Skip to playerSkip to main content
  • 13 hours ago
Transcript
00:00:00¡Suscríbete al canal!
00:00:30Mason and I would be together forever.
00:00:32But fate has another plan.
00:00:49Sandy?
00:00:52Mason.
00:01:00¡Suscríbete al canal!
00:01:29¡Suscríbete al canal!
00:01:59Someone gives them special treatment.
00:02:02As for you...
00:02:04I want you to stay alive and suffer the same pain I've been through.
00:02:11Mason!
00:02:20Mason!
00:02:21Mason!
00:02:23Mason!
00:02:24Mason!
00:02:25Mason!
00:02:26I want you to stay alive and suffer the same pain I've been through.
00:02:37I want you to stay alive and suffer the same pain I've been through.
00:02:39I want you to stay alive and suffer the same pain I've been through.
00:02:46Not long after, my parents couldn't take it anymore and ended their own lives.
00:02:52After they died, Mason kept me by his side for five years to make me atone for what happened to his family.
00:02:59Mason, Mason, you're really something.
00:03:08Mason, you're really something.
00:03:09After all these years, you still keep her around.
00:03:13Mason.
00:03:14If I were you, I would.
00:03:16Huh.
00:03:18Sashacop.
00:03:21No te preocupes.
00:03:29Hoy es nuestro aniversario maravilloso.
00:03:32Te he preparado un regalo para ti.
00:03:51¡Suscríbete al canal!
00:04:21¿No te preocupes de comer?
00:04:23¿No te preocupes de comer?
00:04:25¿No te preocupes de comer?
00:04:27¿No te preocupes de comer?
00:04:29¿No te preocupes de comer?
00:04:31¿Deberías de comer?
00:04:33Pero mi parents ya pagaron con su vida por el accidente.
00:04:37¿No es suficiente?
00:04:39¡No suficiente!
00:04:41Los muertos no pueden volver mi familia.
00:04:45¿No crees que deberías pagar por ellos?
00:04:49¿Es solo cinco años y no puedes tomarla?
00:04:53¿No?
00:04:55¡Suscríbete al canal!
00:04:57¡Bien!
00:04:59¡Suscríbete al canal!
00:05:00¡Suscríbete al canal!
00:05:01¡No!
00:05:02No!
00:05:03¡站 in atrás y vertical!
00:05:04¡Trub희!
00:05:05¡Chau!
00:05:06No, no, no, no, no.
00:05:36You picked her because she resembles Jolene.
00:05:42Babe, just a moment, okay?
00:05:46Today's my wedding anniversary with her.
00:05:49I'm giving her a gift.
00:05:53Don't waste your time on someone who's not worth it, okay?
00:06:01Okay, you must be hungry.
00:06:04Let's have dinner.
00:06:06Oh, it was an accident.
00:06:26Should we take her to the hospital?
00:06:27Don't mind her.
00:06:34You're injured.
00:06:44Does it hurt?
00:06:45Now it doesn't hurt anymore.
00:06:58Let's go.
00:07:04Clean up the mess.
00:07:06Don't let her die.
00:07:07She hasn't endured enough torment.
00:07:09She hasn't endured enough torment.
00:07:09Don't let her die.
00:07:10Don't let her die.
00:07:10Don't let her die.
00:07:11Don't let her die.
00:07:11Don't let her die.
00:07:12Don't let her die.
00:07:12Don't let her die.
00:07:13Don't let her die.
00:07:14Don't let her die.
00:07:14Don't let her die.
00:07:15Don't let her die.
00:07:16Don't let her die.
00:07:16Don't let her die.
00:07:17Don't let her die.
00:07:18Don't let her die.
00:07:18Don't let her die.
00:07:19Don't let her die.
00:07:20Don't let her die.
00:07:21Don't let her die.
00:07:22Don't let her die.
00:07:22Don't let her die.
00:07:23Don't let her die.
00:07:23Don't let her die.
00:07:24Don't let her die.
00:07:24Don't let her die.
00:07:25Don't let her die.
00:07:26Don't let her die.
00:07:27Don't let her die.
00:07:39¡Suscríbete al canal!
00:08:09Mason hates you now, but he once loved you deeply.
00:08:15Please, for our sake, hold on for another five years, no matter what.
00:08:23If after that, you're still too painful to live, then...
00:08:29You...
00:08:35You can...
00:08:38You can be with us.
00:08:46Oh no!
00:08:47The M has killed himself!
00:08:48Dad!
00:09:00Mom!
00:09:02Dad!
00:09:03Mom!
00:09:06Dad!
00:09:07Mom!
00:09:08I'll hold on for seven more days.
00:09:17After that, I'll come and join you.
00:09:24Julie!
00:09:25I've told you many times, that wasn't your fault.
00:09:28I can't let him torture you and do nothing.
00:09:31I'm coming back next week, and I...
00:09:32Let me make my own decision.
00:09:35What?
00:09:37I have no family now.
00:09:39I need to find something...
00:09:41To keep me going.
00:09:45All right.
00:09:46I understand.
00:09:47Mom!
00:09:52In!
00:09:55Mom!
00:09:56Mom!
00:10:01Mom!
00:10:07Mom!
00:10:08¡Suscríbete al canal!
00:10:38¡Suscríbete al canal!
00:11:08¡Suscríbete al canal!
00:11:38¡Suscríbete al canal!
00:11:40¡Suscríbete al canal!
00:11:42¡Suscríbete al canal!
00:11:44¡Suscríbete al canal!
00:11:46¡Suscríbete al canal!
00:11:48¡Suscríbete al canal!
00:11:50¡Suscríbete al canal!
00:11:52¡Suscríbete al canal!
00:11:54¡Suscríbete al canal!
00:11:56¡Suscríbete al canal!
00:11:58¡Suscríbete al canal!
00:12:00¡Suscríbete al canal!
00:12:04¡Suscríbete al canal!
00:12:06¡Suscríbete al canal!
00:12:08¡Suscríbete al canal!
00:12:10¡Suscríbete al canal!
00:12:12¡Suscríbete al canal!
00:12:16¡Suscríbete al canal!
00:12:18¡Suscríbete al canal!
00:12:20¡Suscríbete al canal!
00:12:22¡Suscríbete al canal!
00:12:24¡Suscríbete al canal!
00:12:26¡Suscríbete al canal!
00:12:28¡Suscríbete al canal!
00:12:30¡Suscríbete al canal!
00:12:32¡Suscríbete al canal!
00:12:34¡Suscríbete al canal!
00:12:36¡Suscríbete al canal!
00:12:38¡Suscríbete al canal!
00:12:40¡Suscríbete al canal!
00:13:10¡Gracias!
00:13:40¡Suscríbete al canal!
00:13:47¡Suscríbete al canal!
00:13:48¡Suscríbete al canal!
00:13:50¡Suscríbete al canal!
00:13:57¡Suscríbete al canal!
00:13:58¡Suscríbete al canal!
00:14:00¡Suscríbete al canal!
00:14:08¡Suscríbete al canal!
00:14:10¡Suscríbete al canal!
00:14:16Si algo ocurre con ella, te haré pagar.
00:14:46¿Cómo es ella?
00:14:49Mr. Bell, Ms. Frost's kidney is badly damaged.
00:14:52She needs a transplant or her life will be in danger.
00:14:54Then hurry and find a match.
00:14:56Mr. Frost has type B blood.
00:14:58We don't have a suitable donor.
00:15:10No, you can't do this to me!
00:15:12You owe me.
00:15:14And you owe her too.
00:15:16Jolene, you have no right to say no.
00:15:24Her blood type is the same as Betty's.
00:15:28Use her kidney.
00:15:32Yes.
00:15:34Mason! Mason!
00:15:38Mason!
00:15:42Sandom.
00:15:44Yes.
00:15:46iles.
00:15:48tents
00:15:49yeon,
00:15:50Vejas.
00:15:52Jolene, I'll protect you.
00:15:54I won't let you get hurt ever again.
00:16:02Are you okay?
00:16:04Was it possible for you to burn pana you?
00:16:06Are you okay?
00:16:08I'll break very quickly.
00:16:10¡Suscríbete al canal!
00:16:40Yet so devoted to his wife
00:16:42Their love is so enviable
00:16:44Miss Frost is really lucky
00:16:46Mr. Bell, you still care about Miss Hale
00:17:07It's been five years
00:17:08Her parents already pay with their lives
00:17:10And she's all alone now
00:17:11Why can't you let her go?
00:17:16Let her go?
00:17:18I don't even know how
00:17:20Thanks to your kidney, I feel so much better now
00:17:38Oh, by the way, besides your kidney, everything you have will be mine, including Mason
00:17:48Give it back to me
00:17:55Why should I?
00:17:55Oh, I remember now
00:17:57This is a keepsake from your dead mother, right?
00:18:01Mason said he looked great on me
00:18:04And I reminded him of you, so he gave it to me
00:18:10How about this?
00:18:13Have you given up your place as his wife?
00:18:16I'll return it
00:18:18Okay
00:18:21Jolene
00:18:23Does being my wife
00:18:25Mean less than that worthless thing to you?
00:18:32That's the only thing my parents left behind
00:18:35I'll destroy everything
00:18:40That has to do with them
00:18:42No!
00:18:42Jolene!
00:18:49Jolene!
00:19:03Jolene!
00:19:05Jolene!
00:19:06Jolene!
00:19:07Jolene!
00:19:07Doctor!
00:19:08Doctor!
00:19:08Doctor!
00:19:09Somebody!
00:19:09Somebody!
00:19:10Help!
00:19:19Mrs. Bell has multiple fractures and heavy internal bleeding
00:19:23We need to monitor her for a few days
00:19:25Give her the best medicine
00:19:27Hmm
00:19:28Don't get me wrong
00:19:37I don't care about you
00:19:38I just want you to live longer
00:19:41So I can keep torturing you
00:19:44This
00:19:46Will never end until one of us dies
00:19:49Fine
00:19:54Then I'll end my life
00:19:58What did you just say?
00:20:05Mr. Bell
00:20:05Mrs. Frost's body is showing signs of rejection
00:20:07She won't cooperate until she sees you
00:20:24Ms. Hale
00:20:26I need to remind you
00:20:27That you are not ready for discharge yet
00:20:30If you leave now
00:20:31You'll have to bear the consequences yourself
00:20:33Hi
00:20:44I'd like to buy a cemetery plot
00:20:47May I ask who it is for?
00:20:52Myself
00:20:53Are you sick?
00:20:55Are you sick?
00:20:56You look so young
00:20:56Are you sick?
00:20:57You look so young
00:21:23Jolene, Goldie can keep you company
00:21:32When I'm away
00:21:34The home is gone
00:21:40Everything's gone
00:21:43Be good
00:21:49I'll go make something yummy for you
00:21:51Hi
00:21:52We've spoken before
00:21:56I'd like to adopt Goldie
00:21:58Oh yes
00:21:59I remember
00:22:01May I ask
00:22:04Why you're giving him up?
00:22:06Don't you like dogs?
00:22:09You seem to have taken good care of him
00:22:11I like dogs
00:22:13But
00:22:15I'm unable to take care of him anymore
00:22:17Oh
00:22:18He's old now
00:22:21Please don't mind that
00:22:23Don't worry
00:22:25About that
00:22:26I love dogs
00:22:28And had a golden retriever before
00:22:30I have a yard at home
00:22:32He'll be well taken care of
00:22:34Then I'll leave him to you
00:22:36Now
00:22:46I can leave without worry
00:22:49Goldie
00:22:57Be good
00:22:59And behave
00:23:01At your new home
00:23:02That old man
00:23:04That old man
00:23:04Is very kind
00:23:05He'll take good care of you
00:23:08What are you doing here?
00:23:24What are you doing here?
00:23:24Jolene
00:23:27Mason hates you
00:23:29He has destroyed almost everything you cherish
00:23:33This dog
00:23:35That's all that's left, right?
00:23:38What are you trying to do?
00:23:41Mason hates you
00:23:43He hates everything connected to you
00:23:45So you can't keep the dog
00:23:47What are you trying to do?
00:23:49What are you doing?
00:23:50Don't touch him
00:23:51What are you doing?
00:23:55What are you?
00:23:56Stop
00:23:57No, stop
00:23:59Goldie, Goldie
00:24:12Goldie, Goldie
00:24:14Goldie
00:24:17I'll kill you
00:24:19Goldie
00:24:31Goldie
00:24:32Goldie
00:24:32You
00:24:36What are you doing?
00:24:43She just had a transplant.
00:24:48Are you trying to kill her?
00:24:50She'd be going to death.
00:24:52What did he ever do wrong?
00:24:58It's better that he's dead.
00:25:01Nothing that represents our love should be left behind.
00:25:06Right?
00:25:08Everything should have been gone long ago.
00:25:13Oh, Mason, my head hurts.
00:25:20So does my wound.
00:25:22Hold on.
00:25:23I'll take you to the hospital now.
00:25:26Before we go, how do you think we should punish her?
00:25:31Let her starve and reflect on herself in the basement for a day.
00:25:38Okay.
00:25:43Lock her up.
00:25:49Help me!
00:25:51Help me!
00:25:52Are you hungry?
00:26:06Didn't you love that dog very much?
00:26:12Here.
00:26:13I'll let you two be reunited.
00:26:14I killed me!
00:26:25I killed me!
00:26:28I killed me!
00:26:35No, no, no, no.
00:27:05We'll call him Jason.
00:27:07If it's a girl, Julie.
00:27:10Is that okay?
00:27:13Mason, let's have two kids in the future, okay?
00:27:18We'll name the boy Jason and the girl Julia.
00:27:24Sure.
00:27:25Okay.
00:27:27Let's go with these names.
00:27:29I'll come to see you now.
00:27:35¡Suscríbete al canal!
00:28:05This is the last time I'll come to visit you.
00:28:22I...
00:28:25I'm just here to pay my respects.
00:28:28Your parents killed them.
00:28:32How dare you come to pay respects!
00:28:42Fine.
00:28:44Go ahead.
00:28:45But you'll have to kneel all the way to their tombstones.
00:28:50With every step, you'll shout that you're a murderer and deserve to die.
00:28:56Why?
00:28:57I'm a murderer.
00:28:58I'm a murderer.
00:28:59I'm a murderer.
00:29:00I just have to die.
00:29:01I'm a murderer.
00:29:02I just have to die.
00:29:03I'm a murderer.
00:29:04I just have to die.
00:29:05I'm a murderer.
00:29:06I just have to die.
00:29:07I just have to die.
00:29:08I just have to die.
00:29:09I'm a murderer.
00:29:10I just have to die.
00:29:11I just have to die.
00:29:12I'm a murderer.
00:29:14I just have to die.
00:29:27¡No se puede olvidar!
00:29:33¡Soy un muerto!
00:29:35¡Soy un muerto!
00:29:43¡Soy un muerto!
00:29:45¡Soy un muerto!
00:29:47¡Soy un muerto!
00:29:49¡Soy un muerto!
00:29:51¡Soy un muerto!
00:29:53¡Patrick!
00:29:55¡Piona!
00:29:57¡Sandy!
00:29:59¡And Todd!
00:30:01¡I'm sorry!
00:30:03¡SORRY!
00:30:07What good is an apology now?
00:30:09Your whole family are murderers!
00:30:17Dad.
00:30:19Mom.
00:30:21I'm coming to join you.
00:30:23I'll pay back what we owe.
00:30:25Him worth my life.
00:30:31Dad.
00:30:33Mom.
00:30:35I'm coming to join you.
00:30:37I'll pay back what we owe.
00:30:39Him worth my life.
00:30:47Mom.
00:30:49Mom.
00:30:50Mom.
00:30:51Mom.
00:30:52Mom.
00:30:53Mom.
00:30:54Mom.
00:30:55Mom.
00:30:56Mom.
00:30:59Mason.
00:31:00The test results are out.
00:31:01We're having a baby.
00:31:03The doctor said everything looks good.
00:31:05Can you come pick me up from the hospital?
00:31:09Alright.
00:31:10I'm coming.
00:31:13Go back on your own.
00:31:17I love you so young.
00:31:34No.
00:31:35No.
00:31:36Oh no.
00:31:37Oh no.
00:31:38Oh no!
00:31:39Oh no!
00:31:40Oh no!
00:31:41Oh no!
00:31:42Oh!
00:31:43Oh no!
00:31:44Oh no!
00:31:45¡Suscríbete al canal!
00:32:15¡Suscríbete al canal!
00:32:45¡Suscríbete al canal!
00:32:47¡Suscríbete al canal!
00:32:49¡Suscríbete al canal!
00:32:51¡Suscríbete al canal!
00:32:53¡Suscríbete al canal!
00:32:55¡Suscríbete al canal!
00:32:59¡Suscríbete al canal!
00:33:01¡Suscríbete al canal!
00:33:03¡Suscríbete al canal!
00:33:05¡Suscríbete al canal!
00:33:07¡Suscríbete al canal!
00:33:09¡Suscríbete al canal!
00:33:11¡Suscríbete al canal!
00:33:13¡Suscríbete al canal!
00:33:15¡Suscríbete al canal!
00:33:17¡Suscríbete al canal!
00:33:19¡Suscríbete al canal!
00:33:21¡Suscríbete al canal!
00:33:23¡Suscríbete al canal!
00:33:25¡Suscríbete al canal!
00:33:27¡Suscríbete al canal!
00:33:29¡Suscríbete al canal!
00:33:31¡Suscríbete al canal!
00:33:33¡Suscríbete al canal!
00:33:35¡Suscríbete al canal!
00:33:37¡Suscríbete al canal!
00:33:39¡Suscríbete al canal!
00:34:09¡Suscríbete al canal!
00:34:39Do me a favor and tell her this, no matter where she runs, I'm going to find her and make her suffer for life.
00:34:49Mr. Bell, you don't have to believe us. Just come to the station and see for yourself.
00:34:53The footage by the river shows that Miss Hale took her own life.
00:35:09This will never end until one of us dies.
00:35:21Then I'll end my life.
00:35:23How could she?
00:35:28Mason, maybe we should go and take a look.
00:35:32If she's okay, that's great.
00:35:34But if she's gone...
00:35:35Though she's the daughter of a murderer, we still need to give her a proper burial.
00:35:44She wouldn't kill herself!
00:35:47I don't believe it.
00:35:49I don't believe it.
00:35:52Mason!
00:35:52Mason!
00:35:56Impossible.
00:35:58It's fake.
00:35:59It's all fake.
00:36:00Cap!
00:36:01Cap!
00:36:02Stop!
00:36:03Cap!
00:36:03Stop!
00:36:04Cap!
00:36:05Stop!
00:36:06Cap!
00:36:07Cap!
00:36:08Stop!
00:36:09No!
00:36:10Cap!
00:36:11No!
00:36:12Go!
00:36:14No!
00:36:15No!
00:36:16No!
00:36:17No!
00:36:17No!
00:36:18No!
00:36:19No!
00:36:20No!
00:36:21No!
00:36:22No!
00:36:23No!
00:36:24No!
00:36:25Police station.
00:36:28Choline...
00:36:30You'd better show up right now.
00:36:32If I expose your stupid tricks...
00:36:35You're going to regret it.
00:36:37Then trust me, I'll be furious.
00:36:42Why are you stopping?
00:36:44Who told you to stop?
00:36:45Sir, we've arrived.
00:36:52Sir?
00:37:00I need to make a report.
00:37:02My wife went missing three days ago.
00:37:03Can you help me find her? Please help me.
00:37:05Calm down.
00:37:06When did she last see her?
00:37:07At Morris Bridge.
00:37:09Three days ago.
00:37:09She got out of the car and became uncontactable.
00:37:13Why are you staring at me?
00:37:15Go find her now!
00:37:16Go find her now!
00:37:18My wife is missing.
00:37:19Three days ago, Morris Bridge, around midnight.
00:37:21I've searched everywhere I could.
00:37:24She didn't answer my calls or reply to my texts.
00:37:26Please help me find her. Please help me find her!
00:37:28Please help me.
00:37:29I'm begging you. I'm begging you.
00:37:31Bastard!
00:37:31Are you going to do your job or not?
00:37:33Was she about 5'5 with long hair?
00:37:3628 years old and wearing a long black dress.
00:37:39You've seen her?
00:37:40Was she here?
00:37:42Where is she?
00:37:42Tell me!
00:37:43Say something!
00:37:44Say something!
00:37:45You're Mr. Bell, right?
00:37:47I am.
00:37:48Come with me.
00:37:50Where to?
00:37:51Where are we going?
00:38:10Brian?
00:38:11Brian?
00:38:11What is he doing here?
00:38:13Mr. Bell?
00:38:16Where are we going?
00:38:17I need to find my wife.
00:38:19She has been missing for three days.
00:38:21Can you send someone to find her?
00:38:22Huh?
00:38:23Are you even listening to me?
00:38:32Here we are.
00:38:33What do you mean by that?
00:38:49The deceased Jolene Hale, age 28, died between midnight and 2 a.m. three days ago.
00:38:55The cause of death was drowning due to water entering her airways.
00:38:58According to the surveillance footage, it was a suicide.
00:39:07Did you make a mistake?
00:39:10Take a look yourself.
00:39:12How could this be?
00:39:13Who would believe this?
00:39:15How could she be dead?
00:39:17No matter how I treated her all these years, she couldn't bear to leave me.
00:39:21She wouldn't do this.
00:39:23No.
00:39:24How could she be dead?
00:39:53Jolene, I still keep the paper cranes you gave me.
00:39:59Didn't you say every time I take one out, I can make a wish?
00:40:05I wish for you to come back.
00:40:09Can you come back to life?
00:40:12I haven't even forgiven you.
00:40:14How could you die?
00:40:15We'll be a family of three from here on.
00:40:22Let's have two kids in the future, okay?
00:40:26I'm a murderer.
00:40:27I deserve to die.
00:40:28Jolene, I'll protect you.
00:40:32You're gone.
00:40:35You're free now.
00:40:37But what's the point of me living without you?
00:40:43You're dead.
00:40:44Why didn't you take me with you?
00:40:48Mr. Bell.
00:41:14Mr. Bell!
00:41:15Mr. Bell!
00:41:16My condolences.
00:41:19No one wanted this tragedy to happen.
00:41:22No one meant to push her to the edge.
00:41:24I did.
00:41:26What?
00:41:28It wasn't a suicide.
00:41:32It was me.
00:41:33Who slowly stripped away her will to live.
00:41:40Until she chose to end it in the river.
00:41:43It was me.
00:41:52It was all because of me.
00:41:59Mr. Bell.
00:42:00Bad news.
00:42:01Mrs. Bell killed herself.
00:42:02The body is...
00:42:03I don't blame you anymore.
00:42:06I don't blame you anymore.
00:42:08I don't blame you.
00:42:08Are you courting that?
00:42:25No !
00:42:26I don't blame you anymore.
00:42:31I didn't blame you.
00:42:32I don't blame you.
00:42:33Mr. Bell.
00:42:34I don't blame you.
00:42:34It was all about all of us.
00:42:35I did my��
00:42:53¡Suscríbete al canal!
00:43:23¡Suscríbete al canal!
00:43:53¡Suscríbete al canal!
00:43:55¡Suscríbete al canal!
00:43:59¡Suscríbete al canal!
00:44:01¡Suscríbete al canal!
00:44:03¡Suscríbete al canal!
00:44:05¡Suscríbete al canal!
00:44:07¡Suscríbete al canal!
00:44:09¡Suscríbete al canal!
00:44:11¡Suscríbete al canal!
00:44:13¡Suscríbete al canal!
00:44:15¡Suscríbete al canal!
00:44:17¡Suscríbete al canal!
00:44:19¡Suscríbete al canal!
00:44:21¡Suscríbete al canal!
00:44:23¡Suscríbete al canal!
00:44:25Ah, Mr. Bell, ¿qué trae tú aquí?
00:44:27¿Quién te dijo que viniera aquí?
00:44:29Ms. Hale, ella se ha ido a esta casa antes de que se pasara.
00:44:35Help me sell it.
00:44:38All the memories here
00:44:39only bring me pain.
00:44:50¿Sobre que continúe?
00:44:51No, pero...
00:44:54¿Qué about the buyer?
00:44:54I said I'm not selling it.
00:44:58I'll send you the penalty fee.
00:45:00Handle the rest yourself.
00:45:01Don't bother Mr. Bell again.
00:45:04Mr. Bell, my condolences.
00:45:06Let's go.
00:45:20Mason, look.
00:45:22Goldie's being naughty again.
00:45:24Mr. Bell, Mrs. Bell planned all this ahead of time.
00:45:38Brian already took the urn.
00:45:40Mrs. Bell might have been ready to leave and gave up on living long ago.
00:45:52The world is beautiful, but I no longer have a reason to stay.
00:46:03Mason, don't be sad.
00:46:05This is my choice.
00:46:06This is my choice.
00:46:08It's not your problem.
00:46:10Forget me and take care of yourself.
00:46:13Jolene, I never thought of ending my life.
00:46:31Why did you go ahead of me?
00:46:33How am I supposed to live without you?
00:46:40There's no one else for me.
00:46:42You, you are all I have.
00:46:45From now on, I'll be alone.
00:46:51What should I do?
00:46:54I have nothing left.
00:46:58You're the only reason.
00:47:01I'm still breathing.
00:47:03You're all.
00:47:05Mrs. Hale has left too.
00:47:09Mr. Bell!
00:47:10Will Jolene and Hale's family please step forward?
00:47:31Anyone?
00:47:32She no longer has any family.
00:47:34I'll do it.
00:47:34I'll do it.
00:47:40Don't do it.
00:47:51Don't leave her alone here.
00:47:54Mr. Bell, don't be like that.
00:47:57So this man's her husband.
00:47:58He tormented Miss Hale for five years, so she lost old hope and killed herself.
00:48:02How dare he showed up here?
00:48:03He even beat Miss Hale's dog to death.
00:48:05He has no right to mourn her.
00:48:10Don't do that.
00:48:14Don't do that!
00:48:18You shouldn't have come here.
00:48:19You have no right to be here.
00:48:22Jolene's afraid to be alone.
00:48:24No.
00:48:25Don't do it!
00:48:26No!
00:48:28No!
00:48:28Please.
00:48:38Take Miss Hale home.
00:48:39Oh, right.
00:48:40I wish him an outstanding.
00:48:43A happy life.
00:48:44To the very end.
00:48:46You don't even get it
00:48:55Jolene wasn't the only one who died
00:48:57My heart died too
00:48:59Ever since
00:49:02That car accident
00:49:04I'm not myself anymore
00:49:06Jolene was the reason I'm still alive today
00:49:10Whenever I see her
00:49:14My chest floods
00:49:18With hatred and love for her
00:49:21That's when I feel alive
00:49:24Only the living can feel pain
00:49:29Do you get it?
00:49:32The dead will never feel any pain
00:49:36Only the living
00:49:40Will live
00:49:41In guilt
00:49:43And remorse forever
00:49:47I'm not even the only one who died
00:49:50I'm not even the only one who died
00:49:52I'm not even the only one who died
00:49:54Chau Linn,
00:50:07Every time I hurt you,
00:50:10I always go mad and torment myself.
00:50:15That's the only way
00:50:16I can feel slightly better.
00:50:22Look at all this.
00:50:24All these scars
00:50:27Every time after I torment you
00:50:31I take it out on myself
00:50:34And make sure I've suffered
00:50:36Ten times worse
00:50:38What's your point?
00:50:45You kept tormenting her
00:50:47Persevering only makes you feel better
00:50:49But I regret everything
00:50:53Yeah
00:50:54You should have known from the start
00:50:56That tormenting her alone
00:50:58To make her suffer is meaningless
00:50:59You're right
00:51:00But even if she did suffer
00:51:03We were supposed to drown in sorrow together forever
00:51:07Well, not anymore
00:51:11Get lost
00:51:14Bad news, Mr. Cooper
00:51:27Mason
00:51:28Mason dunk up Miss Hale's grave
00:51:30Jolene
00:51:33Jolene
00:51:34I won't let you leave me
00:51:37We'll be together forever, right?
00:51:41Don't leave me, please
00:51:43I won't let you leave me
00:51:44I won't let you leave me
00:51:46I won't let you leave me
00:51:48I won't let you leave me
00:51:49Jolene
00:51:50You'll definitely forgive me, right?
00:51:53I won't let you leave me
00:51:54I won't let you leave me
00:51:55As long as I go through the same torture
00:51:57You'll feel bad for me too
00:51:59And you'll forgive me
00:52:01I won't let you leave me
00:52:05I love you so much
00:52:06I'm sure you'd be willing to stay with me
00:52:11Right?
00:52:12Put that down.
00:52:42You said we're going abroad next week. Should I bring this or that?
00:52:52No need to bring anything. By then, I'll buy new clothes for you.
00:52:55All right.
00:52:59Then, will we ever come back?
00:53:06Do you want to?
00:53:08No way.
00:53:10Then we won't come back.
00:53:12I'm sorry. I shouldn't have left you alone there.
00:53:32I know you hate the cold the most. You can't even swim when you died in that river.
00:53:42You must have been terrified and cold, right?
00:53:47Now, they even shoved you inside this tiny box.
00:53:57But we're home now.
00:54:00Don't be scared.
00:54:02Mr. Bell, please stay strong.
00:54:05Although Miss Hale isn't here anymore.
00:54:07Life goes on.
00:54:09Life goes on.
00:54:10Since we're still here, we should cherish our lives.
00:54:14Don't be rash.
00:54:15Jolene, I'm sorry.
00:54:29I can't fulfill your wish.
00:54:32I can't let you go.
00:54:36All I can do is let you stay here forever and ever.
00:54:44Whether it's your ashes or your soul.
00:54:52I just want some trace of you here.
00:54:55Even a little is fine.
00:54:59I can't miss him.
00:55:00I can't.
00:55:03I need to...
00:55:04I gotta keep him flat.
00:55:07I can't continue to cry.
00:55:08I can't.
00:55:09Oh.
00:56:09Jolene...
00:56:11Jolene...
00:56:13Jolene...
00:56:25Jolene...
00:56:29Jolene...
00:56:31Jolene...
00:56:33Jolene...
00:56:35Jolene...
00:56:41Jolene...
00:56:43Jolene...
00:56:45¡Mason! ¡Es frío! ¡El agua es tan frío!
00:57:09¡Mason! ¡No se hace así!
00:57:12¡Pueden los espacios de vuelta! ¿Ok?
00:57:15I don't want such negative energy at home.
00:57:22You haven't been around these days.
00:57:25I've been feeling quite ill.
00:57:26And you weren't there for me.
00:57:28The doctor said it's because I lack a kidney.
00:57:32Who let you in?
00:57:34Get out!
00:57:39Betty.
00:57:40Betty.
00:57:43Our contract is up.
00:57:45From now on, I don't need you here anymore to trigger Jolene. You should leave.
00:57:52Mason, don't be like this. You're kidding, right?
00:57:59That's not what we agreed back then. Besides, Jolene, she's gone.
00:58:05I look a lot like her. From now on, just think of me as her. Can't we just live together happily forever?
00:58:15Look, I already have your baby. Jolene will be born in a few months. Don't be so cruel to me, okay?
00:58:33This is your baby!
00:58:35You just reminded me. You can't give birth to that bastard.
00:58:47What bastard? What are you saying, Mason? It's our baby!
00:58:53Are you really going to kill our baby? For that murderer's daughter?
00:58:57Did you just say, our baby?
00:59:10Will this work? Why not? It's the only way.
00:59:18Will this work?
00:59:19Why not? It's the only way.
00:59:23He's already this drunk. When he wakes up tomorrow, whatever he says goes.
00:59:28But if he finds out, I'll die a horrible death.
00:59:32If you don't listen to me, you'll have it worse.
00:59:35You're lucky you look a bit like Jolene.
00:59:38That's why Mr. Bell kept you by his side.
00:59:40I told you to behave, but you refuse to listen and sleep around.
00:59:44Do you even know who's the father of your bastard?
00:59:46It's not like that. I got pregnant before I even knew Mason.
00:59:52It was just an accident.
00:59:53Shut up! I don't care about that.
00:59:55If you don't take this chance to make Mason the father of your baby,
00:59:58how will you even marry into the Bells?
01:00:01Okay.
01:00:05You know the truth.
01:00:11No. No, I'm begging you. Mason!
01:00:14Mr. Bell, the doctor's here.
01:00:19She's here.
01:00:21Take out the kidney.
01:00:23Jolene gave her.
01:00:26Mr. Bell, are you certain?
01:00:29If we perform the surgery here,
01:00:30your wife's life could be at risk.
01:00:33She's not my wife.
01:00:34I don't care
01:00:36whether she lives or dies.
01:00:38I don't want this, Mason!
01:00:40I'm begging you, don't do this!
01:00:42Take her away!
01:00:43No!
01:00:44Mason, you regret this!
01:00:47Mason!
01:00:50Jolene,
01:00:51I know you don't like Betty,
01:00:54so I've sent her away.
01:00:57She won't make you jealous anymore.
01:00:59Jolene,
01:01:09just a while longer.
01:01:12I'll join you very soon.
01:01:15Once I've settled everything,
01:01:17we can be together again soon.
01:01:20this time
01:01:23we'll never be apart.
01:01:29I don't know what's going on.
01:01:31What's going on now?
01:01:33Why did Mr. Bell suddenly summon us here?
01:01:35Even the directors rushed back overnight from abroad.
01:01:38Mr. Newman.
01:01:40I'm not sure either.
01:01:41Once Mr. Bell gets here, we'll find out.
01:01:47Mr. Bell!
01:01:48Mr. Bell!
01:01:50Have a seat.
01:01:58I have an announcement.
01:02:01From now on,
01:02:03I'll step down as the CEO of Bell Group.
01:02:05What?
01:02:07What is he talking about?
01:02:08I'll delegate my authority to all shareholders.
01:02:12My father worked hard to build Bell Group.
01:02:15I hope
01:02:16everyone will carry on the company's legacy.
01:02:19Why is Mr. Bell giving such instructions?
01:02:22Could he be...
01:02:23Mr. Bell,
01:02:26the company can't survive without you.
01:02:29We're being realistic here.
01:02:30If you step down,
01:02:31Bell Group will suffer a massive downfall.
01:02:34Moreover, if Mrs. Bell were still alive,
01:02:36I'm sure she wouldn't want to see you fall apart.
01:02:38She died because she hoped you'd be free.
01:02:40She'd want you to let go of your pain and live well.
01:02:44That's all for me.
01:02:47Mr. Newman.
01:02:49I've been holding you back all these years.
01:02:52You can do anything from now on.
01:02:56The company and employees are counting on you.
01:03:02Mr. Bell, where are you going?
01:03:03To suffer.
01:03:18Sir.
01:03:19That's enough.
01:03:20I know what you're about to say.
01:03:23I've already made up my mind.
01:03:25I heard there's a dream chapel in the outskirts
01:03:29where all dreams come true.
01:03:33Mr. Newman.
01:03:34Do you buy it?
01:03:37I do.
01:03:38The late Mrs. Bell used to go there often
01:03:40to pray for your safety.
01:03:42She's already dead.
01:03:44Could she still come back to life?
01:03:46Mr. Bell.
01:03:47Why don't you pray for her?
01:03:49To rest in peace.
01:03:50That way, she won't suffer so much.
01:03:55Hmm.
01:03:56Sounds good.
01:03:57Good.
01:03:57真実感
01:04:18良好
01:04:19纠结
01:04:20触动的新线
01:04:23夏衣时
01:04:24不知可否
01:04:27¡Suscríbete al canal!
Comments

Recommended