Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
Crown Reclaimed She Who Rises From Betrayal(DUBBED)_2
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Transcripción
00:00I am Anita Russo, the future Empress of Sosar.
00:09Three years ago, because of a dream, I chose to marry down to the Prince of Yor-Hil.
00:14He once promised me to only love me for life, so I helped him secure his place as the Crown Prince.
00:21Oh look, is that her? Let's go.
00:24Next, Mr. Randall.
00:30Here's your prescription. Go get your medicine, take it on time, and you'll be fully recovered in three days.
00:38Thank you, My Lady. It looks like you'll be the Crown Princess in no time.
00:42That's still not confirmed. It's too soon to be sure. Let's not make assumptions.
00:47Who knows? Perhaps the Royal Decree is already on its way.
00:53My Lady has been treating Prince Cyril's illness and supporting him to get the throne.
00:57Once His Highness takes the throne, he should be thanking My Lady.
01:03I'm his wife. It's my duty.
01:08He promised to only love me, so I'll give him the whole world.
01:13Anne! Father gave us his blessings.
01:17You knelt before him all night.
01:18It's nothing.
01:20Anne, if you hadn't saved my life, I wouldn't even be alive right now.
01:28I would trade my life to marry you.
01:32From now on, you're my wife.
01:35I'll spend my life only loving you.
01:37No concubines.
01:38I swear by my life that I will never break this promise.
01:43Hear this.
01:53It must be the news about My Lady becoming the Crown Princess.
01:57By the Emperor's will, Prince Cyril, for his honor and virtue,
02:04is hereby named Crown Prince, daughter of the Grand General Anna Tate,
02:10is hereby named Crown Princess.
02:12Miss Russo shall be granted the title Royal Consort, thus decreed.
02:19I won't let Father down.
02:27Anne, you mustn't disrespect the Royal Decree.
02:31Mind your manners.
02:31His Majesty decreed you as Crown Prince,
02:35and me as a consort.
02:38Cyril, did you know this all along?
02:41I...
02:41Indeed, His Highness and I had already known His Majesty's wishes yesterday.
02:48Indeed, His Highness and I had already known His Majesty's wishes yesterday.
02:54Anne?
02:57You are here.
02:59I've arranged a family banquet.
03:00I meant to fetch you from the General's manor.
03:03You must be the physician, Anne Russo.
03:06Stop!
03:07Why didn't you bow to My Lady?
03:09I know you're upset,
03:11but being named Crown Princess was His Majesty's decree.
03:14It's His Majesty's way of showing respect to my family.
03:17I'll be staying in Crown Prince' quarters.
03:18A consort like you should speak politely and show me respect.
03:25Also, I don't like sharing a name with you from now on.
03:29Change your name.
03:31And don't use Anne anymore.
03:33You're just a low-born daughter of a general.
03:36If it weren't for My Lady, your father wouldn't have won battles.
03:38Your family would have nothing.
03:40Who are you to ask My Lady to change her name?
03:42How dare!
03:43How dare you insult me!
03:44Guards!
03:45Come and seize her immediately!
03:48So, this is the dignity of a Crown Princess?
03:51You really are a low-born.
03:52You just got your title as Crown Princess, and you can't wait to flaunt your power.
03:56Enough!
03:56Stop it, Anne.
03:59A royal consort acting petty.
04:01Aren't you embarrassed?
04:03Sure.
04:04I know you're upset for not being the Crown Princess,
04:08but you know you're just a physician.
04:11Becoming royal consort is good enough.
04:14You can't hope to become the Crown Princess.
04:17You acting petty like this only makes me disappointed in you.
04:23Sarah.
04:23You knelt for an entire night to be able to marry me.
04:30That's why I agreed to marry that day.
04:34You promised me you'd only love me for life.
04:38No concubines.
04:39You asked me to marry you.
04:41You broke your promise.
04:42But how is it that I'm the one being petty and not deserving the title?
04:49Times have changed.
04:51I was only a prince then.
04:52I'm the Crown Prince now.
04:56I'll need more heirs.
04:58And to make it up to you,
05:00I already asked Father to give you a title as royal consort.
05:05Otherwise, a physician like you is only fit to be a concubine.
05:09How righteous of you, your highness.
05:13You're looking down on my lady.
05:15Don't forget.
05:16If it weren't for my lady,
05:18you would have been dead.
05:21You wouldn't have become Crown Prince.
05:23How dare you, excellent maid.
05:25How dare you talk back to his highness.
05:27Marita, shut her up.
05:29Looks like I've spoiled you too much.
05:37Even your maid is so disrespectful and cocky.
05:41You don't get to lecture my maid.
05:53You don't get to lecture my maid.
05:56Your highness.
05:56How dare a mere consort slap her husband.
06:02How could you defy his highness?
06:04He's not fit to be my husband.
06:06What?
06:08Cyril, I want a divorce.
06:11I'll draft the papers tonight.
06:13From now on, we are nothing to each other.
06:17Are you mad, Anne?
06:18Do you know that no royal marriage has ever ended in a divorce?
06:22You're out of your mind.
06:24I won't allow it.
06:26Give up.
06:27That's not up to you.
06:29You-
06:30Your highness.
06:31She's threatening you.
06:34She's just a physician.
06:35Why would she want to give up the life of a royal consort and divorce you?
06:40Your hill is nothing to me.
06:43Let alone the title of a consort.
06:46Greetings, your highness.
06:50You must be Princess Tanya's maid.
06:53Thanks for remembering me.
06:56I come by her order.
06:58Bearing cakes for the royal consort and to get the medicine prepared for my lady.
07:04Tell Aunt Tanya.
07:05That there's no need to bring gifts next time.
07:08I'm only doing my duty as her nephew.
07:11Anne, get her medicine at once.
07:14Geraldine, please tell Princess Tanya that there's no medicine and you need not come anymore.
07:20But your highness, my lady needs her medicine.
07:24Anne, what's with you?
07:27Princess Tanya is the late emperor's daughter.
07:28Her roots in court run deep.
07:31I'm the crown prince now.
07:32I'll need her help in the future.
07:34Also, she just wed my mother's kin.
07:38So she's more than family.
07:39No matter what, you shouldn't turn her down.
07:42Get her.
07:43The medicine.
07:44Don't make trouble.
07:45You want the medicine?
07:46Fine.
07:46Please tell Princess Tanya that I'm requesting a divorce letter for me and the crown prince.
07:54Otherwise, I will not prescribe her medicine until I'm divorced with the crown prince.
07:59You...
08:00You're using this to threaten me?
08:05I thought you were a smart and kind woman despite your lowly background.
08:11But I never expected you to be so vicious.
08:14Always so petty and jealous.
08:16I'm not wasting my time to be jealous over you.
08:18Don't flatter yourself.
08:20I only agreed to marry you because I was touched by your sincerity.
08:25Now that sincerity is gone.
08:27I have no reason to stay.
08:29Fine.
08:31Even if you despise me, Princess Tanya has always treated you well.
08:49As a physician, you can't take it out on others just because you're upset at me.
08:54That's hilarious.
08:56So you're saying as your wife, I should treat your illness.
08:59And everyone else that you want me to?
09:02Oh, I suppose before my lady came to the capital, everyone on your hill was too poor to treat their illness.
09:09Yeah, the royal physicians are all useless.
09:11That's why no one else could treat his highness's illness.
09:14And had to rely on my lady to save his life.
09:17Too bad she saved someone so ungrateful.
09:19He just forgets about a savior and even insulted my lady, calling her lowly.
09:24Since you don't appreciate my lady, don't come to her for help.
09:28How dare you?
09:29Anne, you're letting your maid insult your husband like that?
09:37Husband?
09:39You're not fit to be my husband.
09:41I suggest you agree to the divorce.
09:44Otherwise, the shame will be yours.
09:46To bear.
09:47No way.
09:49Anne, listen up.
09:50You belong to me now.
09:53You will obey me.
09:55Don't even think about leaving.
09:57Is that so?
10:00Then don't blame me for not giving you mercy.
10:05What are you up to?
10:06Why to tell everyone that?
10:08I'm not treating anyone until you grant me a divorce.
10:12Don't you dare.
10:13You'd set me up against all the ministers.
10:15Stop her now.
10:17Don't you dare stop me.
10:20Useless wretches.
10:21I have to do this myself.
10:24Anne, you gave me no choice.
10:27In the laws of the crown, a woman owes loyalty first to her father, then to her husband.
10:31You've broken the law in your oath to the crown.
10:33So I shall have you disciplined.
10:45Anne, you gave me no choice.
10:57So I shall have you disciplined.
11:00Her highness.
11:01You learned martial arts.
11:05Not everyone gets to master both martial arts and medicine.
11:10Anne, who are you?
11:13That's not important.
11:15You just need to know that I'm no longer your wife.
11:19Your highness.
11:19My lord is frantic.
11:25When is it our turn?
11:27Finally, your highness.
11:28My lord's mother is gravely ill.
11:30We need a cure.
11:32If your highness can help, my lord, we promise loyalty to the prince.
11:36No need.
11:37My ties with him are severed.
11:39From now on, we are no longer together.
11:44Today, I'll get the divorce papers.
11:48Until the prince stamps those papers, I will not be accepting patience.
11:56Please, your highness.
11:57Help us.
11:57Please, your highness.
11:58Save us.
11:59No need to beg.
12:01Save your breath.
12:02Take it up with the prince.
12:04Your highness, please let her highness go.
12:08Please grant the divorce.
12:10Yeah, grant the divorce.
12:12Please, we're begging you.
12:13Get lost.
12:16And we've been wed for two years, but you bear no heir.
12:23By ancient law, you're guilty of barrenness.
12:25You made a scene over the crown princess title.
12:28By ancient law, you're guilty of jealousy.
12:31You defied your husband and openly contradicted him.
12:34By ancient law, you're guilty of defiance.
12:36You're guilty of three charges.
12:38You have no right to ask for a divorce.
12:40Even if you want to leave, you'll have to wish that I cast you out.
12:44You're saying that she won't treat me until she divorces the crown prince?
12:53My lady, her highness is too prison.
12:57How could she threaten you?
12:58I'll have someone punish her right away.
13:00No.
13:01It's not her fault.
13:03Prince Cyril broke their promise, betrayed her trust, and humiliated her.
13:10Did he not?
13:12Three years ago, I turned down my mother's decree to take the throne and came to this foreign country alone to save Cyril,
13:20the prince of Yorhil who was gravely ill.
13:23Now he's the crown prince.
13:25Back then, his manner was desolate.
13:28Cyril was bedridden and could barely move.
13:31Even the maids didn't want to tend to him.
13:33It was under my care and my treatments that he gradually recovered.
13:39We were happy together as a perfect couple.
13:44Anne, you took care of me all this time.
13:48Now I'll take care of you.
13:52I'm lucky to have you.
13:59Now, looking back at those three years,
14:01I feel like a fool.
14:03My lady, why bother with a divorce letter?
14:07Just write a letter back to Sozar.
14:09The empress cherishes you.
14:11By tomorrow, General York will lead an army to bring you home.
14:15Then, we'll see who dares to stop you.
14:18I will send that message and have a grand exit,
14:22but I will get my divorce granted too.
14:25I can't close a chapter without a proper ending.
14:28Our marriage began with a royal decree,
14:30and so it shall end with a decree of divorce.
14:35But, before that,
14:38I will strip away every privilege and power that I gave Cyril.
14:43Gordon,
14:45at your service.
14:46Send this letter back to Sozar.
14:56Hand it to the Fords,
14:59the Carringtons,
15:00and other two great houses,
15:01and also to the Jewel Vault,
15:04Gilda Spire,
15:04and the rest of the merchants.
15:06I'll be ending my marriage with Prince Saro,
15:08and from now on,
15:08there's no need to grant him or the Tate family any favors.
15:12About time,
15:13my lady.
15:14An ungrateful man deserves nothing but ruin.
15:17Truth is,
15:19you never should have married him.
15:21I only married him
15:22because I was moved by his sincerity
15:25and because of a dream.
15:39I thought he was the man in my dreams
15:42and that he was my destined one.
15:45But in the end,
15:47I was a fool.
15:48It's been three years.
15:56She finally came to her senses.
16:01Finally, it's time.
16:02The Princess is returning.
16:04Grand Marshal of Sozar,
16:05receive my orders.
16:09At your service.
16:11You have ten days
16:12to lead your army
16:14to your hill
16:15and bring back
16:16the Princess.
16:18Yes.
16:19Your Majesty.
16:20It's been three years.
16:22Your Highness,
16:22are you finally returning?
16:24It's time for us to part.
16:27You must be busy,
16:28General York.
16:29You should head back.
16:31No worries.
16:32Let me accompany you.
16:34It's dangerous here.
16:35And Your Highness
16:36never tripped so far.
16:37I'm concerned.
16:39You've accomplished me long enough.
16:41We can't allow this matter
16:43to affect our country's safety.
16:46Your Highness,
16:48stay safe.
16:49I shall part ways
16:51with you here.
16:52I hope
16:53you'll return soon.
16:55Milady,
17:10Geraldine sent word that the Empress requests your presence.
17:13It's likely about yesterday's incident.
17:16Milady, are you going?
17:18She is the Empress, and Cyril's mother after all.
17:22But for our divorce, it's necessary to show my respect.
17:25I should use this chance to set things straight and tie any loose ends,
17:31so that there won't be future problems.
17:39Anne, I heard you had a fight with the Crown Princess yesterday,
17:51and that you let your maid strike the Crown Princess's maid.
17:54Such a rude maid.
17:57Ought to be put to death.
17:59But for your sake, I'll let her off if she kneels and apologizes to Anna.
18:03That's how you make it up to the Crown Princess and General Tate.
18:06They ridiculed my lady first.
18:08They should be the ones apologizing.
18:11Kneel and apologize to my lady.
18:13How dare you?
18:14A mere servant hit one of our people?
18:17Not only that, but now, you even dare to defy the Empress's orders.
18:22Your Highness, please have this maid executed.
18:25Your Highness, this lowly servant struck my maid yesterday.
18:30In other words, she's disrespecting me.
18:33Once I enter the Crown Prince quarters, I'll become a laughingstock.
18:37Guards, seize this wretch.
18:40Give her a public execution.
18:42Not on my watch.
18:46Guards, seize this wretch and give her a public execution.
18:51Not on my watch.
18:54Anne, ever since you married Cyril, you've been proper and known restraint.
18:59What happened to you?
19:01Are you throwing away your position?
19:04And disrupting the order of the palace for a mere servant?
19:07How will you stand beside Anna and support Cyril as his partner from now on?
19:12I don't want to be his partner anymore.
19:15Yesterday, I asked for a divorce with the Crown Prince.
19:18What did you say?
19:19Her Highness, I already told you that she was upset for being downgraded to a consort.
19:25And she's threatening His Highness with divorce, but you didn't believe me.
19:29You insisted she's not like that.
19:30Now do you see what she's like?
19:33A divorce would affect the honor of the Crown.
19:37How could you threaten him like this?
19:40And you're just a physician.
19:42Letting you be the Royal Consort is generous enough.
19:45The Crown Princess title was never meant for you.
19:49What you should do is to help the Crown Prince manage the inner courts
19:53and set an example for the concubines, not getting jealous and throwing tantrums.
19:59Do not worry, Your Highness.
20:02A small prince in your hill is not worth being jealous over.
20:06How dare you, Anne!
20:08You've insulted the Crown Prince, and now you're talking back to the Empress?
20:11Your Highness, this woman is outrageous.
20:14A lowly physician dared to cross the Crown?
20:16A Royal Consort should be gracious and obedient.
20:18Yet she's willful and reckless.
20:21She will bring ruin upon the Crown Prince.
20:24Your Highness, please have her and her maid executed.
20:28A Royal Consort should be gracious and obedient?
20:32As if, if speaking the truth means execution, then tell me, General Tate,
20:37what punishment does your sister deserve for abusing her power against lower ranks
20:42and extorting money from commoners?
20:47A family execution?
20:50Not nonsense!
20:51When have I extorted commoners or mistreated servants?
20:54Your Highness, this woman is making up lies and slandering me.
20:58Please bring me justice, Your Highness.
20:59You don't dare to admit what you did?
21:05Soon, her creditors will show up in Everdon Palace.
21:08I wonder if she'll keep up with her lies.
21:11Shut up!
21:13Anna is my sister.
21:14She's always been frugal and kind to others.
21:18She acts like a future queen.
21:20She would never stoop to the disgrace you speak of.
21:22How dare a lowborn like you make up such lies to slander the Crown Princess?
21:26Your Highness, please punish her severely and bring my sister justice.
21:33Jewel Vault, Inkstone Hall and Guilderspire request to meet you.
21:36Why would the three royal merchants come here today?
21:41What's the reason?
21:42Your Highness, the merchants are looking for Lady Anna.
21:46They claim she owes them vast sums, yet refuses to repay, so they've come to collect their debt.
21:52Anna, what's going on?
21:55Paul, I...
21:58Your Highness, Lady Anna used her status to force us to sell our wares.
22:03She's refused to pay and has greatly affected my business operations.
22:07That's right, Your Highness.
22:08We'd be beaten up when we asked for payment.
22:11We traded service for your hill and for his majesty.
22:13This left us no other choice.
22:14We had to come to Your Highness to seek justice.
22:18Please, Your Highness, set this right.
22:21Uh, please.
22:23There's no need to kneel.
22:24Thank you, Your Highness.
22:27Anna, what's going on?
22:30Paul, I...
22:31I told them I'd pay for it.
22:34I didn't expect those wretches to cause such a ruckus.
22:38So, they were telling the truth?
22:40You didn't pay for their wares?
22:42And you beat them up?
22:43How ridiculous!
22:44General Tate, so this is the sister of yours, who you claim to be a lovely, kind, fair, and level-headed.
22:51One fit to be the Empress.
22:52How much does she owe you?
23:00My sword is made of top-grade steel.
23:03It's worth about 10,000 tails of silver.
23:06It'll cover her debts, right?
23:08General Tate, your sister owes my shop more than 20,000 tails.
23:13She owes all three of us, wanted her an 8,000 tails in total.
23:15What did you say?
23:17Your father is a high-ranking official who holds the title of great general.
23:22Even his yearly salary is no more than 10,000 tails.
23:25What have you been doing?
23:27How did you spend 10 years' worth of his salary?
23:30I just left court and came to pay my respects, Mother.
23:33Rise.
23:35Mother, what's...
23:38Ask the Crown Princess.
23:39She's a wasteful, unruly spendthrift who owes Jewel Bolt over 20,000 tails alone.
23:45She owes these three merchants over 100,000 tails of silver.
23:48She got them in such a state that they're now asking me to set this right.
23:52If this gets out, my reputation will be ruined too.
23:56Your Highness, I didn't mean to do it.
23:58It just happened to overspend on shopping.
24:01I'll pay them.
24:01I'll pay them right away.
24:04Your Highness, I'm so sorry.
24:06Your Highness, I'm sorry.
24:07I'll take my sister home now and figure out the repayment.
24:10Of the 108,000 tails of silver, how will you and Lady Anna pay her debts?
24:17Will you be drawing from military funds?
24:20It is none of your Highness' concern.
24:24Anna, you did this.
24:27You set me up.
24:29You want to ruin me so you can be Crown Princess.
24:31Stop this.
24:32Haven't you done enough?
24:33Come home with me, now.
24:36Uh, you three should go with them.
24:40Come to think of it, how did you know that they'd come collecting debts before those three
24:46merchants got here?
24:47Think of it as a coincidence.
24:48Stop pretending.
24:52You sent those merchants to cause trouble, right?
24:55You did it to ruin Anna's reputation so Mother would be upset with her.
24:59Anne, you'd really do anything to become Crown Princess.
25:04First you threatened to divorce me, and now you played a dirty trick to hurt Anna.
25:08Why have you become so malicious?
25:12You should go to Anna and apologize right now!
25:18You should go to Anna and apologize now!
25:22Apologize to her?
25:24Why should I?
25:25You-
25:25Anna is the Crown Princess, and you're just a royal consort.
25:30Why shouldn't you apologize?
25:32You don't have to apologize.
25:34After all, Anna is indeed in debt.
25:36But her rank is higher than yours.
25:38From now on, you must treat her with great respect.
25:42You must not do anything to offend her.
25:45Also, Cyril and I have given you many gifts over the years you've been married.
25:50Use them to pay Anna's debts.
25:52Then, Cyril can put in a good word for you.
25:56And Anna will forgive you.
25:59She's humiliated my lady, and now my lady is to apologize and seek her forgiveness?
26:05This is extremely unfair, no?
26:07Anne, Mother is addressing you.
26:10Are you feeling bad for ruining Anna's reputation?
26:13Do you think your silence helps?
26:15Enough!
26:16Stop causing a ruckus.
26:17Behave yourselves.
26:18Cyril, do as I say.
26:20Take Anne home and help Anna repay her debts.
26:24You've spoken out of turn today.
26:26I won't hold it against you, because you're a commoner.
26:30But as the Crown Prince's royal consort, you must learn to know your place and respect your husband.
26:36Do not speak of divorce anymore.
26:39Or you won't even get to be a royal consort.
26:43I won't even allow you to be his mistress then.
26:46You won't?
26:47I don't want to either, Your Highness.
26:49Give the position to those who are willing.
26:53Here's the divorce papers.
26:55Since Your Highness is displeased with me, I'll step down willingly.
26:59Get His Highness to stamp on them.
27:06Enough!
27:07Anne, how far must you take this?
27:10You started a fight yesterday, and now you'll make a fuss before Mother?
27:13Is being the Crown Princess so important to you.
27:18You know I love you.
27:20Why must you do this?
27:23Hmph.
27:24Anne!
27:25You should know when to not cross the line.
27:28It's true that you saved Cyril's life.
27:30But saving lives is the obligation of physicians like you.
27:34And you!
27:35You've spoiled her.
27:36She has become unruly and doesn't know her place.
27:39You can't even manage your wife.
27:41How will you manage this country in the future?
27:43Mother, I'm sorry.
27:44I should have done better.
27:46I'm sorry to upset you.
27:49Anne.
27:50Kneel now.
27:51Apologize to Mother.
27:52All I ask for is a divorce.
27:55What's wrong with that?
27:56Why should I kneel?
27:58Anne!
27:59You've always been unruly with me.
28:01But now you're using divorce as an excuse to act out of turn in Mother's presence.
28:05There is no precedent of divorce among the royals.
28:09Know that you're just a lowly physician.
28:12Even if you were a young lady from an elite family,
28:15if I refuse you,
28:17you can dream on about a divorce.
28:20Your Highness.
28:21I remember two years ago when I cured His Highness.
28:25You promised me that you'd fulfill any request I made to you.
28:30Well, does the promise not count?
28:33The audacity!
28:35You actually brought that up!
28:37Who are you to question me?
28:40Even if I go back on my word,
28:42what can a lowly physician like you do about it?
28:47Fine.
28:48Let's make a bet.
28:51In ten days,
28:53Your Highness,
28:54you'll be begging me
28:56to agree to a divorce.
28:58What do you plan to do?
29:07Do you...
29:08Do you mean to poison us?
29:11You'll force my hand?
29:12I'm the Empress!
29:13This bet of mine
29:14has nothing to do with medicine.
29:17That's all.
29:18Cyril, look at your wife!
29:23She's too much!
29:25I'm sorry, Mother.
29:26I'll talk some sense into her now.
29:31Tell me,
29:32why does she think she can win this bet?
29:36Your Highness, don't worry.
29:38You're the Empress,
29:39but she's just a commoner.
29:42She's probably said those things
29:44without really meaning any of it.
29:46There's no need to take it to heart.
29:48You're right.
29:50What can a lowly physician
29:51do about this?
29:54Anne, explain yourself.
29:59What do you mean
30:00by making that bet?
30:02What are you trying to do?
30:04Get your hands off me!
30:05Your Highness!
30:07Look, Your Highness,
30:09your crown princess is here.
30:10You're better off
30:11comforting her instead.
30:14Stop right there!
30:15Anne!
30:17You bitch!
30:18You embarrassed me
30:19before the Empress!
30:20I haven't gotten back at you for it!
30:22How dare you leave now!
30:25Anna!
30:27You hit me!
30:28You bitch!
30:32Anne, have you gone mad?
30:33We're in the palace!
30:34She's the crown princess!
30:36Since you know we're in the palace,
30:38then tell her
30:39to watch her words.
30:41If she keeps blabbering about,
30:43I'll make sure she never speaks.
30:46As for you,
30:47you're clueless and ignorant
30:48and you've allowed her to run loose.
30:50Can you claim I'm wrong?
30:52You're just like Anna.
30:53Anna, you're an idiot.
30:56Nina, let's go.
30:58Yes, my lady.
31:02Your Highness!
31:03She's gone too far this time!
31:05She'd raised her hand on you!
31:07Pay your debts!
31:08Stop overspending!
31:09As crown princess,
31:12you should act according to your status.
31:15Tomorrow,
31:15I'll ask Mother
31:16to grant you a teacher.
31:18It's time you learned some manners.
31:20Your Highness!
31:24Your Highness!
31:26Anne!
31:27You bitch!
31:28You got me humiliated over and over again!
31:31I'll make you pay for this!
31:32Your Highness,
31:34Princess Tanya wishes to see you.
31:36She has questions for you.
31:42Your Highness?
31:42You sent a messenger to tell me
31:48that you wish to divorce Cyril.
31:51Is this a threat for him
31:52or a threat for me?
31:55Or do you really wish it?
31:57I've no reason to threaten anyone.
32:00I've spoken to Cyril yesterday.
32:03He refused.
32:04I spoke to the Empress earlier too.
32:06She's promised me once
32:07that if I were to make a request
32:09and it did not involve revolt,
32:12she'd fulfill it.
32:13But when I asked for a divorce,
32:15she went back on her word.
32:16You're serious about this?
32:17I speak the truth.
32:19I've never heard of there
32:20being a divorce among the royalty.
32:23Your Highness,
32:24if you get Cyril
32:25to stamp the divorce agreement,
32:27I'll hand over the full prescription.
32:29You'll have complete control
32:31of your medicine from then on.
32:34If he agrees to a divorce,
32:36where will you go then?
32:38He may not be secure in his power yet,
32:40but he can easily deal
32:41with a physician like you.
32:44Even if you actually got divorced,
32:46you won't be able to escape him.
32:48No need to worry about that.
32:51I have someplace safe.
32:54Fine.
32:56I need your expertise.
32:57And I hate betrayals.
33:01I'll make a deal with you.
33:16Aunt Tanya.
33:18Anne is a commoner.
33:20She's not accustomed
33:21to the rules of the royal family.
33:23Agree to the divorce.
33:25Set her free.
33:27No way.
33:29Cyril,
33:29this is not a discussion.
33:32Aren't you marrying Lady Anna
33:33to secure her place
33:34as a crown prince?
33:36I'll promise you this.
33:37Agree to divorce Anne.
33:38And I'll help you stay in power.
33:43I'll continue aiding you
33:44once you ascend the throne too.
33:45I won't sign the divorce agreement.
33:47And I'll never divorce her.
33:51You should know that.
33:52You don't have Prince Terry's wit.
33:54Nor Prince Cole's might.
33:55I chose to support you
33:56as a crown prince.
33:57Because of your wife.
33:59If you refuse,
34:01the marriage pact between my family
34:03and the Empress's family
34:04will be cancelled.
34:06I'll turn to Prince Terry's
34:07wife's family instead.
34:08Will you go this far
34:10all for a lowly physician?
34:11Save your breath.
34:12Cyril,
34:12you should consider this properly.
34:16Which is more important?
34:18Your position as crown prince
34:20or the minor scandal of a divorce?
34:27Milady,
34:28can Princess Tanya
34:29really make that asshole
34:31agree to a divorce?
34:32I don't care how she does it
34:34or if she manages to convince him.
34:36All I know is whatever happens,
34:39Cyril and I
34:40will definitely end in divorce.
34:42In ten days,
34:44he'll beg me for divorce.
34:45What I want
34:46to see is the slow erosion
34:48of the support he has.
34:51Cyril,
34:52you'll lose bit by bit
34:53what got you the crown prince position
34:55the same way
34:56you had gotten it before.
34:58After all,
34:59they never belonged to you.
35:01Anne,
35:08will you stop
35:14obsessing over a divorce?
35:17You know this.
35:18I don't like Anna.
35:20I'm marrying her
35:21for the Tate's military power.
35:23I promise you that.
35:24Your privileges stay the same
35:26even after
35:27she becomes crown princess.
35:29Stay the same?
35:31What a joke,
35:33Cyril.
35:34You're here now
35:35because you feel threatened.
35:38Maybe
35:39Princess Tanya
35:40wants to cancel
35:40the marriage pact
35:41with the Hunts,
35:42which affects
35:42your crown prince position.
35:46Anne,
35:47trust me.
35:48You're the one I love.
35:50I care for no one but you.
35:52I have no choice
35:53but to marry her.
35:55Your highness,
35:56please stop wasting your time.
35:58Agree to the divorce
35:59if you want
35:59Princess Tanya's illness
36:01to be treated.
36:01Otherwise,
36:02don't waste your time
36:03on saying pretty nothings.
36:05All I want is divorce.
36:07Anne,
36:08you're getting really
36:09out of hand
36:10even if you get
36:11what you want
36:11by getting a divorce.
36:13Do you think
36:14you'll leave this city alive?
36:15Mother will be coming
36:16after you.
36:17What's more,
36:18do you really think that?
36:20Princess Tanya
36:21would side
36:21a lowly physician
36:22and risk offending me
36:23and the Empress
36:24or offend the Hunts?
36:26That was just
36:26an empty threat.
36:29Anne,
36:29you overestimate
36:30your importance.
36:32Sure.
36:33We'll know
36:33who's overestimated himself,
36:35your highness,
36:36quite soon enough.
36:37Mina,
36:38see his highness out.
36:40Your highness,
36:42my lady needs her rest.
36:43This way, please.
36:45Fine.
36:46Let's see
36:47if Princess Tanya
36:49would cancel
36:49the marriage pact
36:50for a lowly physician.
37:00Your highness,
37:01bad news.
37:02Speak.
37:03Your highness,
37:04Princess Tanya
37:04has canceled
37:05the marriage pact.
37:06What?
37:10Greetings,
37:11mother.
37:12Sit.
37:13What's going on
37:14with Princess Tanya?
37:15Why is she canceling
37:16with the Hunts
37:16all of a sudden?
37:17Have you offended her
37:18somehow?
37:19Is this payback?
37:20Mother,
37:21it's Anne's fault.
37:23Yesterday,
37:24Princess Tanya
37:24spoke to me
37:25and used the marriage pact
37:26to threaten me
37:27to agree to a divorce.
37:29I thought
37:30it was an empty threat
37:31that she wouldn't
37:32offend us.
37:34I never expected...
37:35Are you saying
37:36that Princess Tanya
37:37has taken Anne's side
37:38for the divorce?
37:40She's a lowly physician.
37:41How did she get
37:42Princess Tanya's aid?
37:44Mother,
37:44you don't know this.
37:46In the recent years,
37:47Anne's been taking care
37:48of Princess Tanya's health.
37:50She said that
37:50she won't treat
37:52Princess Tanya anymore
37:53if we don't get divorced.
37:55Damn you, Anne!
37:57How dare she threaten me
37:58this way!
37:59She's too much!
38:01Mother,
38:01please calm down.
38:03What do we do now?
38:05Are we really
38:05going to do
38:06as she wants?
38:07She can dream on!
38:09I can't believe
38:10Princess Tanya's
38:10on her side.
38:11I've underestimated her.
38:13Somebody!
38:14Bring Anne to me
38:15right now!
38:17I'd like to ask her
38:18myself
38:19if she'll still refuse
38:20to treat Princess Tanya.
38:22Your Highness!
38:23The Empress wishes
38:24to see you!
38:25How dare you refuse!
38:27Do you mean
38:28to go against her wishes?
38:30Mina,
38:31send her out.
38:33She's so noisy.
38:34Got it!
38:35Who are you?
38:36How dare you
38:37make so much noise?
38:38Get out now!
38:42Your Highness!
38:46What's going on?
38:47Where is Anne?
38:48Your Highness!
38:50She refused to come!
38:52I wanted to bring her
38:54by force!
38:55But her maid
38:55beat me up!
38:57This is ridiculous!
38:58This is absolutely
38:59disrespectful!
39:00Where's Sam?
39:02Your Highness,
39:03I'm here.
39:03Take a few eunuchs
39:04with you
39:05and bring me
39:06Anne's maid Mina
39:07at once.
39:09If she refuses,
39:10beat her to death!
39:11Yes,
39:11Your Highness.
39:12Your Highness!
39:13You sent me
39:14to capture Mina,
39:15but Her Highness
39:17has let Mina
39:18beat us all up!
39:20Men!
39:21Get her!
39:21Just you wait!
39:34I almost died!
39:37Sarah!
39:39That's the wife
39:40you married!
39:41She even dared
39:42to beat up my men!
39:44What does she want?
39:45Does she want to revolt?
39:46Mother,
39:47calm down.
39:48I'll go home now
39:49and teach her a lesson.
39:51Your Highness!
39:53Bad news!
39:54His Highness is heading here
39:55and he looks very upset!
39:57Leave us!
39:58All right!
40:00You too!
40:02I'm talking to you!
40:03Didn't you hear me?
40:04Who are you?
40:05How dare you speak to me!
40:07Mina,
40:08please leave us!
40:10Yes,
40:10my lady!
40:12I'll be right outside!
40:18Anne,
40:18tell me,
40:21do you still love me?
40:26What's the point
40:27of talking about love now,
40:29Your Highness?
40:30Is this some kind of joke?
40:32Don't you find it facetious?
40:34You claim that you love me,
40:36yet it hasn't stopped you
40:38from demoting me,
40:39nor will it stop you
40:40from marrying Mr. Tate.
40:41I have my reasons
40:45for doing all this.
40:47You're a woman.
40:49It's your duty
40:49to obey your husband
40:51and raise children.
40:52You shouldn't be acting like this
40:54or questioning
40:54your husband's decisions.
40:56You're unruly
40:56and acting unreasonably.
40:58Your Highness,
40:59have you come here
41:00to lecture me
41:02on a woman's duty
41:02and appropriate conduct?
41:04If so,
41:05you should leave.
41:06I need to rest.
41:08Anne,
41:09I've been too good to you.
41:11That's why you've gotten
41:12so out of hand.
41:14You'd even refuse
41:14mother's wishes.
41:16I'll teach you
41:17what it means
41:17to obey your husband now.
41:20I'll teach you
41:21a wife's duty.
41:22How dare you
41:40raise your hand
41:41on your husband?
41:42You do not deserve
41:43to be a man
41:44if this is how
41:45you treat a woman.
41:46Why don't I give you
41:47a hand
41:47so you can serve
41:49as a eunuch
41:49by your father's side?
41:51Wait, wait, wait, please.
41:54I'm your husband.
41:55How dare you do this?
41:57Why not?
41:58There's more
41:59that I dare to do.
42:02Mina!
42:12Tie his Highness up
42:13and tie him to my bed.
42:15He likes my bed,
42:16doesn't he?
42:16He can stay there
42:17as long as he likes.
42:19What are you doing?
42:19Shut up.
42:21Shut up.
42:25Oh!
42:26Oh!
42:28Oh!
42:31Help!
42:32Oh!
42:34Oh!
42:34Oh!
42:34Please!
42:37It's his highness.
42:39Hurry.
42:42So this is what
42:44his highness is into.
42:45You idiots.
42:46Hurry!
42:47Untie me already, huh?
42:49Where's Anne?
42:59Your highness.
43:00Her highness
43:00went out with her maid.
43:02She went out
43:03at such a late hour?
43:04Do you know
43:05where they went?
43:06No.
43:07Then look for her, okay?
43:10You stay.
43:11Your highness,
43:12how can I help?
43:14Send out a few men
43:15right now
43:15for investigation.
43:16Look into all elite families
43:18and find out
43:19if any of them
43:20bears the Russo's surname,
43:23understands medicine,
43:24and hasn't been home
43:25for three years.
43:26Report back immediately
43:27when you find
43:28anything suspicious.
43:30Yes, your highness.
43:31I'll go now.
43:33Anne,
43:34what are you hiding from me?
43:39Who really are you?
43:40Ladies,
43:47my apologies.
43:48We're closed for the day.
43:50Come again tomorrow.
43:51Tell your boss this.
43:53Say that
43:54my lady,
43:55Miss Anne Russo,
43:56wishes to see him.
43:58Well,
43:58come on,
43:59guest.
43:59I wasn't prepared
44:00for your visit.
44:01Please forgive me.
44:01Let's talk inside.
44:07My lady,
44:08the messages you sent
44:09a few days ago
44:10are well received.
44:11I've made orders to stop
44:12providing provisions
44:13to the tents.
44:15Also,
44:15we're slowly collecting
44:16all our debts in order.
44:18When the divorce papers
44:19are signed,
44:20I'll leave this place.
44:21From then on,
44:22your Hill's affairs
44:23will be none of my concern.
44:24That's only right.
44:25You've left home
44:26for three years.
44:26The Empress
44:27awaits your return
44:28to Uzoza.
44:29My boss also wishes
44:30for your return constantly.
44:32If you hadn't stopped him,
44:34he'd have come alone
44:35to this city
44:35and brought you home.
44:38Mr. Stone,
44:39take a break.
44:40Make us some food.
44:41My lady hasn't had dinner yet.
44:43I'm sorry.
44:43I got too excited.
44:45I'll get food now.
44:52Gentler.
44:54Where's Anne?
44:55Tell her to see me.
44:59Your Highness,
45:00she hasn't been home yet.
45:01What did you say?
45:03Search for her then.
45:05Search every corner
45:06in the city.
45:07I want her found.
45:08Go now.
45:08All right.
45:15Your Highness,
45:16bad news.
45:16The Fords sent news
45:17that the head of the family
45:18has fallen ill.
45:20No one is put in charge.
45:21They can no longer provide
45:22provisions for the battlefield.
45:24If we fail to gather
45:25sufficient provisions
45:26in a month,
45:27my father's army
45:28might run out of food.
45:29We'll lose in battle
45:30then,
45:31Your Highness.
45:33How can this be?
45:36She went out last night
45:37and hasn't been home.
45:39And now,
45:40there's a provisions issue.
45:42Anne,
45:43are you behind this?
45:45Then,
45:48get the other three families
45:49to provide for us.
45:50I've asked them.
45:51They've refused.
45:52With all sorts of excuses,
45:53they said that the inflation
45:54makes it hard for them
45:55to buy food.
45:56If we insist on asking
45:57for provisions,
45:58we have to pay them
45:58in advance.
45:59If we had sufficient
46:00military funds,
46:01would I ask these families
46:02for provisions?
46:03Your Highness,
46:04now isn't the time
46:05to be upset.
46:06Our priority
46:06is to come up with a plan
46:07to gather provisions.
46:09If provisions run low,
46:10my father's army,
46:11my revolt...
46:12I guess...
46:14I have no choice
46:15but to ask father
46:16to release grain reserves.
46:31Milady,
46:31are you okay?
46:33Dreaming again
46:34is the same dream?
46:37Milady,
46:38he's a heartless man.
46:40Why do you still dream of him?
46:42Milady,
46:43this dream
46:44is different
46:45from the rest.
46:47In those dreams,
46:48the person always
46:48appeared in a blur.
46:49I always thought
46:50it was Cyril,
46:51but this time,
46:52I can see him clear.
46:54I don't remember
46:55what he looks like,
46:57but I'm quite sure
46:58that he isn't Cyril.
46:59I knew it!
47:00How did a heartless man
47:01like Cyril
47:02worth being in
47:03my lady's dreams?
47:05Milady,
47:06news just came in.
47:07Paul and Cyril
47:08learned about
47:09the provisions issue
47:10and went to see
47:11the emperor.
47:12They asked that the emperor
47:13release grain reserves.
47:14However,
47:15Prince Cole and Prince Terry
47:16convinced the emperor
47:17against it.
47:18Cyril was then told
47:18to find a way
47:19to gather provisions
47:20to the front lines
47:21in three days.
47:22The crown prince
47:23is so naive.
47:24The grain reserves
47:25are the country's
47:25last line of defense.
47:27It should be only
47:27put in use
47:28when the country
47:28is at stake.
47:29How could he expect
47:30the Urheil emperor
47:31to release grain reserves
47:33just for Henry's hate?
47:34In this case,
47:36spread this at the border.
47:38Tell him that
47:39the crown prince
47:40cares very much
47:41for the army.
47:42He's now
47:43gathering provisions
47:44himself to send them
47:45to the front lines.
47:46This is a show
47:47of his gratitude
47:47to the army.
47:48My lady,
47:49that's brilliant.
47:50Well,
47:50first spread rumors
47:51to give the soldiers hope
47:53so they'd feel grateful
47:54toward him,
47:55only to have their hopes
47:57crushed.
47:58This way,
47:58the crown prince
47:59will be humiliated
48:00and lose credibility.
48:01Uso will receive
48:02news from Zoza.
48:03They're sending
48:04100,000 men to the border.
48:06Uso,
48:06royal messengers
48:07are traveling here
48:08to escort you
48:09back to Zoza.
48:10100,000 men
48:11at the border?
48:12Let's see how
48:12the Urheil wretches
48:13feel about this.
48:14Who's heading them?
48:15The Zoza god of war
48:16lost York.
48:17General York
48:18is a childhood friend
48:19of my lady's.
48:20Now,
48:21General York
48:22is the best person
48:23to escort my lady home.
48:24When General York
48:25arrives,
48:26I'd like to see
48:26how Cyril and his lot
48:28keeps this nonsense up.
48:32Milady,
48:33why must we go back?
48:34Why can't we stay here
48:35at Mr. Stone's
48:36until General York
48:37comes for you?
48:38That'd make things
48:39easy for Cyril.
48:40I've said before,
48:41I'll wait there
48:42for him and the Empress
48:44to come begging
48:44for divorce.
48:46Damn you, Anne!
48:47How dare you
48:48show yourself now!
48:49I haven't paid you back
48:50for slapping me
48:51in public
48:52in the palace
48:53that day!
48:54It's fate
48:54that we're meeting now.
48:57Let's have it out
48:58once and for all!
48:59Aren't you Lady Anna?
49:01You're wearing
49:01a lot of jewelry.
49:03Did you pay off
49:03your debts before
49:04showing yourself
49:05in public?
49:06You wretch!
49:07Marita, rip her tongue out!
49:09Let's see who'll
49:10lose their tongue.
49:12Your Highness,
49:13we found her.
49:14She and Lady Anna
49:15are fighting in public.
49:17Ready my horse!
49:18How dare you
49:19disrespect my lady!
49:20I'll send all of you
49:21to hell!
49:22Ah!
49:22Ah!
49:23Ah!
49:24Ah!
49:25Ah!
49:26Ah!
49:29Ah!
49:30This night is ridiculous!
49:32How dare she
49:32fight Lady Anna's man!
49:33It's because
49:34she's the first wife
49:35and she's upset
49:36with Lady Anna.
49:37That's why
49:37this is happening.
49:39But she'd saved
49:40the Crown Prince
49:40back then.
49:41Who'd have known
49:42that he'd demote her
49:43when he's Crown Prince?
49:45The Crown Prince
49:46has arrived!
49:50The Crown Prince
49:51has arrived!
49:53The Crown Prince
49:53is here.
49:54The Crown Prince
49:55is here.
49:56Ah!
49:56Ah!
49:58Your Highness,
49:59this Ruch Mina
50:00went above her station
50:02and hit my maid!
50:03Your Highness,
50:04you must set things
50:05right!
50:06Why are you here?
50:08You've been out
50:08all night
50:09and your maid
50:10is in a fight.
50:11We're not in the palace.
50:12I don't need
50:12permission to be here.
50:14Has she gone mad?
50:16How dare she speak
50:17to the Crown Princess
50:18when in public?
50:20How could she
50:20use that tone?
50:22She has a death wish.
50:23But you shouldn't
50:24let your maid fight.
50:25Anna's men
50:26are here in public.
50:28Is this appropriate
50:29behavior for
50:29a Prince's wife?
50:31A Prince's wife?
50:32I've asked you
50:34for a divorce.
50:35Anyone can be
50:36your wife,
50:37but not me.
50:38You!
50:40You're too stubborn.
50:43Also,
50:44you weren't home
50:45last night.
50:46Where were you?
50:47Is this what
50:48a woman should be doing?
50:49I heard
50:50there's provisions issues.
50:51Why is your Highness
50:52not solving the problem
50:54but standing here
50:55instead and questioning
50:56me over something trivial?
50:57how interesting.
51:01How would a woman
51:02like you know
51:02about the provisions issue?
51:07What would a woman know
51:08about the provisions?
51:10Anne,
51:11be honest with me.
51:12You talk too much.
51:14Mina,
51:14let's go.
51:20It's only been
51:21half a day
51:22since we received
51:23news of the issue
51:24with the provisions.
51:25but Anne
51:26knew about it
51:27so soon.
51:31Let's go!
51:37Where were you
51:38last night?
51:39Why is there
51:39a provisions issue
51:40after last night?
51:41I go where I like.
51:43We've nothing
51:44to do with each other.
51:45From the moment
51:45I asked for divorce,
51:47the reason I still
51:48live here
51:48is because I want
51:49you to agree
51:50to the divorce
51:51willingly.
51:52Everything else
51:53is none of your concern.
51:55Anne?
51:56We're still married
51:57so you're still my wife.
51:58I'll make you learn
51:59where woman stands.
52:14Sireo,
52:15watch where your hands go
52:16or I'll beat you up
52:17every time you've touched me.
52:18You can't go!
52:23Be honest with me.
52:25How did you know
52:26about the provisions issue?
52:28Who told you?
52:29I don't just know
52:30about the issue.
52:31I also know
52:32that all four elite families
52:33refuse to help you.
52:34You have no one
52:35to turn to
52:35so you're getting frustrated.
52:37Nonsense!
52:38How would a woman
52:39know anything
52:40about military affairs
52:41like this?
52:41Your Highness,
52:42will you still
52:43lie to yourself?
52:44There's an issue
52:45with provisions
52:45after I stayed out
52:46all night.
52:47Anyone might have
52:48guessed it was my doing.
52:50Before this,
52:51you never needed
52:51to pay for gathering
52:52provisions.
52:53Did you really think
52:54that the elite families
52:54are charitable people?
52:56It was me who paid them
52:57and helped you in secret.
52:59But now,
53:00I won't help you anymore.
53:02That's why you have
53:02no provisions.
53:10Anne,
53:11who are you really?
Comentarios

Recomendada