00:00I'm sorry, Dad. I just wanted to know that I didn't trust you.
00:19That you were the beat, Mom.
00:21Thank you, Edward.
00:23I appreciate that you didn't trust me.
00:30But we're not going to do it.
00:32Because I'm a father.
00:36Oh, Marge, I wish this...
00:38There's something I can do to...
00:40...to get it done.
00:42No, no, no.
00:45I don't want to be a reason for you to leave Sir Craig.
00:50I'm just finished.
00:52I don't want to be a pain.
01:00I'm sorry.
01:05It's good that you must be...
01:06Don't wait for you to,
01:10...and we will send you to your boss
01:12...and you'll just do it.
01:14You don't want to consent to your sexual harassment.
01:16Look, you have a lot of people who
01:30Ma, I want to be sorry for you.
01:35Sorry, ha?
01:37Oh, why are you sorry for me?
01:41I'm sorry for you.
01:44Everything I've done,
01:48I'm not sure what I've done.
01:50I'm not sure what I've told you
01:53about your beautiful life
01:54and our dream house.
01:56I'm sorry, Ma.
02:00Tama naman.
02:03Tama nang kasusuri.
02:05Wala ka naman ginagawang kasalanan.
02:08Buong buhay mo, wala ka nang ginawa
02:11kundi alagaan kaming pamilya mo.
02:16Huwag mong sisisihin ang sarili mo
02:18sa mga bagay-bagay na hindi mo naman kontrolado, anak.
02:22Huwag,
02:27Tama naman ako.
02:28Huwag naman ako.
02:29Maawag ako sa'yo.
02:31Wala ka, maman.
02:32Sip.
02:33Huwag.
02:36Tura-buely.
02:37Huwag.
02:38I don't want to see you.
02:49I don't want to see him cry.
02:54I don't want to think about it.
03:00I don't want to think about it.
03:03I don't want to see you.
03:09I don't want to see you.
03:11I don't want to know.
03:13It's the drama.
03:15I'm going to find a job next time.
03:17I'm going to find a job next time.
03:19I'm going to find a family.
03:22Ma, don't worry.
03:24You're not tired.
03:25You're here at home.
03:26I want to meet you with Jobert.
03:28You can stay with me.
03:29I don't want to see you.
03:31I'm not tired.
03:51What happened?
03:54Let's go!
04:11Robert?
04:13Robert?
04:15Robert, come on!
04:17Robert!
04:19Robert!
04:20Ma! Ma, I'm here!
04:21I'm going to help you!
04:24I will help you.
04:28Abi!
04:29Robert?!
04:30Jofert?!
04:31Jofert?!
04:32Jofert?!
04:34Kumisik ka hasta?
04:35Jofert?
04:36Jofert, kumisik ka?
04:37Jofert?!
04:38Jofert??
04:39Yof, do you help me?
04:41Jofert!
04:42Jofert!
04:43Anang��라고요,
04:43nag수� standalone niya,
04:45hindi siya nagkikising!
04:46M science na!
04:47M going to help you!
04:48Masan siya at?
04:49Ma, mam?
04:50priming to aBLside?
04:51Hindi po sa iyo kapatid ko na
04:52hindi kami kasama!
04:53I don't really know what to do. We're going to be able to take care of him.
05:09Jobard!
05:17Are you the relatives of Jobard Castillo?
05:19Opo, opo. Ano na po ang kalagayan ng anak ko?
05:22It's stable for now, pero may nakita kaming head trauma.
05:26Posibleng nakuha niya yung juning seizure. There's bleeding inside the scan.
05:31Ibig nyo sabihin, kailangan mo operahan ng kapatid po?
05:35Tama kayo. Kailangan natin ng emergency surgery para marilim ang pressure at ma-avoid ang serious brain damage.
05:44Magkano ko kailangan?
05:45Mga around $200,000 to $300,000, pero hindi pa kasama doon ng mga kapatid.
05:53Maiwan ko muna kayo.
05:54Kailangan ko kayo.
06:01Kailangan ko kayo ba?
06:02Kailangan ko kayo ba?
06:16Jupert.
06:20Jupert.
06:21Kung naririnig mo kami ni ate mo, gusto lang naming malaman mo anak, na mahal na mahal ka namin.
06:32Kaya magpakatatag ka, Jupert.
06:38Huwag kang bibitaw.
06:42Huwag kang susuko.
06:47Hindi namin makakaya ng pag nawala ang anak.
06:52Anak!
06:58Jupert, nandito si ate.
07:02Hindi nito pa mabayaan.
07:06Di ba titira pa tayo sa dream house natin?
07:10Magta-travel pa tayo sa abroad kasama si mama.
07:22Ang higong pa, tingao.
07:33Di ba lite ba?
07:39Dabar na ito, ba?
07:43Dabar na ito ba?
07:44Hindi na ito.
07:47Di ba Popeye?
07:49Di ba gumisig daw na?
07:50I can't wait to miss it.
08:14Lay.
08:15Lay.
08:16Ito.
08:17Pasensya na.
08:18Okay.
08:19Okay.
08:20Dako na kayo.
08:21Salamat, ha?
08:26Ito yung mga damit.
08:32Marge.
08:34Paano ba tayo makakalap ng 300,000?
08:38300,000 yun.
08:41Sabi ng doktor, kailangan na-operahan ka agad yung kapatid mo.
08:44Kung hindi, magiging lantang gulay yun.
08:48Ako alam ba, pero...
08:51Inawagan ko ng pwedeng kukutangan, pero wala talaga eh.
08:55Pati mong katawagan si Sir Edward?
08:57Hindi ba magkasundo naman kayo nun?
08:59Sa sobrang yaman ng Torre Campo,
09:01barila sa kanin ng 300,000?
09:03Ang katang gabi po.
09:04Ako po si Marjorie.
09:05Nagtatrabaho po ako sa Torre Campo.
09:16Gusto ko sanang makausap si Sir Edward.
09:20Importante lang ho.
09:21Ang...
09:22Ang...
09:23Ang...
09:24Ang...
09:25Ang...
09:26Wala siya dito eh.
09:27Nasa Iloilo si Sir Edward.
09:29Ang...
09:30May inattendance siyang...
09:31Parang convention ba tawag doon?
09:32Naku, Samartis, pabalik nga.
09:36Salamat po.
09:54Anong ginagawa mo dito?
09:57Iba sinisante na kita?
09:59Ha?
10:02Parang lahat ng tao takot na takot kay Sir Greg.
10:09No!
10:09Maraming sekreto ang mga torekampo.
10:11Kapag kumalat po ito, it will destroy us. It will destroy our business.
10:16Itinatago lamang nila yun para mapagtakpan ang image yung pamina nila.
10:20The last thing we need is a scandal.
10:22Kailangan nang maoperahan ang pasyente.
10:24Kung hindi, pwede siyang makauma o tuluyang mamatay.
10:28Kahit magmakaawa ka pa, my answer is still no.
10:32Sir Greg, muna.
10:34Marangawa mo na.
10:35Marangawa mo na.
10:42Naka na.
Comments