Senderos de Esperanza Su Viaje de Regreso a Casa (Doblado)
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Teo, mamá te consiguió un regalo por tu cumpleaños, ¿te gusta?
00:00:19Mamá, mi compañero de clase dijo que come pastel en su cumpleaños.
00:00:30Teo, cuida nuestras cosas, iré a conseguirte un pastel, ¿de acuerdo?
00:00:47Hola, ¿puedo ayudarle en algo?
00:00:50¿Tiene un pastel un poco más barato en su tienda?
00:00:54Nosotros somos una marca grande, si quiere algo barato, lo puede conseguir en el mercado.
00:01:00Gracias, gracias, gracias.
00:01:30Gracias, muchas gracias.
00:01:39Oye, despierta, despierta.
00:01:43¿Dónde están sus padres? ¿Quiénes son sus padres? ¿Dónde están los padres de este niño?
00:01:48Ven, vamos al hospital.
00:01:49¡Teo! ¡Te conseguí el pastel más grande!
00:02:04¿Teo?
00:02:05¡Teo!
00:02:16¡Teo!
00:02:19¡Señor, avisa un niño vestido con un uniforme de escuela!
00:02:25¡Señorita, avisa un niño!
00:02:29¡Señor, avisa un niño!
00:02:31¡Teo!
00:02:38¡Teo!
00:02:42¡Teo!
00:02:43¡Teo!
00:02:43Doctor, ¿cómo está el niño?
00:02:56El niño es demasiado joven.
00:02:58No podemos manejar este tipo de situación.
00:03:01Es mejor que lo lleve a un hospital más grande.
00:03:04Quizás todavía quede un poco de esperanza.
00:03:06¿Escucharon al doctor?
00:03:08¡Ya! ¡Preparen el avión!
00:03:09¡No!
00:03:09¡No!
00:03:09¡No!
00:03:09¡No!
00:03:10¡No!
00:03:11Teo está desaparecido!
00:03:35¡Teo!
00:03:39I haven't been here yet
00:04:04There's a chance for Theo to be here
00:04:34Buen día señor, mi hijo está perdido, si hay alguna noticia por favor llámeme gracias
00:04:48De acuerdo
00:04:48Mi hijo está desaparecido, si hay alguna noticia por favor llámeme gracias
00:04:54Señora, este es mi hijo, si hay alguna noticia por favor llámeme a mi número gracias
00:05:01Muchas gracias, gracias
00:05:04Tino
00:05:15Tino
00:05:15Oh, my God.
00:05:45Mr. Boyd, please take your píldoras.
00:05:57Dad.
00:06:02Kain, from now on, you will take care of the group Boyd.
00:06:06Dad, don't worry, I'll take care of the issues of the company.
00:06:15I'll take care of you in Himbay.
00:06:19Whitney,
00:06:21ve a Cento tomorrow
00:06:24and take care of the property of the roots.
00:06:27Dad, let me take care of you in Himbay.
00:06:29I'll take care of my account.
00:06:31Cento is your hometown.
00:06:36The End
00:06:40The End
00:06:42The End
00:06:44The End
00:06:45The End
00:06:48The End
00:06:49The End
00:06:50The End
00:06:51The End
00:06:52Gaia, ya te he transferido 100 dólares por tu salario hoy.
00:06:56Gracias.
00:06:57A partir de ahora, estás despedida.
00:07:00¿Por qué?
00:07:02¿Cómo te atreves a preguntarme?
00:07:04Has estado preguntando a cada uno de nuestros invitados si han visto a tu hijo.
00:07:08Qué molesto.
00:07:10La gente viene a comer y a relajarse.
00:07:13Arruina su estado de ánimo.
00:07:15¿Cuándo haces esto?
00:07:16¿Qué?
00:07:30¿Samson?
00:07:31Estoy bien.
00:07:32Te transferiré...
00:07:33Mis salarios.
00:07:34No te preocupes,
00:07:36No te preocupes, este año definitivamente encontraremos a Teo
00:07:46Teo, ¿dónde estás? Te extraño
00:07:51Gaya, Gaya, jeje, hay buenas noticias, muy buenas noticias
00:07:59Cash, ¿son noticias sobre Teo?
00:08:01Teo, ¿por qué me mencionas ese bastardo?
00:08:07Gaya
00:08:11Escúchame, tu casa en ruinas, está a punto de ser demolida por el grupo Void
00:08:18Resulta que mi hijo trabaja en el grupo Void y asegura 500 mil en fondos de demolición para ti
00:08:27¡Esta es una buena noticia!
00:08:31¿Demolición?
00:08:33Así es
00:08:35Después de cuatro años, de arduo trabajo, ustedes dos, finalmente se han llevado el premio mayor
00:08:41No
00:08:49No podemos
00:08:54Si la casa desaparece, Teo no podrá encontrar su camino de regreso a casa
00:09:02No, debo regresar ahora
00:09:04¡Señor Void! ¡Bienvenido a Cento!
00:09:05Señor Void, el trabajo de demolición en este distrito está casi completo
00:09:15¡Señor Void! ¡Bienvenido a Cento!
00:09:16Señor Void, el trabajo de demolición en este distrito está casi completo
00:09:29Sin embargo, todavía hay un hogar negándose a firmar el contrato
00:09:34¿Cree que deberíamos recurrir a la fuerza?
00:09:37El grupo Void no hace demolición forzada
00:09:40Yo me encargaré de este asunto, llévame allí
00:09:42Sí, señor
00:09:43Por aquí, por favor
00:09:45¡Saludos, señor Void!
00:09:59¡Calla!
00:10:00¿Qué haces?
00:10:01Nuestro nuevo director ha venido a Cento para instruirnos en el trabajo
00:10:02¿Tratas de afectarme?
00:10:03¿A traer tu basura aquí?
00:10:04¡Jackson!
00:10:05¡Eres tú!
00:10:06¡Ayuda a tu tía!
00:10:07Gente importante como tu director ejecutivo debe estar bien informado
00:10:10¡Pudo haber visto a mi Teo!
00:10:11¡Ir a preguntarle!
00:10:12¡Ir a preguntarle!
00:10:13¡Ir a preguntarle!
00:10:14¡Suficiente!
00:10:15¡Ah!
00:10:17¡Ah!
00:10:18¡Ah!
00:10:19¡Ah!
00:10:20¡Calla!
00:10:21¡¿Ya terminaste?!
00:10:22Solo habla sobre Teo
00:10:23¡Preguntas a todos sobre Teo!
00:10:24¿Lo has olvidado?
00:10:25¿Los has olvidado?
00:10:26¡A me ha olvidado!
00:10:27¡A mi directora ha venido a Cento para instruirnos en el trabajo?
00:10:28¡A mi directora ha venido a Cento para instruirnos en el trabajo!
00:10:29¡Tratas de afectarme!
00:10:30¿A traer tu basura aquí?
00:10:31¡Jackson!
00:10:32¡Eres tú!
00:10:33¡Ayuda a tu tía!
00:10:34¡Gente importante como tu director ejecutivo debe estar bien informado!
00:10:37¡Pudo haber visto a mi Teo!
00:10:38¡Ir a preguntarle!
00:10:39¡Ir a preguntarle!
00:10:40¡Ir a preguntarle!
00:10:41¡Suficiente!
00:10:42¡Ah!
00:10:43¡Ah!
00:10:44¡Ah!
00:10:45¡Ah!
00:10:46¡Ah!
00:10:47¡Calla!
00:10:48¿Ya terminaste?
00:10:49Ah, ya terminaste. Solo hablas sobre Teo. Preguntas a todos sobre Teo.
00:10:54¿Lo has olvidado? Fuiste tú quien perdió a Teo.
00:11:04No, yo no. No fue a propósito.
00:11:06Vete de aquí.
00:11:19Sansom, ¿por qué regresaste?
00:11:29Si no lo mencionabas, lo habría olvidado.
00:11:32Hoy es el cumpleaños de Teo.
00:11:34Sí, aún debemos celebrar el cumpleaños de Teo hoy.
00:11:40Espérame, voy de regreso.
00:11:49¿Por qué este niño pequeño se parece un poco a mí cuando era joven?
00:12:02Podría ser...
00:12:05Whitney, haz que alguien encuentre a la persona que está repartiendo estos volantes.
00:12:08De acuerdo. Lo haré ahora mismo. Debería haber resultados pronto.
00:12:11Espera aquí por novedades. Voy al sitio de demolición.
00:12:14Infórmame en cuanto haya novedades.
00:12:16Sí, señor.
00:12:19¡Mamá, mamá!
00:12:20¡Mamá, mamá!
00:12:21¡Mamá, papá!
00:12:22¿Podrían estar en Cento?
00:12:23¿Han estado bien?
00:12:24Realmente los extraño.
00:12:25Teo.
00:12:26Teo.
00:12:27Hoy es tu cumpleaños 24.
00:12:28Teo.
00:12:29Teo.
00:12:30Teo.
00:12:31Teo.
00:12:32Teo.
00:12:33Teo.
00:12:34Teo.
00:12:35Teo.
00:12:36Teo.
00:12:37Teo.
00:12:38Teo.
00:12:39Teo.
00:12:40Teo.
00:12:41Teo.
00:12:42Teo.
00:12:43Teo.
00:12:44Teo.
00:12:45Teo.
00:12:46Teo.
00:12:47Teo.
00:12:48Teo.
00:12:49Teo.
00:12:50Cuatro.
00:12:51¿Dónde estás?
00:12:53Mamá, realmente te extraña.
00:12:54I really miss you
00:13:22Samson
00:13:24¿Encontraste algo en este viaje?
00:13:27Está bien
00:13:28Nuestro hijo tiene 24 este año
00:13:31Hay una posibilidad de que encuentre el camino a casa después de su cumpleaños
00:13:35Así es
00:13:35Incluso
00:13:37Podría haber formado su propia familia
00:13:39Quizás
00:13:40Incluso tenemos nietos
00:13:43Está bien
00:13:45Está bien
00:13:47Simplemente no lo creo
00:13:49He estado por todo el país
00:13:52Y todavía no hemos encontrado a nuestro hijo
00:13:54Mi hermano llamó hoy y dijo que
00:14:00Vendrá con su familia
00:14:01No han visitado nuestro hogar en tantos años
00:14:04¿Por qué de repente quieren celebrar el cumpleaños de Teo?
00:14:08Iré a preparar las cosas
00:14:09Incluso ahorré dinero para un pastel grande
00:14:12Entra primero
00:14:21Ordenaré aquí
00:14:22De acuerdo
00:14:23Todos estos son los platos favoritos de Teo
00:14:36Debe ser Cash y su familia
00:14:44Iré a darles la bienvenida
00:14:45Señor Boyd
00:15:00Este es el sitio de demolición
00:15:01¿Dónde está la familia que se niega a la demolición?
00:15:05Según los informes de nuestro subordinado
00:15:07Hay un empleado de nuestra sucursal en Cento
00:15:09Que es sobrino de esta familia
00:15:10Él mismo se ofreció como voluntario para ir a persuadirlos
00:15:13De acuerdo
00:15:13Podemos dejarlo intentar
00:15:15Mientras oye un paseo por aquí
00:15:18Avísame si hay alguna novedad
00:15:19Si señor
00:15:20Ven aquí
00:15:34Teo
00:15:34Mamá
00:15:35Mamá
00:15:36Mamá
00:15:37Este lugar
00:15:43Se siente muy familiar
00:15:45Cash
00:15:50Estás aquí
00:15:51Por favor entren y siéntense
00:15:53¿Qué quieres decir con sentarse?
00:15:57Eh
00:15:57Ustedes dos
00:15:59¿Hay algo bueno para comer aquí?
00:16:03¿Tofu?
00:16:06Repollo
00:16:07No hay ni un solo trozo de carne
00:16:15Te honramos con nuestra presencia
00:16:18¿Y esto es lo que nos das a comer?
00:16:20Chicas
00:16:20Esto no es barato
00:16:22Sí
00:16:24Esta es una fiesta de cumpleaños
00:16:26Lo principal es el pastel
00:16:27¡Suficiente!
00:16:28¿Quién quiere comer tu pastel podrido?
00:16:31Mi hijo
00:16:31Ha venido aquí para hablar
00:16:33Sobre la demolición
00:16:34Oye
00:16:36Firmen este contrato
00:16:39Y recibirás 500 mil mañana
00:16:41No vamos a firmarlo
00:16:44Esta es la casa de Teo
00:16:47Si es demolida
00:16:48No podrá regresar a casa
00:16:49Sí
00:16:50No vamos a firmarlo
00:16:52¿No lo van a firmar?
00:16:53¿Están locos?
00:16:55¿Cuál es el propósito de proteger esta casa vieja?
00:16:57500 mil
00:16:58¿Han visto ese dinero en sus vidas?
00:17:01Ahorren un poco para su vejez
00:17:03No sean idiotas
00:17:06No queremos dinero
00:17:07Queremos encontrar a nuestro hijo
00:17:09¿Encontrar a su hijo?
00:17:11Ridículo
00:17:11Han buscado por décadas y todavía no tienen ni idea
00:17:14Ya despierten
00:17:16Dejen de vivir una fantasía
00:17:18Probablemente nunca podrán ver a su hijo en sus vidas
00:17:22¡Hijo de puta!
00:17:23Teo regresará a casa
00:17:24¡Fuera!
00:17:25¡Salgan!
00:17:26¡No son bienvenidos aquí!
00:17:27¿Eh?
00:17:28¿Qué haces?
00:17:29¿Qué haces?
00:17:30¿Crees que vine voluntariamente a tu basurero?
00:17:33¿O?
00:17:34Miren este lugar
00:17:35¿Cuál es la diferencia entre esto y una pocilga?
00:17:39Y el hecho de no poder encontrar a su hijo
00:17:41Pero incluso si lo encontrarán
00:17:42¿Creen que aceptará un montón de harapientos, recolectores
00:17:48¿De basura como sus padres?
00:17:51Papá, no gastes tu aliento en ellos
00:17:54Viejo, te voy a preguntar una vez más
00:17:58¿Vas a firmarlo?
00:18:01¡No!
00:18:02¡Firma!
00:18:04¿Qué tan descarado puede ser?
00:18:06¡Ingratos!
00:18:07Él es tu tío
00:18:09¿Cómo puedes golpearlo?
00:18:10¿Y qué si lo golpeo?
00:18:12Aunque sea
00:18:13Mi tío
00:18:15No crean que realmente los respeto
00:18:18Idiotas
00:18:19Ustedes lo pidieron
00:18:20¡Detente!
00:18:33Idiota
00:18:34¿Por qué un don nadie se entromete aquí?
00:18:36Si obstruyes la demolición
00:18:38Te golpearé con ellos
00:18:39¿Golpearme?
00:18:41Tienes agallas
00:18:42¿No sabes que la empresa ha prohibido desde hace mucho la demolición forzada?
00:18:47¿Qué?
00:18:47¿Quién eres?
00:18:50Señor, señora
00:18:51Estoy aquí para ofrecer una explicación por la situación
00:18:55Si tienen alguna petición respecto a la demolición pueden decirme
00:18:59Joven
00:19:02Veo que puedes defenderte
00:19:05¿Es posible que no demuela nuestra casa?
00:19:09Sí
00:19:09No podemos demolerla
00:19:11Nuestro hijo desapareció cuando era joven
00:19:14Han pasado 20 años
00:19:17Queremos quedarnos aquí
00:19:19Y esperar a que regrese
00:19:21¿Qué?
00:19:21¿Veinte años?
00:19:24Joven
00:19:25Te lo ruego
00:19:26Por favor
00:19:27Esta casa
00:19:28Es nuestra última esperanza
00:19:30Para encontrar a nuestro hijo
00:19:31Te lo ruego
00:19:32Esto
00:19:36Esto es
00:19:38Este colgante de jadez
00:19:41Esto es mío
00:19:43Es mi hijo
00:19:44¿Papá?
00:20:12¿Mamá?
00:20:13Teo
00:20:15Mi hijo
00:20:18Mi
00:20:20Me estoy soñando
00:20:23Me estoy soñando
00:20:27Mi hijo ha vuelto
00:20:30Mi hijo ha vuelto
00:20:34Papá
00:20:45Mamá
00:20:46Los he perjudicado
00:20:48Los he estado buscando desde hace mucho tiempo
00:20:50Deje que me buscaran por mucho tiempo
00:20:53A partir de hoy
00:20:55Definitivamente los cuidaré bien
00:20:57Y por su bienestar
00:20:59Sabía
00:21:00Siempre y cuando hayas vuelto
00:21:03Cash
00:21:06Arre
00:21:07Te he vuelto a casa
00:21:08Te he vuelto a casa
00:21:10Oh
00:21:12Samson
00:21:13Realmente eres
00:21:15Frágil
00:21:17Quede bueno en su regreso
00:21:20Miren lo que
00:21:22Tiene puesto
00:21:23No es solo un trabajador
00:21:26Migrante albañil
00:21:28¿Cómo puede un perdedor?
00:21:32Traerles bienestar
00:21:33¿Qué bienestar?
00:21:36Así es
00:21:37Oye tú
00:21:39Regresaste justo a tiempo
00:21:41Date prisa
00:21:42Y convenza a tus estúpidos padres
00:21:43Para firmar el contrato de demolición
00:21:45No seas tan tonto
00:21:47Este es el proyecto del grupo Boy
00:21:49Una vez que ofendas a mi hijo
00:21:51No podrás manejar la ira del grupo Boy
00:21:53Todos ustedes irán al infierno
00:21:55¿Qué dijiste?
00:22:01Vaya
00:22:01Los niños realmente
00:22:03Se parecen a sus padres
00:22:05Samson
00:22:07Eres un pedazo de basura
00:22:08Eres igual
00:22:10Absolutamente
00:22:12¿Cuál es el propósito
00:22:14De darle la bienvenida?
00:22:16Te regreso un pedazo de basura
00:22:17Han buscado por 20 años
00:22:20Y solo lograron encontrar una basura
00:22:22¡Qué humillante!
00:22:24No nos importa nada de eso
00:22:25Estamos felices de haber encontrado
00:22:27A nuestro hijo
00:22:28¿Cómo este tipo puede?
00:22:33Cuidarlos
00:22:33¡En su vejez!
00:22:36Mira a nuestro hijo Jackson
00:22:37El gerente del departamento
00:22:40De la sucursal de Cento del grupo Boy
00:22:41Su salario anual es de 300 mil
00:22:44Incluso atrapó la atención del gerente
00:22:46El señor Simon Mercer
00:22:47Su novia
00:22:51Es la secretaria del señor Mercer
00:22:54Miren cuánto poder puede tener una persona
00:22:56Con ellos alrededor
00:22:58Podremos vivir cómodamente
00:23:00Por el resto de nuestras vidas
00:23:02¿Por qué no?
00:23:05Dejamos que nuestro Jackson
00:23:07Se encargue de tu pedazo de basura
00:23:08Y lo ayuda a encontrar un trabajo
00:23:11No sea que pase toda su vida
00:23:13Como un trabajador migrante
00:23:15Y nunca encuentre novia
00:23:16Mamá
00:23:19¿Quieres que lo ayude?
00:23:21Seguro yo puedo
00:23:22Solo tienes que arrodillarte
00:23:24Y suplicarme
00:23:25¿Qué visite?
00:23:28Jackson
00:23:28Quiere que tu basura se arrodille
00:23:31¿No entendiste?
00:23:33Puede conseguir un trabajo
00:23:34Simplemente arrodillándose
00:23:35¿Qué manera más fácil?
00:23:38No eres digno de que
00:23:39Me arrodille antes
00:23:40No soy digno
00:23:45Déjame decirte eso
00:23:46Si no fuéramos parientes sanguíneos
00:23:48No miraría a un perro como tú
00:23:51Incluso si te arrodillas ante mí
00:23:53Mi hijo quiere darle
00:23:55A este pedazo de basura un trabajo
00:23:57Y todavía no eres feliz
00:23:59No planearás
00:24:00Vivir de tus padres para siempre, ¿o sí?
00:24:04Echan vistazo a esta pocilga
00:24:07No hay nada de qué vivir
00:24:10Tú
00:24:11Es suficiente
00:24:14Nuestro hijo ha vuelto
00:24:16No discutamos demasiado
00:24:18Cash, Harriet
00:24:22Se supone que hoy es un día feliz
00:24:24Podemos hablar de todo lo demás más tarde
00:24:26Vengan
00:24:27Sentémonos y comamos juntos
00:24:30Y comamos pastel
00:24:32¡Un pastel grande!
00:24:33¿Un día feliz?
00:24:35¿Día feliz?
00:24:35¡Día feliz mi culo!
00:24:39No importa si regresa un pedazo de basura
00:24:41No es asunto mío
00:24:43Cash, Harriet
00:24:46Este es nuestro gesto más sincero
00:24:48Por favor, no sean tímidos
00:24:49Vengan
00:24:51Sentémonos
00:24:52Vamos
00:24:53¿Sentarnos?
00:24:54¿Y dejarnos comer esta basura?
00:24:57Gaya
00:24:58No creas que estamos dispuestos a conformarnos
00:25:01¡Con basuras como tú!
00:25:02Por favor, come un poco de pastel
00:25:16Este pastel es muy delicioso
00:25:18Ni siquiera mi perro
00:25:24Se comería esta mierda
00:25:26De Dios sabe dónde
00:25:27¿Y tienes el descaro de ofrecérnoslo?
00:25:30Jackson
00:25:31¿Qué haces?
00:25:33¿Qué crees que estás haciendo?
00:25:35Te hemos mostrado nuestras buenas intenciones
00:25:37¿Por qué hacer esto?
00:25:38¡Han ido muy lejos!
00:25:39¿Han demostrado?
00:25:40Déjame decirles
00:25:41Si no se comportan
00:25:43Y firman el contrato
00:25:45Iré incluso más lejos
00:25:48¿Tú?
00:26:00¿Tú?
00:26:01¿Algún problema?
00:26:03Escuchin
00:26:04Estoy negociando cortesmente con ambos
00:26:06Pero una vez que mi novia llegue aquí
00:26:09Las cosas no serán tan fáciles
00:26:11Cuando esto suceda
00:26:12Se irán a la mierda
00:26:14¡Samsung!
00:26:17¿Estás bien?
00:26:19¿Papá?
00:26:19¿Qué pasa?
00:26:20¿Papá?
00:26:22¡Fuera!
00:26:23¡Todos ustedes salgan!
00:26:25¡No son bienvenidos aquí!
00:26:28Nuestra familia ha sido reunida hoy
00:26:30No quiero desperdiciar mi tiempo en parientes basura como ustedes
00:26:33Arrodíllense
00:26:35Y discúlpense con mis padres
00:26:37Luego
00:26:38¡Salgan de aquí!
00:26:41Luego
00:26:41¡Salgan de aquí!
00:26:46¿Cometiste un error?
00:26:47Soy gerente del departamento de sucursal del grupo Void
00:26:50¿Quieres que me arrodille y me vaya?
00:26:53¿Quién crees que eres?
00:26:55¿Cómo te atreves a fingir ante mí?
00:27:02Ahora
00:27:02¿Pueden salir?
00:27:04¿Te atreves a golpearme?
00:27:06¿Cómo te atreves a golpearme?
00:27:07¡Toda tu familia
00:27:10Conocerá el sabor del castigo!
00:27:13¡Bien!
00:27:14¡Teo!
00:27:15¡Hoy te haré conocer el precio de una sola bofetada!
00:27:18Hola
00:27:19¿Hola?
00:27:19Cariño
00:27:20Los viejos no quieren firmar el contrato y su hijo me golpeó
00:27:23Date prisa y tres refuerzos
00:27:25Te lo advierto
00:27:27Será mejor que todos se preparen para vivir en la miseria
00:27:31Cuando el señor Mercer ponga el pie en el suelo
00:27:34¡Esta casa desaparecerá!
00:27:36¿Señor Mercer?
00:27:37¿Simon Mercer?
00:27:38¿Es así como él te enseña las cosas?
00:27:41¡Teo!
00:27:42¡Tienes agallas!
00:27:43¿Cómo te atreves a pronunciar su nombre tan a la ligera?
00:27:46¿Él es tan asombroso?
00:27:47Haré que venga ahora mismo
00:27:49¿Sí?
00:27:54¿Hola?
00:27:54¿Simon?
00:27:56Te doy un minuto
00:27:57Para traer tu culo aquí
00:27:59Señor Boyd
00:28:03¿Cuál es su instrucción?
00:28:04Simon
00:28:05Te doy un minuto
00:28:06Para traer tu culo aquí
00:28:07Mierda
00:28:11¿Por qué el señor Boyd está tan enojado?
00:28:15¿Podría ser
00:28:16Que he hecho algo mal?
00:28:18¡Rápido!
00:28:19¡Síganme!
00:28:29Tommy
00:28:31Finalmente estás aquí
00:28:32Le he pedido amablemente a estos dos viejos
00:28:35Y a este estúpido idiota
00:28:37Que firmen el contrato de demolición
00:28:39No solo se niegan
00:28:40Pero
00:28:40Este trabajador migrante incluso me golpeó
00:28:43Esos ingratos
00:28:44¿Cómo te atreves a levantar la mano contra Jackson?
00:28:48¿Por qué?
00:28:49¿Necesito hacer cita para golpearlo?
00:28:51Imbécil
00:28:52¿Sabes qué lugar es este?
00:28:54Esto es Sento
00:28:55Y esto
00:28:57Es terreno de Sento
00:28:58Una vez que tocas a las personas del grupo Boyd
00:29:01Estás acabado
00:29:02Dejen de estar allí parados
00:29:03Y llévenlo de regreso
00:29:04Quiero ver si realmente es tan valiente como parece
00:29:08Tienes agallas
00:29:10¿Eres solo una pobre secretaria de Simon
00:29:13Y te atreves a intimidar a la gente y volverte loca?
00:29:16¿Así es como Simon te enseña a hacer las cosas?
00:29:18¿Entonces un vil migrante trabajador conoce el nombre del señor Mercer?
00:29:24Es una lástima
00:29:25¿Cómo alguien como tú conoce al señor Mercer?
00:29:29¡Deja de fingir!
00:29:30¡Dejen de holgazanear!
00:29:31¡Muévanse!
00:29:33¡No!
00:29:33¡No toquen a mi hijo!
00:29:34¡No toquen a mi hijo!
00:29:35¡Déjenlo!
00:29:36¡No lo toquen!
00:29:37¡Déjenlo!
00:29:39¡Suélteme!
00:29:41¿Te atreves a tratarme así?
00:29:43¿Estás segura de que puedes asumir las consecuencias?
00:29:45Sin mencionar que te llevaremos lejos
00:29:47Pero incluso si te golpeo a su morir
00:29:50¿Qué más puedes hacer al respecto?
00:29:52Es así
00:29:53De acuerdo
00:29:54Iré contigo
00:29:55Eres la secretaria de Simon, ¿cierto?
00:29:58Espero que cuando llegue el momento no me supliques por misericordia
00:30:01Descarado frente a la muerte, ¿eh?
00:30:03Una vez que entres a nuestra sala de seguridad
00:30:05Dejaré que conozcas cómo la muerte se ve realmente
00:30:08Papá, mamá
00:30:11No es necesario que se preocupen
00:30:13Espérenme en casa
00:30:14Volveré pronto
00:30:15Teo, tú, tú
00:30:17¿Aún quieres volver?
00:30:18¡Qué linda fantasía!
00:30:20¡Llévenlo a la sala de seguridad y golpeenlo!
00:30:23¡Dejen ir a mi hijo!
00:30:25¡Dejen ir a mi hijo!
00:30:30Ese teo idiota se atrevió a golpearme
00:30:32Hoy me aseguraré de que no salga ileso
00:30:36En cuanto a ustedes dos viejos
00:30:38Solo esperen y miren
00:30:39Papá, mamá
00:30:41Vamos
00:30:42Pobres ingratos
00:30:44¿Qué pasó?
00:31:00¿Qué diablos pasó aquí?
00:31:02Simon
00:31:02Tu secretaria vino con la seguridad y se llevaron a mi hijo
00:31:06¿Y sigues fingiendo no saber nada?
00:31:10¿Tu hijo?
00:31:14Es un joven
00:31:15Flaco
00:31:16Vestido
00:31:17Con ropa de trabajo
00:31:18Y un poco más alto que yo
00:31:20Mierda
00:31:23¡Rápido!
00:31:25A la sala de seguridad
00:31:27Algo grande está a punto de pasar
00:31:28Samson
00:31:37¿Qué hacemos ahora?
00:31:39Acabamos de recuperar a Teo
00:31:41Y se lo llevaron de nuevo
00:31:42¿Qué hacemos?
00:31:44Samson
00:31:45¿Recuerdas que Teo está comprometido con los Morán?
00:31:50Vamos a pedirles ayuda
00:31:51Mientras estén dispuestos a ayudar
00:31:53Podemos garantizar la seguridad de Teo
00:31:55Sí
00:31:56Nosotros arreglamos un compromiso entre ellos la última vez
00:32:02En ese momento la familia Morán
00:32:04Solo era una familia ordinaria como nosotros
00:32:06Pero ahora
00:32:07Se han convertido en una de las cuatro familias más adineradas en Cento
00:32:11No nos harán caso
00:32:13Pero además de ellos
00:32:16¿A quién más podemos llamar para pedir ayuda?
00:32:19No
00:32:19Tenemos que darnos prisa
00:32:21De lo contrario Teo realmente será golpeado hasta morir
00:32:23Acabamos de recuperar a nuestro hijo
00:32:25¿Qué hacemos?
00:32:26Vamos ahora
00:32:27Sí
00:32:27Sí
00:32:29Tenemos que arriesgar nuestra dignidad
00:32:32Y arrodillarnos ante los Morán
00:32:34Y pedirles que traigan a Teo de vuelta
00:32:36Vamos
00:32:37Ustedes salgan
00:32:43Y vigilen la puerta
00:32:45Vamos a darle una buena paliza
00:32:47Tío
00:32:50¿No estás loco?
00:32:53Adelante
00:32:54¿Por qué ya no estás loco?
00:32:57Ahora sabes las consecuencias de golpearme
00:32:59Te golpeé porque te lo merecías
00:33:02¿Qué consecuencias?
00:33:03Engreído como siempre
00:33:05No sabes que la sucursal de la empresa del grupo Void
00:33:07Es la empresa líder en Cento
00:33:09Una vez que nos ofendes
00:33:10Estás acabado
00:33:12Toda tu familia está acabada
00:33:14Estás equivocada
00:33:15Eres tú quien está acabada Tammy
00:33:17Y todos ustedes también
00:33:19Aunque se arrodillen y se disculpen ante mí
00:33:21No servirá de nada
00:33:23Arrodillarse y suplicarte
00:33:28¿Te golpeaste la cabeza o algo?
00:33:31Teo o Teo
00:33:33Veo que todavía no tienes claro sobre tu situación actual
00:33:37Como tu mayor
00:33:39Permíteme darte una buena lección
00:33:41¿Qué haces?
00:33:43¿Te sigues resistiendo?
00:33:44¿Eres un verdadero rebelde o no?
00:33:47¿Qué dijiste que estaba haciendo?
00:33:50Te daré una lección
00:33:51Ahora
00:33:56¿Estás despierto?
00:33:59¡Idiota!
00:34:00¿Cómo te atreves a golpearme?
00:34:02¿Qué hay de malo con eso?
00:34:03¡Tú lo pediste!
00:34:05Deberías entenderlo bien
00:34:06El que está buscando problemas eres tú
00:34:08¡Imbécil!
00:34:11¿Cómo te atreves a golpear a mi hijo?
00:34:14Voy a pelear contigo
00:34:17¡Papá!
00:34:25¡Cretino!
00:34:27¡O yo voy a pelear contigo!
00:34:32¡Tú!
00:34:34¡Tú!
00:34:35¡Estás buscando problemas!
00:34:37¡Seguridad!
00:34:38¡Entren!
00:34:38¡Golpéenlo fuerte!
00:34:39¡Señor Mercer!
00:34:47¡Señor Mercer!
00:34:48¡Dami!
00:34:49¿A quién dijiste que querías darle una fuerte paliza?
00:34:51¡Señor Mercer!
00:34:52¡Señor Mercer!
00:34:53¡Finalmente está aquí!
00:34:54¡Si no venía pronto!
00:34:55¡Este imbécil me iba a dar una paliza!
00:34:58¡Debe de defenderme!
00:35:02¡Cretino!
00:35:03¿Te gusta golpear gente?
00:35:05¡El señor Mercer está aquí ahora!
00:35:06¡Veamos cuánto tiempo sigues siendo arrogante!
00:35:09¡Estás acabado!
00:35:11¡Toda tu familia está acabada!
00:35:12¡Señor Mercer!
00:35:15¡Este imbécil y sus padres ignorantes son iguales!
00:35:18¡Ellos no te respetaron ni a ti!
00:35:20¡Ni al grupo Void!
00:35:22¿Qué pasó exactamente?
00:35:25¡Señor!
00:35:26¡Todo es culpa de este imbécil!
00:35:27¡Le pedimos que ayudara con la demolición!
00:35:30¡No esperé que me golpeara!
00:35:32¡Incluso pidió que nos arrodillemos y disculpemos!
00:35:35¡Señor!
00:35:36¡No debe dejarlo libre!
00:35:39¡Ya te lo había dicho!
00:35:41¡No!
00:35:41Si me golpeas, no podrás soportar las consecuencias.
00:35:47¡Idiota!
00:35:49Creo que eres tú quien no puede soportarlo.
00:35:52¡Señor Mercer!
00:35:53¡Yo!
00:35:56¡Señor Mercer!
00:35:57¿Qué hice mal?
00:35:58¡No lo sé!
00:35:58¿Qué hiciste mal?
00:35:59¿Cómo te atreves a preguntar?
00:36:01¡Señor Mercer!
00:36:03¿Hay algún malentendido?
00:36:05¿Malentendido?
00:36:05¡Tami!
00:36:07¡Te complací demasiado!
00:36:09¿Cómo puedes atreverte a atraparlo?
00:36:11¿Sabes quién es él?
00:36:13¡Él no solo es un trabajador migrante!
00:36:15¡Sus padres son pobres!
00:36:16¡Siempre intentando solucionar más!
00:36:18¡Cállate!
00:36:20¡Te falta percepción!
00:36:21¡Piérdete!
00:36:25¡Señor Boyd!
00:36:27¡Llegué tarde!
00:36:28¡Por favor, perdóneme!
00:36:30¡Por favor, perdónenos!
00:36:32¡Señor Boyd!
00:36:33¡¿Cómo es posible que sea el director ejecutivo?!
00:36:35¡Señor Mercer!
00:36:38¡Señor Mercer!
00:36:39¡Señor Mercer!
00:36:40¿Está equivocado?
00:36:42¡Sí!
00:36:43¡Él solo es un trabajador migrante!
00:36:45¡¿Cómo puedes ser el director ejecutivo?!
00:36:46¡Cállate!
00:36:47¡La identidad del señor Boyd no es para ser cuestionada por alguien como tú!
00:36:51¡No!
00:36:52¡Eso es imposible!
00:36:54¡De ninguna manera!
00:36:56¡¿Cómo puedes ser el director ejecutivo?!
00:36:59¡¿Cómo puedes...?
00:36:59¡Rállate!
00:37:00¡No tienes derecho a hablar!
00:37:03Resulta que el hijo de Samsung es el director ejecutivo del grupo Boyd.
00:37:08¡Su familia está a punto de llegar a la cima!
00:37:13¡Oh no!
00:37:15¡Se acabó!
00:37:16¡Lo hemos ofendido!
00:37:18¡Todo se acabó!
00:37:19Simon, tu sucursal en Cento realmente me sorprendió.
00:37:31Demolición forzada, arrestos, intimidación y cometer delitos.
00:37:37¿Hay algo que me esté faltando?
00:37:39Lo lamento, señor Boyd.
00:37:41Le daré una explicación sobre este asunto.
00:37:43¿Una explicación?
00:37:45¿No es esta tu buena secretaria?
00:37:47¿Y tu gerente de departamento?
00:37:51Todos ellos son talentos entrenados por ti.
00:37:54Por eso son asombrosos.
00:37:56Señor Boyd, por favor no se enoje.
00:37:58Ellos merecen ser castigados.
00:38:02Los despediré ahora y los enviaré con la policía.
00:38:05Ellos serán tratados en consecuencia.
00:38:07No, señor Boyd.
00:38:09¡Señor Boyd!
00:38:10No, te teo.
00:38:13Me faltó percepción.
00:38:15No lo reconocí.
00:38:15Todo es mi culpa.
00:38:19Por favor no me envíe con la policía.
00:38:22Por el bien de nuestra familia.
00:38:23Por favor, perdóneme.
00:38:25No quiero ser encarcelado.
00:38:27Pero...
00:38:28Mira, nosotros todavía tenemos que pagar la hipoteca.
00:38:32Y le debo millones a otros.
00:38:35Jackson no puede perder este trabajo.
00:38:37No puede ir a la cárcel.
00:38:39Después de todo, soy tu tío, ¿no?
00:38:42Somos familia.
00:38:43Sin importar qué.
00:38:45¿Cómo puedes ser tan cruel?
00:38:47Eres demasiado despiadado.
00:38:49¿Soy cruel?
00:38:51¿Soy despiadado?
00:38:53Ahora recuerdan que somos familia.
00:38:55Cuando fueron arrogantes hacia mis padres y...
00:38:59¡Amenazaron con demoler su casa!
00:39:01¿Por qué no recordaron que éramos familia?
00:39:04Y tú...
00:39:05Mi tío...
00:39:07Cuando...
00:39:09Amenazaste a mis padres.
00:39:11¿Por qué no recordaste que eras mi tío?
00:39:13Ahora que sabes de mi estatus...
00:39:15¿Te acuerdas?
00:39:17¿Y tú?
00:39:18¿Quién amenazó...
00:39:20Con matarme aquí?
00:39:23¿Olvidaste que era tu primo?
00:39:25¿Ahora quieres suplicar misericordia?
00:39:28¡Muy tarde!
00:39:32Encárgate de ellos.
00:39:34En cuanto a ti...
00:39:35Esta sucursal está hecha un desastre.
00:39:38Enviaré a alguien de la sede a investigar.
00:39:40Si estás limpio...
00:39:41Está bien.
00:39:42Pero si no lo estás...
00:39:45¡Prepárate!
00:39:46Señor Boyd...
00:39:48No se preocupe.
00:39:49Me encargaré de esto.
00:39:51Estoy dispuesto a ser investigado y cooperar.
00:39:56Señor Boyd...
00:39:58Lo...
00:39:58Lo lamento.
00:39:59Fui engañada por Jackson y sus padres.
00:40:03Todo es mi culpa.
00:40:05Señor Boyd...
00:40:07Se lo ruego.
00:40:08Por favor, perdóneme.
00:40:09Si me perdona...
00:40:10Estoy dispuesta a aceptar mi castigo.
00:40:16¡Tommy!
00:40:19¿Qué haces?
00:40:20¿Cómo te atreves a decir eso de mí?
00:40:23Si no fuera por tu familia...
00:40:24¿Lo habría ofendido?
00:40:26Estoy rompiendo contigo.
00:40:28Se acabó entre nosotros.
00:40:29¡Piérdate!
00:40:31Señor Boyd...
00:40:33Sé que estoy equivocada.
00:40:35¿Puede perdonarme, por favor?
00:40:37Estoy dispuesta a servirle.
00:40:39Deja de actuar aquí.
00:40:43Simon...
00:40:44Nunca quiero...
00:40:46Volver a ver a esta familia asquerosa.
00:40:48Los encuentro sucios.
00:40:53Vengan.
00:40:55Castíguenlos.
00:40:56Y...
00:40:58Tírenlos fuera de centro.
00:40:59Llevame a casa.
00:41:12Quiero ver a mis padres.
00:41:14Señor Boyd...
00:41:15Sus padres fueron a buscar ayuda con los Morán.
00:41:17Los Morán son una de las cuatro familias principales de Cento.
00:41:19Parece que tienes un compromiso con ellos.
00:41:22Paul...
00:41:23Es un trato, entonces.
00:41:25A partir de hoy, Caitlyn...
00:41:27Es la prometida de Theo.
00:41:29Tengo una prometida.
00:41:34De acuerdo.
00:41:35Entonces visitaré a los Morán.
00:41:36Informa a Simon para que prepare un banquete.
00:41:38Presentaré a mis padres...
00:41:40Ante todos en el banquete.
00:41:42Es hora de que ellos disfruten de la vida.
00:41:44Además, envío un contrato de mil millones de dólares a los Morán bajo el nombre del grupo Boyd.
00:41:48Mi prometida...
00:41:49Debería ser la familia principal en Cento.
00:41:52Sí.
00:41:53Lo organizaré ahora.
00:42:00Esta...
00:42:01Es la casa de nuestra nuera.
00:42:11¡Viejo!
00:42:12¿Quién es tu nuera?
00:42:15Entonces esta es la familia Morán.
00:42:16Se ve bastante bien para una familia adinerada de un pueblo pequeño.
00:42:21Pero...
00:42:22Después de esta noche...
00:42:24Los Morán triunfarán instantáneamente.
00:42:28Caitlyn...
00:42:29¿Por qué golpear a la gente sin motivo?
00:42:31¡No tienes derecho a decir mi nombre!
00:42:34¡Caitlyn!
00:42:35¿Cómo te atreves a responderme?
00:42:37¿Yo?
00:42:38Señorita Morán...
00:42:40Nosotros...
00:42:40Escuché que ustedes dos están esparciendo rumores de que soy su nuera.
00:42:44¿Cierto?
00:42:46Señorita Morán...
00:42:48Este es un compromiso hecho por su papá y yo.
00:42:50No lo inventamos nosotros.
00:42:52¿Ah, sí?
00:42:53Incluso si este compromiso fue hecho por mi padre.
00:42:56¿Y qué?
00:42:57Miren...
00:42:58Su apariencia miserable.
00:43:00¿Acaso encajan con mi familia?
00:43:02Señorita Morán...
00:43:04Está equivocada.
00:43:05Estamos aquí...
00:43:06Por dinero, ¿cierto?
00:43:07Bien.
00:43:11Hoy...
00:43:12Los trataré...
00:43:13Como a mentiros.
00:43:14Tomen el dinero...
00:43:16Y salgan de aquí ahora mismo.
00:43:19Señorita Morán...
00:43:20No estamos aquí...
00:43:21Por el dinero hoy...
00:43:22Nosotros...
00:43:23¡Suficiente!
00:43:24No quiero escuchar estupideces.
00:43:25¡Vengan!
00:43:26Rompan sus piernas y háchenlos.
00:43:28¡Háganlos y se atreven!
00:43:32Teo...
00:43:32Teo...
00:43:32¿Estás aquí?
00:43:34¿Estás bien?
00:43:35Estoy bien.
00:43:36¿Te hicieron daño?
00:43:38Qué bueno que estás de regreso.
00:43:40Bien.
00:43:41Es la bendición de Dios.
00:43:43Papá...
00:43:44Mamá...
00:43:45El grupo Void prohíbe estrictamente demoliciones forzadas.
00:43:48Es Jackson y su familia quienes actuaron de esa forma.
00:43:50Lo he investigado a fondo.
00:43:53Entonces...
00:43:53¿Tú eres el hijo de estos viejos?
00:43:55¿No desapareciste de joven?
00:43:57¿Cómo te encontraron?
00:43:59Está bien, te encontraron, pero...
00:44:00¿Te atreves a reclamar lazos conmigo?
00:44:02¡Estás soñando!
00:44:04¿Eres Caitlyn?
00:44:06¿Quería romperles las piernas a mis padres hace un momento?
00:44:09¿Qué hay de malo en eso?
00:44:11¿Qué...
00:44:12¿Quieres desafiarme?
00:44:13¿Y buscar justicia para ellos?
00:44:16Dilo otra vez.
00:44:19¿Crees que te tengo miedo?
00:44:21Eres un miserable.
00:44:22Deja de actuar como noble.
00:44:23¿Cómo te atreves a pegarme?
00:44:25¿Qué hay de malo en eso?
00:44:26Eres un perdedor buscando aquello de lo que no es digno.
00:44:31¡Suficiente!
00:44:32Caitlyn.
00:44:33Que seas mujer no me impedirá bofetearte.
00:44:36Eres un perdedor.
00:44:38¿Cómo te atreves a desafiarme?
00:44:41¡Suéltame!
00:44:43¿Qué?
00:44:44Eres un trabajador migrante.
00:44:46¿Quieres rebelarte?
00:44:47Si quieres pegarme.
00:44:49¡Adelante!
00:44:50Veamos.
00:44:52Si tienes las agallas, ¿puedes soportar las consecuencias?
00:44:55¿Crees que no me atreveré?
00:44:57¿Qué estás haciendo?
00:44:58¿De dónde salió este pueblerino?
00:45:15Caitlyn.
00:45:16El nuevo director ejecutivo del grupo Boyd.
00:45:19Acaba de aparecer en Cento.
00:45:21Habrá un banquete en el hotel esta noche.
00:45:23Escuché de mi papá que el grupo está planeando invertir mil millones en su familia.
00:45:31Tu familia está a punto de elevarse.
00:45:34¿Mil millones?
00:45:36Señor Mercer, ¿habla en serio?
00:45:38Los activos de mi familia no son ni 300 millones.
00:45:42¿Una inversión de mil millones?
00:45:44Entonces, nuestra familia se convertirá en la más rica y la primera noble en Cento.
00:45:48¿Cómo podría estar mal?
00:45:52Mi papá, Simon Mercer, es el gerente general en Cento del grupo Boyd.
00:45:59No estés aquí perdiendo el tiempo con estos perdedores.
00:46:03¡Vamos!
00:46:04Señor Mercer, me temo que no puedo ir contigo todavía.
00:46:08Mi supuesto prometido está aquí, siendo descarado y buscando un matrimonio.
00:46:12Creo que escuchó que nuestra familia será la más rica en Cento pronto.
00:46:17Ahora quiere descaradamente aprovecharse de nosotros.
00:46:20¡Qué gracioso!
00:46:22Entonces eres el prometido de la infancia de Caitlyn, que se perdió.
00:46:28¿Eres un perro?
00:46:29¿Sientes que los Moran se están haciendo ricos, entonces ahora te quieres casar con Caitlyn?
00:46:35¿Eres el hijo de Simon?
00:46:37Ni siquiera él se atrevería a hablarme así.
00:46:39¿Estás buscando problemas?
00:46:42Señor Mercer, ¿está bien?
00:46:44Caitlyn, ¿tu prometido es un trabajador migrante?
00:46:47Tiene mucha fuerza.
00:46:49Pero déjame decirte, hoy en día tener mucha fuerza es inútil.
00:46:53¿Cómo te atreves a tocarme?
00:46:54No has experimentado las puras realidades de la sociedad.
00:46:57¿Tu cerebro está bien?
00:46:59¡Teo!
00:47:00Vaya que tienes valor.
00:47:02¿Cómo te atreves a lastimar al señor Mercer?
00:47:03Arrodíllate y discúlpate con el señor Mercer.
00:47:06Ustedes dos son los valientes.
00:47:08Ponerme de rodillas, ¿pueden obligarme?
00:47:11Eres un trabajador migrante.
00:47:15Deja de fingir.
00:47:16¿Quién te crees que eres?
00:47:18Así es.
00:47:19¿Alguien como tú quiere aprovecharse de mí?
00:47:22¡Asco!
00:47:23Está bien.
00:47:24No perderé mi tiempo contigo.
00:47:25Ya que todos están aquí, déjeme informar oficialmente que mi familia está siendo valorada por el Grupo Boy.
00:47:33Pronto nos convertiremos en los más ricos en Cento.
00:47:37Y tú, un trabajador migrante, ni siquiera podrías lustrar mis zapatos.
00:47:40Yo, Caitlyn Morán, quiero cancelar nuestro compromiso.
00:47:46¿Cancelar el compromiso?
00:47:47¿Qué derecho tienes de cancelarlo?
00:47:50Eres completamente estúpido, ¿verdad?
00:47:53Caitlyn lo ha dicho.
00:47:55No estás a la altura de ella en absoluto.
00:47:57Solo estás buscando cosas de las que no eres digno.
00:47:59No estoy a la altura de ella.
00:48:01Aunque me la dieras como regalo, no la quiero.
00:48:05¡Hijo de...
00:48:06¡Vengan!
00:48:08No, no.
00:48:11Teo, no seas impulsivo.
00:48:14Está bien.
00:48:17La familia Morán ha subido en el Grupo Boy y se convirtió en una familia prestigiosa.
00:48:22No podemos competir con eso.
00:48:24Ay, Teo.
00:48:26Tu mamá es mucho más sensata que tú.
00:48:28Ahora mismo, te estoy hablando cortésmente.
00:48:32Deberías conocer tu lugar.
00:48:34Cancelar el compromiso está bien, pero recuerda, no eres tú quien canceló el compromiso,
00:48:39sino porque no eres digna de mí.
00:48:41Tu familia no está a la altura de las mías.
00:48:47Eres patético.
00:48:49¿No estoy a tu altura?
00:48:50Tu familia ya recoge basura o come de la basura.
00:48:54Y tú, un trabajador migrante, actúas como alguien importante.
00:48:57Solo te recuerdo amablemente.
00:49:00Espero que esta noche no te arrepientas de tu decisión.
00:49:03No te preocupes.
00:49:05Tú no me harás arrepentirme en esta vida.
00:49:10Está bien, Caitlyn.
00:49:12Ella ha sido clara.
00:49:13Si la vuelves a molestar,
00:49:16haré que alguien le enseñe a tu familia una lección.
00:49:18Está bien, está bien.
00:49:19El banquete está por comenzar.
00:49:21Mi papá también vendrá a saludar al director ejecutivo.
00:49:24Vamos.
00:49:24Ahora los Morán se han convertido en una familia prestigiosa
00:49:33y olvidaron sus lazos del pasado.
00:49:38Teo, no estés triste.
00:49:41Es porque somos inútiles que ha sido tratado injustamente.
00:49:44Pero está bien.
00:49:47Te encontraré otro matrimonio.
00:49:50Ah, mamá.
00:49:52No hay prisa por buscar pareja.
00:49:54Hoy es la reunión de nuestra familia.
00:49:56Vayamos al mejor hotel de la ciudad para una cena de reunión.
00:50:00Podemos invitar a todos nuestros parientes para celebrar.
00:50:02Solo hay que comer en casa.
00:50:06Ir a un hotel costará mucho.
00:50:10A través de los años has sufrido.
00:50:13¿Por qué gastar dinero en nosotros cuando puedes ahorrarlo para casarte?
00:50:17Mamá, he ganado dinero a lo largo de los años.
00:50:20Es solo una cena.
00:50:24Cariño, ese es el respeto de Teo por nosotros.
00:50:27Deberíamos estar felices.
00:50:33Papá, mamá, contestaré una llamada.
00:50:39¿Cuánto dinero te queda?
00:50:42Paguemos la cuenta más tarde.
00:50:49Si es necesario, tomaré de nuestros ahorros.
00:50:53No podemos dejar que Teo se sienta menospreciado.
00:50:57Por cierto, avisemos a nuestros familiares
00:51:00para que nos acompañen en una cena familiar.
00:51:03Ellos deberían saber que nuestros esfuerzos han dado fruto finalmente.
00:51:12Hola, Nora.
00:51:14Soy yo, Gaia.
00:51:16¿Qué?
00:51:17¿Encontraste a tu desafortunado hijo desaparecido?
00:51:19Así es.
00:51:22Teo está siendo filial.
00:51:23Dijo que vamos a tener una cena de reunión en el hotel esta noche.
00:51:27Samson quiere invitarte.
00:51:28Para celebrar.
00:51:30¿Cena en el hotel?
00:51:31Y también nos estás invitando.
00:51:33¿Sabes cuánto cuesta una cena en el hotel?
00:51:38¿Ah?
00:51:38¿Puedes pagarlo?
00:51:42Nora, estás equivocada.
00:51:45Teo es capaz ahora.
00:51:46Teo es capaz ahora.
00:51:50Ah, está bien.
00:51:52Lo entiendo.
00:51:53Iré más tarde.
00:51:55Ustedes son tan pobres.
00:51:56Pero siguen intentando hacerse los ricos en un hotel.
00:52:00Ay, ustedes son graciosos.
00:52:02Es solo un hijo desafortunado que regresa.
00:52:15Sin embargo, tiene el descaro de invitarnos a cenar.
00:52:18Entonces, ¿vamos a ir o no?
00:52:20Vamos.
00:52:21¿Por qué no?
00:52:23Gaia dijo que su hijo es bastante capaz, ¿cierto?
00:52:26Esta noche, deja que Ashley invita a su novio.
00:52:31Deja que esta familia pobre vea qué es la capacidad real.
00:52:38Ay, nuestro futuro yerno es un ejecutivo de nivel medio en el grupo Boy.
00:52:44Si él viene a Cento, incluso Simon tendrá que halagarlo.
00:52:57Ay, ten cuidado.
00:53:00¡Miren!
00:53:21Samson, ¿estás tomando un bus para el hotel?
00:53:25¿No les da vergüenza?
00:53:27Ni siquiera tomaste un taxi.
00:53:30Pero nos invitaste a cenar en un hotel.
00:53:32No me digas que quieres que paguemos la cuenta, ¿eh?
00:53:34Ja, ja, ja.
00:53:36Nora, Zack, están equivocados.
00:53:39Theo nos quiere invitar a cenar.
00:53:41Ha ganado dinero en la gran ciudad.
00:53:43¿Tiene dinero ahora?
00:53:44¿Dinero?
00:53:45¿Tiene dinero?
00:53:47He oído todo sobre eso.
00:53:49Él solo es un trabajador migrante.
00:53:53¿Tiene dinero?
00:53:54¿Se puede comparar con William?
00:53:57Vamos, echen un vistazo.
00:54:00¿Saben qué tipo de coche es este?
00:54:03Este es un MERS.
00:54:05¿Un MERS?
00:54:07¿De los que conducen los grandes jefes?
00:54:09Solo lo han visto en la televisión, ¿cierto?
00:54:12William, ven aquí.
00:54:15Deja que...
00:54:16Miren este coche de un millón de dólares.
00:54:18Buenas noches, señor.
00:54:22Es el último modelo del MERS.
00:54:24No es costoso.
00:54:26Solo alrededor de un millón.
00:54:27¿Qué haces?
00:54:30¿Qué haces?
00:54:30Ellos nunca han visto tanto dinero en sus vidas.
00:54:34Los vas a asustar así.
00:54:36Ah, ya veo.
00:54:39Bueno, ¿quieren... dar... un paseo?
00:54:43William, tendremos que lavar el coche si se sube, ¿no?
00:54:48Ah, está bien.
00:54:51Tampoco estamos acostumbrados a sentarnos en este coche.
00:54:53Así es.
00:54:54Y si lo dañamos, no podemos permitir eso.
00:54:58¡Ja, ja!
00:54:58¿Un MERS los tiene tan asustados?
00:55:01¿Qué pasa si ven el coche del director ejecutivo del grupo Boyce?
00:55:05¡Ese es un Roll Royce!
00:55:06Roll Royce...
00:55:07¿No estarían temblando del miedo?
00:55:11William, no digas esas cosas.
00:55:14No lo entenderán.
00:55:15Ellos nunca tendrán la oportunidad de montar un MERS.
00:55:20Realmente no tienen la oportunidad de montar un MERS.
00:55:23Porque a partir de ahora ellos solo se montarán en un Rolls Royce.
00:55:32¡Es el último Rolls Royce!
00:55:34¿Este modelo de edición limitada realmente aparece en un pueblo pequeño como Sento?
00:55:41¿Estoy soñando?
00:55:42¿Cómo puede ser un Rolls Royce?
00:55:45¿Realmente hay alguien tan rico en Sento?
00:55:48¡Es mi primera vez viéndolo! ¡Dios mío!
00:55:51Este coche no es algo que simplemente puedas comprar con dinero.
00:55:55Creo que el estatus del propietario es extraordinario.
00:55:57¡Es extraordinario!
00:56:04¡Tú eres!
00:56:12¡Tú eres!
00:56:15¡Pórtate!
00:56:17¡Hola, señor!
00:56:20Permítame presentarme.
00:56:21Soy William Bowen del Grupo Void.
00:56:23Yo...
00:56:23¡Piérdete!
00:56:23Papá, mamá, ¿están bien?
00:56:30¿Quiénes son estas personas?
00:56:32Samson, Gaia, ¿él...
00:56:34¿él es Teo?
00:56:35Así es.
00:56:37Él es mi hijo, Teo Levi.
00:56:39Sí.
00:56:43Papá, ¿no es Teo simplemente un trabajador migrante?
00:56:46¿Cómo viajó en un Rolls Royce?
00:56:49¿De dónde crees que lo rentó?
00:56:52Digo, ¿ustedes realmente saben cómo actuar como ricos, ah?
00:56:56Primero es una cena en un hotel y luego un Rolls Royce.
00:56:59Jajajaja
00:57:01Escuché que rentar un Rolls Royce de la empresa de alquiler cuesta miles por hora
00:57:07No me digas que no puedes pagar después si vengas a pedir un préstamo
00:57:11No rente este coche, es mío
00:57:13¿Este coche es tuyo?
00:57:15Jajajaja
00:57:17¿Sabes cuánto cuesta un Rolls Royce?
00:57:20Incluso si es del Grupo Boyd
00:57:23Es un coche que solo el director ejecutivo puede tener
00:57:27¡Eres un trabajador migrante!
00:57:29¡Deja de fingir ser adinerado en frente mío!
00:57:32Si fuera alguien más, los habrías engañado
00:57:35Es solo que soy un ejecutivo de nivel medio del Grupo Boyd
00:57:39El subdirector del departamento de administración
00:57:43¿Subdirector?
00:57:45Estás mintiendo con tu título poco impresionante
00:57:48Niño, ¿qué sabes tú?
00:57:51Nuestro director ejecutivo es anfitrión de un gran banquete aquí hoy
00:57:56Para entonces, una vez que lo impresione
00:57:59Puedo deshacerme del puesto de suplente
00:58:01Y convertirme en el jefe de departamento
00:58:04Eres un trabajador de nivel inferior
00:58:06Un trabajador migrante
00:58:07¿Qué sabes tú?
00:58:08Olvídalo
00:58:09Señor y Señora Huxley
00:58:11No se molesten con estos pobres
00:58:13No lo vale
00:58:14Los llevaré al lugar y les presentaré algunas personas importantes
00:58:17Teo, todo es mi culpa
00:58:24Te avergoncé
00:58:25Mamá, está bien
00:58:27No te preocupes
00:58:28No seremos los avergonzados esta noche
00:58:31Vamos
00:58:32Tu familia es la anfitriona del banquete esta noche
00:58:38Debe salir perfecto
00:58:39Sabes las consecuencias de lo contrario
00:58:41Señorita Suto, no se preocupe
00:58:42Mi hijo ya está manejando las cosas en el sitio
00:58:45Me dirijo allá ahora
00:58:46Le aseguro que nada saldrá mal
00:58:47Seguro que nada saldrá mal
00:58:56Adelante
00:59:02Señorita Suto, ella es la secretaria principal del grupo Boyd
00:59:08Ella ocupa el segundo lugar después del señor Boyd en el grupo Boyd
00:59:12Llegué a donde estoy debido a la confianza y apoyo de la señorita Suto
00:59:17Señorita Suto
00:59:18William, pedirte que vinieras a Sento esta vez es una oportunidad para ti
00:59:25Si puedes impresionar al señor Boyd, hay una posibilidad de que te asciendan a jefe de administración
00:59:33No se preocupe, no la defraudaré
00:59:36Señor Mercer, el banquete del grupo Boyd es verdaderamente extraordinario
00:59:50Cuando el señor Boyd llegue, tienes que presentarnos
00:59:54Señora Morán, Caitlyn, no se preocupen
00:59:56Mi papá ya convenció al grupo de invertir mil millones en ustedes
01:00:00Presentarles al señor Boyd es pan comido
01:00:03¿Mil millones? Señor Mercer, realmente me has dado una gran sorpresa
01:00:08Debo agradecerle
01:00:12Señora Morán, descuide
01:00:14Hay algo que no haría por Caitlyn
01:00:16No hay problema
01:00:18Señor Mercer, ¿por qué una persona tan importante como el señor Boyd
01:00:22Vino a un pequeño pueblo como Sento?
01:00:24Escuché que la ciudad natal del señor Boyd es Sento
01:00:29Su prometida también es Sento
01:00:32Tal vez sea el amor por su prometida
01:00:35La razón por la cual invierte aquí
01:00:37Me pregunto, ¿a qué familia pertenece la hija que tiene tal honor de casarse con el señor Boyd?
01:00:43Deben ser increíblemente afortunados para alcanzar un estatus tan alto
01:00:48¡Caitlyn!
01:00:54¡Mamá!
01:00:55¿Cómo hicieron estos pueblerinos para entrar aquí?
01:01:00¡Caitlyn!
01:01:01¿No se lo dejaste claro a ellos?
01:01:03¿Por qué están descaradamente aquí de nuevo?
01:01:06¡Qué molesto!
01:01:07Deben habernos seguido
01:01:09¡Lo sabía!
01:01:11Alguien como ellos no se rendirán tan fácilmente
01:01:13Aunque no lo merezcan
01:01:15¡Este montón de bastardos!
01:01:17Señora Morán, Caitlyn, no se preocupen
01:01:20Este banquete de esta noche está organizado por el grupo Boyd
01:01:24Mi papá especialmente me pidió que me hiciera cargo de la recepción
01:01:28Si se atreven a colarse
01:01:31Haré que alguien les dé una paliza
01:01:34Y los saque
01:01:35Papá, mamá
01:01:37Son las estrellas de esta noche
01:01:39Los presentaré más tarde
01:01:40¿Están listos?
01:01:41Teo
01:01:42Debes estar bromeando
01:01:44¿Esto es realmente para nosotros?
01:01:46Mamá
01:01:47Absolutamente
01:01:48Teo
01:01:49¿Cuánto?
01:01:50¿Cuánto costó esto?
01:01:51Papá
01:01:52El dinero no es nada
01:01:53Lo más importante es tu felicidad
01:01:56Solo déjalo ir
01:01:57El respeto de Teo
01:01:59Solo esta vez
01:02:00No más después de esto
01:02:01No más después de esto
01:02:02Está bien
01:02:03No más después de esto
01:02:04¡Vamos!
01:02:05Teo
01:02:12Teo
01:02:13¿Quién te permitió entrar, basura?
01:02:16El banquete de esta noche está organizado por el grupo Boyd
01:02:19Ya que el señor Boyd no ha llegado todavía
01:02:21Tú y tus padres recolectores de trapos pueden largarse de aquí ahora mismo
01:02:25Este tipo de reunión de la alta sociedad no es un lugar para que entre gente como tú
01:02:32John
01:02:37¿Quién te dio permiso de hablar aquí?
01:02:39Jajajaja
01:02:40¿No es mi turno de hablar?
01:02:42Soy John Mercer
01:02:44El hijo de Simon Mercer
01:02:46El banquete de hoy es organizado por el grupo Boyd
01:02:49Si yo no puedo hablar
01:02:52¿Quién puede?
01:02:54¿Un perdedor como tú?
01:02:56John
01:02:57Cuida tu lenguaje
01:02:58Si vuelves a hablar así
01:03:00Te golpearé la boca
01:03:02Ja
01:03:03Si quieres golpearme
01:03:04Adelante
01:03:05Si no me golpeas hoy
01:03:07Eres un mariquita
01:03:08¿Me estás rogando?
01:03:10¿Sí?
01:03:11Te reto a que me golpees
01:03:13¿Te atreves?
01:03:14¿Perdedor?
01:03:16Teo
01:03:19Eres demasiado impulsivo
01:03:20¿Qué?
01:03:21¿Qué deberíamos hacer?
01:03:22Papá
01:03:23Mamá
01:03:24Ustedes también lo escucharon
01:03:25Él es quien me pidió que le pegara
01:03:27Esta es la primera vez que he escuchado
01:03:29Una petición tan baja
01:03:31Teo
01:03:32¿Cómo te atreves a golpearlo?
01:03:34Caitlin
01:03:35Hablo chino
01:03:36Él me pidió que lo golpeara
01:03:37Yo solo cumplí su deseo
01:03:39¿Sabes quién es el señor John?
01:03:41¿Cómo te atreves a golpearlo?
01:03:42Es solo el hijo del señor Mercer
01:03:44Si él estuviera aquí lo golpearía de todos modos
01:03:47En especial a su hijo
01:03:48Teo estás loco
01:03:49El señor Mercer no es alguien a quien puedas insultar
01:03:52Eres afortunado de que no esté aquí ahora
01:03:54Si él estuviera
01:03:55Estarías muerto
01:03:56De acuerdo
01:03:58Entendido
01:03:59Rápido
01:04:00El director ejecutivo ha llegado al salón
01:04:05El ascensor está dañado
01:04:06¿Por qué no está aquí?
01:04:07Vamos
01:04:08Tomemos las escaleras
01:04:09Te ordeno
01:04:16Que te arrodilles y te disculpes
01:04:18Lo mismo va para ustedes
01:04:20¡Ancianos!
01:04:21Caitlin
01:04:22¿Quién eres tú para venir aquí y escupir tonterías?
01:04:25Además arrodillarlos pidiendo disculpas
01:04:28Él es nadie
01:04:29Bastardo
01:04:30Cuidado en como le hablas a mi hermana
01:04:32¿Ah?
01:04:33Vienes aquí con tu gran ego vestido como una mierda
01:04:36¿Y crees que llamarás la atención de mi hermana?
01:04:39¡Qué tontería!
01:04:40Samson, calla
01:04:41¿Pueden dejar esto?
01:04:43Solo voy a ser honesta
01:04:44Todos estos años
01:04:45Los Morán fuimos humillados en la alta sociedad
01:04:48Todo porque mi hija y tu hijo tuvieron un pacto de matrimonio
01:04:54Ya he mostrado misericordia al no darles problemas
01:04:57¿Y vienen a molestar?
01:04:59No tienen conciencia de sí mismos
01:05:02Realmente tienen deseos de morir
01:05:04¡Largo!
01:05:05Dejar que se vayan
01:05:07Es demasiado fácil
01:05:09¿No se acaban de reunir?
01:05:11Tengamos una celebración adecuada para ti entonces
01:05:14¡Guardias!
01:05:18Maten a este soquete
01:05:20Y dejen que estos dos viejos
01:05:22Entierren a su propio hijo
01:05:24Haremos que esta familia entienda
01:05:26¿Qué pasa cuando encabronas a John Mercer?
01:05:30Señor Mercer
01:05:31No es muy divertido si simplemente lo matas
01:05:33Yo digo que deberías dejar que este ignorante niño migrante
01:05:36Se siente en una silla de ruedas por el resto de su vida
01:05:39Ahora eso sería algo
01:05:40Señorita Morán
01:05:42Señorita Morán
01:05:43No
01:05:44Señora Morán
01:05:45Haré que Dios se disculpe
01:05:46Disculpémonos
01:05:48Sí, sí
01:05:49Lo lamentamos
01:05:50Nos disculpamos
01:05:51Teo
01:05:52Escúchame
01:05:53Ahora tienes miedo y quieres disculpar
01:05:56Es demasiado tarde
01:05:57¿No puedes ver dónde estamos?
01:05:59¿Qué te hace pensar que puedes mostrar tu cara aquí?
01:06:02Ya que eres un descarado
01:06:04No nos culpes si no mostramos piedad
01:06:07Por lo que veo
01:06:08Es realmente valiente señora Morán
01:06:11¿Qué dijiste?
01:06:12Papá
01:06:13Mamá
01:06:14Como dije
01:06:15El banquete de esta noche fue organizado especialmente para celebrar la reunión de nuestra familia
01:06:20¿Ustedes son los exclusivos aquí?
01:06:24En cuanto a ustedes
01:06:26Serán los que se disculpen hoy
01:06:28Ustedes también serán
01:06:29Los que se van a ir
01:06:31Y cagados de miedo
01:06:33Suplicarán clemencia
01:06:35Antes de irse
01:06:37Mis padres
01:06:38Solo se sentarán y se reirán
01:06:41¿Sentarse y reírse?
01:06:43Teo
01:06:44Es desafortunado que tus padres tengan un hijo como tú
01:06:47¿Yo desafortunado?
01:06:48Todos ustedes son los desafortunados
01:06:51Y mis padres estarán muy felices
01:06:53Y contentos
01:06:54Jajajaja
01:06:55Bien, bien, bien
01:06:57Felices y contentos como tú digas
01:06:59Realmente admiro tu espíritu positivo de migrante
01:07:03No estoy seguro de cuán feliz y contentos tus padres estén
01:07:08Cuando vean al hijo
01:07:10A quien han esperado por 20 años
01:07:12Con las piernas rotas y rogando por su vida
01:07:16¡Ataque!
01:07:18Presentando al gerente general de la sucursal de Cento del Grupo Boy, Simon Mercer
01:07:22Teo
01:07:25¿Sabes quién llegará por esa puerta?
01:07:28El señor Mercer
01:07:29Gerente del Grupo Boy de Cento
01:07:31Y el padre de John
01:07:32También asesor del director ejecutivo del Grupo Boy
01:07:35Y detrás de él está el legendario director ejecutivo
01:07:38Quien puede poner al país de rodillas con un solo movimiento
01:07:41En Cento
01:07:42Has sido una imbécil con todos nosotros
01:07:44Al menos si te rompen las piernas
01:07:47Todavía puedes seguir con vida
01:07:49Sin embargo, si insultas a un hombre como él
01:07:52Toda tu familia desaparecerá sin dejar rastro
01:07:56Katelyn
01:07:57¿Estás viendo y no ves?
01:07:59¿Cómo podría un chico de campo como él saber
01:08:02Sobre la reputación de mi papá en Cento?
01:08:05¿Y cómo podría saber del poder que representa el Grupo Boy?
01:08:09Si puedes conseguir a alguien importante del Grupo Boy para destruirnos
01:08:13Eso significaría que tu familia puede hacer milagres
01:08:16Teo, la muerte ha venido por ti
01:08:20No por mí
01:08:22Pero ustedes están a punto de tener mala suerte
01:08:25¿Nosotros?
01:08:27Teo, realmente no sabes cuándo dejarlo
01:08:30¿Sabes que el que está viniendo es mi papá, Simon Mercer?
01:08:35¿Qué pasa? ¿Estás esperando que él haga justicia?
01:08:39¿Has estado viendo demasiado Drama Box, eh?
01:08:42No hay manera de razonar con un migrante
01:08:45Ustedes, ancianos tontos, deberían hacer que se comporte
01:08:48Ustedes, realmente quieren morir juntos, eh?
01:08:51Katelyn
01:08:52Teo sólo estaba actuando con imprudencia
01:08:54Por favor, hable bien de él
01:08:55¡Te lo ruego!
01:08:57¿Quién eres para decir mi nombre?
01:08:59¿Quién te crees?
01:09:01¿Quieres que ruegue por él?
01:09:03¿Crees que se lo merece?
01:09:05Mucosa, no te pases
01:09:07No estoy ni cerca de pasarme
01:09:13Katelyn, ¿estás bien?
01:09:14¿Cómo te atreves a bofetearme, Teo?
01:09:16¿Y qué?
01:09:17Le hiciste daño a mis padres
01:09:18Déjame decirte
01:09:19Toda tu familia pagará por tus acciones
01:09:22Esta noche
01:09:23Iba a presentarles a mis padres a todos
01:09:25No podría importarme menos lo que has hecho Katelyn
01:09:28Pero tú
01:09:29Y tu familia
01:09:31Abusaron de su supuesto estatus como élites de Senton
01:09:34Para reprender a mis padres
01:09:35Y hacerles daño
01:09:36Cruzaste la línea
01:09:38Y eres una imbécil
01:09:39Ya que crees que eres todo eso, bien
01:09:41Declaro
01:09:43Que a partir de hoy
01:09:44Los Morán ya no
01:09:46Serán parte de Senton
01:09:47Me muero por ver
01:09:48Lo que a ti y a tu familia
01:09:50Les quedará
01:09:51Cuando pierdan su estatus
01:09:53Dinero
01:09:54Y reputación
01:09:56Es una estupidez
01:09:57Escoria
01:09:58Solo haces escándalo
01:09:59Te estás oponiendo al orden natural de las cosas
01:10:02Y estás siendo rebelde
01:10:04Señor Mercer
01:10:05¿Por qué espera tanto?
01:10:06Llame a esos hombres
01:10:07Y rompale las piernas
01:10:08Veamos
01:10:09¿Qué tan rebelde pueden ser entonces?
01:10:11¿A quién le van a romper las piernas?
01:10:13¿Quién se atreve a hablar de más aquí?
01:10:25¡Bienvenido señor Mercer!
01:10:27Señor Mercer
01:10:28Señor Mercer
01:10:29Señor Mercer
01:10:30William
01:10:34¿Has conocido a tu director ejecutivo?
01:10:36Ja ja
01:10:37Señor Huxley
01:10:38Puede que no sepa
01:10:39Que el anterior director ejecutivo renunció
01:10:41Sus sucesores
01:10:42Karim Boyd
01:10:43Solo unos pocos
01:10:44Lo han visto realmente
01:10:46El hecho de asistir al banquete de esta noche
01:10:49Y conocerlo antes
01:10:50Es nada menos que un milagro
01:10:54William
01:10:55Ya que no conoces a tu director ejecutivo
01:10:58¿Podrás reconocerlo?
01:11:00Escuché que nuestro director ejecutivo
01:11:02Tiene un collar de jade de media luna
01:11:04Que nunca se aleja de su lado
01:11:06Dentro de poco
01:11:07Sabré quién es el director ejecutivo
01:11:09Cuando lo vea usándolo
01:11:12Un jade de media luna
01:11:16¿Te gusta?
01:11:25Imposible
01:11:28William
01:11:29Si te conviertes en jefe de administración
01:11:31¿Tendrás más autoridad que Simon Mercer?
01:11:35Encinto
01:11:36Él siempre está alardeando de su poder
01:11:38Supone
01:11:39¿Qué?
01:11:40¿Qué?
01:11:41¿Qué?
01:11:42¿Qué?
01:11:43¿Qué?
01:11:44¿Qué?
Comments