Skip to playerSkip to main content
  • 17 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00This is the dream stage in Tokyo
00:05It's going to be the dream stage in Tokyo
00:10It's going to be the dream stage
00:15What?
00:18Hey, this hotel
00:21It's going to be the dream stage in Tokyo
00:31Why are you doing this?
00:33Why are you doing this?
00:35I'm not a fool
00:37I'm not a fool
00:39I'm not a fool
00:41I'm not a fool
00:43I'm not a fool
00:45I'm not a fool
00:47You're a fool
00:49That's it
00:51I'm not a fool
00:53I'll tell you in true
00:54Hey
00:55Adios
00:57I love the secret
01:03Have you played in the entrepreneurial silence?
01:06Don't you?
01:07I want you to make this decision
01:13Have you?
01:16That's what I'm going to do with the possibility of Japan.
01:20That's what I'm going to do with you.
01:22I'm going to go to Tokyo.
01:24I'm going to buy you a little bit.
01:26Let's go.
01:28Let's go.
01:30Let's go.
01:32This is my house?
01:34I don't know.
01:36I don't know.
01:38I don't know.
01:40I don't know.
01:42I don't know.
01:44I don't know.
01:45I don't know.
01:47I'm going to pay for it.
01:49If you want, go to Korea.
01:51I'm going to go.
01:53I'm going to go.
01:55I'm going to go.
01:57You're going to go.
01:59I'm going to go.
02:03Thank you for your time.
02:05I'm going to have a relationship with you.
02:07I'll give you my wife to my mom.
02:09I'll take care of my mom.
02:11I'll take care of my mom.
02:13I'll take care of my mom.
02:15No, I don't have to.
02:16That's what I'm going to take care of now.
02:19You don't need me.
02:21More than myسperation tasks.
02:23I'll take care of my mom's feet.
02:25But I'm going to go.
02:27You're going to wait for me.
02:29K-pop idols are in Japan.
02:31You're not in Japan.
02:33You're not in Japan.
02:35K-pop idols are in Japan.
02:37It's crazy, right?
02:39Well, I can't compare it to us.
02:45Come on, push up!
02:47You're not in the current world!
02:49You're not in the current world!
02:53Oh, my God!
02:55Even if you don't get water, you can't get water!
02:57Why don't you go through?
02:57I'm out!
02:58You're about to stop her.
02:59I'm not going to die.
03:02You're like the other two.
03:04I'm not going to die.
03:07I'm not going to die.
03:08I'm not going to die.
03:10I'm not going to die.
03:12I'm not going to die.
03:15I'm going to die.
03:17I thought I was going to die.
03:18I'm not going to die.
03:20What the hell?
03:21What are you doing?
03:22I got to live on my own.
03:24What?
03:25K-Flare is a big event for K-pop.
03:33I don't know how new people can get out of it, but there's a big job.
03:38I want to do it like this.
03:44It's a big event.
03:48It's not related.
03:50This is Japan's event?
03:55So cool!
03:56TGC, it's so famous.
03:58If I came back to Japan, I'd like to get out of this big stage.
04:02It's like a dream that's too big.
04:04It's impossible.
04:06Everyone, it's like this.
04:08Let's go!
04:10Let's go!
04:11TGC!
04:12The house and the studio are so cool.
04:15Can you see a dream?
04:17That's right.
04:19If you want to debut, you'll be able to do it.
04:23That's why I'm going to do it.
04:29What are you doing?
04:32If you don't want to do it, you'll be right away.
04:36Sorry.
04:38I've been waiting for you.
04:41I didn't want to do it.
04:44You're all the same.
04:47Where are you?
04:48Where are you?
04:49Where are you?
04:50Are you?
04:51Are you?
04:53Are you?
04:54You can't do it.
04:55You're not going to work.
04:56You're not going to work.
04:57I'm not going to work.
04:58That's right.
04:59《 何か役に立たねえなあのマネージャー》
05:07美奈瀬ちゃんもともとは芸能関係の仕事を目指してたわけじゃないのよ高校生の時にねかわいそうにいじめでつらい目に遭ったみたいでそれで大学は日本を離れてソウル大学に入ったんだってソウル大よめちゃめちゃ優秀なのよでも勉強はできるけどいまいち自分に自信を持てないっていうか就職活動もうまくいかなかったらしくてで?
05:37気の毒ないじめられっこをだまくらかしてこんな貧乏事務所に誘い込んだと言い方あのアジマさんまたあんたか遠藤美奈瀬ですちょっと聞いてもらいたいことが聞かないって一緒に練習してたトリナーが韓国で大きなイベントに出るとしてみんな動揺してまして出た大手事務所の金と権力あの子たちのためにできる限りのことをやりたいんです
06:05何か私にできることはない?
06:07ない!
06:08そもそもあいつらあんたの言うこと聞かないじゃん
06:11じゃあせめてこちらを
06:14こちらは彼らをどうプロモーションしていくかのアイデアをまとめたものですだいぶ前から自分なりに考えてまして
06:22すごーい!いつの間に?
06:25そしてこちらが彼らの生活記録です
06:28それぞれの素敵な個性を知っていただけたらプロデュースに活かせるんじゃないか
06:32必要ない
06:34人に口出しされるのは好きじゃないそれに
06:38プロモーションのアイデアだいぶ前から考えてたって
06:42だったらなんで今までこれを実行してやらなかったんだ
06:46それは…
06:48自分で責任を持って背負う覚悟がなかった
06:52だから俺に寄りかかろうとしてる
06:53違うか?
06:54失敗して傷つきたくないから
06:56アーティストをプロデュースするってのは育成ゲームじゃないんだ
07:02奴らの人生を背負う覚悟のない人間はうちのチームには必要ないぞ
07:09いや…その通りなんですけど…でも…それでも私にできることを探したくて…
07:19このままじゃ…私…何もないままだから…
07:24皆瀬ちゃんいいのよそんなに思い込まなくて
07:27あなたは…
07:28何もないって?
07:29今まで自分に自信がなくて…
07:36誰かに言われたことしかできなくて…でも…
07:40イケてない自分を変えたくて奴らの人生を駒にして運試しってことか…
07:45随分傲慢だな!
07:46傲慢だな!
07:56なんてこと言うの!そんな追い詰めることないじゃない!
07:59向いてない仕事に縛り付けとくほうが残酷だって言ってんの…
08:01皆瀬ちゃんにとって何が幸せかなんて…
08:04あんたに分かるの!
08:05あんたに他人の人生を踏みにじる件になってあんの!
08:08今更俺たちのこと見捨てるんですか!
08:10俺たちの人生めちゃくちゃにしていいんですか!
08:12あ、ごめん、皆瀬ちゃんがさ、ちょっとコミュニケーションが苦手なとこもあるけど、すごく一生懸命なの…
08:28ほら!
08:30この資料見てよ!なかなかこんなに丁寧に書けるもんじゃないでしょ!
08:35ユンギ…え、全員分?
08:40はぁ…
08:41マネージャーは、器用なおそつきより、タレントを一途に愛する誠実な人のが向いてる…
08:47確かに。これ、ストーカーレベルだな!
08:50愛情ね、愛情!
08:52うーん…
09:04それはそうと…
09:06あの子たちが不安がってるなら何とかしてあげないと…
09:10今後のプロデュース計画を教えてあげて!
09:13計画って言われてもねぇ…
09:15こんなど貧乏事務所に行っていいのか、まずは俺自身の人生計画から見直さないとなぁ…
09:2030代からの転職先と…
09:23あ、あんたは私に借金あるんだからね!
09:261000万!
09:35分かってますよ…
09:37自分で変わらなきゃってことくらい…
09:40変わらなきゃダメだ!180度!
09:43お前たちが来てからたった1時間で、俺の家の秩序は崩壊だ!
09:48ケツ!
09:49自堕落!
09:50人任せの生活を変えろ!
09:541つ!
09:55トイレは座って、1つ掃除機は毎朝、1つ洗濯物は干す前にシワを伸ばす、1つ料理は当番制、1つ食材は賞味期限内に使い切る…
10:04豊富やられない…
10:06いただきまーす!
10:08ん?
10:09お前…
10:10え?
10:11オオヤシと…
10:12トーナだけ?
10:13お肉の捜索に失敗しました…
10:15予算の関係で心が真っ直ぐな奴にしか見えないんだ、うちの肉が…ほら発見!
10:19おー!
10:20ジャンケンボン!
10:21ジャンケンボン!
10:22ジャン!
10:24あー!
10:25何やってんだ!
10:26お前ら、早く寝ろ!
10:27お疲れ様…
10:30まちで、熱松さんの隣だけは…
10:32航空保障、海洋ショーク、戦略番内、お病息災…
10:37ブラサイ?
10:38ヒション…
10:39ジャンケン…
10:40ボタッ!
10:41おやすみなさい…
10:44Hey
10:48Good morning
10:50Good morning
10:52What's the time?
10:54Oh
10:55I'm outside of the gym so I'm going to go out.
10:58Why are you doing this?
10:59I'm going to stretch and get the training.
11:01Plank 3 minutes, squat 100 times.
11:03And then I'll do the lesson 2 hours.
11:05I'm going to play in the morning and dance.
11:08And then I'm going to dance coach.
11:10Ah, and then I'll do the model lesson.
11:12Don't forget to watch the video, and we'll check it out later.
11:16Yes.
11:17And...
11:19Don't forget the rules yesterday.
11:22Yes.
11:23Is that the rules?
11:26What?
11:27What?
11:28There are a lot of things in front of you.
11:30But you're always going to kill yourself.
11:33You're going to kill yourself.
11:42アズマさんお伝えしたいことがあって私にもあの子たちの人生を背負う覚悟はあります私にできることがあれば役に立ちたいんですキソばかりで大丈夫かなって心配してる子もいるので
12:11ちょっとでも不安を軽くしてあげたくて何か目標にできることってないでしょうか
12:20ライブだな
12:22ライブ?
12:23目標といえばライブだろ客前に出る度胸もつけさせてやしな
12:27本当ですかあの子たち喜びます
12:30じゃあ頼んだ
12:31え?
12:32探してきてくれようちらが出れるイベントとかフェスとか
12:35いやそんな私がどうやって
12:37覚悟あるんだろ
12:41ねえ伊豆聞いたことないな。
12:59すごく熱意のある子たちでして。
13:01要は素人でしょ。
13:02いえですが今もうレッスンしていまして。
13:05いきなり来られても信用できるわけないでしょう。
13:08すいません。でもお話だけでも。
13:11会場はこちらになります。
13:13お仕事お仕事。
13:17会場はこちらです。
13:20腕のラインが揃ってない。
13:23軸も触れてる。
13:24お中途ワンダーロスト一局なんだろ。
13:26こんなレベルじゃん。
13:27見向きもしてもらえないぞおら。
13:30なにお前クラブもできない。
13:37こんなん出来上がってるとか。
13:39体力なさすぎ。下手くそすぎ。
13:41すいません。
13:42兄貴の量は飲み込みも早くて優秀だったけど。
13:45兄弟で随分と違うんだな。
13:47お前回行くぞ。
13:49はい。
13:50はい。
14:05まだまだ。
14:13こんな時に毒死を。
14:17ああ。
14:18あらずっと。
14:19新人には興味ないですね。
14:21ああ。
14:22例のトリーナーだったら考えるけど。
14:23めっちゃ問題かし。
14:25迷惑なんだよ。忙しいんだから。
14:27分かんない?
14:28申し訳ありません。
14:3060…
14:3361…
14:35で、こっちに何のメリットがあんな。
14:375…
14:386…
14:397…
14:408…
14:411…
14:421…
14:432…
14:442…
14:452…
14:464…
14:475…
14:486…
14:495…
14:515…
14:526…
14:53違う違う違う。
14:54なんでできないんだよ。
14:55すいません。
14:56はい。
14:57もう一回お願いします。
14:59もう一回行くぞ。
15:001…
15:015…
15:025…
15:036…
15:047…
15:051…
15:061…
15:072…
15:082…
15:094…
15:101…
15:112…
15:121…
15:15イベントは?
15:16見つかった?
15:19全力で探してます。
15:22また全力か。
15:24全力って意味上がってんのか?
15:26もちろんです。
15:28毎日必死に全力で…
15:30結局ありんこレベルか。
15:35確かに、ありんこかもしれませんが…
15:41I will definitely see you.
15:48I'll do it.
16:11The rest of the day is so good.
16:18The rest of the day is so good.
16:23The rest of the day is so good.
16:28It's so good.
16:30I'll eat it too.
16:33It's not good.
16:35I'm not going to eat it.
16:38You're still alive, you're still alive!
16:42You're still alive!
16:45Sorry.
16:46You're really the Trinor of Lio's brother.
16:50Your face, your sense, your body, your brother, your brother.
16:56You're still alive!
17:00Come on!
17:01Five, six, seven, eight, one, eight, eight!
17:04There was a poster visual on K-flare.
17:08It's the best K-pop event in Korea.
17:12You'll always be excited.
17:14I'm ready!
17:20It's a good one.
17:22It's a little bit.
17:24I'm gonna give you an opportunity to show you this festival.
17:28I know you're feeling good, but...
17:32What do you think these girls can do?
17:34I've been practicing the song and dance every day.
17:38I've been really serious.
17:40It's of course that you're looking for a professional.
17:43What I'm saying is that it's not the魅力 of them.
17:49It's not the魅力 of them.
17:54If you don't want to win,
17:56what do I want to support this group?
18:00Why isn't it?
18:02It's not that you can't do it.
18:05That's why I'm not doing this job.
18:08I can't do that.
18:10I can't do that.
18:13I can't do that.
18:15That's what I'm saying.
18:25It's a girl that's not all that has been.
18:28I can't find any important things that I can't find.
18:35I can't find any other things that I can find.
18:44Yuyakun.
18:47Mirak-san.
18:53How was it? It's time for the night of dinner.
19:12Yes, but it's because I'm so sorry, I want to give a pic.
19:21That's why I was just a jogging.
19:24Yes, I was thinking about it.
19:28But I got it.
19:31Are you okay?
19:34It's a hard menu.
19:37I don't have a rest of the time.
19:39I don't have a rest of the time.
19:40I don't have a rest of it.
19:42I don't have a rest of it.
19:49But...
19:53I don't have a rest of it.
20:06I have a dream.
20:10Who'd you ask?
20:12That's...
20:19...
20:20...
20:22...
20:24...
20:27...
20:33If you have any trouble, I'll try to do it.
20:52Yaya-kun, what do you want to talk to me?
21:00Yaya-kun, what do you want to talk to me?
21:05I'm preparing for the first live.
21:10I'm preparing for the first live.
21:12Yaya-kun!
21:15Where are you going to do it?
21:17I don't want to tell you about it.
21:19Live!
21:21Yaya-kun!
21:24Thank you so much.
21:27Let's do it!
21:29Let's do it!
21:30Let's do it!
21:31Let's do it!
21:32Let's do it!
21:34Are you okay?
21:36Do you have any plans?
21:38Did you get your success?
21:40Your sister?
21:42I'll do it.
21:45There's a business.
21:47There's a business.
21:48There's a business.
21:50There's a business.
21:52There's a business.
21:53There's a business.
21:54If I ask her,
21:56I'll tell you about the business.
21:59You can tell me about it?
22:00What?
22:01I was a young student.
22:05I was a young student.
22:08You were going to Korea for the first time.
22:11I asked her to go to Korea for the first time.
22:14I told you about it.
22:15It's a real thing.
22:19It's a real thing.
22:21We're all big.
22:24It's a real thing.
22:44What about it?
22:45It's really nice.
22:47I'm going to get a live event before you get to the show.
22:51The Start button!
22:53Thank you so much for coming to live.
23:03I didn't know.
23:05What?
23:06Asuma-san?
23:07That's why...
23:09Minase-san is one person ready?
23:23Minase-san?
23:37Minase-san!
23:40It's been so long.
23:42I've been doing so long.
23:43Yes.
23:44Ah...
23:45Yes.
23:46I'm the manager of the K-pop group.
23:54It's amazing.
23:56No, no.
23:57I'm the only one.
23:59I'm the only one.
24:00I've got to go into the record company.
24:03I'm the only one.
24:05I'm the only one.
24:07I'm the only one.
24:09I'm the only one.
24:11Minase-san is one person.
24:13Minase-san-san is one person who's ever had to go to Korea.
24:22So, I feel like...
24:23Poison-san is the only one.
24:25Minase-san is the only person who's worth of money.
24:30Minase-san is one person who's working with me.
24:32Minase-san is one person.
24:34Minase-san is one person who's playing in the field.
24:38Minase-san is one person who's gonna be a candidate.
24:40Minase-san?
24:42I've been training for a day for a long time, and I've been working hard for a long time.
24:48I want to try to find a live experience, but it's not...
24:54Yes, it's good. It's me.
24:59Really?
25:00Yes.
25:01I'd like to give this kind of young people who don't want to be able to get out of this show.
25:08Also, I'm going to introduce you to my company.
25:11Can I help you?
25:13Of course.
25:15Thank you very much.
25:19I don't care about it.
25:22I don't care about it.
25:23I don't know.
25:25I've had a lot of things, right?
25:28I've had a lot of people.
25:30I've had a lot of friends.
25:33I've had a lot of friends.
25:38I've had a lot of friends.
25:41I'm not even at all.
25:42I'm good.
25:44I'm not at all.
25:45I'm not at all.
25:47Here!
25:48Here!
25:52Here!
25:54I'm here!
25:55You guys!
25:57Yes!
25:58I'm here!
25:59Please!
26:00Please!
26:02Please!
26:11I have to wait for the rest of you.
26:13I can't wait for you.
26:15I am so excited.
26:17This is the end of the day.
26:19I am so excited.
26:21I am so excited.
26:23I am so excited.
26:25I am ready to go.
26:27I am ready to go.
26:29The toilet is here.
26:31Why are you so excited?
26:33Why are you so excited?
26:35You are so excited.
26:37It was really the job.
26:39Sorry.
26:41I am so excited.
26:43I am so excited.
26:45Oh, really?
26:47Sorry.
26:49It is a 40th anniversary.
26:51It is a 40th anniversary.
26:53It is a 40th anniversary.
26:55I am so excited.
26:57I am so excited.
26:59I am so excited, right?
27:19And I am so excited.
27:21Masama-san, I'm a kid.
27:32Oh, I'm fine.
27:35Why are you always reading such a book?
27:41An appointment?
27:45An appointment?
27:47Is it...
27:49Is it...
27:51Is it...
27:53I don't want to...
27:55Wait, wait!
27:57I didn't have a life in my life!
27:59Are you going to run away?
28:00I'm not going to...
28:01I'm not going to...
28:02I'm not going to do that!
28:04Asama-san, I'm going to play with you,
28:06and I'm going to play with you.
28:08I'm going to play with you.
28:10Please do it!
28:17I'm going to play with you.
28:18I'm going to play with you.
28:19I'm going to play with you.
28:20I'm going to play with you.
28:21How are you going to play with me?
28:23Well...
28:24I'm going to play with you, sir.
28:36Oh!
28:37How?
28:38How is it?
28:39What?
28:40What's the name?
28:41Who?
28:42This girl?
28:43What?
28:44Your friend.
28:45Hey!
28:48Hey!
28:50Will you decide when to live on it?
28:54Yes?
28:55Of course, if you have to be a big deal,
28:57I'd be able to put something else.
28:59But if I want to make the goal,
29:01I think I'd be able to do it.
29:04It's not me.
29:06It's not me.
29:08Is that your wife?
29:10Is that what you're saying?
29:12It's not me.
29:14You're a new person.
29:16I'm going to show you who I live.
29:18Who is the one who got it?
29:20This guy is a really real girl.
29:24She's a really real girl.
29:26She's a real girl.
29:28She's a real girl.
29:30She's a real girl.
29:32I don't want to go.
29:34I've worked.
29:36Let's go.
29:38We're going to enjoy the work.
29:40Let's go.
29:42If you're not an individual,
29:44I need no one to go.
29:48I don't need it.
29:50I need it.
29:52I don't need it.
29:54I need it.
29:56Please,
29:58I need it.
30:00Please, let me show you all.
30:04Those girls are still young.
30:07But I'm trying to believe my dreams every day.
30:13Of course, it's easy to work.
30:17But...
30:20If you look at them,
30:25I think they can understand them.
30:32Just a little bit.
30:38Please...
30:42Please, please!
30:47I'm trying to get them to young people.
30:53Don't you?
30:55You're not going to get them.
30:57You're not going to get them.
30:59You're not going to get them.
31:02What's your name?
31:04What's your name?
31:06Why?
31:07Why?
31:09Why?
31:10Why?
31:11Why?
31:13Why?
31:14Why?
31:15Why?
31:16Why?
31:17Sorry.
31:18It's a little...
31:21It's my fault.
31:23It's my fault.
31:26Sorry.
31:28It's my fault.
31:31It's my fault.
31:33I don't care.
31:34It's my fault.
31:35It's my fault.
31:36It's being made for me.
31:38It's very good.
31:39We're going to be able to go ahead.
31:41Oh, you're just a man and a friend.
31:44Why the camera?
31:46Fine.
31:50Sorry.
31:51It's been a little while.
31:56It was a lot of money.
31:59Hmm?
32:01I thought I had a plan.
32:03I thought I had a lot of people.
32:06But I didn't have a job.
32:11I didn't have a job.
32:14I didn't have a job.
32:18Who decided to do that?
32:22What?
32:26What is this?
32:33What is this?
32:35Oh, I'm here.
32:37I'm here.
32:43What are you doing here?
32:45I'm waiting for you to go to the event.
32:48What?
32:49Is that your job?
32:50Yes.
32:51I'm the main sponsor of TGC.
32:54What?
32:55What?
32:56What?
32:57What?
32:58What?
32:59The Tokyo Girls Collection.
33:01What?
33:02What?
33:03What?
33:04What?
33:06What?
33:08What?
33:09What?
33:10What?
33:11What?
33:12What are you doing?
33:14What?
33:15Thank you very much.
33:45How is that?
33:46What?
33:4761!
33:48I'll take the wheel!
33:49What?
33:50What?
33:51What?
33:52It's a little scary!
33:53It's a隠り!
33:54Oh man!
33:55Yes!
33:56Oh man!
33:58Oh man!
34:00Oh man!
34:01I'm sorry!
34:02Oh man!
34:04Oh man!
34:06Oh man!
34:14Thank you, sir.
34:16Thank you very much.
34:34How did you say?
34:36You talked about it as well.
34:38It's a good thing.
34:40It's a good thing.
34:44...
34:46...
34:50It's true, it could be true.
34:54But they're all what I want.
34:56I'm going to tell you.
34:58He's a real person.
35:00He's a real person.
35:02He's the real person.
35:10I'm not sorry.
35:14I'm sorry.
35:16I'm sorry.
35:18Please.
35:20Please.
35:22Please.
35:24How was it?
35:26I was trying to get to the end of the day.
35:32I'm sorry.
35:34Please.
35:36Please.
35:38Please.
35:40Please.
35:42Please.
35:44Please.
35:46Please.
35:48Please.
35:50Please.
35:52Please.
35:54Please.
35:56Please.
35:58Please.
36:00Please.
36:02Please.
36:04Please.
36:06Please.
36:08Please.
36:10She will be more and more.
36:12As for the members, she will be more and more.
36:17She will be more and more.
36:19She will be able to fulfill the dreams.
36:23Well, it's not that it's not that it's not that it's not that it's our team.
36:29That's our team.
36:40I've never seen anything in my dream.
36:50I've never seen anything in my dream.
36:53I've never seen anything in my dream.
36:59The style of music is a young generation of young people who are so proud to be able to give me the name of the days.
37:04I have the charm to make me feel the name of the Nays.
37:11I've had the ability to be able to make a decision to make a decision.
37:15Can you please please give me the title of the TGC?
37:20Of course.
37:25The performance is the best.
37:29What?
37:32What?
37:37It's all for you.
37:41I'll definitely make you a single time.
38:15Let's go!
38:30Go!
38:31One, two, three, LACE!
38:35次のステージは急きょ出演が決まったニューカマーレイズの皆さんです。
39:01結構金髪のダンス好き。
39:30結構金髪のダンス好きかも。
39:32結構金髪のダンス。
39:34結構金髪のダンス。
39:36結構金髪のダンス。
39:38結構金髪のダンス。
39:40結構金髪のダンス。
39:42結構金髪のダンス。
39:44結構金髪のダンス。
39:46結構金髪のダンス。
39:48結構金髪のダンス。
39:50夢を痛められ。
39:52心を痛められ。
39:54心を痛められ。
39:56希望を離れしめ。
39:58遠く遅れた。
40:00地球を止め入れろ。
40:02結構金髪のダンス。
40:12すごい。全部東のプランどおり。
40:20うちの事務所お金ないでしょ?
40:22トリナーみたいに大きな広告なんて売ってるわけない。
40:26それでTGCに?
40:28そう。
40:30で、売り込みのために動画を作ろうってなって、
40:34若い子たちの動画の好みをリサーチしたり、
40:38外部に発注するお金ないから動画編集も勉強して、
40:42涙ぐわしかったわ。
40:44いい年のおじさんが毎晩徹夜して。
40:48頑張ってくださってたんですね。
40:52何も知らなかったくせに生意気なこと言ってすみませんでした。
40:56やべてに。
40:58第一、あれだ。
41:00あいつらの一番の売りが、
41:02泥臭く一途に頑張れる姿だって気づいたのは、
41:06これのおかげだからな。
41:08読んでくれてたんですか?
41:10ちっともスマートじゃないけど、
41:12夢に向かって真面目に一生懸命、
41:14そんなあいつらの日常をそのまま見せるのが、
41:17一番のアピールになると思ってな。
41:19まあこれ細かすぎるけどな。
41:21ストーカーレベル。
41:23言いらんこと言うな。
41:25そんなことより言うことあるんでしょ、みなせちゃんに。
41:29まあ、あんたは、アリンコだ。
41:41アリンコだ。
41:43はい。
41:44アリはちっぽけだ。
41:45小さくて、地面を這い回るだけで、
41:47何の面白みもない。
41:49だけど、知ってるか。
41:51アリっていうのはめちゃくちゃ力持ちで、
41:53自分の体の50倍もある重さのものでも持ち上げられるんだと。
41:59俺たちがやってんのは、
42:03人の人生を背負う仕事だ。
42:08それにはもちろん、
42:10責任感や、
42:12先を見通すビジョンが必要だ。
42:15でもそれ以上に必要なのは、
42:18誰かを支え、持ち上げるために、
42:22誠実に努力できることだと思う。
42:25あんたみたいにな。
42:28このチームには、
42:33遠藤みなせが必要だ。
42:37よろしくな。
42:42嬉しい。
42:54嬉しいです。
42:56名前呼んでもらえて。
42:58そこ?
43:01私、
43:02全力であの子たちを持ち上げます。
43:07うまく!
43:11彼女と黒の曲に、
43:20ドラジスの曲が、
43:22受信者が含まれてるまで。
43:23大丈夫は、
43:24お前に気になる必要があります。
43:26お声償にするべきは、
43:27大丈夫には、
43:28あなたは、
43:29私たちの人生をお届けします。
43:30それを一緒にするべきは、
43:31それを選ぶべきだが、
43:32私たちの人生をお届けします。
43:33I hope you enjoyed it, PAKUJIMI.
43:40It's terrible!
43:42PAKUJIS is...
43:44SORRY is going to be in Japan!
43:52It's a face battle.
43:53It's a fight battle.
43:54It's the last one.
43:55It's the last one.
43:56It's the end of the stage.
43:58Do you want to come out live?
43:59We can only do a show.
44:01On!
44:02Let's go.
44:03If you're a bad guy, I'll give you a chance.
44:05If you're a bad guy, I'll hit you.
44:07This show is a free service on TV.
44:10Don't forget to subscribe to your channel.
44:13All right.
Comments

Recommended