35Menjauhkanku dari teman-teman dan keluargaku?
00:17:37Kau jahat!
00:17:38Jahat? Jadi itu pendapatnya tentang aku?
00:17:41Ya, kau manipulatif dan kejam.
00:17:43Kau nggak tahu apa-apa soal cinta.
00:17:45Diam!
00:17:47Kau mulai membuat aku kesal.
00:17:50Membuatku kesal? Aku ini tawanan.
00:17:53Kau mau apa dariku?
00:17:54Kau!
00:17:56Aku mau kau dengan suka rela.
00:17:59Dia tampar aku tadi malam.
00:18:16Damian, kau tahu betapa pentingnya negosiasi dengan Eralia ini.
00:18:20Tolok pastikan kau bisa fokus dan nggak mikirin yang lainnya.
00:18:24Belum ada wanita yang pernah menamparku sebelumnya.
00:18:28Kita harus pergi.
00:18:29Mereka sudah tungguin kita lama banget.
00:18:31Halo?
00:18:33Fokus.
00:18:35Ayo.
00:18:36Kau mau apa?
00:18:37Kau menyakitiku.
00:18:38Kita lihat saja apa yang terjadi.
00:18:39Berani melawan, hah?
00:18:40Aku nggak ngapa-ngapain.
00:18:41Kenapa kau ganggu aku?
00:18:42Aku mengganggu mu?
00:18:43Aku lagi membuatmu.
00:18:44Aku lagi membuatmu.
00:18:45Kau lagi memberimu pelajaran demi kepentingan Tuhan.
00:18:48Kau bebas jadi pelayannya. aku nggak peduli.
00:18:49Aku nggak ngapa-ngapain.
00:19:04Kenapa kau ganggu aku?
00:19:07I'm going to ganggu you.
00:19:09I'm going to give you a lesson for the importance of Tuan.
00:19:12You're going to be able to become a player.
00:19:14I don't care.
00:19:15But I'm not going to be like you.
00:19:19Yes!
00:19:20Go!
00:19:21Go!
00:19:22Bella is very smart and strong.
00:19:24She's going to be really strong.
00:19:26They're winning.
00:19:32Wow!
00:19:34Hebat!
00:19:35Damien pasti kaget.
00:19:37Dia di sini?
00:19:38Nggak usah dicari, dia udah pergi.
00:19:40Aneh banget.
00:19:42Sudah tiga hari tapi dia masih belum berhasil.
00:19:45Jangan-jangan...
00:19:48Dia suka padamu.
00:19:50Nggak mungkin.
00:19:52Dia itu jahat.
00:19:54Aku nggak bakal suka sama cowok kayak dia.
00:19:56Jahat?
00:19:59Aku mau tunjukin sesuatu.
00:20:01Ikut aku.
00:20:05Aku..
00:20:07Aku.
00:20:08Ini foto Demien kecil.
00:20:10Dia yatim piatu yang diadapisi sama Johan.
00:20:11Johan?
00:20:16Maksudmu Johan itu adalah Johan Lukas?
00:20:18Oh, hehehe
00:20:24This photo of Damien's small
00:20:26He's a young person who has been with Johan
00:20:28Johan?
00:20:30You mean Johan is Johan Lucas?
00:20:33Yes
00:20:34Boss mafia Lucas?
00:20:36Yes
00:20:38Johan was able to take his back to him
00:20:40So, he was able to take his back to him
00:20:42It was really heavy for a young man
00:20:44So, he started to make a room
00:20:46And he decided to take his back on the border
00:20:48And he was supposed to make care of other people
00:20:50So, he decided to take his back to his family
00:20:52This is Viola, Putri Johan
00:20:54He was a young man
00:20:56She was a young man
00:20:58Damien had a young man
00:21:00Damien had a young man
00:21:04Damien had a young man
00:21:06We were married and grandparents
00:21:08Viola was always with Damien
00:21:10Lalu they just came to love
00:21:12And, they were left in love
00:21:14Hmm.
00:21:17Johan gave all their wives to Damian and married them for five years later.
00:21:25But the gang Munara made them mad at their marriage.
00:21:44Oh.
00:21:53Bayangin aja sesakit apa rasanya kalau semua yang kau sayangi mati di depan matamu.
00:22:01Setelah kejadian itu Damian suruh Adrian kumpulin perempuan yang mirip sama Viola.
00:22:06Dia pilih kau karena matamu mirip sama matanya Viola.
00:22:10Shhh.
00:22:11Aku...
00:22:13Aku ini cuma salah satu mainannya ya.
00:22:15Bukan.
00:22:17Damian panggil namamu.
00:22:18Sedangkan yang lain pakai angka.
00:22:21Bagi dia kau itu spesial.
00:22:23Spesial?
00:22:24Iya.
00:22:26Aku gak percaya.
00:22:29Lagipula itu gak penting.
00:22:32Aku harus peresin semuanya malam ini.
00:22:34Tapi dia lagi pergi ke bandara dan baru pulang minggu depan.
00:22:37Minggu depan?
00:22:38Iya. Aku butuh uang buat operasi ibuku.
00:22:41Tenang aja.
00:22:43Aku punya ide.
00:22:45Ide apa?
00:23:01Viola!
00:23:02Mimpi buruk lagi.
00:23:08Maaf bos.
00:23:10Semoga suatu saat kau bisa tidur dengan tenang.
00:23:13Aku harus pastikan perebajikan itu mati dulu.
00:23:15Iya.
00:23:17Makanya kita kemari.
00:23:19Permisi.
00:23:20Ya?
00:23:22Oh, pelan-pelan.
00:23:25Aku bakal kasih tau dia.
00:23:28Ada kabar dari rumah.
00:23:31Nona Bella mau kabur.
00:23:33Kau mau kemana?
00:23:34Negosiasi kita gimana?
00:23:35Kau urus aja.
00:23:36Tapi mereka maunya bertemu denganmu.
00:23:45Dasar bodoh.
00:23:46Apa kau berani kabur?
00:23:48Kau akan dihukum.
00:23:52Aku sudah menunggumu.
00:23:53Viola.
00:23:58Viola.
00:24:11Aku Bella.
00:24:12Kau sengaja ya?
00:24:18Kau disuruh sama Talia kan?
00:24:25Talia ngajarin aku beberapa hal.
00:24:29Kau mau tau lainnya?
00:24:32Kau gak boleh nyentuh aku disini.
00:24:34Gak ada yang boleh.
00:24:35Aku gak mau main-main.
00:24:37Lakukan saja sekarang.
00:24:38Kau lagi menggoda aku?
00:24:39Lakukan saja.
00:24:40Lakukan saja sekarang, oke?
00:24:43Aku gak tau apa maksudmu.
00:24:49Tunjukkan padaku.
00:25:09Temukan saja.
00:25:17Kau gak tau fella jee menatwut.
00:25:39Siah.
00:25:42Apa yang terjadi?
00:25:45Selama lima tahun ini, gak pernah ada barang yang kujatuhin waktu begituan.
00:25:49Dia pasti punya sihir atau semacamnya.
00:26:09The money I have transferred to Reganimo.
00:26:12You are free.
00:26:14They will take you to the location.
00:26:18They will take you to the location.
00:26:20You are now?
00:26:21When?
00:26:22When?
00:26:23You want to go?
00:26:27Don't you want to go with me.
00:26:30You want to leave here?
00:26:32No, no, no, no.
00:26:35I want to go.
00:26:39Ibu ku bakal selamat.
00:26:50Aku gak percaya aku sudah kasih keperawananku ke Bos Mafia.
00:26:53Dia ganteng banget.
00:26:55Bella, kau ngomong apa?
00:26:57Ini semua demi ibumu.
00:27:02Sudah ku duga.
00:27:03Tuan sudah bosan padamu dan akhirnya mengusirmu.
00:27:06Dia cuma wanita murahan yang datang kemari demi uang.
00:27:09Biarkan Bella.
00:27:10Kau akan pergi dari sini.
00:27:12Oh, kau pikir kau bisa pergi begitu saja habis mengotori sepatuku?
00:27:18Jilat dulu sampai bersih.
00:27:20Kenapa kau harus bersihin?
00:27:26Kau yang mulai dulu, Wak.
00:27:27Karena aku menyuruhmu.
00:27:29Kenapa?
00:27:30Kalau dikasih uang satu setengah juta kau mau?
00:27:32Kau mau ngelakuin apapun demi uang, kan?
00:27:35Ayo, cepat jilat.
00:27:37Kalau kerjamu bagus, aku bisa kasih tip.
00:27:39Pastinya cukup buat bayar pemangkaman ibumu.
00:27:41Maksudmu begini?
00:27:44Oh.
00:27:46Ups.
00:27:47Gak sengaja.
00:27:48Dasar murahan.
00:27:49Rasakan ini.
00:27:50Nomor dua.
00:27:51Kau juga kemana demi uang, kan?
00:27:53Tuan?
00:27:54Enggak.
00:27:55Tentu saja bukan.
00:27:56Aku di sini demi dirimu.
00:27:58Karena aku cinta padamu, Tuan.
00:28:00Benarkah?
00:28:01Uang gak ada artinya bagiku.
00:28:03Benarkah?
00:28:05Adrian, batali kontrak nomor dua.
00:28:07Cabut semua dana investasi dari keluarganya.
00:28:09Apa?
00:28:10Jangan, jangan, jangan.
00:28:11Aku mohon jangan begitu.
00:28:12Keluarga ku bisa bangkrut nanti.
00:28:13Uang gak berarti bagimu, kan?
00:28:15Enggak.
00:28:16Enggak.
00:28:17Uang sangat berarti bagiku.
00:28:18Benar-benar berarti.
00:28:19Adrian, bawa dia pergi.
00:28:23Jangan, jangan.
00:28:24Aku mohon jangan usir aku.
00:28:25Aku butuh uang.
00:28:26Tenang saja, Lisa.
00:28:27Banyak lawangan kerja di klub penari seksi.
00:28:29Jangan.
00:28:30Aku mohon.
00:28:31Aku butuh uang.
00:28:39Ah!
00:28:54Terima kasih.
00:28:58Selamat tinggal.
00:28:59Dasar Naka.
00:29:00Kau mau cepat-cepat singkirkan aku?
00:29:01Tidak.
00:29:02Tidak.
00:29:03Tidak.
00:29:04Tidak.
00:29:05Tidak.
00:29:06Tidak.
00:29:07Tidak.
00:29:08Tidak.
00:29:10Tidak.
00:29:11Tidak.
00:29:12Tidak.
00:29:13.
00:29:14Lipur dis squishy.
00:29:16Ah!
00:29:17Ah!
00:29:18Ah!
00:29:19Ah!
00:29:20Ah!
00:29:21Ah 재 harden!
00:29:22Ah!
00:29:23Ah!
00:29:26Ah!
00:29:27Ah!
00:29:28Ah!
00:29:29Ah!
00:29:30Ah!
00:29:32Wasn't этом.
00:29:36Ah!
00:29:37Ah!
00:29:38Oh
00:29:55Ada orang disini
00:29:57Sudah kuduga kembali
00:29:59Ladies Yang Baik
00:30:08Focus
00:30:18Damien, what's going on?
00:30:21I'm not here
00:30:23You're still here
00:30:24Gadis Baik
00:30:33Kau harus turut di semua perkataanku
00:30:39Kau mau begini kan?
00:30:53Itu penyiksaan
00:30:54Kendalikan dirimu
00:30:57Apa maumu?
00:31:02Jangan yang itu, itu penyiksaan
00:31:04Kendalikan dirimu
00:31:05Ada apa saat ini gara-gara kerjaan di luar kota itu?
00:31:10Bosmu menurut kau kemana?
00:31:12Enggak bu, aku
00:31:13Aku cuma perlu istirahat lagi
00:31:15Aku baik-baik saja
00:31:17Bella
00:31:18Kau ingat temanmu yang namanya Jerry?
00:31:23Dia baik sekali
00:31:24Dia sempat menanyai tentang dirimu
00:31:27Bagaimana kalau kau telepon dia?
00:31:29Dan ajak dia makan
00:31:30Sepertinya itu ide yang bagus
00:31:32Oke bu
00:31:37Akanku telepon
00:31:38Oke
00:31:39Tidurlah
00:31:40Tuan
00:31:51Berikan padaku
00:31:52Aku gak mau main-main
00:31:56Lakukan saja sekarang
00:31:58Lakukan saja sekarang
00:31:59Tuan, ada apa?
00:32:04Aku sudah bosan denganmu
00:32:05Cepat pergi dari sini
00:32:07Kau mengusirku?
00:32:11Kau akan dapat dua kali lipat
00:32:12Enggak
00:32:13Enggak
00:32:14Enggak Tuan
00:32:15Kumohon
00:32:15Aku gak mau pergi
00:32:16Kau tahu
00:32:17Aku ini yatim piatu sepertimu
00:32:19Kau satu-satunya orang yang baik padaku
00:32:22Cuma kau yang mau merawatku
00:32:24Jadi kumohon
00:32:25Aku gak mau pergi
00:32:26Aku akan melakukan apapun
00:32:29Aku bisa jadi pelayan
00:32:31Kumohon
00:32:32Kembali ke kamar
00:32:36Pelayan
00:32:38Terima kasih Tuan
00:32:41Sia
00:32:54Hanya bela yang bisa
00:32:56Hanya bela yang bisa
00:33:01Hei
00:33:02Kudengar kau ngusir cewek-cewekmu dan
00:33:05Nomor satu dijadikan pelayan
00:33:07Kau sebenarnya kenapa?
00:33:10Jangan-jangan ini gara-gara cewek
00:33:11Yang namanya bela itu
00:33:12Sudah kubilang
00:33:13Enggak akan pernah jatuh cinta lagi
00:33:15Cinta itu kelemahan
00:33:17Ini bukan soal cinta
00:33:19Apa kau yakin?
00:33:25Mau kemana kau?
00:33:26Ketemu nomor satu yang baru
00:33:28Nomor satu yang baru?
00:33:30Siapa?
00:33:31Kalau dilihat terus
00:33:56Kau akan jadi cinta padaku
00:33:57Ngapain kau disini?
00:34:04Jadi ini secara mau berterima kasih
00:34:06Tenang saja
00:34:08Aku hanya mau beli kopi
00:34:11Kopi?
00:34:17Silahkan
00:34:18Aku mau nawarin pekerjaan juga
00:34:22Pekerjaan?
00:34:24Hmm
00:34:24Iya
00:34:25Tempat ini jelek banget
00:34:27Makanannya juga gak enak
00:34:30Gajimu pasti rendah
00:34:31Aku perlu nomor satu yang baru
00:34:34Kembalilah denganku
00:34:37Kembalilah denganku
00:34:41Damien gak pernah ingat
00:34:44Nama-nama mereka
00:34:44Baginya mereka itu cuma barang
00:34:47Jadi mereka dipanggil dengan angka
00:34:49Dia paling suka nomor satu
00:34:51Kau lagi mikirin apa?
00:34:56Oh
00:34:56Aku lagi mikir tentang apa yang terjadi sama mereka
00:35:00Mereka sudah dipecat
00:35:02Kukasih kau 45 miliar per bulan
00:35:05Lebih banyak dari yang kemarin
00:35:07Enggak
00:35:09Aku gak bisa
00:35:10Kau pergi aja
00:35:12Bella
00:35:14Aku sudah mikirin ide-ide buat kencan kita nanti
00:35:17Gimana kau?
00:35:18Kencan?
00:35:18Kau nolak aku karena cowok ini
00:35:23Iya
00:35:27Aku sama Jerry
00:35:29Bakal pergi kencang
00:35:31Kau sudah dengarkan?
00:35:34Kau gak bisa macam-macam
00:35:36Sama orang sepertiku
00:35:38Taukah kau siapa dirimu Bella?
00:35:46Waktumu sampai jam 12 besok
00:35:51Setelah itu tawarannya gak berlaku
00:35:53Biasanya tanggal segini kita sudah berangkat
00:36:06Damian
00:36:09Dia gak bakal datang
00:36:11Dia bukan cewek kayak gitu
00:36:12Dia benar
00:36:14Aku suka sama dia
00:36:15Tapi dia tempatnya bukan disini
00:36:17Menurutku dia gak bakal datang
00:36:18Menurutku dia gak bakal datang
00:36:18Sebaiknya dia
00:36:19Aku gak peduli sama pendapat kalian
00:36:23Yang penting itu pendapat dia
00:36:26Dia menolak tawaranmu
00:36:29Oke
00:36:30Aku akan cariin cewek-cewek lain
00:36:31Tenang saja
00:36:32Dia pasti datang
00:36:35Kau ada janji lain?
00:36:41Oh enggak
00:36:42Enggak
00:36:43Enggak usah dipikirin
00:36:44Oke
00:36:45Tadi sampai di mana
00:36:46Oh
00:36:48Sebenarnya
00:36:49Aku sudah gak berkencang
00:36:51Selama 6 bulan
00:36:52Gimana denganmu?
00:36:54Kapan kencang terakhirmu?
00:36:55Aku
00:36:56Enggak pernah berkencang
00:36:58Kau gak pernah berkencang?
00:37:00Jadi maksudmu
00:37:01Kau gak pernah berciuman?
00:37:02Aku
00:37:11Pernah ciuman
00:37:13Tapi kau gak mau
00:37:15Dia jadi cowokmu kan?
00:37:18Pasti nafasnya
00:37:19Bau banget
00:37:20Bella
00:37:28Ada sesuatu di wajahmu?
00:37:32Bella
00:37:34Coba terima dia
00:37:36Bella
00:37:36Aku wanita baik
00:37:37Aku tunggu sampai jam 12 besok
00:37:39Enggak
00:37:42Minggir
00:37:42Enggak
00:37:46Minggir
00:37:47Maaf
00:37:47Aku
00:37:47Aku terlalu kegabar
00:37:49Enggak
00:37:50Enggak
00:37:50Enggak
00:37:50Maafin aku
00:37:51Aku
00:37:53Enggak sebaik yang kau kira
00:37:55Kayaknya
00:37:56Kita gak cocok
00:37:57Maafkan aku
00:37:59Aku mau ke kamar mandi
00:38:00Hei
00:38:01Bella
00:38:07Berhentilah memikirkan dia
00:38:09Aku mohon
00:38:10Lupakan saja dia
00:38:11Terima saja
00:38:16Kau pasti bakal suka
00:38:18Kojake
00:38:22Kauin pieni tumen
00:38:23Kau maun
00:38:29Kau mau pergi ke neraka
00:38:36Bela, kau mau kemana?
00:38:50Aku mau pergi ke neraka
00:38:52Akhirnya kau datang juga
00:39:04Aku sudah datang
00:39:07Kau telat?
00:39:12Cuma satu menit
00:39:12Aku minta maaf
00:39:16Aku cuma butuh waktu untuk berpikir
00:39:19Ini, ini baru bagiku
00:39:21Tawarannya masih beraku
00:39:23Aku salut dengan keberanianmu
00:39:26Duduklah
00:39:29Jadi, apa yang akan terjadi
00:39:43Dalam 30 hari ke depan?
00:39:46Apapun
00:39:47Dan semuanya
00:39:49Sesuai waktuku
00:39:51Dan caraku
00:39:52Tenang saja
00:39:54Kau pasti bisa nikmati juga
00:39:55Semoga ini bukan kesalahan
00:39:59Gadis yang baik
00:40:08Sekarang kita harus mikirin kode aman yang baru
00:40:11Kode aman?
00:40:15Kode aman
00:40:16Biar aku berhenti
00:40:17Aku gak akan ngapa-ngapain tanpa izin dari ibu
00:40:20Nafas bayi
00:40:23Oke
00:40:24Bunga itu sepertimu
00:40:26Polos
00:40:26Cantik
00:40:27Dan tegar
00:40:28Percayalah
00:40:30Kau akan pergi
00:40:31Lebih jauh dari yang kau bayangkan
00:40:33Sekarang
00:40:34Berlutut
00:40:37Ada banyak hal yang mencari
00:41:07Yang tertulis di kontrak
00:41:09Tapi aku mau kau fokus
00:41:11Sama tiga hal
00:41:12Apa-apa itu?
00:41:19Aturan pertama
00:41:20Pakai ini
00:41:22Setiap kali aku butuh kau
00:41:23Berhentilah
00:41:25Kalau lagi sama aku
00:41:27Gak boleh dilepas
00:41:28Kau ngerti kan, Tela?
00:41:31Iya
00:41:32Iya siapa?
00:41:36Iya, Tuhan
00:41:37Gadis bah
00:41:39Aturan kedua
00:41:41Kau harus menggampin perasaanmu
00:41:43Ketuanmu ini
00:41:44Terakhir
00:41:45Aturan ketiga
00:41:46Jangan bocorkan hal yang terjadi
00:41:48Di ruangan itu
00:41:50Siapa untuk melihat dunia
00:41:55Sudah dimulai?
00:42:05Aku gak bakal tahu
00:42:06Apa yang aku mau
00:42:07Kalau gak aku coba
00:42:08Semoga saja
00:42:10Ini bukan kesalahan
00:42:11Karena aku masih baru
00:42:13Karena aku masih baru Bella
00:42:14Malam ini aku akan pelan-pelan
00:42:16Kau siap?
00:42:19Iya, Tuhan
00:42:20Polisi yang ada di bar itu
00:42:25Kau tidur sama dia?
00:42:26Enggak
00:42:27Enggak
00:42:27Dia bukan cowokku
00:42:29Cewek baik
00:42:30Gak suka bohong
00:42:31Kau bohong padaku
00:42:33Waktu di restoran
00:42:34Kau harus dihukum
00:42:37Mau aku salah atau enggak?
00:42:44Iya, aku salah
00:42:46Aku akan tunjukkan padamu
00:42:49Siapa dirimu sebenarnya
00:42:51Siapa diriku yang sebenarnya?
00:43:01Semua orang punya sisi dalam dirinya
00:43:03Yang belum dijelajahi
00:43:04Semua itu bagian dari dirimu
00:43:06Dirimu yang sebenarnya
00:43:07Kita diajari buat punya nyali
00:43:10Dan menerima diri sendiri
00:43:11Mungkin ini semua gak seperti yang kita bayangin
00:43:14Tapi kita gak bakal tahu
00:43:16Kalau gak dicoba
00:43:17Cewek murahan
00:43:25Membalikkan semuanya
00:43:26Jangan ganggu aku
00:43:28Kenapa kau pakai baju pelayan?
00:43:32Ini gara-gara kau
00:43:33Aku yang harusnya jadi nomor satu
00:43:35Kau pakai baju pelayan gara-gara aku
00:43:38Dasar murahan
00:43:39Jangan merendahkanku
00:43:41Lihat saja lebam di badanmu itu
00:43:43Kau gak berhati buat dia
00:43:45Setelah bersenang-senang kau bakal dicampakkan
00:43:47Lalu posisiku akan kembali
00:43:49Kerjaanmu belum beres
00:43:50Aku bunuh kau
00:43:52Kalau berani menyentuh dia
00:43:54Kau akan kousir
00:43:55Kita mau ngapain?
00:44:06Ke ruang main
00:44:06Jangan
00:44:16Kau harus belajar banyak hal
00:44:21Belajar apa?
00:44:25Kau harus dijinakan
00:44:26Dijinakan
00:44:28Masih ingat kode amanmu?
00:44:41Iya
00:44:41Di duniaku
00:44:48Rasa sakit dan kenikmatan itu sepaket
00:44:52Kalau mau nikmat
00:44:54Rasakan dulu sakitnya
00:44:56Damien sakit sekali
00:44:59Makin sakit
00:45:01Makin nikmat rasanya
00:45:03Kau harus dijinakan
00:45:29Mr. Hata.
00:45:51Damian,
00:45:53please don't leave me.
00:45:56Leave me here.
00:45:57I'm not staying here.
00:46:03Bella,
00:46:04you're just laying on your face.
00:46:08Is this what you really want?
00:46:27Obat ini bakal ngobatin lukamu.
00:46:30Damian.
00:46:33Apa hati ini bisa diobati juga?
00:46:35Baru beberapa hari kita nggak ketemu, kau sudah jadi begini.
00:46:44Dia belum mencariku selama dua hari ini.
00:46:47Dia masih punya kesadaran?
00:46:49Nggak mungkin.
00:46:50Aku nggak tahu apa masalahku.
00:46:54Aku mau batalin kontraknya.
00:46:57Nggak segampang itu.
00:47:00Jangan lupa, dia itu bos mafia.
00:47:02Iya.
00:47:03Menurutmu apa aku bakal dibunuh?
00:47:05Entahlah.
00:47:07Tapi aku nggak saranin kau ambil resiko.
00:47:11Masih ada dua minggu lagi entah bagaimana caranya melewati semua ini.
00:47:14Kau punya kode aman kan?
00:47:16Kenapa nggak kau pakai?
00:47:18Aku mau tahu batas kemampuanku.
00:47:21Dan cari tahu siapa diriku sebenarnya.
00:47:23Tapi sekarang tiap kali melihat Damian, aku cuma merasakan sakit.
00:47:30Sayang.
00:47:33Ruangan terkutuk.
00:47:35Biar ku bakar saja.
00:47:36Jangan.
00:47:37Dia suka tempat itu.
00:47:39Jangan rebut tempat itu darinya.
00:47:41Sebenarnya, aku nggak apa-apa.
00:47:45Kalau memang begitu, kau nggak bakal nangis.
00:47:47Ayolah.
00:47:50Kalau lagi ngelihat aku, dia kelihatan dingin banget.
00:47:53Karena aku ngerasa seperti bukan manusia.
00:47:56Bella, jangan berharap sama Damian.
00:47:58Dia sudah nggak bisa ngerasain cinta.
00:48:00Kau boleh suka sama dia.
00:48:02Tapi jangan sampai jatuh cinta.
00:48:03Perasaanmu nggak akan dapat balasan.
00:48:05Maaf, sayang.
00:48:07Aku nggak tahu harus bilang apa lagi.
00:48:09Kau butuh waktu buat mikir, oke?
00:48:12Udah nggak apa-apa.
00:48:20Apa yang sudah aku dapatkan dari semua ini?
00:48:24Apa ini keputusan yang salah?
00:48:28Tolong selamatkan aku.
00:48:30Dan aku.
00:48:53Damian, apa kau sungguh-sungguh nggak bisa jatuh cinta lagi?
00:48:56Damian, tolong aku.
00:49:02Tolong aku.
00:49:03Damian, aku takut.
00:49:04Damian, aku takut.
00:49:05Viola!
00:49:06Damian, aku takut.
00:49:07Viola!
00:49:10Viola!
00:49:11Viola!
00:49:13Aku takut.
00:49:14Viola.
00:49:15Hei.
00:49:20Hei, bangun.
00:49:24Kau mimpi itu lagi.
00:49:26Kau baik-baik saja.
00:49:27Semua ini bisa kita kendalikan, oke?
00:49:29Aku baik-baik saja.
00:49:30Hei, hei, hei, hei.
00:49:31Enggak.
00:49:32Jangan minum lagi.
00:49:33Nggak ada gunanya.
00:49:34Jadi aku harus ngapain lagi?
00:49:35Ini bikin kau sengsara selama lima tahun belakangan.
00:49:37Setiap kali, kau mabuk terus.
00:49:40Kalau begini terus kau bisa mati muda.
00:49:42Balas dendammu gimana?
00:49:43Diam!
00:49:44Semuanya sudah berjalan sesuai dengan harapan.
00:49:46Rencana balas dendammu sebentar lagi terwujud.
00:49:48Kalau Viola lagi lihat kita dari surga,
00:49:50dia nggak bakal mau lihat kau begini.
00:49:52Tolong pikirkan kami.
00:49:54Keluargamu yang masih hidup.
00:49:55Kami masih di sini.
00:49:56Hentikan omong kosongmu.
00:49:58Oke.
00:50:08Mungkin dia memang benar.
00:50:11Mungkin saatnya aku relakan kau.
00:50:19Siapa itu?
00:50:27Kau nggak tidur?
00:50:29Hatiku sakit.
00:50:31Aku nggak bisa tidur.
00:50:32Kenapa?
00:50:35Kayaknya aku sudah nggak tahan lagi.
00:50:38Jangan nangis.
00:50:40Bella.
00:50:42Kau nggak hancur.
00:50:44Kau cuma...
00:50:45Cuma apa?
00:50:47Kasih tahu aku.
00:50:56Kau nggak pernah mengizinkan siapapun pegang jantungmu.
00:51:02Tapi kau sudah pegang.
00:51:04Mungkin kau memang beda.
00:51:06Beda?
00:51:08Gimana kalau kau nggak suka diriku yang sekarang?
00:51:10Taukah kau siapa dirimu yang sekarang?
00:51:13Biar ku tercoba.
00:51:27Kau suka itu?
00:51:31Kau mau aku pergi?
00:51:32Jangan.
00:51:33Jangan pergi.
00:51:35Aku harus tahu siapa diriku.
00:51:40Kau milikku.
00:51:42Bella Carmanto.
00:51:44Benar.
00:51:46Aku milikmu.
00:51:48Aku ini milikmu, Damian.
00:51:50Tapi apa kau milikku?
00:51:52Kayaknya kita tahu jawaban pertanyaan itu.
00:51:56banyak kepala, jalan kan ya.
00:51:57Tapi target aku mu."
00:51:58Bang scenerymu.
00:51:59Bang.
00:52:00Bang.
00:52:01Bang scenerymu.
00:52:04Bangушu개�애uc.
00:52:05Bang will dan sen Teen Boys.
00:52:06Bang 77 officers called...
00:52:09Bang light.
00:52:11Banglah.
00:52:17Bang.
00:52:19Bang, bang.
00:52:21Bang.
00:52:24Bang.
00:52:25Bang.
00:52:26That's the place of Viola.
00:52:33Why do you do that in there?
00:52:34Viola will think about what you're doing to the woman.
00:52:37I don't care about that.
00:52:39Let's hear that Viola is dead.
00:52:41That's the place of love.
00:52:43Viola, I know this is a mistake.
00:52:57You have to go first.
00:52:59I have to go first.
00:53:13I have to go first.
00:53:15But what do you have to go first?
00:53:17Viola, I'm sorry for you.
00:53:21Since I met you, I...
00:53:23I didn't...
00:53:25Why do you talk about the painting?
00:53:27I'll show you about your feelings.
00:53:31Contracts will end one week.
00:53:34If only now,
00:53:36maybe I'll be able to make a chance.
00:53:39So what do you want?
00:53:41What do you want?
00:53:48I'm so hungry.
00:53:50I'm so hungry.
00:53:52Adrian, thank you for bringing me in your book.
00:53:56Nona Bella, don't want to thank you.
00:53:59I'm going to invite you to ask you to come.
00:54:01As a thank you because you have to take care of me.
00:54:06You have to take care of me.
00:54:07This is all the idea of Damien.
00:54:09Let me not explain to you.
00:54:12Where are you?
00:54:14I'm still working in the outside of the city.
00:54:17But you can stay here for several days.
00:54:21You are good.
00:54:23You have to take care of this.
00:54:26You have to take care of me.
00:54:30Akhirnya keadaanku mulai membaik.
00:54:33Ibu senang sekali mendengarnya.
00:54:36Kalau ayahmu bisa lihat ini semua,
00:54:41dia pasti senang sekali.
00:54:44Iya, ibu.
00:54:45Iya, sayang.
00:54:46Itu benar.
00:54:48Sial.
00:54:50Tuhan benar-benar peduli sama cewek murahan itu.
00:54:52Selama dia masih hidup,
00:54:53aku gak bisa jadi nomor satu.
00:54:56Akanlah.
00:54:59Makanlah.
00:55:14Bella, ibumu menggila.
00:55:15Coba cek keadaannya.
00:55:16Ada apa?
00:55:17Entahlah.
00:55:18Katanya dia mau ketemu sama Jimmy.
00:55:20Ah, iya.
00:55:22Gak, gak mungkin.
00:55:27Masuk ke perangkapku.
00:55:32Ibu.
00:55:33Ibu.
00:55:34Ibu.
00:55:35Ibu.
00:55:36Di mana ibuku?
00:55:39Mana ku tahu.
00:55:41Aduh, ternyata kau ini bodoh sekali.
00:55:47Sekarang, kau punya dua pilihan.
00:55:50Mau lompat?
00:55:54Atau ku hajar?
00:55:55Jangan lancang, ya.
00:55:56Jangan lancang, ya.
00:55:58Ini bukan rumahmu.
00:56:00Dasar murahan.
00:56:01Gak usah ingetin aku.
00:56:02Tunggu saja.
00:56:05Tuan akan jadi milikku.
00:56:09Ku bunuh kau!
00:56:11Lepaskan putriku!
00:56:12Ku bunuh kau!
00:56:13Kau bunuh kau!
00:56:14Lepaskan putriku!
00:56:16Kau ibuku!
00:56:19Aku gak bakal berhenti.
00:56:22Gak akan.
00:56:24Jangan!
00:56:25Lepaskan putriku!
00:56:27Dasar murahan!
00:56:29Tunggu saja sampai aku bunuh putrimu.
00:56:35Jangan!
00:56:36Kau mau ngapain?
00:56:37Tuan.
00:56:39Tuan sudah pulang.
00:56:40Ini gak seperti dugaanmu.
00:56:41Oh ya.
00:56:43Sepertinya kau mau membunuh dia.
00:56:48Adrian, bawa dia pergi dari sini.
00:56:49Jangan!
00:56:50Selamat!
00:56:51Kau berubah!
00:56:53Dia sudah dicatatmu!
00:56:56Kau akan menyesal!
00:57:01Dimana keadaanmu?
00:57:02Cepat, panggilkan dokter!
00:57:03Dokter!
00:57:13Dokter!
00:57:14Bagaimana keadaan putriku?
00:57:15Tenang saja.
00:57:16Cuma shock ringan.
00:57:17Dia cuma butuh istirahat.
00:57:19Aku akan buatkan resep untuknya.
00:57:21Tidak!
00:57:22Em...
00:57:24M...
00:57:25Tidak...
00:57:28Terimakasih pak.
00:57:29Siapa namamu?
00:57:30Apa hubunganmu dengan putriku?
00:57:34Apa hubunganmu dengan putriku?
00:57:36Oh ya.
00:57:37Bu...
00:57:38Oh ya, Bu.
00:57:40Panggakku Damian.
00:57:42Hubunganku dengan Bella sangat dekat.
00:57:46Oh ya, Bu.
00:57:47Bukan begitu.
00:57:49Sayang, kau sudah bangun.
00:57:53Damian adalah bosku.
00:57:56Aku kerja padanya itu saja.
00:57:59Damian, benarkah itu?
00:58:03Ya, benar.
00:58:05Aku masih ada urusan.
00:58:08Aku permisi dulu.
00:58:12Terima kasih, Bos.
00:58:13Lain kali, jangan galak begitu ya.
00:58:16Aku nggak galak.
00:58:18Bosmu itu kelihatannya baik sekali.
00:58:22Selain itu, dia juga ganteng.
00:58:24Kayaknya dia cocok buat dijadikan menantu.
00:58:29Hubungan kami nggak bakal berhasil.
00:58:33Hatinya itu milik orang lain.
00:58:34Tuh, dasar lugu.
00:58:39Ibu nggak kenal sama dia, tapi ibu bisa lihat kalau dia khawatir padamu.
00:58:44Kalau kau suka dia, kumpulkan keberanian untuk kasih tahu dia.
00:58:48Dia khawatir sama aku.
00:58:50Bella, ibu mau kasih tahu.
00:58:53Ibu, hidup itu nggak bisa diprediksi.
00:58:55Ibu nggak pernah nyangka ayahmu bakal pergi secepat itu.
00:58:59Ibu cuma berharap.
00:59:00Ibu sempat kasih tahu ayahmu kalau ibu sayang dia.
00:59:04Ibu.
00:59:05Mungkin ibu benar.
00:59:12Aku harus mengejar keinginanku.
00:59:16Ikuti kata hatimu, sayang.
00:59:17Ibu.
00:59:18Ibu.
00:59:19Ibu.
00:59:20Ibu.
00:59:21Ibu.
00:59:21Ibu.
00:59:22Ibu.
00:59:23Ibu.
00:59:24Ibu.
00:59:25Ibu.
00:59:26Ibu.
00:59:27Ibu.
00:59:28Ibu.
00:59:29Ibu.
00:59:30Ibu.
00:59:31Ibu.
00:59:32Ibu.
00:59:33Ibu.
00:59:34Ibu.
00:59:35Ibu.
00:59:36Ibu.
00:59:37Ibu.
00:59:38Ibu.
00:59:39Ibu.
00:59:40Ibu.
00:59:41Ibu.
00:59:42Do you want me to drink coffee with me?
00:59:55Of course
00:59:55It's a taste of sweet
01:00:05It's not sweet as I make coffee
01:00:07Do you want to try?
01:00:11How about I?
01:00:13Hmm
01:00:14Mungkin
01:00:17Hati-hati
01:00:18Aku bisa jatuh senda padamu
01:00:21Ya, memang itu mauku
01:00:23Taukah kau apa yang akan terjadi?
01:00:27Aku tahu
01:00:28Ini bukan pertama kalinya, kan?
01:00:32Hati-hati
01:00:45Damian aku kangen
01:00:53Bella
01:00:55Aku gak bermaksa
01:00:57Untuk menyakitimu, aku cuma...
01:01:00Aku tahu, aku tahu perasaanmu kepada aku
01:01:02Aku ingin semua cintamu hanya untukku
01:01:19Aku gak mau jadi salah satu dari mainannya
01:01:22Bella
01:01:23Jangan
01:01:24Jangan kasih tahu aku
01:01:30Tunjukkan padaku
01:01:31Aku juga
01:01:33Aku menedukkan padaku
01:01:34Aku aku menedukkan padaku
01:01:35Aku akan terima kasih
01:01:40Ah!
01:02:06Wah, kau memang penuh kejutan.
01:02:10Kau sudah punya tanda dariku.
01:02:12Kau milikku.
01:02:14Hanya milikku.
01:02:17Aku milikmu.
01:02:26Sudah jam 9.30 dia masih tidur.
01:02:28Gak kusah angka dia bermalam sama Bella.
01:02:31Pagi.
01:02:35Dia.
01:02:37Jangan bangunkan dia.
01:02:38Damian.
01:02:39Kau sudah berubah.
01:02:41Kau gak pernah nginap di tempat cewekmu.
01:02:43Bukan, Onsel.
01:02:45Kayaknya tidurmu cukup.
01:02:48Kau gak mimpi buruk kemarin.
01:02:51Sangat luar biasa.
01:02:53Hehehe.
01:02:54Hehehe.
01:02:55Hehehe.
01:02:57Ponselmu ketinggalan.
01:03:01Terima kasih.
01:03:03Sampai jumpa.
01:03:04Sampai jumpa.
01:03:05Gak apa-apa Bella.
01:03:06Dia di sini tadi malam.
01:03:10Dia bakal kembali.
01:03:16Apa selanjutnya Damian?
01:03:17Kereta kencana?
01:03:18Dan piknik saat matahari terbenam?
01:03:20Diam dan menyetirlah.
01:03:22Menurutmu dia bakal suka atau gak?
01:03:25Apanya?
01:03:26Piknik saat matahari terbenam.
01:03:28Menurutmu Damian suka sama aku?
01:03:29Aku gak mau bikin kau kecewa.
01:03:30Tapi dia belum bisa lupain soal kematian Viola.
01:03:31Kau harus siapin dirimu.
01:03:32Semuanya bisa gak sesuai harapanmu.
01:03:33Aku gak mau menyesal karena gak mencoba.
01:03:34Menurutmu dia bakal suka atau gak?
01:03:36Apanya?
01:03:37Piknik saat matahari terbenam.
01:03:41Menurutmu Damian suka sama aku?
01:03:43Aku gak mau bikin kau kecewa.
01:03:45Tapi dia belum bisa lupain soal kematian Viola.
01:03:50Kau harus siapin dirimu.
01:03:53Semuanya bisa gak sesuai harapanmu.
01:03:55Aku gak mau menyesal karena gak mencoba.
01:03:57Aku gak mau menyesal karena gak mencoba.
01:04:00Oh, wow.
01:04:06Hebat banget.
01:04:07Dia gak pernah ngajakin kencan.
01:04:09Wow.
01:04:11Mungkin kau benar.
01:04:12Mungkin rencanamu bisa berhasil.
01:04:14Masalahnya, aku cuma punya lima hari buat bikin dia jatuh cinta padaku.
01:04:18Mungkin rencanamu bisa berhasil.
01:04:48Damian, keadaan sangat darurat.
01:04:56Aku ke kamarku dulu.
01:05:01Damian, ada masalah dengan rencana kita.
01:05:05Ada yang berhianat.
01:05:06Siapa?
01:05:08Sejauh ini belum ketemu.
01:05:10Ini harus segera diberesin sebelum kita ketahuan.
01:05:13Kayaknya tempat ini sudah gak aman.
01:05:16Kita harus pecat semuanya.
01:05:17Pecat semuanya?
01:05:18Lalu Bella gimana?
01:05:20Dia gak bakal aman kalau dia ada di sini.
01:05:22Dia bakal jadiin target.
01:05:25Kau sudah tahu harus ngapain.
01:05:27Oke?
01:05:27Selamat datang, Tuhan.
01:05:38Kau sedang apa?
01:05:39Lagi menunggumu, Tuhan.
01:05:41Cukup.
01:05:42Apa?
01:05:44Uangnya sudah kukirim ke rekeningmu.
01:05:46Kau sudah bebas.
01:05:47Tapi masih ada satu hari.
01:05:48Aku sudah gak butuh kau lagi.
01:05:50Kau dipecat.
01:05:51Tidak.
01:05:52Tidak.
01:05:52No, I don't believe.
01:05:55How about the time we're going to do it?
01:06:00You are very low.
01:06:02I'm going to be able to get faster than a promise.
01:06:05I'll give you a bonus.
01:06:07I'll go to Eralia tomorrow.
01:06:09I'll go to you later.
01:06:13I don't want her to be like Viola.
01:06:15My baby can't meet her.
01:06:17I can't get back to her.
01:06:19Damien, tolong jangan usir aku.
01:06:22Aku nggak mau pergi.
01:06:24Kemasi barangmu dan pergilah.
01:06:29Itukah yang benar-benar kau inginkan?
01:06:37Bersenang-senanglah di Eralia.
01:06:42Aku bisa gila, Bella.
01:06:50Kau pernah ke Eralia?
01:06:56Apa?
01:06:59Mau ikut aku ke Eralia?
01:07:01Akanku beri 7,5 miliar lagi.
01:07:04Gimana menurutku?
01:07:06Nggak.
01:07:11Aku nggak butuh uangmu.
01:07:13Tapi aku mau ikut denganmu.
01:07:18Aku melihat dua orang yang lagi jatuh cinta.
01:07:43Hentikan.
01:07:45Tolong.
01:07:46Apaan?
01:07:47Ini sungguhan.
01:07:49Damien menawariku kontrak baru.
01:07:54Tapi kau nolak, benar kan?
01:07:57Lalu dia bawa kau ke sini.
01:08:01Kau tahu artinya?
01:08:03Itu artinya dia jatuh cinta padamu.
01:08:05Shhh, sungguh.
01:08:07Dia belum bilang ke aku.
01:08:09Tapi aku sudah tahu.
01:08:13Katanya Damien sudah pesan hotel yang bagus banget.
01:08:18Romantis banget.
01:08:23Dia memang manis, kan?
01:08:25Benar.
01:08:27Aku akan melindungi dia.
01:08:29Kali ini semuanya akan beda.
01:08:31Damien, kau tahu itu bukan maksudku.
01:08:34Waktu dia baru datang,
01:08:36kupikir dia cuma mainan baru untukmu.
01:08:38Aku nggak nyangka semua ini bisa jadi begini.
01:08:41Apa maksudmu?
01:08:43Dia masih muda.
01:08:44Dia nggak ngerti soal dunia kita dan kerjaan kita.
01:08:48Kau yakin dia bakal bisa menerima itu semua?
01:08:51Dia sangat polos.
01:08:53Aku bisa rahasiakan.
01:08:55Tapi nggak untuk selamanya.
01:08:58Selain itu, gimana kau bisa yakin kalau dia itu tulus padamu?
01:09:03Mungkin ini cuma rasa empati.
01:09:05Kau salah.
01:09:07Ini bukan empati.
01:09:14Hai Damien.
01:09:16Maaf sudah membuatmu menunggu.
01:09:21Memang sudah larut.
01:09:23Kau pergi beliin bunga ini buat aku.
01:09:26Bunga ini buat aku ingat pada apa?
01:09:28Kau suka?
01:09:30Aku suka banget.
01:09:32Kalau begitu, gimana dengan pemberinya?
01:09:35Pemberinya adalah yang paling ku sukai.
01:09:38Cepat kasih tahu, sejak kapan kau suka sama aku?
01:09:51Waktu pertama aku melihatmu, aku lihat matamu dan langsung tahu.
01:09:55Aku ketakutan.
01:09:57Tapi, aku nggak bisa tahan.
01:10:00Kau suka sama aku sejak sebelum tangan kontrak pertama?
01:10:04Damien.
01:10:06Damien, aku mau kasih tahu sesuatu.
01:10:12Aku mencintaimu.
01:10:17Kau gimana?
01:10:19Gimana perasaanmu ke aku?
01:10:21Aku nggak pintar bicara.
01:10:24Aku lebih suka tunjukin perasaanku.
01:10:27Ini kepanjangannya Bella Carmanto.
01:10:33Aku milikmu.
01:10:36Aku sudah tahu jawabannya.
01:10:39Kau milikku.
01:10:41Aku milikmu.
01:10:43Dan kau milikku.
01:10:44Aku harus pergi.
01:10:45Masih ada kerjaan yang harus diselesaikan.
01:10:47Aku harus pergi.
01:10:48Masih ada kerjaan yang harus diselesaikan.
01:10:53Kita lanjut nanti.
01:10:55Aku harus pergi.
01:10:56Masih ada kerjaan yang harus diselesaikan.
01:11:00Kita lanjut nanti.
01:11:01Aku boleh ikut?
01:11:02Enggak.
01:11:03Kau tetap di sini.
01:11:04Gadis baik.
01:11:05Damien.
01:11:06Jaketmu.
01:11:07Aku harus pergi.
01:11:09Aku harus pergi.
01:11:11Masih ada kerjaan yang harus diselesaikan.
01:11:14Kita lanjut nanti.
01:11:18Aku boleh ikut?
01:11:19Enggak.
01:11:21Kau tetap di sini.
01:11:23Gadis baik.
01:11:24Damien.
01:11:29Damien.
01:11:30Jaketmu.
01:11:32Dia bakal kedinginan.
01:11:36Aku gak punya pilihan.
01:11:38Bayarannya bisa nutupin hutang judiku.
01:11:40Maafin aku.
01:11:41Jadi kau berhianat?
01:11:42Dan ikut gengmu narasialan itu.
01:11:45Damien.
01:11:46Kau ngapain?
01:11:50Enggak.
01:11:52Enggak Pak Damien.
01:11:53Aku setia padamu dan Johan.
01:11:55Mereka paksa aku.
01:11:56Maafin aku.
01:11:59Bella.
01:12:04Bella.
01:12:06Ngapain kau ke sini?
01:12:09Aku bawain jaketmu.
01:12:11Dengarkan aku.
01:12:13Aku mau tunjukkan duniaku.
01:12:14Saat waktunya tepat.
01:12:17Kau takut padaku?
01:12:19Kau mau pergi?
01:12:21Ayo bicaralah.
01:12:23Aku mohon.
01:12:26Aku gak, aku gak takut.
01:12:29Aku sangat mencintaimu.
01:12:32Aku tahu kalau kau bos mafia.
01:12:35Tapi aku belum menyiapkan diriku.
01:12:38Aku yakin kau belum siap untuk hal ini.
01:12:41Jadi maafkan aku.
01:12:42Gak apa-apa.
01:12:43Hubungan kita baik-baik saja kan?
01:12:46Ya.
01:12:48Tentu saja.
01:12:50Kalau begitu tunjukin duniamu.
01:13:12Kealenya.
01:13:13Kau buat apa kabuku purchase.
01:13:14Maggie Marius?
01:13:15Kau.
01:13:29Kau.
01:13:30I want to...
01:13:44Shhh...
01:13:45There's a lot of time.
01:13:46There's a lot more.
01:13:48That's right.
01:13:51Tunggu.
01:13:53Tunggu.
01:13:54Kau boleh lepas penutup matamu.
01:14:02Ini dibuat khusus untukmu.
01:14:08Bagaimana?
01:14:10Kau pernah coba beginian sama Viola?
01:14:12Belum, belum pernah.
01:14:14Ya, ini keluaran terbaru.
01:14:15Maksudku, kami gak pernah seperti ini.
01:14:19Ah, apa?
01:14:20Kau gak pernah menyakiti dia seperti kau menyakitiku?
01:14:27Enggak.
01:14:28Ya.
01:14:29Kau gak pernah menyakiti dia seperti menyakiti aku.
01:14:33Kenapa?
01:14:34Ini gak seperti...
01:14:35Mungkin kau gak mau menyakiti dia karena sayang.
01:14:37Sedangkan aku ini cuma cewek biasa.
01:14:39Salah satu dari mainanmu.
01:14:40Bukan seperti itu.
01:14:41Seharusnya aku gak percaya padamu.
01:14:44Aku bukan pacarmu.
01:14:47Semuanya sudah selesai.
01:14:48Bella, jangan pergi.
01:14:49Bella, jangan pergi.
01:14:51Bella!
01:14:52Singap.
01:14:55Adrian, ikuti Bella.
01:14:57Dia pergi.
01:14:58Lindungi dia.
01:15:02Hai Bella, kemarilah.
01:15:04Ah!
01:15:05Tolong!
01:15:06Dasar berdebah!
01:15:11Damien, harusnya kau gak biarin dia.
01:15:13Aku diborko.
01:15:14Musuhmu gak bakal sia-siain kesempatan ini.
01:15:16Aku gagal hentikan dia.
01:15:17Dia benci padaku.
01:15:18Dia gak benci padamu.
01:15:20Dia cinta padamu.
01:15:22Ini semua hanya salah paham.
01:15:24Kau harus bisa jelasin ke dia.
01:15:26Kau harus kasih tau dia perasaanmu yang sebenarnya.
01:15:29Ada apa?
01:15:30Geng Munara.
01:15:31Geng Munara.
01:15:32Mereka menculik Bella.
01:15:33Bella!
01:15:34Mereka menculik Bella.
01:15:35Mereka menculik Bella.
01:15:36Bella!
01:15:37Jadi kau ini cewek favorit Damien.
01:15:38Kau memang cantik.
01:15:39Aku ngerti kenapa kau jadi favoritnya.
01:15:42Leo!
01:15:43Leo!
01:15:44Leo!
01:15:45Leo!
01:15:46Leo!
01:15:47Leo!
01:15:48Leo!
01:15:49Leo yang favorit Damien.
01:15:50Leo yang favorit Damien.
01:15:51Kau memang cantik.
01:15:52Aku ngerti kenapa kau jadi favoritnya.
01:15:55Leo!
01:15:56Leo!
01:15:57Memangnya aku gak cukup.
01:15:58Aku sudah membantumu sampai seperti ini.
01:16:02Ayolah aku cemburu.
01:16:04Leo Munara!
01:16:07Kau yang membunuh Viola!
01:16:11Oh!
01:16:12Kau tau banget soal dia.
01:16:16Dia pasti peduli banget padamu.
01:16:18Jadi kau harus tau.
01:16:20Kalau dia bakal mati.
01:16:22Damien!
01:16:23Nggak.
01:16:24Dia...
01:16:25Dia gak peduli sama aku.
01:16:26Aku gak peduli sama dia.
01:16:27Kami sudah putus.
01:16:28Damien.
01:16:30Dia izinkan kau panggil namanya.
01:16:40Seharusnya kau gak boleh seperti itu kan?
01:16:48Kau pasti sangat cantik.
01:16:51Dia sampai bawa kau jauh-jauh ke Eralia.
01:16:57Damien benar-benar sudah berubah.
01:17:01Damien.
01:17:02Berubah karena aku.
01:17:08Sayang.
01:17:10Ikut aku saja.
01:17:11Kerja sama yang aku tawarkan ada banyak keuntungan.
01:17:19Nggak.
01:17:20Aku gak bakal mengkhianati Damien.
01:17:22Aku gak kayak dia.
01:17:27Kau masih berpikir dia lebih baik daripada aku.
01:17:30Jangan mimpi!
01:17:32Cowokmu seorang maniak.
01:17:36Dia psikopat.
01:17:37Dia akan mati lalu busuk di neraka.
01:17:39Diam!
01:17:44Damien hanya membunuh orang-orang yang patas dibunuh.
01:17:47Dia itu baik.
01:17:48Nggak seperti kau.
01:17:50Aduh.
01:17:52Ceramamu ini romantis sekali.
01:17:55Damien pasti bakal tersentuh.
01:17:57Hehehe.
01:17:59Tapi dia gak bakal suka raka selanjutnya.
01:18:02Begitu juga dengan.
01:18:06Kau mau apa?
01:18:12Kumohon jangan!
01:18:13Lepasin aku!
01:18:14Kumohon!
01:18:17Lepasin aku!
01:18:18Kumohon!
01:18:24Damien Volta!
01:18:26Taruh senjatamu!
01:18:27Atau kuledakan kepalanya!
01:18:29Jangan tembak dia.
01:18:31Taruh senjatanya.
01:18:36Kasian sekali.
01:18:38Ini memalukan.
01:18:42Seorang bus mafia jadi begini demi seorang wanita.
01:18:48Berita baiknya, semua bakal segera berakhir.
01:18:52Leo Munar.
01:18:54Gak ada untungnya kau bunuh kami.
01:18:56Maksudnya?
01:18:58Aku kerjasama dengan keluarga Sanjana.
01:19:00Keluarga terbesar di era Lia.
01:19:02Tukar aku dengan tela.
01:19:04Jadikan aku umpanmu.
01:19:06Kalau kartumu dimainkan dengan benar.
01:19:07Kau akan berkuasa di era Lia.
01:19:10Jangan!
01:19:11Damien jangan lakukan itu.
01:19:13Aku memang mau membunuhmu.
01:19:16Tapi aku juga butuh umpan untuk keluarga Sanjana.
01:19:20Sepakat.
01:19:22Wanita gelandangan kau bebas sekarang.
01:19:26Ingat kuduamanmu.
01:19:29Sisakan mereka berdua untukku.
01:19:30Bunuh yang lain!
01:19:32Napas bayi.
01:19:53Tunggu dulu.
01:19:54Kita bisa buat kesepakatan.
01:20:03Tolong jangan bunuh aku.
01:20:04Aku mau membunuhmu minggu depan.
01:20:07Tapi kau malah begini.
01:20:09Sudah bosan hidup ya.
01:20:11Biar kupenuhi keinginanmu.
01:20:13Dendamu sudah kubalaskan Viola.
01:20:30Kau berhasil Damien.
01:20:36Bella Carmanto!
01:20:38Kau harus mati!
01:20:40Damien!
01:20:42Damien!
01:20:45Damien!
01:20:46Damien!
01:20:47Kumohon!
01:20:48Bangun!
01:20:49Kumohon bangun!
01:20:51Jangan tinggalkan aku!
01:20:53Kumohon!
01:21:08Viola!
01:21:09Damien!
01:21:10Damien!
01:21:11Akhirnya kau datang juga.
01:21:13Aku terlambat.
01:21:16Maaf, karena baru sekarang aku bisa balaskan dendamu.
01:21:18Nggak usah minta maaf Damien.
01:21:20Kau sudah berusaha.
01:21:22Ayah dan aku sudah menunggumu.
01:21:25Sekarang kita bertiga bisa bersama lagi.
01:21:27Kemarilah.
01:21:30Damien, kemarilah!
01:21:31Aku butuh kau!
01:21:32Aku nggak bisa ikut denganmu.
01:21:49Bella sedang menungguku.
01:21:50Bella?
01:21:52Kau suka padanya?
01:21:54Aku mencintainya.
01:21:56Lalu aku bagaimana?
01:21:58Aku selalu cinta padamu, Viola.
01:22:01Tapi aku nggak bisa abaikan perasaanku pada Bella.
01:22:10Kalau begitu pergilah.
01:22:13Semoga kalian bisa hidup bahagia bersama.
01:22:15Tuhan, kumohon.
01:22:30Bawalah dia kembali.
01:22:31Kumohon.
01:22:32Tolonglah.
01:22:35Hai.
01:22:38Bella.
01:22:40Damien!
01:22:41Jangan bilang kalau ini cuma mimpi.
01:22:44Aku takut kalau berbalik kau bakal hilang.
01:22:51Damien.
01:22:53Ini sungguh kau.
01:22:54Iya.
01:22:56Aku dengar suaramu.
01:22:57Aku nggak bisa jauh darimu lama-lama.
01:23:00Jadi aku kembali.
01:23:02Kau sudah koma selama dua minggu.
01:23:04Kata dokter kalau kau tidak sadar juga hari ini kondisimu bakal jadi vegetatif selamanya.
01:23:08Kalau ini benar-benar terjadi, kau bakal tinggalkan aku.
01:23:13Enggak.
01:23:14Enggak akan.
01:23:16Buktikan.
01:23:17Aku mau koma lagi.
01:23:19Jangan.
01:23:20Jangan ngomong begitu.
01:23:24Damien, kau tidak tahu betapa dalamnya cintaku padamu.
01:23:29Waktu kau melompat di depanku dan kena tembak, aku sadar aku nggak akan bisa hidup tanpa kau.
01:23:36Kau cintaku.
01:23:41Nggak ada yang lain.
01:23:43Percaya atau enggak, cintaku padamu lebih besar dari cintamu.
01:23:47Sejak muda aku pikir aku harus jadi sempurna untuk dicintai orang lain.
01:23:51Tapi kau cinta padaku dengan kondisiku ini, dengan sisi gelapku.
01:23:57Aku mau tunjukkan duniaku padamu.
01:24:00Balasan yang ku mau hanya cintamu.
01:24:03Kau nggak perlu malu sama sisi gelapmu.
01:24:05Kita sama-sama suka.
01:24:11Kau benar-benar suka?
01:24:12Ya.
01:24:14Kau tunjukkan diriku yang sebenarnya.
01:24:17Kita ini sangat ngirit dan...
01:24:21Sepertinya ditakdirkan bersama.
01:24:23Maukah kau menikah denganku?
01:24:40Apa?
01:24:41Aku nggak bisa bayangin hidupku tanpa dirimu.
01:24:45Damian Volta.
01:24:47Maukah kau menerimaku, Bella Carmanto, sebagai istrimu?
01:24:54Nggak.
01:24:59Nggak.
01:25:00Maafkan aku.
01:25:04Aku...
01:25:06Mungkin...
01:25:08Mungkin ini terlalu buru-buru.
01:25:14Aku yang seharusnya melamarku.
01:25:21Bella.
01:25:23Maukah kau menikah denganku?
01:25:25Kapan kau menyiapkan ini?
01:25:27Waktu kita kembali piknik dulu.
01:25:30Kau sudah menyiapkannya dari dulu?
01:25:36Terima!
01:25:37Terima!
01:25:38Terima!
01:25:39Terima!
01:25:41Ayo, terima!
01:25:42Ayo, terima!
01:25:44Wuuu!
01:25:45Wuuu!
01:25:53Wuuu!
01:25:54Wuuu!
01:25:55Wuuu!
Comments