Skip to playerSkip to main content
#KDRAMA #TRENDINGDRAMA #TOP10KDRAMAS
Transcript
00:00:00For more information, visit www.fema.gov
00:01:00Yeah.
00:01:02백수정 쟤 또 공부한다?
00:01:05재수 털려.
00:01:06대학도 수시로 다붙어놓고 왜 저래, 진짜.
00:01:11담임이 오늘 종례 없대.
00:01:30좀 심했나?
00:01:38뭐라고 하면 어떡해?
00:01:40지금 어쩔 건데.
00:01:42쟤 돈 있어, 백 있어?
00:01:43쟤 엄마도 없잖아.
00:01:46넌 엄마도 있고 돈도 있는데 대체 뭐가 안 문제일까?
00:01:52야!
00:01:53니가 미쳤어?
00:01:54나 보지 마.
00:01:55넌 난 못 이겨.
00:01:56이게 진짜.
00:01:57나 못 이긴다니까.
00:01:59근데 저 문제집에 비싼 과외 자료 있지 않나?
00:02:04안 주워와도 돼?
00:02:05아, 다 적겠다 야.
00:02:09나 못 이겨.
00:02:10나 못 이겨.
00:02:11나 못 이겨.
00:02:12나 못 이겨.
00:02:13나 못 이겨.
00:02:15дети todαι.
00:02:17나 못 이겨.
00:02:19혼자 지는 어때?
00:02:20나중에 저거 다
00:02:36иях 가방이 못 combo했지요.
00:02:39진짜 사실 한번 Parte의 나이 SB령라는 была.
00:02:42Oh, Sean!
00:02:58Oh, Sean!
00:03:12Oh, Sean!
00:03:14Oh, Sean!
00:03:16Oh, Sean!
00:03:18Oh, Sean!
00:03:20Oh, Sean!
00:03:22Stay!
00:03:24I'm gonna be mad at you.
00:03:26Stay!
00:03:28I'm gonna be mad at you.
00:03:30Stay!
00:03:32Stay!
00:03:34Hey!
00:03:36I'm gonna be waiting for you.
00:03:38Stay!
00:03:40Stay!
00:03:42Stay!
00:03:44Stay!
00:03:46Stay!
00:03:48Stay!
00:03:50Stay!
00:03:51Stay!
00:03:52Stay!
00:03:53Stay!
00:03:54Stay!
00:03:55Stay!
00:03:56Stay!
00:03:57Stay!
00:03:58Stay!
00:03:59Stay!
00:04:00Stay!
00:04:01Stay!
00:04:02Stay!
00:04:03Stay!
00:04:04Stay!
00:04:05Stay!
00:04:06Stay!
00:04:07Stay!
00:04:08Stay!
00:04:09Stay!
00:04:10I'm not sure who I can believe in.
00:04:16I'm not sure who I can believe in.
00:04:20I'm not sure who I can believe in this world.
00:04:28If I'm with you, I'm the first person.
00:04:40Stay by dear
00:04:57Yeah, 백수비, 너 극집비 밀렸어?
00:05:00담임한테 전화했잖아.
00:05:02아, 까먹었다.
00:05:03까먹을 게 따로 있지.
00:05:05너 계좌이치 했으니까 담임집한테 가서 말해.
00:05:07아, 오케이.
00:05:10또 팔릴 수도 아니냐.
00:05:12아빠 정신 아픈 거 그런 건 나한테 말하라니까.
00:05:14아, 그럼 나 용돈 좀.
00:05:15아빠가 나 중기물살 돈도 까먹음.
00:05:17그걸로 이제 말해!
00:05:23일단 이거 써.
00:05:26먹었으면 좀 치우고 게임 좀 작작하고.
00:05:30어? 대답 안 하냐?
00:05:31아, 오케이, 오케이, 오케이.
00:05:37아, 잠깐만 진짜.
00:05:41아, 두 명. 두 명이.
00:05:42두 명 어떻게 얘기를 하는 거야.
00:05:45나는.
00:05:45안 돼!
00:05:46안 돼!
00:05:47안 돼!
00:05:48안 돼!
00:05:51안 돼!
00:05:52안 돼!
00:05:53안 돼!
00:05:54안 돼!
00:05:55안 돼!
00:05:56안 돼!
00:05:57안 돼!
00:05:58안 돼!
00:05:59안 돼!
00:06:00안 돼!
00:06:01안 돼!
00:06:02안 돼!
00:06:04안 돼!
00:06:28There are no wars but these are the most hidden moments.
00:06:34Is it you?
00:06:36I love you, baby.
00:06:37I love you!
00:06:38Brother, I need you to date your daughter, baby.
00:06:43leave me!
00:06:45I need you to take care of your daughter.
00:06:50I'm going to die!
00:06:52I want to run my daughter's problem.
00:06:55Oh
00:07:25Come on, come on.
00:07:27What do you want to do with someone else?
00:07:30I will not be able to do it again.
00:07:33What do you want to do?
00:07:53What are you waiting for?
00:07:56Why did you want to get a job?
00:07:59You have to get a job.
00:08:01You don't have a job.
00:08:02You don't want to party, you don't want to party.
00:08:05You don't want to be a guy who doesn't have a guy.
00:08:07You don't want to wait!
00:08:09You don't want to wait for 3 days.
00:08:32Oh
00:09:02I don't know.
00:09:32I don't know.
00:10:02I don't know.
00:10:32I don't know.
00:11:02I don't know.
00:11:32I don't know.
00:12:02I don't know.
00:12:32I don't know.
00:13:02I don't know.
00:13:32I don't know.
00:14:02I don't know.
00:14:32I don't know.
00:14:37I don't know.
00:14:38I don't know.
00:15:08I don't know.
00:15:10I don't know.
00:15:12I don't know.
00:15:14I don't know.
00:15:15I don't know.
00:15:16I don't know.
00:15:18I don't know.
00:15:19I don't know.
00:15:20I don't know.
00:15:22I don't know.
00:15:24I don't know.
00:15:25I don't know.
00:15:26I don't know.
00:15:27I don't know.
00:15:28I don't know.
00:15:30I don't know.
00:15:31I don't know.
00:15:32I don't know.
00:15:33I don't know.
00:15:35I don't know.
00:15:37I don't know.
00:15:38I don't know.
00:15:39I don't know.
00:15:40I don't know.
00:15:41I don't know.
00:15:42I don't know.
00:15:43I don't know.
00:15:44I don't know.
00:15:45I don't know.
00:15:46I don't know.
00:15:47I don't know.
00:15:48I don't know.
00:15:49What is it?
00:15:50Is it a wangza?
00:15:52What is it?
00:15:54Sorry, sorry.
00:15:55Oh, no.
00:15:56Anyway, we are all my wangza.
00:15:58Awww, that's why, you and your wangza are so cute.
00:16:01And I'm sorry.
00:16:02I don't think she is a girl.
00:16:05You're so cute.
00:16:07So, yes, I'm a wangza.
00:16:08I'm a wangza.
00:16:10Why?
00:16:12What?
00:16:13She's a woman and my id, so she's a man.
00:16:16My brother, she made an idea.
00:16:20I bet she's a princess.
00:16:24You're the queen, huh?
00:16:26I love you...
00:16:28I love you guys.
00:16:30That's the one I love you.
00:16:33I love you.
00:16:34That's sweet.
00:16:36You're amazing.
00:16:38Not in a movie.
00:16:40You're a favorite.
00:16:42I love you.
00:16:43It's really funny.
00:16:45I can't believe it.
00:17:15I can't believe that the door is so good.
00:17:22So let's go to the door.
00:17:23It's not the door.
00:17:24It's not the door.
00:17:26Here comes the door.
00:17:45I think you could play a game for a little while.
00:17:52I think it was a lot of fun.
00:17:56I can't believe it.
00:17:58I can't believe it.
00:18:00But why did you play a game for a guy?
00:18:04It's a game that I started to play a game.
00:18:09I don't want to see him.
00:18:12What's wrong with your brother?
00:18:14Your brother and your brother are so hard.
00:18:16What's wrong with your brother?
00:18:18What's wrong with your brother?
00:18:20Well, it's hard for you.
00:18:22Mom is back and dad is back and back.
00:18:26I'm going to take care of you.
00:18:34Then, you?
00:18:36You're okay, buddy.
00:18:38Open my back, baby.
00:18:40You're okay.
00:18:42You're okay.
00:18:43You're okay with your brother.
00:18:45My brother, and my brother are back.
00:18:46Hey?
00:18:47You're okay with your brother.
00:18:48ou...
00:18:49And then...
00:18:51you're okay with your brother.
00:18:53I'm fine...
00:18:54I'm okay with her.
00:18:57I'm rich.
00:18:58Good, good.
00:18:59I'm okay with your brother.
00:19:01You're okay with your sister.
00:19:04I'm okay with your sister.
00:19:05Yeah.
00:19:07I've got to understand that.
00:19:09I've got to know.
00:19:12I can't do it anymore.
00:19:16I can't do it anymore.
00:19:21I can't do it anymore anymore.
00:19:24I can't do it anymore.
00:19:28I wanted to see him in my brother's brother.
00:19:32I think I could see him.
00:19:36Then I'll see you in my head.
00:19:42What?
00:19:46How is your brother?
00:19:49He's a young man.
00:19:51Really?
00:19:53He's a little bit tired.
00:19:57Well, it's similar to my parents.
00:20:11Then, we're like this.
00:20:16I'll be like you.
00:20:18I'll be like you.
00:20:19I'll be like you.
00:20:24We're not alone alone.
00:20:31We're not alone alone.
00:20:36We're not alone alone.
00:20:39Yes.
00:20:54I'll see you next time.
00:21:24내일은 주말이니까 일찍 만날까?
00:21:28점심쯤
00:21:29오후에는 피아노 수업이 있어서 5시부터 돼
00:21:32헐, 쩐다
00:21:34피아노도 배워?
00:21:36나도 배워보고 싶었는데
00:21:37나중에 나한테 배우면 되지
00:21:40딸기 우유 보니까 네 생각나서 사 먹었어
00:21:43오빠는 초코우유 파라며
00:21:46딸기 우유도 맛있더라, 딸국
00:21:48넌 어떤 사람이랑 사랑이라는 지상 최대 난제의 해답을 함께 찾고 싶어?
00:21:55난 무조건 연사
00:21:56오빠 같은 사람으로?
00:21:58막 이래
00:21:58오빠는?
00:22:00나는 날 이해해주는 사람
00:22:02우리 일촌 맺을까?
00:22:06오빠도 내일 좋아해?
00:22:09헐, 너도?
00:22:142009년
00:22:15염룡 오빠, 새해 복 많이 받아
00:22:18고마워
00:22:20너도 새해 복 많이 받아?
00:22:22아, 문파 정모 한단 얘기 들었지
00:22:25우리 드디어 만나는 건가?
00:22:29보고 싶다, 딸기야
00:22:31나도, 나도 보고 싶어
00:22:3410, 20, 30, 30, 30, 40, 30, 40, 30, 30, 30, 40, 30, 30, 40, 31, 31, um, � retali jeito
00:22:39q昨 Weather 2시
00:22:41지훈 har depois
00:22:43많이 받아
00:22:59마무리가
00:23:01사이다
00:23:01아빠
00:23:02
00:23:03It's this time.
00:23:05Hello? You're a little girl?
00:23:08She's a little girl?
00:23:11What?
00:23:12She's a little girl?
00:23:14She's a little girl.
00:23:16She's a beautiful girl.
00:23:18She's so cute.
00:23:19Cute too.
00:23:33A little bit dark.
00:23:36You want to touch?
00:23:37I want to touch the surface.
00:23:39You want to touch.
00:23:41I want you to touch.
00:23:42I want you to touch.
00:23:44You want to touch.
00:23:45I want to touch.
00:23:46You want to touch.
00:23:48Hi, Rue.
00:23:53Hi, Rue.
00:23:55Say hi, Rue.
00:23:56That's not me.
00:23:57No, she's a weird one.
00:23:59He's a weird one.
00:24:00Oh, yes.
00:24:02Oh, yes.
00:24:04Hello.
00:24:06Well, you were a teacher and a teacher.
00:24:09What?
00:24:10You're a 딸?
00:24:15No, it's a corn-boblete.
00:24:19You're going to come here.
00:24:21We're going to come here.
00:24:23Oh, so?
00:24:24I've never seen him before before.
00:24:27I'm sure he's coming for you.
00:24:30I don't know.
00:24:33I'm not sure.
00:24:35I'm not sure.
00:24:37I'm not sure.
00:24:39He's really good.
00:24:41He's a big guy.
00:24:42Who's that?
00:24:43He's a big guy.
00:24:45He's a big guy.
00:24:47I'll call him.
00:24:54He's a big guy.
00:25:01And he's in my friend.
00:25:02I'll call him.
00:25:03I'm not sure.
00:25:04He's coming for you.
00:25:05He's coming for you.
00:25:06I'm not sure.
00:25:08I'm not sure.
00:25:11He's coming for you.
00:25:13He's coming for you.
00:25:15He's coming for you.
00:25:18He's coming for you.
00:25:20He's leaving.
00:25:21It's the first time I've been on my own
00:25:23I've been able to save you
00:25:26Hey
00:25:28I've become so very good
00:25:30Your memory, she'll be so very good
00:25:34Hello everyone, I'm so glad to meet you.
00:25:46I'm a young man.
00:25:50.
00:26:00.
00:26:04.
00:26:08.
00:26:12.
00:26:14.
00:26:17.
00:26:18.
00:26:19What?
00:26:21What?
00:26:22What?
00:26:23We all are all stuck in here.
00:26:25How should I do it?
00:26:26You're okay.
00:26:27You're okay.
00:26:29Yeah.
00:26:31I'm sorry.
00:26:33I'm sorry.
00:26:34Yeah.
00:26:35I'm sorry.
00:26:36I'm sorry.
00:26:37I'm sorry.
00:26:38Come on.
00:26:39You have money.
00:26:41I'm sorry.
00:26:41I'm sorry.
00:26:43I'm sorry.
00:26:43No.
00:26:43No.
00:26:44Let's go.
00:26:46If you're in 06, you're in the army.
00:26:48And then you can go to a roomie, right?
00:26:50Right?
00:26:52What's that?
00:26:54What's that?
00:26:56What's that?
00:26:58What's that?
00:27:00What's that?
00:27:02What's that?
00:27:04What's that?
00:27:06What's that?
00:27:08Well, don't you know what to do, though you are.
00:27:10What's that?
00:27:12What's that?
00:27:14What the hell are you doing?
00:27:44Wow
00:27:46Wow
00:27:48세상에 피가 너
00:27:52미쳐보일 모습도
00:27:58못샤
00:28:02알지마
00:28:04그게 두렵지만
00:28:06사랑합니다
00:28:10Wow
00:28:12Oh
00:28:42Oh, no!
00:28:59But I can't go on.
00:29:12I can't go down.
00:29:23You took a look at me and I've been sleeping for a while.
00:29:25That's what I'm trying to do.
00:29:28You're coming here.
00:29:30I brought you away!
00:29:32You're not running away!
00:29:34I never looked at you!
00:29:38I don't know.
00:29:41D'algui!
00:29:44D'algui!
00:29:45D'algui!
00:29:46D'algui!
00:29:51잠깐만
00:29:53내 얘기 좀 들어줘
00:29:56그래 맞아
00:29:58나 열다섯이야
00:30:00미친
00:30:01속인 거
00:30:02미안
00:30:04처음엔 무시당하는 게 싫어서
00:30:06홧김에 그랬어
00:30:07After that, I didn't want you to be able to tell you what to do.
00:30:11But what is important to you?
00:30:13What?
00:30:14What?
00:30:15The name.
00:30:16The name.
00:30:17We didn't talk about it.
00:30:19That's right.
00:30:20It's important to you, isn't it?
00:30:30We're...
00:30:32Our destiny.
00:30:34My destiny.
00:30:36You're a villain.
00:30:37I love you.
00:30:38You're a dragon.
00:30:39Your dragon is always unique.
00:30:42And I love you.
00:30:44So...
00:30:45So...
00:30:46You have to know?
00:30:48Your time.
00:30:49Your...
00:30:50Urs...
00:30:51You have to know about me.
00:30:53I'm a man.
00:30:55You can see me.
00:30:57You have to know me.
00:30:59I can see you.
00:31:00Look.
00:31:01My destiny is to give me love and freedom.
00:31:16Oh
00:31:46그래
00:31:52나이는 문제가 아니지
00:31:56문제는 너야, 흑연룡
00:31:59네 존재, 네 존재 자체가 극혐이라고
00:32:03머리부터 발끝까지 안 부린 데가 없잖아
00:32:05거지같은 꼴, 개뼉다구같은 노래실력, 덜 떨어진 말투까지
00:32:09게임 속에 넌 진짜가 아니야, 이 한심한 꼴이 진짜 너지
00:32:13그 꼴로 싸들어 다니지 말고
00:32:16영원히 봉인된 채로 살아야 할 중인 병어 탁구야
00:32:20제 존재 자체
00:32:39존재 자체가 훔쳐
00:32:46부모님, 학원 가실 시간입니다
00:32:50부모님, 학원 가실 시간입니다
00:32:53이거 놔요
00:32:55놔!
00:32:56어떡해 네가 나한테 걸을 수 있어!
00:32:58어떡해
00:33:00이거 놔요
00:33:01놔요
00:33:02놔요
00:33:03놔요
00:33:04놔요
00:33:05놔요
00:33:06뭐라고
00:33:08っていう
00:33:12pee
00:33:15Psychology
00:33:17누구를
00:33:20몰라, 시끄러워
00:33:22차라리 게임이나 하든가
00:33:23저기 뭐
00:33:24It's like a dog.
00:33:36My first love, Huggie.
00:33:38It's the dream of me, Huggie.
00:33:41That's the day I realized.
00:33:44I can't wait for anyone.
00:33:47I can't wait for anyone.
00:33:54The life is not a soulful, so I'm a killer, not a killer.
00:34:07Oh, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:34:16No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:34:46Oh.
00:34:49Oh.
00:34:51No, you're gonna be me right now.
00:34:53I'm a boss like a person who knows what they're doing.
00:34:56No, no.
00:34:57Oh, my. Oh, my. Oh, my. Oh, my.
00:35:01There's no reason to go to the union of the country.
00:35:05What do you mean by the president?
00:35:07The president has to know what your name is.
00:35:09Yes.
00:35:10My name is Van Juhen.
00:35:12I was a senior in the university of Harvard,
00:35:14It's just a subject.
00:35:16It's just this one.
00:35:18What's it all?
00:35:20It's a lot of strange and strange.
00:35:22And people can't see it.
00:35:24I don't know if I was in the middle of the school.
00:35:26I don't know what to do.
00:35:28But I don't know what to do.
00:35:30So, what do you know?
00:35:32It's a matter of time,
00:35:34and I'm going to go to the office and
00:35:36I'm going to be arrested.
00:35:38It's a big impact.
00:35:40Well, I'm going to use the
00:36:10It's been a long time for a long time to get out of here.
00:36:31It's been a long time for 15 seconds.
00:36:34Hon 실장님.
00:36:36죄송합니다.
00:36:37퇴근 시간이라 차가 막혀서.
00:36:39지금 뭐 하는 거야?
00:36:41당신은 누구야?
00:36:43뇌물수수 혐의로 내부 고발이 들어와서요.
00:36:45감사팀으로 가셔야겠습니다.
00:36:46뭐?
00:36:47내부 고발?
00:36:50야, 김비서.
00:36:51꼬리 자르고 빠져나갈 생각은 마시죠.
00:36:53증거는 최고 넘치니까.
00:36:56놔, 놔, 놔.
00:36:59야, 네가 이러고도 살아남을 수 있을 것 같아?
00:37:02그렇게 다들 게으린데서만 한다니까.
00:37:05뭐 이 새끼야?
00:37:06야, 김비서 너 죽고 싶어?
00:37:07김비서 아니고 반, 주, 연.
00:37:12두 개 접니다.
00:37:17안녕히 가세요.
00:37:18지옥으로.
00:37:21야, 잠깐만, 잠깐만.
00:37:22옷, 옷, 옷, 옷.
00:37:24야, 옷 갖고 와라.
00:37:32야, 옷, 옷.
00:37:35아, 옷, 옷.
00:37:38아, 옷.
00:37:39아, 옷.
00:37:42아, 옷.
00:37:43아, 옷.
00:37:43아, 진짜.
00:37:44아, 진짜 무서운데요?
00:37:46아, 제가 진짜 무서운 거 하나 알려드릴까요?
00:37:48뭐야?
00:37:49No, maybe the boss will be on my own.
00:37:51What's the first time?
00:37:53What did you say?
00:37:55We don't want to go.
00:37:58He's a man.
00:38:00He's going to go to the team.
00:38:03He's been in a situation like that.
00:38:06But he's not going to go.
00:38:08But he's not going to go?
00:38:11He's going to go to the team.
00:38:14He's doing something, but he doesn't know what he's doing.
00:38:17I don't know if you know what to do.
00:38:20I'll tell you.
00:38:22I'll take a drink.
00:38:25I'll take a drink.
00:38:27I'll take a drink.
00:38:30Oh!
00:38:31Oh!
00:38:32Oh!
00:38:33Oh!
00:38:34Oh!
00:38:35Oh!
00:38:36Oh!
00:38:37Oh!
00:38:38Oh!
00:38:39Oh!
00:38:40Oh!
00:38:41Oh!
00:38:42Oh!
00:38:43Oh!
00:38:44Oh!
00:38:45Oh, what are women coming in?
00:38:47Who tell me who?
00:38:49They'll miss the team since the day you've gotta be?
00:38:53They said, oh.
00:38:54How long are we?
00:38:56They're laughing.
00:38:58Okay.
00:38:59Babe, who wouldn't she get to go?
00:39:01Why wouldn't you enjoy?
00:39:03Oh see, she was NORfrom.
00:39:04They're wearing librarian offers.
00:39:05Geez, who bye-all!
00:39:06And she said, oh, my God.
00:39:08Who� vividly рез microphone?
00:39:10And so, her coffee party?
00:39:11Someone frosted her,
00:39:13They're just like...
00:39:14I'm just like, I'm in charge of the company.
00:39:16Wow, great.
00:39:17So he's his name is KILLER.
00:39:19KILLER?
00:39:21But if you're in a company, he's a good guy.
00:39:25So, if he's the next KILLER is KILLER,
00:39:29it's important to be that he'll stay alive.
00:39:32That's important.
00:39:33If you want to see him,
00:39:35I'm going to see him 500 yen.
00:39:38I don't want to go to the time.
00:39:43When will you take it?
00:39:47I will leave you in the morning.
00:39:49I'll take a report from the president.
00:39:54The president will be done for you.
00:39:56I'll do it.
00:39:58I'll do it for you.
00:40:00So, the next decision is what?
00:40:03It's the fact that the president will go.
00:40:06The board of president?
00:40:07Yes.
00:40:08The intern, the attorney, the attorney, the attorney like that.
00:40:11The board of directors.
00:40:13Thank you very much.
00:40:43The following sentence is a important role by the...
00:40:45a time that you should have been given on the decision in order to get involved.
00:40:55The manager is responsible for the future.
00:40:59The one, the society is a perfect place.
00:41:03I should never be perfect for him.
00:41:07The second step is that society will be perfect,
00:41:092. The social system can be destroyed.
00:41:133. The social system can be destroyed.
00:41:173. The social system can be destroyed.
00:41:39learn how to play llama modo.
00:41:463. The social system can be destroyed.
00:41:583. The social system can be destroyed!
00:42:03Staring off the brakes, don't you know, you can't survive
00:42:07Don't rip it!
00:42:12We've been free, but you have not seen the victory
00:42:20We'll tell you how I'm messing up, it's a way how it lives
00:42:28Walking on the fire, it's going behind it
00:42:32You think you're with a random scheme
00:42:36I'm not been holding fire, it's been my way up and down
00:42:43Hold on, fuck it, I'm just lying!
00:43:02We'll tell you what you're doing
00:43:06We'll tell you what you're doing
00:43:08Do you want to go in?
00:43:10Do you want to go in?
00:43:12No, it's like a
00:43:16budget.
00:43:18You can go in.
00:43:21I'm sorry.
00:43:23I'm sorry.
00:43:25I'm sorry.
00:43:27I'm sorry.
00:43:29I'm sorry.
00:43:31But you're not going to change your car?
00:43:33You've been going to change your car.
00:43:35It's been a long time.
00:43:37I'm sorry.
00:43:39I'm sorry.
00:43:41I'm sorry.
00:43:43I'm sorry.
00:43:45Okay.
00:43:51I'm sorry.
00:43:55I'm sorry.
00:43:57I'm sorry.
00:43:59I'm sorry.
00:44:01I'm sorry.
00:44:03I'm sorry.
00:44:05I'm sorry.
00:44:07What?
00:44:13미치겠네.
00:44:15괜찮아요?
00:44:17네, 저 괜찮아요.
00:44:19진짜 급혀 죽겠는데.
00:44:33포부장님, 회장님 기다리고 계십니다.
00:44:37저기요.
00:44:39중요한 자리에 오르는 만큼 더욱 철칙을 준수하라고 당부하셨습니다.
00:44:47회장님께서.
00:44:59안 내려요?
00:45:01입어요.
00:45:03입어요.
00:45:05네, 안 내밀어.
00:45:07너는 뭐가하고 있나요?
00:45:09이거요.
00:45:27이거요.
00:45:29I'm just going to get to the judge's office.
00:45:53Where are you?
00:45:59What do you mean?
00:46:29You have acleaned.
00:46:32So it's not fair enough.
00:46:34Johny's car is not good enough.
00:46:35What's your name?
00:46:38Carpoo!
00:46:40You don't have the one.
00:46:41I don't mind you, I can't figure it out.
00:46:43Then we have a call to get around.
00:46:45What are you doing?
00:46:46Why is it?
00:46:46You're like, doesn't you are under right?
00:46:48Why are you doing my sounds?
00:46:50It's not bad enough?
00:46:51When you do a lot of love to me,
00:46:52you don't want to see your assics.
00:46:54You just want to get a job,
00:46:55but you need help to get your ass.
00:46:58I don't know what's going on, but you're not a judge.
00:47:02We're here to deal with it.
00:47:04It's okay. It's really good.
00:47:10Oh, I'm sorry.
00:47:12Yes.
00:47:13You're right.
00:47:14I'm going to go to the house.
00:47:15Yes?
00:47:17You're right.
00:47:21I don't think you're going to believe it.
00:47:23Are you ready?
00:47:24Are you ready?
00:47:28I'm sorry.
00:47:31I'm sorry...
00:47:42계속 따라올 겁니까?
00:47:44누가 아프면 아프다고 하죠. 병원에 간다고.
00:47:47그러게. 내가 급하다고 말을 했을 텐데요.
00:47:50그러게. 누가 차를 박을 해요?
00:47:54근데...
00:47:55Yes, sir.
00:47:57We're going to see you there, isn't it?
00:48:00Yes?
00:48:07You're going to work on me now?
00:48:12If you're a little girl, you're going to work on me?
00:48:15Yes?
00:48:25This is a really good job.
00:48:28Right, there he is!
00:48:30Hey!
00:48:35Ho, that guy is where to go?
00:48:48You missed?
00:48:50I'm sorry.
00:48:52My son died when he died at the end of the day.
00:48:59He gave me a good chance to give you a good chance.
00:49:07Now it's going to prove that you're going to be my son.
00:49:15it's gonna be a good job for you.
00:49:19It's gonna be a good job.
00:49:21It's all good.
00:49:24It's a good job.
00:49:25It's all good.
00:49:27I don't think I should be a good job.
00:49:31I don't think I'll give a job.
00:49:42How are you going to come here?
00:49:47We're going to come here.
00:49:49We're going to come here.
00:49:51We're going to come here.
00:49:57Oh...
00:50:00I'm sorry.
00:50:02My son is still young.
00:50:04It's okay.
00:50:06We're going to win.
00:50:09Don't cry.
00:50:12Don't cry.
00:50:14My son...
00:50:17You killed me.
00:50:39Do not cry.
00:50:44The family is easier for me.
00:50:48The family is my son.
00:50:50We're going to come here.
00:50:52ի 順 hottestне
00:51:05Oh, my God.
00:51:35Oh, my God.
00:52:05Oh, my God.
00:52:17미친 양아치 또라이 뺑소니 사기꾼.
00:52:20명함은 네 손으로 찢었다며.
00:52:22아니, 그렇게 그냥 갈 줄 알았냐고.
00:52:24아쉽긴 하네. 작업도 걸었는데.
00:52:26그 상황에 걔 말이 돼?
00:52:30하여튼 어린 놈이 보는 눈이 있어가지고.
00:52:33너무 운명 같았나 보지?
00:52:34잘해보지 그랬어.
00:52:36그 또라이 사기꾼이랑?
00:52:37언니, 걔 진짜 제정신이 아니야.
00:52:40야밤에 선글라스 끼고 옷도 내가 딱 질색하는 게 완전 흑...
00:52:44자, 이거 먹고 기분 풀어?
00:52:54아, 대박.
00:52:58언니 짱이다.
00:53:01근데 이렇게 막 줘도 되는 거야? 손님도 없는데?
00:53:05아무도 없으니까 막 주지.
00:53:06생선 다 썩게 생겼는데.
00:53:08개업 두 달째인데 괜찮겠지?
00:53:10네 걱정이나 해, 본부장 킬러.
00:53:13도대체 며칠째 학원 중이야.
00:53:14그것도 오늘이면 끝이야.
00:53:16내일이면 새 본부장 오니까.
00:53:17새 본부장?
00:53:20이번에 오는 놈한테는 진짜 잘해준다.
00:53:23평생 회사에 뼈 묻게 해준다, 내가.
00:53:26어, 진짜 묻어버릴 것 같아.
00:53:36드디어 제대로 된 첫 출근이네요.
00:53:38자, 바로 본부장 칠로 가시겠습니까?
00:53:41아니요.
00:53:42일단 좀 둘러보죠.
00:53:44어디 그렇게 가버리셔가지고.
00:53:46얼마나 놀랐는지 알아요?
00:53:49괜찮으신 거예요?
00:53:51안 괜찮고.
00:53:52좀 짜증나는 정도?
00:53:55차는 잘 가져왔죠?
00:53:57네.
00:53:57그 뒤에가 좀 그렇게인 것 같긴 한데.
00:54:00네?
00:54:01아, 새 치대신 부딪혔다더니.
00:54:03어디 헛소리한테 한 방 날려줄걸.
00:54:05아우, 진짜.
00:54:06아우, 진짜.
00:54:19콩공장소 소음 유발.
00:54:21직원 귀향 재개요 필요.
00:54:22면이 선택지 다양할 필요.
00:54:34단백질.
00:54:35시급함.
00:54:40오늘 새 본부장님 오시는 거 맞죠?
00:54:44본부장실 비어있던데.
00:54:45음, 출근했다는 것 같던데.
00:54:47뭐, 어디 위에 불러다니다 오겠죠?
00:54:49팀장님.
00:54:51이번에 좀 잘 지내실 거죠?
00:54:53나도 그러고 싶어요.
00:54:54본부장 킬러 그딴 오그라드는 별명도 지긋지긋하고.
00:54:58내가 이래봬도 전직 킬러 출신인데.
00:55:01킬러 출신 아니에요?
00:55:02킬러 출신.
00:55:04아, 제가 진짜 죄송합니다.
00:55:06아, 근데 애초에 본부장 선발을 잘하면 되잖아.
00:55:11멀쩡한 인간을 데려와야지 같이 일을 못하겠는데 어떡하냐고.
00:55:14이게 바로 회사 인사 시스템 문제예요.
00:55:17인사 시스템 문제.
00:55:18책에 들어요.
00:55:19이거 봐.
00:55:21반찬에 고기가 없잖아.
00:55:23어떻게 힘을 내라는 거야.
00:55:25공공연원 사내 비방.
00:55:27분위기 흐릴 수 있어.
00:55:30전날부터 열심히 지내요.
00:55:32토끼를 잡더라도 전속력으로 달리는 게 호랑이입니다.
00:55:34간단한 일이라도 최선을 다해야죠.
00:55:45왜 그러세요?
00:55:47아닙니다.
00:55:49여기 있어서는 안 될 인간을 본 것 같아서.
00:56:08안녕하세요.
00:56:09안녕하세요.
00:56:09안녕하세요.
00:56:09반드시 모고야말 행복.
00:56:24벌써 메리골드의 계절인가.
00:56:27아, 이거 어쩜에 좋지.
00:56:29받아줄 수 없는 마음인데.
00:56:30무질서한 근무 환경 개선 필요.
00:56:33반주연?
00:56:34오늘부터는 용성백화점 전략기획본부 본부장입니다.
00:56:38잠깐 봅시다.
00:56:39김신환 디자인 실장.
00:56:42반주연.
00:56:44내가 그 따위로 부르지 말라고 경고했지.
00:56:47특히 박계선.
00:56:48왜?
00:56:48여기 아무도 없잖아.
00:56:50그나저나 본부장으로 백화점 발령이라니.
00:56:54드디어 회장님께서 손자로 후배자로 세우기로 밥 먹으신 건가?
00:56:58지금부터 시작이야.
00:57:00진짜?
00:57:01야, 완전 축하할 일이잖아.
00:57:03장하다, 내 동생.
00:57:04내가 왜 형 동생이지?
00:57:06피 한 방울 안 섞였는데.
00:57:07왜긴.
00:57:08우리 엄마가 엄친아인 널 친아들처럼 생각하니까 그러지.
00:57:11야, 그리고 20년을 넘게 봤는데 그냥 내 동생 해주면 안 되나?
00:57:15안 돼.
00:57:18축하할 일이 있는 줄 알았으면 선물이라도 사두는 건데.
00:57:21용성백화점이 온 걸 환영한다?
00:57:23남한테 받은 걸 어디다 드리대?
00:57:24마음은 내 거잖니?
00:57:25여자 꼬시는 거 지겹지도 않나?
00:57:31내가 꼬시는 게 아니라 나는 그냥 숨만 쉬고 있는데.
00:57:37얘는 첫날부터 무섭게 왜 그래.
00:57:40바깥에서 무슨 이상한 짓이라도 상관없는데 회사에선 자제해.
00:57:44야, 연애가 이상한 짓이야?
00:57:46형이 하는 게 연애야?
00:57:47풍기문란이지.
00:57:49얘는 말을 해도 참.
00:57:51개인적으로 지시할 일 있으니까 퇴근 전에 본부장실로 와.
00:57:57이렇게 간다고?
00:57:58그럼 이 완벽한 셔츠에 옷점이 생겼는데 그냥 있을까?
00:58:04아이 참.
00:58:06어렸을 때는 좀 더 귀여웠는데.
00:58:09제가 옷 탈자 있는 거 체크해놨어요.
00:58:11이거 수정하고 그리고 또 혹시 있나 한번 체크해주세요.
00:58:14네.
00:58:15잠시만요.
00:58:19본 부장님 오셨나 봐요.
00:58:20음?
00:58:24드디어.
00:58:26얼른 가서 인사하고 오세요.
00:58:28이번에는 힐러 되기로 한 거 잊지 마시고요.
00:58:31아, 오랜만에.
00:58:33사회생활 좀 해볼까.
00:58:38다녀옵니다.
00:58:41파이팅.
00:58:42파이팅입니다.
00:58:50파이팅.
00:58:52파이팅.
00:59:16Don't.
00:59:22Oh?
00:59:27No!
00:59:32Ah!
00:59:34Ah!
00:59:46Let's go!
00:59:50솔직히 모르겠어, oh no
00:59:53I think I'm losing my mind, oh my gosh
00:59:56Like this
00:59:58어떻게?
00:59:59I don't know
01:00:00Something in me, oh my
Comments

Recommended