- 5 hours ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I'm out of here
00:00:30For me
00:00:33Me and you
00:00:41Call me
00:01:00Call me
00:01:03Call me
00:01:06Call me
00:01:08Call me
00:01:09Call me
00:01:10Call me
00:01:13Call me
00:01:18One more time
00:01:30I don't know.
00:01:59I don't know what to do.
00:02:15I'm here.
00:02:17Please tell me.
00:02:19Please tell me.
00:02:21Please tell me.
00:02:23Please tell me.
00:02:25Please tell me.
00:02:27Please tell me.
00:02:29Please tell me.
00:02:31You're the only one.
00:02:33You're the only one who's next to me, you're the only one.
00:02:35You're the only one who has a son.
00:02:37You're the only one who has the right hand.
00:02:39You're the only one who has the right hand.
00:02:41No, we're...
00:02:43We should tell you what you're saying.
00:02:46No, you're the only one who has to do it.
00:02:49I understand!
00:02:51I'm sorry.
00:02:57I don't know.
00:03:27I don't know.
00:03:32보기쥬!
00:03:41보기쥬!
00:03:55보기쥬!
00:03:57acio...
00:03:58백 사원...
00:04:00홍의주!
00:04:07맞아...
00:04:09당신이 있었지...
00:04:16아무도 날 신경쓰지 않을 때
00:04:19당신은 날 봐줬고
00:04:23내가 무서워할 때
00:04:24He was able to save me and save me.
00:04:27Oh!
00:04:38I can't say anything, I can't say anything, I can't say anything.
00:04:44I can't say anything.
00:04:48Oh, Izzy.
00:04:50I can't say anything.
00:04:51But...
00:04:54I can't say anything.
00:04:57I can't say anything.
00:05:00I can't say anything.
00:05:20Izzy야.
00:05:22Izzy야.
00:05:24Izzy야.
00:05:26Izzy가.
00:05:28Izzy야.
00:05:29Wait a minute.
00:05:30I'll go to the teacher.
00:05:33Go.
00:05:46Go.
00:05:56Go.
00:05:59Go.
00:06:05Go.
00:06:07Go.
00:06:09Go.
00:06:11Go.
00:06:13Go.
00:06:15Go.
00:06:17Go.
00:06:19Go.
00:06:22I'm sorry.
00:06:23What kind of crime was he?
00:06:27Yes, he was a person who was a person who was out of the house.
00:06:31Who?
00:06:32He was in the 대통령's office in the state of the law.
00:06:35He was a person who was able to find a person who was out of the house.
00:06:37Why?
00:06:39Are you drinking water?
00:06:41Is he drinking water?
00:06:42Is he drinking water?
00:06:43He is drinking water.
00:06:46Well, I'm not a good guy.
00:06:48But he's not a guy.
00:06:50I'm going to take a look at him.
00:06:52I'm going to take a look at him.
00:06:54I'm going to take a look at him.
00:06:56What's the matter?
00:06:58Well...
00:07:00My wife...
00:07:02It's not going to be a accident.
00:07:14Let's go.
00:07:16The president's secretary's secretary, not the president's secretary.
00:07:22He was the president of the Senate.
00:07:24He was the president.
00:07:26He was the president.
00:07:31A president's secretary.
00:07:41He's going to start to get him.
00:07:46I've never heard of it.
00:07:57It's all over.
00:07:59406!
00:08:00I've heard of my words.
00:08:01I've put a hole in Hizu.
00:08:04If Hizu had to find it,
00:08:07what do you think of 406?
00:08:09It's like I'm talking to 406.
00:08:13I'm talking to 406.
00:08:15I'm talking to 406.
00:08:17I'm talking to 406.
00:08:19You don't trust some of those.
00:08:24You don't trust what you need you.
00:08:25I don't trust,
00:08:29but you don't trust me.
00:08:31You don't trust me.
00:08:32I don't trust him.
00:08:33I don't trust him.
00:08:35I'm not a part of the story.
00:08:37Ain't it that 406?
00:08:39It's hard to keep me sick and that word
00:08:43It's been a long time for me.
00:08:45I've never been fooled by myself.
00:08:49I've never been fooled by myself.
00:08:52I'll see you later.
00:09:02If you liked it,
00:09:04it's a good one.
00:09:07Don't move.
00:09:09How could the hospital go?
00:09:11It's impossible to go.
00:09:13I can't live without you.
00:09:15No, it wasn't.
00:09:17Yes, it was about the hospital.
00:09:19The hospital was requested for the hospital.
00:09:21But the hospital was not visible.
00:09:23The hospital was not confirmed.
00:09:25The hospital was checked out.
00:09:27The hospital was found.
00:09:29The hospital was a lot of people.
00:09:31So...
00:09:33The hospital was a lot.
00:09:35We're now testing.
00:09:37I don't know.
00:09:39It doesn't matter.
00:09:41I don't know if you're in the exact case.
00:09:43But there's no such thing to do.
00:09:45It's not just a fact.
00:09:47There's no such thing.
00:09:49I'm gonna say no to the person.
00:09:51It's a good thing.
00:09:53I'm going to call him back to the police.
00:09:55Yes.
00:09:57Is he going to the police officer?
00:09:59I was going to call him back,
00:10:01but if I'm going to call him back.
00:10:03I'm going to call him back.
00:10:05How did it go?
00:10:07It's been done.
00:10:12What did it say?
00:10:14When I found out, I found a code in the network.
00:10:18I knew it was hacking.
00:10:20Hacking?
00:10:21Yes.
00:10:22The program name is RCS.
00:10:24You can use PC and smartphone.
00:10:26You can use it.
00:10:27You can use it.
00:10:28You can use it.
00:10:30So, it's going to follow up on you?
00:10:32You can use it?
00:10:34You can use it.
00:10:36Since you're running the code, the code is going to be bulging.
00:10:39It seems like there's a way to update it.
00:10:41If you've got the code in the network, I can only find you.
00:10:45If I found out that code in the network, you'll find a way more.
00:10:47If I found out the code in the network, I can find out.
00:10:51There will be hours to find out.
00:11:00Now.
00:11:01I'm sorry.
00:11:17Why do you have to wear a mask?
00:11:19Why do you have to wear a mask?
00:11:21When you're wearing a mask, you can't wear a mask.
00:11:25You can't wear a mask.
00:11:31I'm sorry.
00:11:51It's so good.
00:11:54It's so good that your heart is feeling.
00:12:01I can't believe it.
00:12:31I've been really looking for more.
00:12:36It's you.
00:12:40406.
00:12:46You're going to find your place.
00:12:50I don't know how to get it.
00:12:55I didn't know how to get it.
00:13:00So, it's a problem.
00:13:02406.
00:13:04If you're holding a gun to the police.
00:13:08If you're holding a gun.
00:13:10If you're holding a gun.
00:13:19That's it.
00:13:20What's that?
00:13:25You need it.
00:13:28I'm not that you're holding a gun to the police.
00:13:31If you're holding a gun, you can't make a gun.
00:13:34If you have a gun, you can't make me take a gun.
00:13:37You can't do that.
00:13:38절대 안정.
00:13:39너한테 물어보고 싶은 거 궁금한 거 많지만.
00:13:42지금은 안 할 거야.
00:13:43그러니까 일단은.
00:13:45푹 쉬어.
00:13:47아...
00:13:48일은 어떻게 되는 거예요?
00:13:50당분간 병가 될 거야.
00:13:52그러니까 일단은.
00:13:54배고 갈 생각이 나.
00:13:56I'm going to get the phone.
00:13:58I'm going to get the phone.
00:14:00I'm going to get the phone.
00:14:02Okay?
00:14:04The answer is.
00:14:06Okay.
00:14:15I'm going to get the phone.
00:14:26I'm going to get the phone.
00:14:41How about you?
00:14:44I have to go.
00:14:48You're out of love with me, and I won't be there.
00:14:50I won't be the next day.
00:14:53I won't be the first one, Honginya.
00:14:55She won't be the second one.
00:14:57Nothing happens to you!
00:14:58She's not a mystery.
00:15:03She has connected me.
00:15:07You are a part of this, it's not a new language,
00:15:10but it's really a new thing.
00:15:12The most important thing in this book is
00:15:13Why, what, what, what, what...
00:15:15...it's hard to understand...
00:15:17...it's hard to understand?
00:15:23It's not a problem.
00:15:25It's just a moment to see.
00:15:27You can't see anything else.
00:15:29Everyone knows.
00:15:30Have you ever seen it?
00:15:34Yes?
00:15:35She's there?
00:15:36She's here to come?
00:15:37What?
00:15:38What?
00:15:39What?
00:15:40What?
00:15:41What?
00:15:42What?
00:15:43What?
00:15:44Why is that you're a little bit like that?
00:15:45I don't know why.
00:15:46I thought I was asking you to ask you about it.
00:15:51You said you were going to be able to be a person.
00:15:55What's the way?
00:15:56What's the way you did?
00:15:57You said you were going to be able to see the workbook.
00:16:02You're going to be able to see the workbook.
00:16:05Listen.
00:16:06Seriously?
00:16:07Why?
00:16:08Why?
00:16:09Why?
00:16:10Why?
00:16:12Why?
00:16:13Why?
00:16:14Two years!
00:16:16Why?
00:16:17You're also...
00:16:18Why?
00:16:19What?
00:16:20What?
00:16:21Why?
00:16:22Why?
00:16:23Why?
00:16:24Why?
00:16:25Why?
00:16:26Why?
00:16:27Why?
00:16:28Why?
00:16:29Why?
00:16:30Why?
00:16:32Why?
00:16:33What?
00:16:34I don't want to say anything about it.
00:16:48I am a father of the country, and I am a father of the country.
00:16:59So, the president of the president's office in the work shop was simply a terrorist attack, isn't a political terror?
00:17:09I would like to believe it's not, but...
00:17:12How could it happen to be a terrorist attack?
00:17:16However, it's not a crime.
00:17:20How many times have you done this?
00:17:22.
00:17:25.
00:17:27.
00:17:32.
00:17:39.
00:17:40.
00:17:41.
00:17:43.
00:17:44.
00:17:47.
00:17:48.
00:17:50.
00:17:51.
00:17:52I'm going to take a look at what's going on.
00:18:22It's important to me, but it's important to me.
00:18:26It's a thing that I'm going to tell you.
00:18:29No, no, no. It's not a thing.
00:18:33Here, let's go.
00:18:35The governor.
00:18:44We'll talk about these three things.
00:18:47Let's repeat it.
00:18:481. We're in a relationship.
00:18:502. We're in a relationship.
00:18:513. 내일 중으로 보도자료 나간다.
00:18:53내일이요?
00:18:54오늘 지금 당장 라인 나오가 아니고요?
00:18:57섣부른 대응은 불필요한 오해와 억측만 더 키울 겁니다.
00:19:00확실한 정보 가지고 움직일 거고, 그 정보 오늘내로 확보할 겁니다.
00:19:06그럼, 저희는 뭘 할까요?
00:19:11일단 강 과장님은 피해자 신상 정보 절대 유출되지 않게 철저히 단속해 주시고, 다른 부서에도 보안 유지 공문 발송 부탁드립니다.
00:19:19대대장님.
00:19:22진짜 너무하십니다.
00:19:24같이 일한 지는 얼마 안 됐지만, 홍의주 통역사는 우리 동료입니다.
00:19:29이렇다 저렇다 상황 설명 한 번 없으시고, 무조건 감쳐라, 가려라, 숨겨라.
00:19:34우리요, 우리도 걱정됩니다.
00:19:37홍의주 씨는 괜찮은지, 의식은 돌아왔는지, 밥은 잘 먹는지.
00:19:42무사합니다.
00:19:45다행히 크게 다친 데 없습니다.
00:19:48많이들 걱정했을 텐데, 심력기천 미안합니다.
00:19:51네, 이 와중에 백용 후보님 발언은 진짜 뭔가요?
00:19:57그것도 빠르게 정리하겠습니다.
00:20:01언제 온 거야?
00:20:02수술은 언제 어떻게 받았고, 말은 언제부터?
00:20:07그렇게 급해요.
00:20:093년 만에 만난 딸한테 안부도 안 묻고?
00:20:12안부는 니네 아버지가 궁금해하시겠지.
00:20:15무슨 속셈이야?
00:20:16불안해하지 마세요.
00:20:17대통령 며느리 자리 뺏으러 온 거 아니니까.
00:20:20어차피 너 못 뺏어.
00:20:22희주 걔가 교인이 내 딸이니?
00:20:24아까 내가 한 얘기 들었지.
00:20:26결혼 3년 만에 희주가 백서방을 아주 꽉 붙들어 맸어.
00:20:31과연 그럴까요?
00:20:32희주가 백서원의 실체를 다 알고 나서도?
00:20:36뭐?
00:20:37이 년 만에 희주가 백서방을 아주 꽉 붙들어 맸어.
00:20:40과연 그럴까요?
00:20:42희주가 백서원의 실체를 다 알고 나서도?
00:20:46뭐?
00:20:48뭘 불어요.
00:20:50결혼 시 전날 친절하게 힌트 준 장본인이면서.
00:21:15나한테 그거 보냈잖아.
00:21:21보고 식겁해서 도망가라고.
00:21:24무슨 얘기를 하는 거야?
00:21:26결혼 전에 뭘 받았는데?
00:21:30아니라고?
00:21:30뭐든 간에 관심 없고.
00:21:33다 지나간 이야기 하고 싶지 않아.
00:21:36회방 놓으려고 온 거 아니면 얌전히 엎드려 있어.
00:21:39대성 코앞에 둔 네 아버지 심기 건드리지 말고.
00:21:43회방이 아니라
00:21:44도움을 주려는 거예요.
00:21:48희주한테.
00:21:50희주도 그 사람을 비즈니스로만 대했으면 상관없어.
00:21:53근데
00:21:55아닌 거 같더라고요.
00:21:57그래서?
00:21:58그렇다 말 건 알아야죠.
00:22:00이웃 선택은 자기 맘이지만.
00:22:02도웅 같은 소리야군.
00:22:06네가 백사원에 대해서 뭘 아는데?
00:22:10내가
00:22:14뭘 더 알아야 되는데?
00:22:19뭐가 더 남은 거예요?
00:22:20실시간으로 동정동과 옹호론이 확산되고 있습니다.
00:22:23실시간으로 동정동과 옹호론이 확산되고 있습니다.
00:22:26예상대로 지지층 결집 움직임도 있고요.
00:22:30다만
00:22:31아직 대변인 측 입장이 정의되지 않고 있는데
00:22:34논의하셔서 합을 맞춰보시는 게
00:22:37그러게.
00:22:39득달같이 연락 올 줄 알았더니
00:22:41이거 왜 감감무소식이야?
00:22:50네.
00:22:55아이고, 우리 대변인 오셨나?
00:22:58몸은 괜찮으신가?
00:23:00다친 데는 없고?
00:23:04네.
00:23:06아버지께서 뜨거운 눈물까지 흘리면서
00:23:09걱정해 주신 덕분에.
00:23:14분위기 만들어놨으니까 플로우 잘 타.
00:23:18엇박자 놓지 말고.
00:23:19엇박자는 제가 아니라 아버지께서 타고 계신데요.
00:23:23이쯤에서 그만두시죠.
00:23:25역공 당하기 싫으시면.
00:23:27역공?
00:23:29누가?
00:23:32네가?
00:23:36진심으로 드리는 조언입니다.
00:23:38이 일
00:23:40더 이상 들쑤시지 마세요.
00:23:44야, 이 배흥망덕한 새끼야!
00:23:49백사원이.
00:23:52너 그 이름 누가 줬냐?
00:23:55백장호 손자, 백이용 아들.
00:23:56그 타이틀 누가 달아줬어?
00:23:57너 그 이름 누가 줬냐?
00:24:00백장호 손자, 백이용 아들.
00:24:03그 타이틀 누가 달아줬어?
00:24:05내 아들은 그런 음식 안 먹는단다.
00:24:15먹어.
00:24:18내 아들은 그런 옷을 입지 않아.
00:24:21입어.
00:24:21내 아들은 이런 책을 좋아하지 않아.
00:24:23이거 읽자.
00:24:26내 아들은?
00:24:34So, this is what I told you.
00:24:50What's wrong with you?
00:24:51What?
00:24:54That name...
00:24:56That title!
00:25:00I wanted to be the one that won't have for you.
00:25:02Don't let him go.
00:25:06It's going to be done before.
00:25:13Who is the person who is here?
00:25:17The person who is here?
00:25:19You and me.
00:25:23What?
00:25:24Who is the person who is here?
00:25:27The person who is in the Supreme Court.
00:25:31That's the case of the law.
00:25:35You're not so crazy.
00:25:40You're not going to be the president's office.
00:25:42Why?
00:25:45The president's office was first to enter the office.
00:25:50Is it possible?
00:26:01It's not bad.
00:26:09So, what about the 1004th person?
00:26:11I don't know.
00:26:13I don't know if they were just a kid.
00:26:15I don't know.
00:26:17Yes.
00:26:20Have you been to the 1004th person?
00:26:25I have been sent to him now.
00:26:31No, no, no, no, no, no, no, no.
00:27:01No, no, no, no, no.
00:27:31억지로 진도 좀 나가겠는데?
00:27:34헌PD님, 이제야 관심이 좀 생긴 거예요?
00:27:39겁자고 할 땐 언제고.
00:27:41아니 그건 내가 쌍둥이 얘기는 몰랐으니까 그렇지.
00:27:44아, 그 보육원 동기들 수소문은 좀 해봤어요?
00:27:49쌍둥이 동생 아는 사람?
00:27:51찾고 있어요.
00:27:52I don't know.
00:28:22I don't know.
00:28:52I don't know.
00:28:54달달한 거 아무거나.
00:28:58당수치 올리는 것도 안 돼.
00:29:02다 안 된다면서 왜 물어?
00:29:06놀기나?
00:29:18놀기나?
00:29:30놀기나?
00:29:32놀기나?
00:29:34I need to take care of it.
00:29:48If you want to eat it, you can eat it.
00:29:53But...
00:29:56...and you can't...
00:29:58What are you talking about?
00:30:00What are you talking about?
00:30:19But when did you go to the house?
00:30:23Back to them.
00:30:48When we slept with the house, we slept with you!
00:30:51What?
00:30:53Where?
00:30:54Here?
00:30:55There?
00:30:56There?
00:30:57There?
00:30:58There?
00:30:59There goes?
00:31:01There?
00:31:02There?
00:31:02There?
00:31:03No!
00:31:03There?
00:31:05No, no!
00:31:06It's not no!
00:31:09No!
00:31:10It's not no!
00:31:14We can have take.
00:31:16Yes?
00:31:17It's not no?
00:31:20Are you okay with your hair?
00:31:24When you're at the gym, you're asking for your hair.
00:31:29It's not hot?
00:31:30It's okay.
00:31:50Okay, let's go.
00:32:05Oh, yeah.
00:32:06Oh, oh.
00:32:20What's up, my friend?
00:32:22Why?
00:32:24Why?
00:32:26Why?
00:32:28Why?
00:32:30Why?
00:32:32Why?
00:32:34Why?
00:32:36Why?
00:32:38Why?
00:32:40Why?
00:32:42Why?
00:32:46Why?
00:32:48How can you know my wife?
00:32:50What do you think?
00:32:52I don't think my husband would give me a lot, right?
00:32:58Don't let me know what you're doing to me.
00:33:13It was a shame and regretful.
00:33:15It wasn't too much for you.
00:33:21It's all done.
00:33:23I'm sorry.
00:33:25Now I'm going to sleep.
00:33:53Why are you doing this?
00:34:09Why are you doing this?
00:34:44잠깐만.
00:34:52나 아직...
00:35:06앉았어?
00:35:12잠이...
00:35:28뭘까?
00:35:30네, 이겁니다, 여러분.
00:35:42제가 온 정신을 집중해서 기억해놨는데 이런 느낌이었어요.
00:35:50낙원이들 조금만 집중해 주세요.
00:35:54저렇게 생긴 용반제에 관해서 알고 있는 게 있으신 분들 제보 받습니다.
00:36:04어디 갔지?
00:36:22어디 갔지?
00:36:40먼저 자.
00:36:42통화할 사람이 있어서.
00:36:44통화할 사람?
00:36:48어디 갔지?
00:37:00살다 보니 이런 날도 있군요.
00:37:02406 전화가 반갑게 느껴지는 날.
00:37:06내 전화를 기다렸어?
00:37:08왜 반가운데?
00:37:12글쎄.
00:37:14406 덕분에 희주를 찾을 수 있었으니까.
00:37:18어떻게 알고 알려줬는지는 안 궁금해?
00:37:24내가 사실...
00:37:28나야말로 사실 406에 대해서 많은 걸 알고 있습니다.
00:37:32뭘 알고 있는데?
00:37:36나이는 20대 중반에서 후반.
00:37:40여자.
00:37:42어떻게 알았...
00:37:44예쁩니까?
00:37:48협박범이 예쁜지 안 예쁜지가 왜 중요한 건데?
00:37:54뭐...
00:37:56왠지 그럴 것 같아서.
00:37:58남자들이란...
00:38:02웃었어, 지금?
00:38:04네.
00:38:08좋아서요.
00:38:10뭐가 좋은데?
00:38:12406이랑...
00:38:14이렇게 평소랑 다름없이 통화를 하니까...
00:38:18아무 일도 없었던 것 같고...
00:38:20평화롭고...
00:38:22좋습니다.
00:38:24평화로워?
00:38:26홍이주가 죽다 살아났는데?
00:38:28지금 뭐 입고 있습니까?
00:38:30눈으로 볼 수 없으니 상상이라도 해보려고요.
00:38:33나를 왜 상상해?
00:38:35미친놈아.
00:38:37내가 상상하기에 406은...
00:38:39목소리만큼 여리여리한 체구에...
00:38:43성격만큼 화끈한...
00:38:47화끈한...
00:38:49설마...
00:38:51몸매?
00:38:53여기까진 가지 않겠습니다.
00:38:55뭐 어쨌든...
00:38:57상상만으로도 즐겁군요.
00:38:59너...
00:39:01지금 뭐 하는 거야?
00:39:03지금 나한테...
00:39:05플로팅 뭐 그런 거 하는 거야?
00:39:07너는 유부남이야!
00:39:09희주는 지금쯤...
00:39:11자고 있을 겁니다.
00:39:13이 나쁜 새끼.
00:39:15406이 아직...
00:39:17마음의 준비가 덜 된 것 같으니...
00:39:19추후에 좀 더 친해지기로 하고...
00:39:21이쯤에서 제가 제안 하나 하겠습니다.
00:39:23제안?
00:39:25무슨?
00:39:27나랑 손잡고...
00:39:29그 놈을...
00:39:33같이 잡읍시다.
00:39:39406이 그 놈하고 한패가 아니라는 거 알고 있습니다.
00:39:43희주를 민 건 그 놈이고...
00:39:45희주 위치를 알려준 건 406이니까...
00:39:47그날...
00:39:49희주가 산에서 떨어지고...
00:39:51홍혜주야!
00:39:53희주를 찾아서 죽도록 사방을 헤매면서...
00:39:55홍혜주! 홍혜주!
00:39:57난 결심했습니다.
00:39:59반드시...
00:40:01그 놈한테 내가...
00:40:03아닌...
00:40:05희주가 받은 그 고통...
00:40:07몇 배로 돌려주겠다고...
00:40:09그러니까 지금부터...
00:40:11그 놈의 대신에...
00:40:13아는 거 있으면 다 말해...
00:40:15하나도 빠짐없이 싹다.
00:40:25어, 왔어?
00:40:26아니, 이거 진짜예요?
00:40:27이거 대변인이 직접 낸 보도자로... 맞아요?
00:40:29그래, 맞다니까.
00:40:31자, 자, 자, 스탠바이!
00:40:33바로 오십 들어간다.
00:40:34어?
00:40:35그렇지?
00:40:37무슨 일이...
00:40:39저한테...
00:40:41낙장이다, 그냥.
00:40:43응?
00:40:44저, 주둥이로 그냥 아주 그냥...
00:40:45어?
00:40:46작은 저걸 씹어주면 안 돼.
00:40:47나는 저 등에다가...
00:40:48밖에서 딴짓거리한 놈들은...
00:40:49그냥 가위로 싹둑 잘라버려야 돼.
00:40:50나 가위가 아까워.
00:40:51응당 무시를 하게 하면 안 돼, 저거.
00:40:52어?
00:40:53어떻게 저거예요?
00:40:54어?
00:40:55들키는 거 아니야?
00:40:56어떻게...
00:40:57아, 저 여자가 무슨 죄가 있냐?
00:40:58아, 저한테 가만 두면 안 되는데, 저거.
00:41:00여보!
00:41:01너...
00:41:02어?
00:41:03어떻게 저거예요?
00:41:04어?
00:41:05어?
00:41:06들키는 거 아니야?
00:41:07어떻게 해?
00:41:08아, 저 여자가 무슨 죄가 있냐?
00:41:09여보!
00:41:10너...
00:41:11지금 뭐 하는 거야?
00:41:13너는 유부남이야!
00:41:15희주는 지금쯤...
00:41:17자고 있을 겁니다.
00:41:20아우!
00:41:21아우!
00:41:24저 씨!
00:41:25이거 내 거야!
00:41:27시청자 여러분 안녕하십니까?
00:41:31조금 전 들어온 속보 전해드리겠습니다.
00:41:34최근 대통령 대변인실 워크샵에서 있었던 추락사고 소식, 보도를 통해 접하셨을 텐데요.
00:41:40이에 대해 조금 전 대통령실은 공식 입장을 통해 단순 실족사고가 아닌 범죄 사건이라고 밝혔습니다.
00:41:48또한 이 사건의 피해자는 누가!
00:41:50대통령실 백사원 대변인인 것으로 드러났는데요.
00:41:53백 대변인은 오늘 경찰을 통해 지난 6월 1일부터 보름간 지속적인 살해 위험 및 협박을 받았으며, 이번 추락사고 또한 자신에게 위해를 가하고자 했던 범죄 사건이라고 생각한다고 진술했습니다.
00:42:05그러나 백사원 대변인은 이 사건을 현 정부의 대변인 또는 자유민성당 백의용 대선 후보의 아들에 대한 정치적 테러는 아닌 것으로 본다고 선을 그으며, 불필요한 억측을 자제해달라고 당부했습니다.
00:42:18하지만 계속되는 살해 위협에 신변이 안전하지 않다고 판단해 경찰에게 보호와 수사를 요청하고 용의자의 몽타주를 공개해달라고 말했습니다.
00:42:26몽타주, 오케이.
00:42:27시청자 여러분, 지금 보여드리는 화면을 유심히 봐주시기 바랍니다.
00:42:31백사원 대변인에 대한 협박 및 폭발, 테러 등을 강한 것으로 추정되는 용의자의 몽타주입니다.
00:42:38사국녀, 지금부터 묻는 말에 하나씩 답하십시오.
00:42:43제일 중요한 그놈 얼굴, 봤습니까?
00:42:46얼굴을 보진 못했지만, 실한 특징이 하나 있었어.
00:42:51용의자의 키는 185cm 가량의 건장한 체격, 30대 초 중반의 남자이며,
00:42:58빛에 따라 한쪽 눈이 밝은 갈색으로 보이는 오드아이가 특징입니다.
00:43:02좋아.
00:43:03또 다른 특징.
00:43:05몸에서 있...
00:43:06이상한 비린내 같은 게 낫고, 흥분하면 말을 더듬었어.
00:43:10분노 조절 장애...
00:43:12같은 게 있어 보여.
00:43:13용의자는 말을 더듬는 특징이 있고, 감정 조절이 잘 안 되는 분노 조절 장애 증상이 엿보였으며,
00:43:19그 외에 협박, 해킹, 사재폭탄 제조, 방화 등에 능한 기술이나 능력을 가지고 있는 것으로 보입니다.
00:43:29마지막으로 하나 묻겠습니다.
00:43:32네.
00:43:33왜 진작 경찰이 알리지 않으신 거죠?
00:43:37조용히 해결하고 싶었습니다.
00:43:40결국엔 실패했지만.
00:43:43짐작 가는 사람은 없나요?
00:43:46뭐 원한 가절만 하다든가?
00:43:50글쎄요.
00:43:53다만 한 가지 확실한 건 나에 대해서 정보가 많다는 겁니다.
00:43:57정보라면?
00:43:59내 개인 오피스텔 호시엘, 워크샵 일정 동선까지 파악하고 있었고,
00:44:04가족 외에는 알 수 없는 사생활도 알고 있었습니다.
00:44:08짐작 헌데, 그 정보를 제공한 누군가가 있고.
00:44:12우리라고 했어.
00:44:14우리?
00:44:15어.
00:44:16나, 언니야가 맘에 들어 우리랑 목표가 갔거든.
00:44:24무시 당하는 거 못 참고 흥분 잘하고 분노 조절도 안 돼.
00:44:28그런 놈이 자동차 해킹, 협박폰 세팅.
00:44:32뭐 이런 걸 치밀하게 준비했다는 게 이상하지 않아?
00:44:36공범이 있다는 얘기입니까?
00:44:39네.
00:44:40확실히 있습니다.
00:44:44이놈과 함께 그 둘을 잡아야 합니다.
00:44:58그는 185cm 가량의 건장한 체격, 30대 초 중반의 남자이며, 빛에 따라 한쪽 눈이 밝은 갈색으로 보이는 오드아이가 특징입니다.
00:45:22야!
00:45:24네가 말한 엇박자가 이거 했냐?
00:45:26아주 나의 엿먹이려고 작정을 했지?
00:45:28그럼 처음부터 가만히 계시지 그러셨어요.
00:45:30사고 소식에 옳다구나 한번 잘 써먹어보자.
00:45:32이용해 먹을 생각부터 하시지 말고.
00:45:34그럼 제가 아버지 말을 뒤집는 꼴은 안 났을 거 아닙니까?
00:45:36근데 이 자식이 어디서 그냥 따박따박...
00:45:38그만!
00:45:39왜 진작 말 안 했니?
00:45:40제일 처음 그놈한테 당한 건 제가 아니었습니다.
00:45:42왜 진작 말 안 했니?
00:45:43제일 처음 그놈한테 당한 건 제가 아니었습니다.
00:45:45왜 진작 말 안 했지?
00:45:46그럼 처음부터 가만히 계시지 그러셨어요.
00:45:48사고 소식에 옳다구나 한번 잘 써먹어보자.
00:45:50이용해 먹을 생각부터 하시지 말고.
00:45:52그럼 제가 아버지 말을 뒤집는 꼴은 안 났을 거 아닙니까?
00:45:54근데 이 자식이 어디서 그냥 따박따박...
00:45:56그만!
00:45:57왜 진작 말 안 했니?
00:45:58제일 처음 그놈한테 당한 건 제가 아니었습니다.
00:46:01희주였어요.
00:46:02그 애가 제 아내라는 걸 아는 건 집안 사람 외에는 없지 않습니까?
00:46:07그래서?
00:46:08뭐 우릴 의심이라도 했다는 거야?
00:46:10우리가 널 협박해서 얻을 수 있는 게 뭔데?
00:46:13우리뿐 아니라 그 사실을 아는 집안 사람들은 우리에게 말 안 했지.
00:46:18그래서?
00:46:19뭐 우릴 의심이라도 했다는 거야?
00:46:21우리가 널 협박해서 얻을 수 있는 게 뭔데?
00:46:24우리뿐 아니라 그 사실을 아는 집안 사람들은 들켜서 좋을 게 없으니 쉬쉬하는 게 맞지.
00:46:29아니 근데 이 와중에 왜 걜 대통령실까지 끌어들여?
00:46:34희주, 제 옆에 제 눈앞에 두는 게 제일 안전하다고 판단했으니까요.
00:46:42희주, 그냥 퍽이나 아끼는 모양이다.
00:46:45협박범이 알고 있는 건 그것뿐이었어?
00:46:48혼사에 관한 거?
00:46:51아직까지는요.
00:46:53뭐 어디까지 알고 있는지 저도 모르죠.
00:46:56우리 집안 비밀 한둘 아니잖아요.
00:47:01홍 회장?
00:47:06홍 회장 아니야?
00:47:08그 의심 많은 인간이 나 말고 딴 데로 갈아타고는 뒷공작하는 거 아니냐는 말이야.
00:47:23지금 홍 회장님 호출이네요.
00:47:25가서 여쭐까요?
00:47:26뒷공작 중인지.
00:47:27뒷공작 중인지.
00:47:34백사원 대통령실 대변인이 최근 발생한 대통령실 워크샵 추락 사고가 자신을 겨냥한 범죄라고 밝히면서 이에 대해 경찰이 공개 수사에 나섰습니다.
00:47:42경찰은 경찰이 공개 수사에 나섰습니다.
00:47:45경찰은 경찰에 공개 수사를 보내고 용의자의 몽타주를 만들어 배포했습니다.
00:47:49자세한 소식 취재기자 연결해 알아봤습니다.
00:47:51민건 넌데.
00:47:52까진 건 내 얼굴이네.
00:47:54왜 홍의주를 죽이려고 한 거야?
00:47:57어?
00:47:58우리 목표는 백사원 아니야?
00:47:59우리 목표는 백사원 아니야?
00:48:24그래서.
00:48:25맞아.
00:48:36심지어 ㅋㅋㅋㅋ
00:48:55Why didn't you tell me? Why didn't you tell me?
00:49:03I didn't tell you.
00:49:04I didn't tell you.
00:49:07What? Why didn't you tell me?
00:49:10I didn't tell you.
00:49:12You didn't tell me.
00:49:14If you want to move on,
00:49:16you're just a few people.
00:49:19What do you know?
00:49:22Why didn't you tell me?
00:49:25Why didn't you tell me?
00:49:28Why did you tell me the truth?
00:49:30Why did you tell me?
00:49:32Why did you tell me?
00:49:34Why didn't you tell me?
00:49:36You said it was better than me.
00:49:40I'll let you tell you.
00:49:43I'm going to go.
00:49:45No, it's not.
00:49:50It's not the only way to watch an amateur.
00:49:53It's the easiest way to watch the most.
00:49:57It's not an issue.
00:50:00It's not an issue.
00:50:02It's not an issue.
00:50:04It's not an issue.
00:50:06It's not an issue.
00:50:15Don't mess the other way around it.
00:50:27It's not an issue.
00:50:32Absolutely.
00:50:38Oh And no...
00:50:42I can't believe you.
00:51:12I don't think you're going to believe it.
00:51:15You're going to believe it.
00:51:16You're going to believe it.
00:51:18Now I'm going to give you my phone.
00:51:21You're going to open the door.
00:51:42Most people will see you.
00:51:49Vju!
00:51:52Vju.
00:51:58Vju!
00:52:06Vju!
00:52:08What's it?
00:52:12You're okay.
00:52:17Are you okay?
00:52:34Are you okay?
00:52:36You're okay?
00:52:38You're okay.
00:52:39You're okay?
00:52:40I'm sorry.
00:52:42It's not a lie.
00:52:43I'll get you back.
00:52:45Yeah, you're going to give me a warning.
00:52:49I don't know.
00:52:50You're going to go back to me.
00:52:52I'm going back to you.
00:52:54I'm going back to you.
00:52:56I'm going back to you.
00:52:58I'm going back to you.
00:52:59I'm going to jump away.
00:53:02I'm going to go to you.
00:53:06I'm going to jump away.
00:53:07It's okay.
00:53:10I'm not going to.
00:53:17I'm going to take my face.
00:53:33Are you okay?
00:53:37Why?
00:53:40I was pregnant.
00:53:43Why was it?
00:53:46You got sick.
00:53:49I'm tired of very...
00:53:52You're tired of me.
00:53:54You're tired of me.
00:53:56You'll just leave me just the same time.
00:54:03When you're tired...
00:54:06Are you scared?
00:54:08Are you scared?
00:54:12People...
00:54:14They're all talking about you.
00:54:17They're all talking about you.
00:54:20Is that right?
00:54:23Are you scared?
00:54:36Are you scared?
00:54:56I'm...
00:54:59I'm not scared.
00:55:06I'm scared.
00:55:08You're not afraid.
00:55:10You are not scared.
00:55:16You're desperate.
00:55:21In the end of the day of the day of the day, my eyes were quiet, and it was you.
00:55:37I want to tell you what I want to say to you.
00:55:45Can I send you that way?
00:55:52I don't know if my world is in my world
00:56:00Can I love you?
00:56:06Can I love you?
00:56:13Can I love you?
00:56:18Can I love you?
00:56:23Can I love you?
00:56:38여보세요?
00:56:40News 잘 봤어.
00:56:44근데 궁금한 게 있어.
00:56:47뭡니까?
00:56:49난 언제 잡을 생각이야?
00:56:54결국 나도 그놈한테 동조한 거니까 처벌을 받든 경찰 조사를 받든 해야 될 거 아니야.
00:57:01그리고 이 폰 언제 가져갈 거야?
00:57:05중요한 증거물이잖아.
00:57:07필요하지 않아?
00:57:08필요하다면 나한테 줄 겁니까?
00:57:12그래야겠지.
00:57:14그놈을 잡으려면.
00:57:16어떻게 돌려줄 생각인데요.
00:57:184062.
00:57:20내 앞에 나타나기라도 할 겁니까?
00:57:27응.
00:57:29만나.
00:57:34내가 지금 너한테 갈게.
00:57:37손들고.
00:57:46당신이 날 본다면 어떤 표정을 지을지.
00:57:52더 괴롭게 하는 건 아닐지 고민했지만.
00:57:58사실 핑계였어.
00:58:01당신 앞에 4062로 서야 하는 순간이.
00:58:05두려워서 어떻게든 피하고만 싶었던 핑계.
00:58:09하지만 나도 더는 피하지 않을게.
00:58:21당신 혼자 고군분투하게 두지 않을게.
00:58:24반드시 편리하게 말할게.
00:58:25당신의 가을 수 없는 피는 역사에 숨겨뒀게.
00:58:26당신과 정한이.
00:58:27당신이 무한가.
00:58:28당신이 무한한가.
00:58:29당신의 마음을 탐할게.
00:58:31당신의 우주가.
00:58:33당신의 미소가.
00:58:34당신의 마을.
00:58:35당신을 지을 게다가, 당신의 미소가.
00:58:36당신의 아버지를 사는 거지.
00:58:37당신의 Bürks.
00:58:38당신의 우려.
00:58:39당신은 당신의 아빠로.
00:58:40당신의 우주가.
00:58:41당신은 당신의 능력을 추천드립니다.
00:58:42당신의 용과.
00:58:44당신의 차의 혜성은.
00:58:45당신은 당신의 우주가.
00:58:46당신의 이분도.
00:58:47당신을 황곤해.
00:59:18지금... 어디에 있어?
00:59:24406하고 만나고 싶은 장소가 있습니다.
00:59:27거기로 오십시오.
00:59:48도착했습니까?
00:59:55응.
00:59:58근데 왜 여기야?
01:00:00와본 적 있습니까?
01:00:03여기 처음 개장했던 날...
01:00:06그 후로 우리 집에선 놀이공원이 금기화가 됐어.
01:00:20회전목마 타는 곳으로 오세요.
01:00:22거기서 만납시다.
01:00:23입장하시겠습니까?
01:00:40네네.
01:01:03언니, 말이 엄청 많아.
01:01:04Show me.
01:01:34Why are you not looking at me?
01:01:46Where is it?
01:01:47There is an ice cream shop.
01:02:04There is an ice cream shop.
01:02:22There is an ice cream shop.
01:02:27There is an ice cream shop.
01:02:37I'm waiting for you.
01:02:39I'm waiting for you.
01:02:42What is it?
01:02:46I'm waiting for you.
01:02:56I'm waiting for you.
01:03:01But there is no one else.
01:03:03Wait a minute.
01:03:09I'm waiting for you.
01:03:19I'm waiting for you.
01:03:22I'm waiting for you to get you back with me.
01:03:26I'm waiting for you.
01:03:27I'm waiting for you to get me back to 406.
01:03:30I'm waiting for you to see you back.
01:03:33It's been so long.
01:03:34Why not?
01:03:36It's been so long.
01:03:38You're not going to be wrong.
01:03:40I don't know if I'm alone.
01:03:45I'm not going to be wrong.
01:03:46I'm just gonna be...
01:03:49I'm not going to be wrong.
01:03:53I don't know.
01:03:56I'm gonna be worried about you.
01:04:00I'm not going to be worried about you.
01:04:04I mean, I don't want to hear you.
01:04:09But I'm not...
01:04:11I'm not going to hear you.
01:04:13I will tell you that you're going to get him out of the way.
01:04:18That...
01:04:21How can you get him to get him to the wrong position?
01:04:34It's been a long time since I was here to go to the hospital.
01:04:51I've been working hard for you.
01:04:55I've been working hard for you.
01:05:01Is that why?
01:05:04Why did you know me?
01:05:07Why did you know me?
01:05:10Because I was not…
01:05:13I'll tell you.
01:05:18I can't believe you.
01:05:21You can't believe me.
01:05:31I can't believe you.
01:06:01You look in the light's gonna make me cry tonight
01:06:31Fall like a dime when the shades are fading out
01:06:37이제
01:06:39See the light, 나선 밤을 깨워내
01:06:45심장에 박힌 자졌던 말을 가린 채 너라는 게
01:06:53See the light, 깨진 맘을 열어내
01:07:02이 수렴 맺힌 더 깊은 마음 더 깊게 널 원하네
01:07:12마땅한 너와 이 순간
01:07:19서로를 바라보던 cold eyes
01:07:29차가운 어둠에 잠이 드는 널 원해
01:07:37그냥 믿기지가 않아서 남배처럼 평범하게 그지없는 우리 모습
01:07:43너도 그럴 수 있을까?
01:07:45나를 다 알게 돼도?
01:07:47다 빼앗을 거야
01:07:49도대체 무슨 원한이 있어서 이 지랄이야?
01:07:52뭐 하는 겁니까?
01:07:53이미 범인이 누군지 알고 있는 건가?
01:07:55내가 거스르는 건 그 사건이 아니라 바로 너야
01:07:59감추지 말고 다 보여줘야
01:08:06내가 이렇게 쉽게 행복해질 리가 없잖아
01:08:29난 다 아마도
01:08:31그 사건을 다 бaho해
01:08:32내가 이렇게 마음 더 깊게 했지
01:08:34내가 이렇게 마음 더 깊게 했지
01:08:36신혁놈의 절에
01:08:40그 사건이 좋지?
01:08:44난 다 아마도
01:08:47난 다 아마도
01:08:48난 다 아마도
01:08:49난 그가
01:08:50오셨음
01:08:52난 이걸로
01:08:54난 이ossa
Comments