#LAtestdrama #Trending #kisskh #KDRAMA #CCDRAMa
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Beautiful days when you're near
00:00:20Simple things just feel so clear
00:00:30This love never fade away
00:00:52내 아기입니까?
00:00:53아니요 내 아기인데요?
00:00:58What's wrong with you?
00:01:00I'm afraid to think about it.
00:01:01Why are you so confident?
00:01:05I'm not a person who's a child.
00:01:08So, I'm not a person who's in it.
00:01:10I don't want to go with that.
00:01:12I'm not a person who's a child.
00:01:17So, what are you doing?
00:01:19What?
00:01:21설마 책임이라도 지겠다.
00:01:23그런 겁니까?
00:01:30책임...
00:01:32지겠습니다.
00:01:33네?
00:01:34우리...
00:01:36결혼합시다.
00:01:37네?
00:01:38Assunta...
00:01:47나만 된다고요!
00:01:51지효아!
00:01:53지효아!
00:01:55오!
00:01:58오!
00:02:03오!
00:02:05...
00:02:14...
00:02:15...
00:02:18...
00:02:23...
00:02:24...
00:02:29...
00:02:33Even though it is different, it has been different.
00:02:38If it is different, it is different.
00:02:40Let's go to the next one.
00:03:01You didn't have to do anything like that.
00:03:03Yeah, it's so good to see you.
00:03:08I'm so glad to see you.
00:03:10I'm so glad to see you.
00:03:12I'm so glad to see you.
00:03:13I'm so glad to see you.
00:03:29What do you want?
00:03:31No.
00:03:33Well, let's go and go.
00:03:35Go see how long has your spirit come to you.
00:03:37See how long has your spirit come to you..
00:03:39No, no, no, no.
00:03:41Really?
00:03:42Yeah.
00:03:43Go go!
00:03:44What's your name?
00:03:45How much do you guysbi-?
00:03:47How much is your spirit?
00:03:50Are you on your mind?
00:03:52Are you okay?
00:03:53Are you okay?
00:03:54Are you okay?
00:03:57Are you okay?
00:03:59I'm not sure what the girl will be able to find out.
00:04:03You can't see him.
00:04:05I'm not sure if he's a man who's in a first time.
00:04:07I'm not sure if he's in a young man.
00:04:10He's a little bit too.
00:04:11He's a little bit too.
00:04:13He's a little bit too.
00:04:14He's a little bit too.
00:04:15He's a little bit too.
00:04:17Wait a minute.
00:04:18You're a little bit too?
00:04:19Who is it?
00:04:21Who is it?
00:04:29What?
00:04:31What?
00:04:33This is my name, but it's not...
00:04:35What?
00:04:36Just come out!
00:04:37How can I tell you?
00:04:38What?
00:04:39What?
00:04:40What?
00:04:41What?
00:04:42What?
00:04:43What?
00:04:44What?
00:04:45What?
00:04:46What?
00:04:47What?
00:04:48What?
00:04:49What?
00:04:50What?
00:04:51What?
00:04:52What?
00:04:53What?
00:04:54What?
00:04:55What?
00:04:56What?
00:04:57What?
00:05:15삼촌!
00:05:16깜짝이야.
00:05:21깜짝 놀랐네.
00:05:23근데 삼촌 요새 엄청 바쁜가 봐.
00:05:27지나도 내 생일도 말을 못 대우고.
00:05:29삼촌이 너 생일 까먹은 거 본 적 있어?
00:05:32뭐야?
00:05:33봐봐.
00:05:34대박 미쳤어 삼촌!
00:05:36너무 예쁜데?
00:05:37대박 대박.
00:05:38뭐 먹고 싶어?
00:05:39맛있는 거 먹으러 가자.
00:05:40오늘?
00:05:41나 갈 데 있어, 다음에.
00:05:42어딘데?
00:05:43그래다 줄게, 삼촌이.
00:05:45아...
00:05:46아...
00:05:47아...
00:05:48너 옷 이길래 말을 안 해?
00:05:49삼촌한테 말 못 할 일이야.
00:05:51그건 아닌데...
00:05:52음...
00:05:53분명 삼촌이 데려다 준다고 했다.
00:05:55한 입 갖고 두 말 하기 없기?
00:05:56사전 출발!
00:05:57빵빵!
00:05:58애 아빠에 대해 기억나는 건 전혀 없어?
00:06:02아... 글쎄...
00:06:05어?
00:06:06과장님!
00:06:09오늘 회사 사람이야?
00:06:16과장님!
00:06:17과장님!
00:06:18당신 뭐야?
00:06:19당신이 지금 무슨 짓을 한 줄 알아?
00:06:20과장님!
00:06:21이 분 저희 선촌이에요!
00:06:22장혜원님!
00:06:23아기 초음파 사진 두고 가셨어요.
00:06:25하하하하!
00:06:26What are you doing?
00:06:28You're my son!
00:06:32You're my son!
00:06:34You're my son!
00:06:36I'm going to get married, too.
00:06:54I'm going to get married.
00:06:57Yes?
00:06:58Let's get married.
00:06:59Yes?
00:07:00What do you mean?
00:07:02Yes?
00:07:03Yes?
00:07:04What do you think?
00:07:05I'm a girlfriend.
00:07:10How do I give you a girlfriend?
00:07:14Yes, I am.
00:07:17I did that.
00:07:23Yes, that's what I helped.
00:07:24First off.
00:07:33First of all, I'm going to go back and see you later.
00:07:48What?
00:07:49I'm going to go back and see you later.
00:07:55I don't know.
00:08:01I'm going to go back and see you later.
00:08:07I'm going to go back and see you later.
00:08:18I'm going to go back and see you later.
00:08:25I'm going to go back and see you later.
00:08:35I'm going to go back and see you later.
00:08:45I'm going to go back and see you later.
00:08:49I'm going to go back and see you later.
00:08:55I'm going to go back and see you later.
00:08:59I'm going to go back and see you later.
00:09:09I'm going to go back and see you later.
00:09:11I'm going to go back and see you later.
00:09:13I'm going back and see you later.
00:09:14I'm going back and see you later.
00:09:15It's going back and see you later.
00:09:20It's too bad.
00:09:22Friends, of the child, I'm parenting them.
00:09:28It's not true.
00:09:33What?
00:09:34What?
00:09:35What?
00:09:36What?
00:09:37What?
00:09:38Why?
00:09:39It's not my future.
00:09:40No!
00:09:42No!
00:09:43Sir!
00:09:47Hello!
00:09:48Hello!
00:09:49I'm a try one.
00:09:51I'm a try one.
00:09:52I'm a try one.
00:09:55I'm not gonna be able to get out of here.
00:09:57I don't know what to do.
00:09:58I'm not gonna be able to get out of here.
00:10:00I'm not gonna be able to get out of here.
00:10:05I'm not going to get out of here.
00:10:08Mr.立's will go.
00:10:11Mr.立's will go.
00:10:16Mr.立 are already trying to get it here.
00:10:20Mr.立's doing well?
00:10:24Mr.立's listening are dirty.
00:10:27Mr.立's listening are dirty.
00:10:32Mr.立's listening to the house.
00:10:35Mr.立 is listening.
00:10:37Oh, I'm so nervous.
00:10:39We can't do it!
00:10:41You have to take a second to sleep.
00:10:44What?
00:10:46I'm going to go to sleep.
00:10:48You're trying to eat some more!
00:10:50I'm going to sleep!
00:10:51You just need to eat some more!
00:10:53Oh, I'm so nervous!
00:10:55Okay, okay, okay!
00:10:59We just need to just take a second to eat some more.
00:11:03I'm going to sleep!
00:11:05Hello, team?
00:11:07Hi, my two?
00:11:09What?
00:11:09This is my right place at the top of my team...
00:11:13What?
00:11:14We won't fight in the top of my team.
00:11:17What?
00:11:18We won't fight in the top of my team!
00:11:19Just boom, your name!
00:11:20We won't fight in the top of my team!
00:11:22What?
00:11:23What?!
00:11:24Very, very good!
00:11:26Woo!
00:11:29From Phalloc, how are you doing?
00:11:31If you please use him!
00:11:33You can go...
00:11:34I'll let you know.
00:11:38I'll let you know.
00:11:40I'll let you know.
00:11:43I'm sorry.
00:11:49I'm sorry.
00:11:53Oh, you're right.
00:11:55You're right.
00:11:57I'm not going to get it to you.
00:11:59I'm not going to get it.
00:12:04Really.
00:12:07I'm going to have a lot of fun, and I'm really going to pick up my whole time with me.
00:12:11I'm going to get it and put it all over there.
00:12:14Oh, my God.
00:12:17You, I'm sorry.
00:12:19You're not going to die.
00:12:21I'm sorry.
00:12:25Just give it to me, and I'm going to give you something.
00:12:31Just give it to you.
00:12:31I'll give you something.
00:12:33Tell me about this.
00:12:37It's okay.
00:12:42It's not easy to get married, but it's not easy to get married.
00:12:48How did you get married?
00:12:50I don't want to get married.
00:12:52I don't want to get married.
00:12:54I don't want to get married.
00:12:56I don't want to get married.
00:13:18It's hard to think about it.
00:13:20What the hell is that you can't do?
00:13:23Well, it's hard to think about it.
00:13:25You can't do it.
00:13:27Oh, I'm so happy about your physical life.
00:13:31You know, you're very different.
00:13:32You can't do it.
00:13:35And you can't do it.
00:13:38It's hard to think about it.
00:13:42You have a lot of other people.
00:13:46I'm not afraid of him.
00:13:48But sometimes it's not a person that talks about him.
00:13:54He doesn't want to be a person.
00:13:58He has no idea.
00:14:03He has been a life for the first time.
00:14:14But.
00:14:17It's not that you have to be a good time.
00:14:20It's not that you can do that.
00:14:24It's not that you can't be a good time, but you can't be a good time.
00:14:29But I'll be able to do that.
00:14:36And what you take more time.
00:14:41whcık terus xing
00:14:46네.
00:14:46오늘 저녁은 어떠세요.
00:14:49단단하게 미팅하면서 식사하시고.
00:14:54제가 다시 연락 드릴게요.
00:14:56네.
00:14:57요청하셨던 장혜원 씨 이력서와 자료 드립니다.
00:15:04I'm going to get married, so it's fun to get married.
00:15:34You're welcome.
00:15:40You're welcome.
00:15:52One, two, three.
00:16:04How can you get it?
00:16:05You're welcome.
00:16:06Are you okay?
00:16:07I'm okay.
00:16:08I'll make it up.
00:16:09He's okay.
00:16:10I'll make it up.
00:16:11He said something's good.
00:16:12He takes it out.
00:16:13And I make a look at it.
00:16:14You were always good.
00:16:15You've been a chick.
00:16:16You have to stay here.
00:16:17Oh yeah.
00:16:18How about you?
00:16:19He wants to marry you and me, you needed big enough?
00:16:20He's well realized.
00:16:21You're bad.
00:16:22You're going to marry me.
00:16:23Just one thing to marry me.
00:16:24He doesn't care.
00:16:25Maybe you're going to marry me.
00:16:26You're a hombre, you're a person who's a man.
00:16:27I want you to marry him.
00:16:28You're a man, you're a man.
00:16:30I don't care.
00:16:31He's a man.
00:16:32I've done it for you, but you're still good.
00:16:35He's a good guy.
00:16:37It's a good guy.
00:16:39You can't take a long time for a wife.
00:16:44It's not.
00:16:46It's always a good guy.
00:16:48It's a good guy.
00:16:51You're a good guy.
00:16:52I'll help you.
00:16:54I'll help you.
00:16:54I'll help you with him.
00:16:55I'll help you with him.
00:16:57No, you're not.
00:17:00Who's there, who's there?
00:17:30Why are you so tired?
00:17:42Why are you so tired?
00:17:55I'm so tired
00:18:00Why are you so tired?
00:18:08죄책감 가질 거 없어요
00:18:10준비 안 된 상태에서 후회하며 낳은 아이가 행복할 수 있을까?
00:18:14내가 혜원 씨라면 나는 기회를 줬겠어요
00:18:17꿈이라는 게 다 때가 있는 법이니까
00:18:20그래...
00:18:22내가 여기까지 어떻게 왔는데...
00:18:25내가 여기까지...
00:18:27하...
00:18:29하...
00:18:31하...
00:18:33하...
00:18:35하...
00:18:37하...
00:18:39하...
00:18:41하...
00:18:43하...
00:18:45하...
00:18:47하...
00:18:49하...
00:18:51하...
00:18:53하...
00:18:55하...
00:18:57하...
00:18:59하...
00:19:01하...
00:19:03하...
00:19:05하...
00:19:07하...
00:19:09하...
00:19:10하...
00:19:23하...
00:19:25하...
00:19:27You're so sad.
00:19:29You're so sad.
00:19:31You're so sad that you're so sad.
00:19:33But you're so sad to be a bit like that?
00:19:35No, it's not that.
00:19:39Your brother's father's father's father's father's father's father's father's father.
00:19:45I think it's all my fault.
00:19:47I'm feeling it.
00:19:48It's all my fault.
00:19:55It's all mine.
00:20:04hay gusta
00:20:08장과장!
00:20:10guletent!
00:20:11독일어 몰라!
00:20:13tha 아니 과장님도 독일 간거 부러워서 그런거네
00:20:16아직 결과배표도 안났어요
00:20:18작년부터 이번 상반기 장과장만큼 성과 내는 사람이 있어?
00:20:22진짜 오늘 안에 발표 나는거 모르는 사람 없으니까
00:20:25가만히 좀 계세요
00:20:27쟤들이 부러워서 이런다
00:20:30제가 볼 땐 나과장님이 제일 부러워하는 것 같아
00:20:32아니 또 시
00:20:33They didn't get me on thecoon.
00:20:34I'm so sorry.
00:20:35It was me.
00:20:36Lotte?
00:20:37Who's the guy?
00:20:38Yes, I can't.
00:20:39It's the guy who's driving me.
00:20:40I'm so sorry.
00:20:45It's burnt out.
00:20:48It's too good.
00:20:50It's crazy...
00:21:08It's amazing...
00:21:09When was the next?
00:21:10I was born in the 8th century.
00:21:12Wait a minute...
00:21:14Oh...
00:21:15I just wanted to use some of that and you didn't use that one.
00:21:18How much is it?
00:21:21Not just for real life that is so unique to your Lip.
00:21:25Really?
00:21:27What is that?
00:21:30Ah....
00:21:31Please give yourself a little bit.
00:21:33What about you?
00:21:34Do you believe it?
00:21:36I know!
00:21:37I didn't know it.
00:21:38I didn't know it, I did.
00:21:40Okay.
00:21:41Like I said,
00:21:42it's a problem.
00:21:43But,
00:21:44To the end of this,
00:21:45It's not a bad thing.
00:21:46It's weird.
00:21:47And it's a bad thing.
00:21:52What's a bad thing?
00:22:00Fashion's完成 is not a good thing.
00:22:04What's that?
00:22:08This is a joke.
00:22:15so
00:22:19oh
00:22:23oh
00:22:25ah
00:22:27ah
00:22:29I'm going to get it
00:22:31I'm going to get it
00:22:33well
00:22:35uh
00:22:37that's not what I'm saying
00:22:39Are you jokingly?
00:22:42It's not simple.
00:22:43It's not like the person who's lying,
00:22:45but the person who is lying.
00:22:47The person who is lying.
00:22:48The person who is lying.
00:22:50Hey, hey!
00:22:51Hey, hey!
00:22:52Hey, wait!
00:22:53Hey!
00:22:54Why?
00:22:54Who, were you falling?
00:22:57Why did you like that?
00:22:59Well, I'm not sure who's lying to you.
00:23:02Ooh, well, you're out of your time.
00:23:06I've been here for a while...
00:23:08I've been here for a while...
00:23:11I'm gonna have a new relationship with you.
00:23:14That's why I decided to go back to you.
00:23:16I decided to go back and get it.
00:23:19What?
00:23:23What?
00:23:24What's wrong?
00:23:25What?
00:23:27What's wrong with you?
00:23:28You didn't do that.
00:23:30You didn't do that.
00:23:31I thought it was interesting.
00:23:35We can keep going for it.
00:23:38That's your question!
00:23:39Do you want to talk about what the hell?
00:23:41If you don't get married, you're going to be married to somebody else?
00:23:42Or are you going to be a man who has grown up?
00:23:45What do you think of what you're doing?
00:23:47You're going to be married for me.
00:23:50Right?
00:23:50What's your mind?
00:23:51You're going to be married for my two years, right?
00:23:53You're going to be married for me.
00:23:55That's all I'm the only one for you.
00:23:58What are you going to be doing?
00:23:59You're going to be married for me?
00:24:02What's your mind?
00:24:04I don't know.
00:24:05Well, it's better than that.
00:24:08Oh?
00:24:08I've been working with you all around.
00:24:12It's just a business method for us.
00:24:14So you can't do that.
00:24:16Do you know what you're doing?
00:24:17You're going to be afraid of me now?
00:24:21You're a lot of pain.
00:24:22We'll go to the hospital.
00:24:23Anyway, you know what I know.
00:24:24You're going to be alone?
00:24:26You're going to be there?
00:24:27I'm going to meet you.
00:24:29You're going to be curious about that.
00:24:31You're going to be so curious about that.
00:24:34Don't you think that's him?
00:24:35No.
00:24:38You're having a relationship.
00:24:41You don't care about such a life.
00:24:42What the problem is?
00:24:43No, isn't it.
00:24:45You care about emotional health.
00:24:48Sinister decision is not.
00:24:49God, bySON love you.
00:24:51iston Gina Dim이나 ...
00:24:52Put an количество.
00:24:54You're not looking for that."
00:24:56Not yet.
00:24:57Oh, you are seperti it.
00:24:58You'relassement insane and calming.
00:25:00It is so cool, right?
00:25:01You're waiting for a small business.
00:25:02Theenergy留守,
00:25:04That's all right.
00:25:11All right.
00:25:18I'm sorry.
00:25:20Well, my man is going to be a poor, poor...
00:25:29And baby, poor.
00:25:35Poor...
00:25:39Well, I'll leave it here.
00:25:43To be honest, you will have to go to the next week.
00:25:49You can't get a job, but you'll be able to go to the next week.
00:25:57I don't want to go to the next week.
00:26:11You don't have to worry about it.
00:26:15Sorry.
00:26:30Oh, it's okay.
00:26:34I'm going to change it.
00:26:41You're not.
00:26:45You're a little girl.
00:26:49You're a little girl.
00:26:51Now you're the boy's mom.
00:26:53I'm going to leave you alone.
00:26:55You've got your girlfriend.
00:26:58You're not getting your girlfriend.
00:27:00I'm looking for you a little girl.
00:27:03You're not looking for these women who are not enough.
00:27:07I'm looking for a couple of marketing tips like that.
00:27:09I'm not going to put it on the floor.
00:27:11I'm going to get married.
00:27:13But I didn't get married and I didn't get married.
00:27:17I know that I didn't get married.
00:27:19I'm not going to be married anymore.
00:27:25You are still not right now.
00:27:27Anyway, you will be able to get married.
00:27:39I'm not going to marry me.
00:27:41I'm not going to marry me.
00:27:43I'm not going to marry me.
00:27:46I'm not going to be a problem.
00:27:48What is this?
00:27:50What a word?
00:27:59This person is here...
00:28:01This is a man's realist.
00:28:05The man who is a guy who is
00:28:07traditional.
00:28:09He has a partner.
00:28:10He doesn't want to marry me.
00:28:12He's a partner of the women.
00:28:14He's a partner of the women.
00:28:16He owns the women.
00:28:18By the way, he's a woman's partner.
00:28:20He's a partner of the women.
00:28:23He's a person.
00:28:24What's the problem?
00:28:27Do you know?
00:28:33Hey, what's this?
00:28:34You know, what's going on?
00:28:37Is it...
00:28:38I'm not going to a trial.
00:28:40You didn't get a trial?
00:28:41How did you get a trial?
00:28:42You didn't get a trial?
00:28:43What's the trial?
00:28:44What's the trial?
00:28:45I'm going to go to a trial.
00:28:47I'm going to join a trial.
00:28:51Herons are married.
00:28:54Let's take care of her daughter's father.
00:28:55I'm here forever.
00:28:58And my dad will be a one to take care of her daughter's daughter's daughter.
00:29:01Yes?
00:29:01My daughter will be a person to take care of her daughter's daughter's daughter.
00:29:03And my daughter new daughter later are going to take care of her daughter.
00:29:10That's why she is a mom.
00:29:13And she is a male- taiwan.
00:29:14It's not just a gendered way of being here.
00:29:18But I think it's like a girl who's not going to have a sex scene.
00:29:22I'm still going to get a job.
00:29:24But I think it's a very complicated part of the story.
00:29:28I'm sorry to have a little bit of that.
00:29:30If you're going to get him on the way I'm going to get him on the way.
00:29:34Really?
00:29:35You're going to get him here?
00:29:37I think what can you do?
00:29:38No, you're going to get him on the way you want to.
00:29:42But if you want to get out, you can get out of the care.
00:29:45Of course, it's always to be a care.
00:29:50What?
00:29:51I'm not going to get out of the care.
00:29:55Why?
00:29:56You can't get out of the care.
00:29:57I'm not going to get out of the care.
00:29:59I have to get out of the care.
00:30:01I can't get out of the care.
00:30:12You'll help me.
00:30:13I'll help you.
00:30:14I'll help you.
00:30:15I'll help you.
00:30:16I'll help you.
00:30:34What's your name?
00:30:36My wife takes the time to get out.
00:30:40I've been with you.
00:30:42I've been with you, but I've been with you.
00:30:47Who is there?
00:30:51How are you?
00:30:54I don't know what you're doing.
00:31:02Then!
00:31:04What do you want to do?
00:31:06I don't know.
00:31:07What?
00:31:08Don't you know, what?
00:31:09I'm not here.
00:31:10I can't stop it again.
00:31:11I can't stop it.
00:31:13No, I can't stop it.
00:31:16I can't stop it.
00:31:17I'm sorry.
00:31:18I'll take care of you.
00:31:20I can't stop it, don't you?
00:31:22No traceable, no traceable.
00:31:26I can't stop it.
00:31:27Why don't you get you off that thing.
00:31:29No traceable again.
00:31:31I'll talk to you later.
00:31:32It's a very important point.
00:31:35I'm sorry, I'm sorry!
00:31:36I'm sorry, I'm sorry!
00:31:37I'm not going to tell you what to do!
00:31:40No, I'm sorry!
00:31:42I'm sorry!
00:31:43I'm sorry, I'm sorry!
00:31:44Why are we doing this?
00:31:45Please!
00:31:47You idiot!
00:31:52What a problem!
00:31:53It's okay!
00:31:54What a problem!
00:31:55What a problem!
00:31:57Is it okay?
00:31:58What a problem!
00:31:59What a problem!
00:32:00What a problem!
00:32:01Sorry.
00:32:05I'm sorry.
00:32:07I'm sorry.
00:32:09What are you doing here?
00:32:11Sorry.
00:32:13You're going to go inside your room for sure.
00:32:16All right, next week.
00:32:23Okay?
00:32:24Okay, it's right.
00:32:26Right, let's go.
00:32:28Then what can you stop trying to go?
00:32:31Why are you here?
00:32:33That's right.
00:32:34That's right.
00:32:35I got a phone call.
00:32:37I got a phone call.
00:32:38What's that?
00:32:39What's that?
00:32:40What's that?
00:32:41If you're talking to me, then we'll go to the other side.
00:32:43You're right!
00:32:45You're right!
00:32:47You're right!
00:32:49You're right.
00:32:51You're right.
00:32:53You're right.
00:32:55You're right.
00:32:57You're right.
00:32:59핸드폰이 아주 잘 터져서 탑장 못할 일은 없을 것 같은데.
00:33:05아, 그리고 모르는 번호도 좀 받으시고.
00:33:11갑시다, 보비서.
00:33:13네.
00:33:15그럼.
00:33:25여비서!
00:33:26네!
00:33:27그럼.
00:33:31이을!
00:33:37절에서 해 타게 찾았던 거구만?
00:33:42근데 같은 회사직원이네, 알고 있었어?
00:33:44아기가 생겼는데 없었던 일로 하자고.
00:33:47이게 말이나 들어서.
00:33:49뭐 아기?
00:33:50너 아빠 돼?
00:33:51아직 확실한 건 아니야.
00:33:53무슨 말이야?
00:33:54진지하게 한번 말해 봐.
00:33:55내가 결정할 문제 아니어서 그래.
00:33:58난 마음의 준비까지 다 했는데.
00:34:00What is it?
00:34:01What?
00:34:02You're not your best, I just want to know.
00:34:05Oh, man.
00:34:06I don't know.
00:34:10Well, no.
00:34:12I've been a big deal.
00:34:13What's that?
00:34:14What are you doing?
00:34:15What are you doing?
00:34:17What are you doing?
00:34:18What are you doing now?
00:34:19What's wrong?
00:34:20What are you doing now?
00:34:23What are you doing now?
00:34:25What are you doing now?
00:34:27Why are you speaking of this?
00:34:29I don't know what that's going on.
00:34:31I'm so excited to be here.
00:34:32I'm not sure how to do that.
00:34:34What?
00:34:35What's that?
00:34:36What's that kind of worry about?
00:34:39I don't know why.
00:34:40You've been a long time.
00:34:42I've been a long time.
00:34:43You've been a long time.
00:34:44You've been a long time.
00:34:47You've been a long time.
00:34:50It's a long time.
00:34:51Just...
00:34:56그냥 내가 결정할 문제 아니란 거 아는데,
00:35:01만약에 내가 진짜 아빠가 된다면, 내 아기가 생긴다면
00:35:05제대로 책임질 수 있을까 싶어서.
00:35:08정말이 맞네.
00:35:11나 걱정되나 봐.
00:35:13너 기억나?
00:35:15내 동생 애들 맡길 데 없어서 아파도 꾸욱 참고 버티다가 쓰러진 거.
00:35:20네가 애들 맡아주겠다고 걱정하지 말고 병원 다녀오라고 난리 쳤었잖아.
00:35:26병원 갔다 왔더니 집안은 오뚱 난장파이지.
00:35:29조카들은 네 등, 그 넓은 등에 매달려서 내려올 생각을 안 하지.
00:35:34기억나지.
00:35:35아니, 우리 세연이 키울 때랑 다르게 남자애들이어서 그런지.
00:35:38내 에너지가 남다르더라.
00:35:39나 그날 이후로 비만 오면 허리가 아파.
00:35:42그 모습 보면서 내가 무슨 생각했는 줄 알아?
00:35:44뭐, 역시 강두준은 못하는 게 없구나, 뭐 이런 거?
00:35:47맞아.
00:35:48내가 아는 강두준은 자기가 뱉은 말은 어떻게든 지키는 사람이구나.
00:35:52그러니까 벌써부터 걱정하지 말고.
00:35:54너 잘할 거야, 어?
00:35:56아빠도.
00:35:57남편도.
00:36:02어울리지도 않게 진지하고 있어.
00:36:05폼이란 폼은 다 잡고 있네.
00:36:07빨리 가.
00:36:09나 설거지하고 가, 설거지.
00:36:13정말 짜증나는 스타일이야.
00:36:18뭐?
00:36:19사자?
00:36:20헐, 대박.
00:36:21야, 그럼 완전 개이득 아니야?
00:36:22개이득은 무슨.
00:36:23어쩜 날 간주까지 속이고.
00:36:25그간 정체를 숨기고 꼬신 여자들이 얼마나 많겠냐?
00:36:28하긴.
00:36:29그 얼굴에 여자들이 가만두지 않았을 것 같긴 해.
00:36:31인정.
00:36:35근데 너 나한테 할 말 없어?
00:36:38무슨 말?
00:36:42하...
00:36:43이걸 아는 척을 해?
00:36:44봐라?
00:36:46그...
00:36:49인정 먹려는 남자라든가.
00:36:51네?
00:36:52뭐라고요?
00:36:53그 미...
00:36:56아니다.
00:36:57아니야, 아무것도.
00:36:58얘가 뭐라는 거야?
00:37:01너야말로 결정은 했어?
00:37:08표정보니 아직이구만.
00:37:13미란아, 나 사실 독일 역법했다?
00:37:15진짜?
00:37:16야, 그럼 뭘 고민해?
00:37:17답은 나왔구만.
00:37:18그치?
00:37:19그게 맞는 거겠지?
00:37:20그치.
00:37:21아니, 그리고 솔직히 너 그동안 얼마나 회사에 못 맞췄냐?
00:37:24야근해, 주말 근무해.
00:37:26너 아직 젊어.
00:37:27유학 가.
00:37:28일단 유학부터 다녀오고 나서 애는 그때 다시 생각해보자.
00:37:35하...
00:37:38하...
00:37:42나 왔어.
00:37:45요즘도 학교에서 생일은 챙기지?
00:37:47초는 이미 불었으려나?
00:37:50담당 교수도 안 챙기는 마당에 시간 강사를 누가 챙기네.
00:37:54그래도 예전엔 케이크도 받고 편주도 받았으니까.
00:37:58너나 갖다 먹어.
00:38:00버리든 누굴 주든 마음대로 해.
00:38:03나도 원치 않는 짓 하기 싫어.
00:38:07하...
00:38:17엄마가 선택한 거잖아.
00:38:19나 때문에 떠밀려서 한 결혼이든 뭐든 엄마 선택이잖아.
00:38:24너 무슨 얘기를 하고 싶은 거야?
00:38:26궁금해서 그래.
00:38:27내 잘못도 아닌 일에 왜 그렇게 미움받았는지 궁금해서.
00:38:32하...
00:38:33그렇게 후회할 거면 애초에 낳지 말고 지우지.
00:38:36왜 낳아서 평생 고통스러워하는데 왜?
00:38:38그래, 잘 안 해.
00:38:40널 낳은 것부터가 잘못된 선택이었어.
00:38:43그때부터 내 인생은 엉망진창이었다고 됐니?
00:38:47하...
00:38:48왜?
00:38:49아니라고 말해주길 바랬어?
00:38:54하...
00:38:55넌 왜 다 지난 얘기를 끄집어내서 사람 속을 뒤집게 만드니?
00:39:01너 이러려고 온 거야?
00:39:03내 속 좀 긁어보겠다고?
00:39:07나 임신했어.
00:39:16오늘 이 말 하러 온 거야.
00:39:19그래도 엄마니까.
00:39:23너 미쳤구나.
00:39:25결혼도 안 한 애가 무슨 놈의 임신?
00:39:27말을 해도 꼭.
00:39:28어차피 지울 거면 서둘러.
00:39:29엄마!
00:39:30그럼 어떻게 할 건데?
00:39:31너 나을 거야?
00:39:33얼마 전까지만 해도 너.
00:39:35요약한다고 난리 치는 거 너 아냐?
00:39:38선택?
00:39:39나랑 같은 길을 가겠다고.
00:39:42나오면.
00:39:44그 애 볼 때마다 네가 포기한 것들은 생각 안 날 것 같니?
00:39:50왜?
00:39:51후회하지 않을 자신 있어?
00:39:53후회하지 않을 자신 있어?
00:39:58너라고 나의 별을 따라!
00:40:00제발!
00:40:01후렴 하자!
00:40:02응!
00:40:03아아아아악!
00:40:04됐다!
00:40:05고마워!
00:40:06고마워!
00:40:07고마워!
00:40:08으아이 É!
00:40:09너무 귀엽다!
00:40:10고마워!
00:40:11하자!
00:40:13아이아이!
00:40:14춥어!
00:40:15너무 귀엽다!
00:40:16.
00:40:18.
00:40:22.
00:40:30.
00:40:35.
00:40:37.
00:40:39.
00:40:41.
00:40:43.
00:40:45.
00:40:46Let's go.
00:41:16I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:41:46My mom, you don't want to be afraid of me.
00:41:53Mom.
00:42:04Mom, I'm so scared.
00:42:08You're so scared.
00:42:10You're so scared.
00:42:12I'm so scared that you'll wake up.
00:42:18Mom...
00:42:19Mom, you're so scared.
00:42:22Mom, you're so scared.
00:42:23Mom, you're scared.
00:42:24Mom...
00:42:26Mom, you're scared.
00:42:28Mom, you're scared.
00:42:30Mom...
00:42:32Mom, I got you right, Mom.
00:42:36Mom take you to sleep.
00:42:42I'm sorry.
00:42:46If you're worried about it, I'll give you a little bit more.
00:42:52I'll give you a little bit more.
00:43:01I'll give you a little bit more.
00:43:11I'll give you a little bit more.
00:43:19지금 좀 혼란스러워 보이시는데 꼭 오늘 결정하지 않아도 되니까 며칠 더 고민해 보시죠.
00:43:40야, 나 반찬 좀 싸왔는데 너가 전화 안 받았어.
00:43:50너 무슨 일 있어?
00:44:00너가 전화 안 받았어.
00:44:10너가 전화 안 받았어.
00:44:20너가 전화 안 받았어.
00:44:26너가 전화 안 받았어.
00:44:36너가 전화 안 받았어.
00:44:38너가 전화 안 받았어.
00:44:42너가 전화 안 받았어.
00:44:54맛있게 드세요.
00:44:56뭐, 이미신?
00:45:00야, 너 괜찮아?
00:45:04처음 본 남자라며.
00:45:05그럼 그 자식도 알아?
00:45:06야, 됐고.
00:45:08이렇게 번호 불러.
00:45:09내가 이 자식을 그냥.
00:45:10됐어.
00:45:11뭘 어쩌게.
00:45:12뭘 어째.
00:45:13어떻게 책임질 거냐고 멱살 짜고 따져야 될 거 아냐.
00:45:16내가 학생도 아니고 책임지기 뭘 책임져.
00:45:19내가 원해서 저지른 일인데.
00:45:21원했다고?
00:45:22왜?
00:45:23난 뭐 그러면 안 돼?
00:45:25너 내가 아는 장영원이 맞아?
00:45:28그러는 넌.
00:45:29나도 다 알아.
00:45:31너랑 미란이 관계.
00:45:34봤어, 우연히.
00:45:37야, 잠깐만.
00:45:39봤다고?
00:45:40뭘?
00:45:41니네 사귀잖아.
00:45:42니들이야말로 나한테 말 한마디도 없이 어떻게 그럴 수가 있냐?
00:45:46그게 아니고.
00:45:49나 미란이랑 안 사귀어.
00:45:51나 니네 뽀뽀하는 것도 봤는데?
00:45:54어?
00:45:55으아, 타룩이다.
00:45:57야, 조심조심.
00:46:00야, 너 또 술 마셨어?
00:46:01응.
00:46:02팀 회식.
00:46:03어우, 술 렘드 진짜.
00:46:04나 근데 너 만난다고 회식 중간에 쬐고 온 거다.
00:46:08잘했지?
00:46:09잘했어.
00:46:10얼른 들어가도 쉬면 되겠다.
00:46:12맞아, 이거.
00:46:13너가 며칠 전부터 내가 해준 계란말이 먹고 싶다며.
00:46:16응.
00:46:17날치알 넣고 했으니까 너 없다가 꼭 먹어.
00:46:20아, 뭐야?
00:46:21아, 너무 좋아.
00:46:22차민욱 최고!
00:46:23야, 황민은!
00:46:25우리...
00:46:27사귈래?
00:46:28뭐?
00:46:29사귀자고.
00:46:30나도 좋다고.
00:46:31응?
00:46:32응?
00:46:33응?
00:46:34응?
00:46:35응?
00:46:36응?
00:46:37응?
00:46:38응?
00:46:39응?
00:46:40응?
00:46:41응?
00:46:42응?
00:46:43응?
00:46:44응?
00:46:45응?
00:46:46응?
00:46:47응?
00:46:48응?
00:46:49응?
00:46:50거절했었구나.
00:46:52난 그것도 모르고.
00:46:53응?
00:46:54응?
00:46:55응?
00:46:56응?
00:46:57응?
00:46:58거절했었구나.
00:46:59난 그것도 모르고.
00:47:00나 그 얘기는 됐고.
00:47:01이제 어떻게 할 생각이야?
00:47:02설마 나을 거 아니지?
00:47:04나 그 사람이랑 결혼이라도 하려고?
00:47:10아니야, 그런 거.
00:47:13네가 항상 그랬잖아.
00:47:15너희 어머니처럼 살기 싫다고.
00:47:17나는 네가 후회할 선택 안 했으면 좋겠어.
00:47:21알아.
00:47:23근데 나 좀만.
00:47:25좀만 더 생각해.
00:47:27생각해.
00:47:33아, 왜?
00:47:38힘들면 연락해.
00:47:39새벽이라도 괜찮으니까.
00:47:41알았어.
00:47:48자.
00:47:50땡큐.
00:47:51안 되잖아.
00:47:56아, 컸어.
00:47:58왜 컸어.
00:48:02아, 컸어.
00:48:03아, 컸어.
00:48:04아.
00:48:05voz, 알겠지.
00:48:06아, 컸어.
00:48:07есте, 컸어.
00:48:08이리ern 다 깨끗해.
00:48:09아, 컸어.
00:48:10왜 컸어.
00:48:11아, 컸어.
00:48:12나 이거 어디서.
00:48:13컸어.
00:48:15그래.
00:48:16아.
00:48:17아, 컸어.
00:48:18네.
00:48:19아, 컸어.
00:48:20Oh, absolutely.
00:48:21What?
00:48:22What's the name of your husband?
00:48:23I know.
00:48:24I know.
00:48:25Can you see that your husband?
00:48:26There's no way to go.
00:48:27Why?
00:48:28No, I don't think they're going to go.
00:48:30No.
00:48:31You're not.
00:48:32I'm not going to go with a friend.
00:48:34I don't know.
00:48:35Just like, just like, you know?
00:48:38Who's your partner?
00:48:40You're not going to go with a friend of mine.
00:48:43Do you know what to do?
00:48:44I don't want to go with a friend.
00:48:46I don't want to go with a friend of mine.
00:48:47Your decide on the task, but you're not taking it on your site.
00:48:52That's right.
00:48:54You're right?
00:48:55You're right.
00:48:56I'm at a risk for someone who's left to me.
00:48:59I'm not sure what you're doing.
00:49:01I'm not sure what you're doing.
00:49:03I'm not sure what you're doing.
00:49:07What?
00:49:09What?
00:49:11I'm sorry.
00:49:13I'm sorry.
00:49:15I'm sorry.
00:49:17I'm sorry.
00:49:19I'm sorry.
00:49:21I'm sorry.
00:49:23You're so sorry.
00:49:25I'm sorry.
00:49:27I'm sorry.
00:49:29Okay, so here's the new child.
00:49:31Who's going to be outside?
00:49:33Who's going to be outside?
00:49:35차민욱, 상황
00:49:37환영의 의미로 다같이 박수 한번 치자고요.
00:49:41안녕하십니까?
00:49:43오늘부터 영업팀에서 함께하게 된 차민욱입니다.
00:49:47잘 부탁드립니다!
00:49:49No!
00:49:58The first have been a situational...
00:50:01that was really something that didn't get inside.
00:50:04I didn't understand exactly what happened.
00:50:06I was too late right now.
00:50:09Well, that's the price of it?
00:50:10I know it's a special thing.
00:50:12It's really among us.
00:50:14I'm going to school, or to graduate degree,
00:50:15and I'm going to personalize it.
00:50:17Why?
00:50:18It's so nice to meet you.
00:50:20But we're always like this.
00:50:22We're always like this.
00:50:24We're always like this.
00:50:26Let's go!
00:50:28Let's go!
00:50:30Let's go!
00:50:32Let's go!
00:50:48Let's go!
00:51:06그래도 너는 어제 빨리 들어왔잖아.
00:51:08어제 몇 시에 들어갔는데?
00:51:12뭐야?
00:51:13뭐야?
00:51:15보너스?
00:51:16새로운 사장님이 뿌린 거래.
00:51:18진짜?
00:51:19미쳤다.
00:51:24어! 사장님이다!
00:51:46이거 진짜 짠다!
00:51:56완전 모델 아니에요?
00:51:58어, 사장님.
00:52:00어, 사장님.
00:52:01태안주리에 오신 걸 환영합니다.
00:52:14환영 감사합니다.
00:52:16어, 예.
00:52:17어, 예.
00:52:18턴퍽퍽퍽퍽퍽퍽퍽퍽퍽퍽퍽퍽퍽퍽퍽퍽퍽퍽퍽퍽퍽퍽퍽퍽퍽퍽퍽퍽퍽퍽퍽퍽퍽퍽퍽퍽퍽퍽퍽퍽퍽퍽퍽퍽퍽퍽퍽퍽퍽퍽퍽퍽퍽퍽퍽퍽퍽퍽퍽퍽퍽퍽퍽퍽퍽퍽퍽퍽퍽퍽퍽퍽퍽�
00:52:48will not be Katie
00:52:50shall I
00:52:52I
00:52:54I
00:52:56I
00:52:58I
00:52:58I
00:53:00I
00:53:02I
00:53:05I
00:53:07I
00:53:09I
00:53:11I
00:53:16Do you want some more?
00:53:16Yes, I'm so excited, but I'm so excited, but I can't see it.
00:53:19I can't see it anymore, but I can't see it!
00:53:24Don't even know what I'm going to do today.
00:53:26Well?
00:53:27It's my style!
00:53:29I don't have a certainty!
00:53:30I am apparently so excited, but I have a job to maintain it.
00:53:36And if I go to the man who's like a great team or a great team to do it, then that's what I know.
00:53:43But there are no other people who have to leave the agency here.
00:53:46Oh!
00:53:46Cheers!
00:53:50You're all like you're saying?
00:53:51Aren't you kidding me?
00:53:52Cheers!
00:53:53Hey, take a look!
00:53:54Take a look, take a look!
00:53:56Take a look, take a look.
00:53:57Hey, take a look.
00:54:13I'm going to make a drink.
00:54:15I'm going to make a drink.
00:54:25I'm going to make a drink.
00:54:27Oh.
00:54:34It's not a drink.
00:54:37It's not a drink.
00:54:39Oh, my God.
00:55:09Could you give me more specific plans?
00:55:17First, we plan to research its country's field market.
00:55:21Based on the results, we plan to hope for food scale product development.
00:55:25So, what do you expect to ask for a few people?
00:55:31We can make a lot of food.
00:55:40Well, it's good to make sure that the food is good.
00:55:43It's a good place to make food.
00:55:49It's not a good place to make food.
00:55:52It's a good place to make food.
00:55:54It's a good place to make food.
00:55:57I'm going to go to the next door.
00:55:59I'm going to go to the next door.
00:56:01I'm going to go to the next door.
00:56:07Oh, wait a minute.
00:56:22How many stairs to go?
00:56:2415th.
00:56:2515th.
00:56:2615th.
00:56:41I'm going to go to the next door.
00:56:44I'm going to go get some.
00:56:45Okay.
00:56:46I'm going to go get some more.
00:56:49I'm going to go get some more.
00:56:51I'm sorry.
00:56:55It's so heavy.
00:56:57I'm sorry.
00:57:03Why?
00:57:05You're so heavy.
00:57:08You're so heavy.
00:57:10I'm so heavy.
00:57:11I'm so heavy.
00:57:13I'm so heavy.
00:57:15I'm going to go down.
00:57:22Go ahead.
00:57:27Oh?
00:57:31It's not going to be necessary.
00:57:33It's not going to be necessary.
00:57:35The new product project is going to be the next time.
00:57:40The original try and make sure the calories are 낮춰ged.
00:57:46What was it that was?
00:57:47You can't get it.
00:57:48You can't get it.
00:57:49You can't get it.
00:57:50We will have to show you the products that have been made.
00:57:54We will have to show you the briefing.
00:57:57If you don't contact me, it's fine.
00:58:00Okay.
00:58:09Yes, you got a hard job.
00:58:12No.
00:58:13You got a bonus?
00:58:15Yes.
00:58:16We got a bonus.
00:58:17Yes, we did.
00:58:19We got a bonus.
00:58:20You got a bonus.
00:58:21Yes!
00:58:24Well, you have to get a bonus.
00:58:26You have to get a bonus.
00:58:28You want to get a bonus.
00:58:30I need to get a bonus.
00:58:31I don't need it.
00:58:32I'm sorry.
00:58:34I'd be happy for you.
00:58:36Okay.
00:58:38I would have worked for you to get a bonus,
00:58:40but I would also give up your money.
00:58:42You were not able to take my money off.
00:58:44You could have been in the month or so.
00:58:46But last year's course,
00:58:48you are not supposed to be a bonus record,
00:58:50but today is the briefing.
00:58:52It's not possible for you.
00:58:56You should yeah,
00:58:58Please, please.
00:59:00Yes, I'll be able to make it.
00:59:04I'm going to take a look at this.
00:59:07I'm going to stop in the movie.
00:59:09This guy is going to take a look at it.
00:59:11Yes, I'm going to take a look at it.
00:59:16Okay.
00:59:19So, it's not a guy who's in the army.
00:59:24Doggy.
00:59:28What's wrong is that you're wrong?
00:59:38Huh!
00:59:40Oh!
00:59:40Oh!
00:59:40Oh!
00:59:42Oh!
00:59:43Oh!
00:59:44Oh!
00:59:45Oh!
00:59:46Oh!
00:59:46Oh!
00:59:47Oh!
00:59:48Oh, sitting?
00:59:48Oh!
00:59:50Oh!
00:59:51Oh!
00:59:52Oh!
00:59:54Oh!
00:59:55Oh!
00:59:55Oh!
00:59:57Oh!
00:59:57Hey, how do you get married?
00:59:59I just don't know what you're saying.
01:00:01You are not trying to get married right now.
01:00:03Why are you telling me?
01:00:04Tell me, I don't know.
01:00:06I don't know what you want.
01:00:07Dad, I don't know.
01:00:10He is going to marry a dollar.
01:00:13He is going to marry a dollar?
01:00:16Is he going to marry a dollar?
01:00:19I don't know.
01:00:21If he's married, he's going to marry a dollar, then he is going to marry a dollar.
01:00:27And you know what I'm doing.
01:00:29Yes, it's fine.
01:00:31I don't want to be able to tell you what I'm doing.
01:00:33No, I don't want to be able to tell you I can't do anything.
01:00:37What?
01:00:38Well, I thought it was your own job.
01:00:41But...
01:00:43When I understand it, it's my most important thing,
01:00:47so let's stay together in this situation.
01:00:52I'll try it again.
01:01:22Let's go.
01:01:34We're just enjoying ourselves.
01:01:36I'm really impressed.
01:01:37You're like one of the other?
01:01:39How about him?
01:01:40I'm not going to get into the same way
01:01:41but I think we need to do something.
01:01:42I think he's not the only one.
01:01:43He wants to go on the other than the other.
01:01:45Nå what I want to say here?
01:01:46Then, he'll be very calm.
01:01:48It's easy to go to her.
01:01:49Give him a dog.
01:01:50He's an elder.
01:01:51I'm going to just throw it off.
01:01:53I'll just throw it off.
01:01:55I'm going to throw it off.
01:01:57Let's just throw it off.
01:01:58The man's thing is getting better!
01:02:00You got to throw it off!
01:02:02Well, my name is Matt.
01:02:04It's all for the real life.
01:02:06I have to throw it off.
01:02:07I've never been to the end of my life.
01:02:10I'm going to throw it off.
01:02:12I have to throw it off.
01:02:14I'll throw it off.
Be the first to comment