#actionfilm #viralfim #fullfilm #actionmovie #drammafilm #drammamovie #dailymotionfilm #dailymotion fullmovie #shotfilm #viralmovie #film #movie #shortdrama #bestdrama #actionmovie #Drama #Film #Show #Anime #Movie #cdrama #Movies #shortdrama #dramashort #shortfilmdrama #minidrama #shortstorydrama #webdrama #indiedrama #shortfilmseries #shortdramaseries #dramashorts #englishmovie #cdrama #drama #movieshortfull #DailymotionDrama #drama #fullmovie2025 #Dramavideo #trending #spainishmovie #Veil of Steel- Her Blade Remembers
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I'm sorry.
00:00:02You're so sorry.
00:00:04You're so sorry.
00:00:06I'm sorry.
00:00:08You're so sorry.
00:00:10We're going to go.
00:00:12This is the end of the war.
00:00:14How can I kill you?
00:00:16I'm sorry.
00:00:18I'm sorry.
00:00:20I'm sorry.
00:00:22I'm sorry.
00:00:24I'm sorry.
00:00:26I'm sorry.
00:00:28Okay,
00:00:30if you are not theproof man,
00:00:32you will not be able to destroy me.
00:00:34I'm not a man.
00:00:36You're right out.
00:00:38You'll never be a man.
00:00:40Let me kill you.
00:00:42Let me kill you.
00:00:44Kill you.
00:00:48Don't let me kill you.
00:00:50Let me kill you.
00:00:52Let me kill you.
00:00:54Let me kill you.
00:00:55Let me kill you.
00:00:56Kill you.
00:00:57凌月将军
00:01:03凌月将军
00:01:07杀
00:01:13为什么
00:01:15我会梦到这些
00:01:23贱人
00:01:25竟敢和人通奸
00:01:26来人 将他给我托去祠堂
00:01:29我没有
00:01:31列祖列宗在上
00:01:33伤势不属父党
00:01:34今日我要在此为柳家清理门户
00:01:39来人
00:01:40上家法
00:01:42不要 不要 娘
00:01:44别碰我
00:01:46娘
00:01:48娘
00:01:50娘
00:01:52你杀了我吧 娘
00:01:54这个贼心
00:01:55贪不住男人
00:01:56也管不住自己
00:01:57说
00:01:58你与那肩负
00:01:59勾了多久了
00:02:00我不认识男人 娘
00:02:02你还敢交变
00:02:04继续
00:02:05我倒要看看
00:02:06你这张嘴
00:02:07等我多有
00:02:08我不认识男人
00:02:11不要
00:02:12不要啊 娘
00:02:13不
00:02:17不要
00:02:18不要
00:02:19娘
00:02:21娘
00:02:22What about you?
00:02:23You're not a jerk.
00:02:25Are you not a jerk?
00:02:26I'm not a jerk.
00:02:27I'll do this to you.
00:02:29I'll die.
00:02:30I'll die.
00:02:31He'll come back to me.
00:02:33He'll be right back.
00:02:34I'm not sure.
00:02:37I'm not hurting him.
00:02:39I'm not a jerk.
00:02:41I'll kill you, my娘.
00:02:44You're not a jerk.
00:02:46You're not a jerk.
00:02:49You're not a jerk.
00:02:50I'll give you a knife.
00:02:51I will go to the house.
00:02:53Yes.
00:02:54No, no.
00:02:55No, no.
00:02:56Let me.
00:02:57Let me.
00:02:58Don't let me.
00:02:59Hold on.
00:03:00I will.
00:03:02I will.
00:03:11Father.
00:03:12Father.
00:03:13Father.
00:03:14Father.
00:03:17Father.
00:03:18Father.
00:03:19商启以仁童 confession,
00:03:20被娘捉了个正兆。
00:03:22娘正准备,
00:03:23处置她呢?
00:03:24父亲,
00:03:25我没有。
00:03:26我是被冤枉的。
00:03:27눌러,
00:03:28不会穿衣服,
00:03:30就别穿了。
00:03:31你立刻,
00:03:43滚出流家。
00:03:44往事了轉在你眼瞞
00:03:53我是你明媒正取的正氣
00:03:55那又如何
00:03:56求你看我又嫁妝
00:03:58身風柳家多年的份上
00:04:00不要死我了我好不好
00:04:01少月清
00:04:02你若實際趕快離開
00:04:04我柳家會饒你一秒
00:04:07你若執意糾纏
00:04:08就只有死路一條
00:04:10我
00:04:12我念死也不肯離開柳家
00:04:15林墨郡主到
00:04:16不走
00:04:17那你就等著變成屍體
00:04:19被抬出去吧
00:04:26你們
00:04:27當年北境被围
00:04:29是凌月將軍
00:04:31也就是林墨郡主救了我
00:04:33我也是找了好久
00:04:35才找到他
00:04:36如今我們二人情投意合
00:04:38已求得皇上的私婚
00:04:40上世人
00:04:41你速速離開吧
00:04:42你速速離開吧
00:04:47你可見誰
00:04:48給本郡主提鞋的毒
00:04:50拿著修書判斷
00:04:51否則
00:04:53我讓你全家
00:04:55等身之地
00:04:57原來
00:05:07原來
00:05:08傷
00:05:09我根本不是什麼
00:05:12傷
00:05:13怨
00:05:14情
00:05:15情
00:05:16情主不知知法角
00:05:17看我怎麼救去你
00:05:19就是你
00:05:29林墨
00:05:32給我上
00:05:33壹
00:05:34哈
00:05:38啊
00:05:40啊
00:05:41啊
00:05:42啊
00:05:50啊
00:05:51啊
00:05:52啊
00:05:53You are so angry, you are so angry, you are so angry.
00:05:56You are so angry.
00:05:58Why are you so angry?
00:05:59I'm so angry.
00:06:00I'm just wondering if my wife is to where to go.
00:06:04That little bitch is going to be in my house.
00:06:07I'm so angry.
00:06:08I'm so angry.
00:06:10I'm so angry.
00:06:12I'm so angry.
00:06:14I'm so angry.
00:06:16I'm so angry.
00:06:18I'm so angry.
00:06:20You're so angry.
00:06:22How's this?
00:06:24You're so angry.
00:06:25You're angry.
00:06:27You are angry.
00:06:28You're angry.
00:06:29You're angry.
00:06:30You're angry.
00:06:31You're angry.
00:06:32There is a old man.
00:06:34You can't tell.
00:06:35What are you talking about?
00:06:36I'm angry.
00:06:37You're angry.
00:06:39You're angry.
00:06:41You're angry.
00:06:42You're angry.
00:06:44You're angry.
00:06:45when you're killed in the West Side,
00:06:47you're peeping up.
00:06:48You're not afraid to hold people.
00:06:50当年你莫救我之时,不慎将玉佩拉下,他说,这玉佩是他母亲的义务,这玉佩上,刚好,有一个莫子。
00:07:07莫娘赠我的玉佩,还真是巧,他不可能知道,挑起真相的都死了。
00:07:14你在怀疑什么,匪狼不是我救的,难不成是你这个低贱的欺负救的,有有无助的东西。
00:07:22商月卿,我不跟你做口舌之争,你如此纠缠,无非就是想在柳府做个妾,而我心中只有林墨一人。
00:07:32柳家,再无你的容身之地,还不快速速给我滚出柳府。
00:07:37受了委屈就走,可不是我的风格。
00:07:41给你做妾,你也配合。
00:07:45想要我离开柳家,也可以。
00:07:50只要你们答应我三个条件。
00:07:52什么条件?
00:07:54什么条件?
00:07:55第一,我的嫁主要悉数不完。
00:07:58贪图女子嫁主,非君子,我答应你。
00:08:02费图女子嫁主,非君子,我答应你。
00:08:05费儿。
00:08:06第二,今日不是你柳家修亲,而是我商月卿修夫。
00:08:11你放肆!
00:08:13古往今来,从未有女子修夫的先例,你这是有为伦常,大逆不道。
00:08:18没有先例又如何,我商月卿就是要做着古往今来第一人。
00:08:23你疯了,我绝不会。
00:08:24费狼。
00:08:25事到如今,我们的婚事最重要。
00:08:31何况,修夫这等离经叛道之事,他只会被天下人所耻笑。
00:08:40好,我答应你。
00:08:42第三,我要你们柳家的,担心挺胸。
00:08:49不可能!
00:08:50棉死金牌是我父,马可狗是换来的。
00:08:54休想!
00:08:55你个小贱人,竟敢休想我柳家的棉死金牌!
00:08:58我今日,非要让你知道我的厉害!
00:09:01哎!
00:09:02既然你们舍不得了,那就休想让我让出正气之路。
00:09:06离开李家。
00:09:08就知道你们舍不得了,我和你们李家的仗,可要慢慢死。
00:09:14既然柳公子不同意了,那就只能委屈郡主,做个歉。
00:09:18做个歉。
00:09:19该死的贱蹄子,敢阻止我而娶郡主?
00:09:24敢阻止我而娶郡主?
00:09:26留你不得!
00:09:27犯了天了!
00:09:29来人!
00:09:30给我砸!
00:09:31我奉劝你们!
00:09:36别自讨没趣!
00:09:37别自讨没趣!
00:09:42对了!
00:09:43记得把白鹿,给我完好无损地送回来。
00:09:50北京之战,我三万墨家军,惨死关外,竟无一生还。
00:09:56是我对不起你们的在天之灵,竟然忘了这笔血海深仇。
00:10:02你们放心,我一定会查出当年的奸险。
00:10:07告尾群英。
00:10:09白鹿!
00:10:14白鹿!
00:10:15白鹿!
00:10:16小姐!
00:10:17你怎么样?
00:10:18你没事吧?
00:10:19老夫人她!
00:10:26苦了你了,我已经恢复了记忆。
00:10:29从今往后,没有人能欺负咱们了。
00:10:32小姐,你还是跑吧!
00:10:34留下的人阴险又恶毒,你怎么逗得过他们?
00:10:37我不能跑。
00:10:39倘若有朝一日,有家的人发现我不是真的商月清,那么商家必定遭受灭顶之灾。
00:10:46可是。
00:10:47你放心吧白鹿,商小姐当年已有心上人,宁死不愿嫁柳是非。
00:10:52是我主动提出提家的,所以我一定会负责到底。
00:10:56鲁石斐这个畜生,一边贪图咱们商家的嫁妆,一边又郭大少的郡主。
00:11:03道磨碍然的伪君子。
00:11:05你放心吧,咱们受过的苦,日后一定让他们加倍偿还。
00:11:11商事,我是来通知你的,林某已经同意让你在府上,做个通房丫鬟。
00:11:19通房?
00:11:20以天生夏季,只配为毕。
00:11:24本郡主今日大发慈悲的成全你,还不快磕头谢恩。
00:11:28我商月卿,是柳石斐明媚正取的正气,请什么威逼,做梦。
00:11:37商事,不要不是好歹。
00:11:39我说过了,要么答应我三个条件,要么,郡主只不为妾。
00:11:48菲儿,商事带进府的二十万两嫁妆,早已琐身无几,你万万不可答应她的条件。
00:11:55见识,敬酒不吃吃罚酒。
00:11:59商月卿,你看看这是什么。
00:12:04咬的什么?
00:12:06商家教女无方,惹怒了本郡主。
00:12:12本郡主自然要派人将她带来。
00:12:15问罪了。
00:12:16林某,你如此嚣张跋扈,就不怕身份暴露。
00:12:23你到底知道什么?
00:12:28你的秘密。
00:12:30找死!
00:12:32touched my head!
00:12:40谁随着光都在水源中,谁都藏在回忆中不愿行走。
00:12:44谁躲藏在回忆中不愿行走。
00:12:49谁能走?
00:12:51何必要逃到什么时候,还不想从姑的腿上起来?
00:13:00抱歉。
00:13:04参见太子殿下,太子。
00:13:10参见太子殿下。
00:13:15姑今日本是来替父皇给郡主和将军宣赐魂圣旨的。
00:13:20竟没想到看了这么一场好戏。
00:13:30殿下,求您为臣父做主啊!
00:13:35说来听听。
00:13:37柳世妃,她与林莫郡主五眉苟合,还肖势欺人,
00:13:42请而将臣父贬其为婢,这实在有为苍蓝律律,
00:13:46用当重罚。
00:13:47放开,殿下面前,启荣你胡言乱语。
00:13:50殿下,伤势脑子不好,言行巅峰无状,还望殿下,
00:13:54谢不可真心他的话。
00:13:55说是太子,不能为臣父申冤。
00:13:57臣父,只能去敲登文骨,高于壮,向皇上看看。
00:14:01他的大将军,满脑子都是男欢女哀,他龙不奉的事。
00:14:06你!
00:14:07放开,太子面前,不得无礼。
00:14:11柳世妃平日礼仗着军功,没少何顾作顿,
00:14:14又与莲王来为了情。
00:14:16姑正好可以借此机会,敲打敲打。
00:14:21如此听来,姿势体大,你们三人,不如进宫,让父皇定夺。
00:14:29黎沫,等下你就会明白,什么叫搬起石头砸自己的脚。
00:14:36叩见皇上!
00:14:38叩见皇上!
00:14:39叩见皇上!
00:14:40叩见皇上!
00:14:41叩见皇上!
00:14:42叩见皇上!
00:14:43叩见皇上!
00:14:44叩见皇上!
00:14:45叩见皇上!
00:14:46叩见皇上!
00:14:47叩见皇上!
00:14:48叩见皇上!
00:15:03The only one could have been killed.
00:15:04The only one could have been killed.
00:15:05I will ask you to rob the king.
00:15:06I will ask you to go to the king.
00:15:07I will ask you to rob the king.
00:15:14If you are like this, I will...
00:15:20You said he will be killed?
00:15:23Yes.
00:15:24I am at the time of the king.
00:15:25The king, your lord is the king and the king.
00:15:28The king is a king.
00:15:29The king.
00:15:31皇上
00:15:34你
00:15:38皇上
00:15:39就算他是凌月将军
00:15:41也不该将臣府辩妻为毙
00:15:44求皇上为臣府做主啊
00:15:53你说你是凌月将军
00:15:57凌月将军向来以面俱世人
00:16:00皇上肯定没见过他的样子
00:16:04没错
00:16:05请皇上数理墨隐藏身份之罪
00:16:10皇上
00:16:11你为我和斐狼赐了婚
00:16:13他稍月清却硬要逼我为妻
00:16:16还在你面前颠倒黑白
00:16:18皇上
00:16:19他抗制不尊
00:16:20当诸久足
00:16:25咋的
00:16:27咋的
00:16:28咋的
00:16:33滚出去
00:16:34朕让你滚出去
00:16:36伤势
00:16:37没听见皇上说什么吗
00:16:38还不快滚
00:16:40朕让你和柳世凡一起滚出去
00:16:42什么
00:16:43什么
00:16:53太子
00:16:54你也回东宫去吧
00:16:55是
00:16:56父皇
00:17:01这个女人
00:17:02到底是什么身份
00:17:04竟然让父皇
00:17:05对他如此灵眼相当
00:17:06父皇
00:17:07对他如此灵眼相当
00:17:17灵月
00:17:18这些年你都去哪儿了
00:17:20朕派人找遍了大江南北都没有发现你的下落
00:17:25你快告诉朕
00:17:26你又是怎么成了柳世斐的夫人
00:17:27回皇上
00:17:29北京之战后
00:17:31臣女遭人陷害
00:17:33坠牙失忆
00:17:35是商家救了我
00:17:37臣女为了报恩
00:17:38设财替价
00:17:39下输了柳家
00:17:40你受苦了
00:17:42你末家一门中令
00:17:44你身为独女也一直征战沙场
00:17:47唉
00:17:48回来就好啊
00:17:50哎呀
00:17:51你失踪后
00:17:52朕是夜夜做噩梦
00:17:55每次都梦见你爹
00:17:57气得要剃光朕的头发
00:17:59还要掀翻朕的龙椅
00:18:02唉
00:18:03你回来就好
00:18:04朕立刻下誓召告天下
00:18:07受你做义女
00:18:08奉为公主
00:18:10从今以后
00:18:11任何人不能欺负你
00:18:15臣女
00:18:16谢皇上圣恩
00:18:17但皇上
00:18:18此刻
00:18:20臣女有更重要的事情要禀告
00:18:23当年北京之战
00:18:24三万某家军
00:18:26无意生还
00:18:27是因为军中
00:18:30有奸细作祟
00:18:32你说什么
00:18:34你放心
00:18:35朕一定查明真相
00:18:37还某家军一个清白
00:18:39不 皇上
00:18:40莫领月已死
00:18:43我现在
00:18:44要用商务清的身份
00:18:46查出真凶
00:18:47我死去的末家将士报仇
00:18:50好
00:18:51朕准了
00:18:53本朕口谕
00:18:54与上师修复
00:18:55柳家若满足其条件
00:18:57才允许合理
00:18:58其他人不得阻碍
00:19:00为者处死
00:19:01是
00:19:03谢皇上
00:19:04受苦
00:19:06受苦
00:19:07了
00:19:14好身手
00:19:17这是什么东西啊
00:19:18我以为是虫子呢
00:19:21殿下
00:19:25夫人好计谋啊
00:19:26季某啊
00:19:27先是利用姑
00:19:28带你进宫面圣
00:19:29然后又说服了父皇
00:19:32恩准你修复
00:19:34一个商女
00:19:36可不会有这么好的身手
00:19:38和胆识
00:19:39问这么清楚干什么
00:19:42殿下难道是看上我了
00:19:44想上门提亲
00:19:46胡说八道
00:19:48说
00:19:49你本身份的目的
00:19:51到底是什么
00:19:53殿下有空关心我
00:19:55不如关心下自己的腿
00:19:57外有梁王
00:19:59内有二皇子
00:20:00苍蓝
00:20:01可没有残废当皇帝的心灵
00:20:03殿下
00:20:04臣妇家中还有要事
00:20:06先行告退了
00:20:07你
00:20:10你的东西都在这儿了
00:20:26数目不对
00:20:27怎么不对
00:20:28我们还能探墨你诈装不成
00:20:30你少装算
00:20:31我家小姐当年嫁来
00:20:32足足八十八台的嫁妆
00:20:34怎么可能就是这几个破箱子
00:20:36放死
00:20:37主子说话
00:20:38哪能能让你这个下人插嘴
00:20:40怎么
00:20:41这就恼羞成怒了
00:20:43我说过
00:20:44我的嫁妆
00:20:45一分都不能少
00:20:46你们一日不还
00:20:47我就做一日的柳夫人
00:20:49郡主
00:20:50就晚一日进来
00:20:51白鹿
00:20:52白鹿
00:20:53拿我的帖子
00:20:54去给京中各家夫人小姐下帖
00:20:55白鹿
00:20:56白鹿
00:20:57白鹿
00:20:58白鹿
00:20:59白鹿
00:21:00白鹿
00:21:01白鹿
00:21:02白鹿
00:21:03白鹿
00:21:04白鹿
00:21:05白鹿
00:21:06白鹿
00:21:07白鹿
00:21:08白鹿
00:21:09白鹿
00:21:10白鹿
00:21:12白鹿
00:21:13白鹿
00:21:15白鹿
00:21:16白鹿
00:21:21殿下
00:21:22商势明时要在府上举办赏花宴
00:21:24已邀请了京中官船参加
00:21:27赏花宴
00:21:29她不是应该自顾不暇
00:21:30怎么还有心思举办什么赏花宴
00:21:34這柳夫人果然不简单
00:21:37明日你陪姑走一趟,姑要亲自去看看,她到底想发什么花招?
00:21:45是。
00:21:53小妾子,待会我就让你知道我的厉害。
00:21:58长蒙各位夫人赏脸,来参加这场赏花宴。
00:22:01这刘府竟让一个小小的商骨侄女出面待客,是有意羞辱我们吗?
00:22:06丞相夫人严重了,实在是老夫人身体抱恙不便见客,有我在不也一样吗?
00:22:12若不是看在郡主的面子上,我是绝不会与这商骨之女同心。
00:22:17就是,有辱身份。
00:22:19都是你惹的事,还不快给丞相夫人磕头敬茶。
00:22:28铁子就是我下的,各位既然来了,又何必装模作样?
00:22:32闭嘴,正是丞相夫人。
00:22:35看来这是林漠汉来找着孩儿的。
00:22:39方才是我不懂林书,还请夫人,大人不计小人过,切勿怪嘴。
00:22:41本夫人活了这把年纪,还从未见过有人站着凤茶认错的。
00:22:45到底是商骨之女?
00:22:47这就是你得罪我的下场。
00:22:49还不快跪下。
00:22:51竟然有商骨之女?
00:22:53这就是你得罪我的下场。
00:22:54还不快跪下。
00:22:55竟然有商骨之女?
00:22:56这就是你得罪我的下场。
00:22:57还不快跪下。
00:22:59竟然有商骨之女?
00:23:01竟然有商骨之女?
00:23:03竟然有商骨之女?
00:23:05这就是你得罪我的下场。
00:23:07还不快跪下。
00:23:09竟然有商骨之女?
00:23:10竟然有商骨之女?
00:23:11竟然有商骨之女?
00:23:12竟然有商骨之女?
00:23:13竟然有商骨之女?
00:23:14竟然有商骨之女?
00:23:15竟然有商骨之女?
00:23:16竟然有商骨之女?
00:23:17竟然有商骨之女?
00:23:18竟然有商骨之女?
00:23:19竟然有商骨之女?
00:23:20竟然有商骨之女?
00:23:21竟然有商骨之女?
00:23:22竟然有商骨之女?
00:23:23竟然有商骨之女?
00:23:24竟然有商骨之女?
00:23:25竟然有商骨之女?
00:23:26夫人请喝茶
00:23:28真是雕
00:23:30哪里比得上郡主
00:23:31就是听闻郡主就是灵月将
00:23:34那可真是文能安邦
00:23:37果能定国
00:23:38你算什么东西
00:23:40也配合郡主争
00:23:42柳将军真是瞎了眼
00:23:44怎么娶了你这个风子
00:23:46各位夫人谬咱们
00:23:49太子殿下到
00:23:56参见太子
00:24:00诸位不必多礼
00:24:01姑今日闲来无事
00:24:03过来操个热闹罢了
00:24:05太子殿下怎么回来
00:24:07商月卿这个小现实
00:24:09以为请了太子
00:24:11我就会放过他吗
00:24:12做梦
00:24:13郡主忧国忧民
00:24:18心怀天下
00:24:19今日我以茶代酒
00:24:22敬郡主
00:24:24你明白就好
00:24:26本郡主的胸襟
00:24:28岂是你这等内宅
00:24:30宠妇能相遇的
00:24:31郡主小心
00:24:37你
00:24:38你
00:24:39你
00:24:40你
00:24:43你
00:24:48你
00:24:49你
00:24:51你
00:24:52你
00:24:53你
00:24:54你
00:24:55你
00:24:56这样
00:25:03然后
00:25:04红灰
00:25:05你
00:25:06你
00:25:07你
00:25:08你
00:25:08笔
00:25:09笔
00:25:10那
00:25:10笔
00:25:11笔
00:25:11笔
00:25:12你
00:25:14笔
00:25:15笔
00:25:16笔
00:25:16笔
00:25:16笔
00:25:17笔
00:25:17笔
00:25:18笔
00:25:18笔
00:25:19笔
00:25:19笔
00:25:20笔
00:25:21笔
00:25:21笔
00:25:22笔
00:25:23笔
00:25:23jawberg
00:25:24Oh, my lord, don't be angry. I'm just a joke.
00:25:26But I didn't realize that you were the king of the Lord.
00:25:30Even if I had a few things, you wouldn't want to take a picture of me.
00:25:34You...
00:25:37Let's go!
00:25:40Who would you like to ask your lord?
00:25:42My lord, I'm going to ask your lord to take a picture of my lord.
00:25:47Ugh!
00:25:52我的破甲?
00:25:56有破甲枪圍着,谁还敢置疑郡褚身份?
00:25:59太后竟然帮林沐假扮我林月将军?
00:26:02难道,北京之事与太后有玩?
00:26:05一个小小的少花眼,竟能惊动太后,真是越来越有趣了
00:26:10林沐多谢皇祖母帮我找回丢失的破甲枪
00:29:30while you galera is Louisville .
00:29:31there are many braveities like the School of Trojan Utquez.
00:29:34You may not contact me.
00:29:36That's theazz.
00:29:37elenies.
00:29:39I want you back to the village.
00:29:40Please be a was born lady.
00:29:41Please.
00:29:44Your old child is back to the village.
00:29:45If you have walks back to the town of supervisory and bilmiyorum.
00:29:46And as遠OOK us.
00:29:47I'll wait for you to come back and see you later.
00:29:49I'll tell you.
00:29:57I'm not afraid of you today.
00:30:00I'm not going to let you go out of your heart.
00:30:02I'm going to let you know how to teach you.
00:30:06I'm not going to let you know.
00:30:08I'm not going to let you know.
00:30:10Ah!
00:30:10Oh, my God!
00:30:17難道是你在暗中幫我?謝長焰,你到底想幹什麼?
00:30:22少月青,你身上到底藏了多少命啊?
00:30:26小姐,快跑啊!
00:30:33被我,沒用的東西,哀家養了你這麼多年,你卻連一個傷骨之女的都不過,我留你何用?
00:30:42黃祖母息怒,那個少月青,最近像著了魔一樣,處處跟我作對,她還武功高強,話裡話外一直在暗示,我不是凌月將軍
00:30:52你想說什麼?
00:30:53你說,會不會,那個凌月將軍,她沒有死?
00:30:57而那個少月青,會跟她有什麼關係啊?
00:31:01給我閉嘴,無極之才,凌月不可能還活著
00:31:05少月青處處偷著怪音,黃祖母怎麼如此肯定,凌月已經死了?
00:31:11難道
00:31:12難道
00:31:13沐兒,是你求著要嫁進柳家的,如果你解決不了少月青,後果你要自己扛著,哀家可幫不了你,明白嗎?
00:31:24沐兒明白,我一定,親自解決那個少月青
00:31:28滾
00:31:29滾
00:31:36太后如此篤定我已死在鬼境,看來,當初暗算我的人,跟太后脫不了關係了
00:31:45什麼人?
00:31:48Oh
00:31:54Oh
00:31:56Oh
00:31:58Oh
00:32:06Oh
00:32:18What are you doing?
00:32:23What are you doing?
00:32:25What are you doing?
00:32:27Don't go!
00:32:28Don't go!
00:32:29Don't go!
00:32:30Don't go!
00:32:31I'll kill you!
00:32:32I'll kill you!
00:32:33I'll kill you!
00:32:35What are you doing?
00:32:38I'm afraid you don't have this.
00:32:43The Lord is not afraid to die.
00:32:47I'm afraid you won't be afraid to die.
00:32:55The Lord is not afraid to die.
00:32:57The Lord is not afraid to die.
00:33:00What are you doing?
00:33:02Let me go!
00:33:03You're not afraid to die!
00:33:04You should be able to stand up with me.
00:33:06We will be able to die for the Queen.
00:33:08We will not let her.
00:33:10We will not let her.
00:33:11The Lord is not afraid to die.
00:33:16The Lord is not afraid to die.
00:33:17The Lord is not afraid to die.
00:33:18The Lord is not afraid to die.
00:33:31I will tell the king of the king,
00:33:32the king of the king.
00:33:33You have a lot of power.
00:33:34I am going to take the sword of the king of the king
00:33:36in my village.
00:33:37I am not going to die.
00:33:38I am going to die.
00:33:40I am going to die.
00:33:41Let's go.
00:33:42Yes.
00:34:01You are so happy.
00:34:08You are so happy.
00:34:13What are you doing?
00:34:18You are so happy.
00:34:20You are so happy.
00:34:21I'm not going to bother you to rest.
00:34:24Come on.
00:34:26You are so happy.
00:34:36You are so happy.
00:34:41Good.
00:34:46You are happy.
00:34:51You can't get any money.
00:34:53You're a big one.
00:34:55You're a big one.
00:35:01You're a big one.
00:35:03I'm a big one.
00:35:05I'll take a look at it.
00:35:07I'll take a look at it.
00:35:09I'm not going to get the Lord to stop.
00:35:11I'll go.
00:35:13You...
00:35:15..
00:35:19..
00:35:21..
00:35:23.
00:35:25..
00:35:26..
00:35:28..
00:35:36well.
00:35:38Uh
00:35:40Uh
00:35:42Uh
00:35:44Uh
00:35:46Hey
00:35:48Uh
00:35:50Uh
00:35:52Uh
00:35:54Uh
00:35:56Uh
00:35:58Uh
00:36:00Uh
00:36:02Uh
00:36:06Uh
00:36:08an j葛
00:36:09小姐 你总算回来了
00:36:16老夫人一直在找您呢
00:36:18她找我做什么
00:36:18前净化缘出现很多蛇
00:36:20老夫人受了精
00:36:21嚷嚷着让您去给她赔 darle
00:36:24那些蛇怎么没咬死的
00:36:27咬了
00:36:27不过咬的是孙夫人
00:36:29孙夫人
00:36:32郡主真是枪法如神
00:36:34比我家老爷当年
00:36:36文明于世的左手一字枪,还要领?
00:36:40是那个兵部侍郎的夫人。
00:36:42这是?
00:36:43兵部侍郎当年确实是来过军中的独军之一。
00:36:48那确实,我应该去他家中好好赔个罪。
00:36:55你怎么来了?
00:36:57这赏花宴是臣妇招待不周,派夫人受了伤,
00:37:01所以特来给夫人赔罪的。
00:37:05既然你如此有诚心,我便收下吧。
00:37:09坐吧。
00:37:15孙将军呢?
00:37:17你问这个干什么?
00:37:20听闻孙将军左手一字枪文明天下,我也想一睹其风采。
00:37:26没想到你这个商骨之女,倒是有几分见识。
00:37:31听说突厥凶悍异常,全灭我苍蓝铁骑。
00:37:34而孙将军临危不惧,凭借一手好枪法,杀出重围,军功显赫。
00:37:39那是当然,我家老爷那可是战功赫赫。
00:37:44孙将军果然是人中龙凤。
00:37:47只是,不知这些突厥狗贼用了什么阴谋诡计,竟让整整三万墨家军无一生还。
00:37:56听说是因为……
00:37:58因为什么?
00:37:59因为一块令牌。
00:38:01夫人!
00:38:04老爷?
00:38:09这位是?
00:38:11啊,这位就是我之前跟你提到过的柳将军的夫人。
00:38:15是吗?
00:38:16柳夫人好像对当年北境墨家军之事很感兴趣吧?
00:38:22只是跟孙夫人,谈论一遇而大了。
00:38:28谈论一遇而大了。
00:38:29迷世!
00:38:34孙将军游礼。
00:38:36我是柳世斐的夫人。
00:38:39伤势一遇而大了。
00:38:40马上给我滚出去,我不想看见你。
00:38:45老爷,你这是怎么了?
00:38:46你给我闭嘴。
00:38:47以后少跟这种人接触。
00:38:49白鹿。
00:38:50白鹿。
00:38:51白鹿。
00:38:52白鹿。
00:38:53白鹿。
00:38:54白鹿。
00:38:55白鹿。
00:38:56白鹿。
00:38:57白鹿。
00:38:58白鹿。
00:38:59白鹿。
00:39:00白鹿。
00:39:01白鹿。
00:39:02白鹿。
00:39:03白鹿。
00:39:04白鹿。
00:39:05嶼口小姐, она肚子肚子好疼。
00:39:08狗鸭。
00:39:09这丫头竟竟给我找麻烦。
00:39:11姑娘。
00:39:13可否麻烦你行方便,
00:39:15带我这丫头去个茅房。
00:39:18这是一点新意。
00:39:19你收下。
00:39:21没问题。
00:39:23跟我来吧。
00:39:28但她死在啊。
00:39:33A
00:39:35A
00:39:37A
00:39:39A
00:39:41A
00:39:43A
00:39:45A
00:39:47A
00:39:53A
00:39:55A
00:39:59A
00:40:31I can't wait for my own.
00:40:32I can't wait for my own.
00:40:33I can't wait for my own.
00:40:34I can't wait for my own.
00:40:43It's all that I've been thinking about.
00:40:45I'm not sure how to live.
00:40:48Hmm
00:40:48小姐
00:40:58快走
00:41:00去天下第一楼
00:41:01是
00:41:18小月 你果真没死
00:41:22行了 行了 别发扫了
00:41:27唉 真是冷漠
00:41:30好歹我们也是青梅竹马
00:41:32你失踪后 我还哭了三天三夜呢
00:41:36唉 行了 行了 行了 差不多得了
00:41:38我今天过来是有正式要跟你说的
00:41:40这个 是我从兵部侍郎孙震书房的密室中找的
00:41:47你看看
00:41:48墨家守令
00:41:50这封信是
00:41:53这封信是柳城写给孙震的密信
00:41:56信上交代
00:41:57太后为了让梁王登基
00:41:59吩咐了孙震
00:42:00必要时刻可见机行事
00:42:03灭我墨家群军
00:42:06这些混账
00:42:07不过
00:42:11这些是孙震保命的后手
00:42:14拿出来当证据
00:42:15只会被打成无险和栽赃
00:42:17得不成事
00:42:18所以我需要你帮助我
00:42:22不惜一切代价
00:42:23找出铁证
00:42:24我要让他们
00:42:25血债血偿
00:42:27你放心
00:42:30灵家定当解尽全力
00:42:32助你复仇
00:42:33问风阁掌天下情报
00:42:36不必担忧
00:42:37多谢了
00:42:39唉
00:42:39对了
00:42:40你打算什么时候离开刘家
00:42:43我已经给你准备好了去处
00:42:45到时候我派人去接你
00:42:46现在还不是时候
00:42:47等时机一到
00:42:48我会派人通知你
00:42:50那万事可要小心啊
00:42:53放心吧
00:42:55走了
00:42:55嗯
00:42:56夫人真是好兴致啊
00:43:17还有心思
00:43:17在这里寻花问流
00:43:19殿下莫不是吃醋了
00:43:24不然为何拖着双残腿
00:43:26也要跟踪臣妇啊
00:43:28夫人还真是
00:43:32自作多情
00:43:34殿下怎么恼羞成怒了
00:43:37难道真被我说中了
00:43:38殿下思纳草贼一般
00:43:40喜欢有夫之妇
00:43:42你
00:43:42夫人的牙尖嘴利
00:43:51还是留给别人吧
00:43:52有什么意思
00:43:53嗯
00:43:55说他们看见凌奥涵
00:44:01肯定又要污蔑我们的关系
00:44:03真是麻烦
00:44:04姑舅不打扰柳夫人
00:44:06处理家事了
00:44:07告辞
00:44:09相逢不如偶遇啊
00:44:14不如我请殿下吃顿饭
00:44:15夫人
00:44:18殿下的房间在
00:44:19就是这间了吧
00:44:21就是这间了吧
00:44:30姑的房间
00:44:33在可不
00:44:35你怎么不早说啊
00:44:37你也没问我
00:44:38我
00:44:38要是让他们看到
00:44:41我们孤男寡女共处一事
00:44:43我就更解释不清了
00:44:45太子殿下
00:44:51得罪了
00:44:52啊
00:44:54啊
00:44:55啊
00:44:56啊
00:44:57啊
00:44:58啊
00:44:59啊
00:45:00啊
00:45:01啊
00:45:02啊
00:45:03啊
00:45:04啊
00:45:05啊
00:45:06啊
00:45:07啊
00:45:08啊
00:45:09啊
00:45:10啊
00:45:11啊
00:45:12啊
00:45:13啊
00:45:14啊
00:45:15啊
00:45:16柳夫人
00:45:17柳夫人还有闲情一致
00:45:18在这儿看热闹
00:45:19那不然呢
00:45:21难不成出去加入他们
00:45:23啊
00:45:24啊
00:45:25啊
00:45:26啊
00:45:27啊
00:45:28啊
00:45:29啊
00:45:30啊
00:45:31啊
00:45:32啊
00:45:33啊
00:45:34啊
00:45:35啊
00:45:36啊
00:45:37啊
00:45:38啊
00:45:39啊
00:45:40啊
00:45:41啊
00:45:42啊
00:45:43啊
00:45:44啊
00:45:45啊
00:45:46啊
00:45:47啊
00:45:48啊
00:45:49啊
00:45:50啊
00:45:51啊
00:45:52啊
00:45:53啊
00:45:54啊
00:45:55啊
00:45:56啊
00:45:57啊
00:45:58啊
00:45:59啊
00:46:00啊
00:46:01啊
00:46:02啊
00:46:03啊
00:46:04啊
00:46:05啊
00:46:06啊
00:46:07啊
00:46:08啊
00:46:09啊
00:46:10啊
00:46:11啊
00:46:12啊
00:46:13啊
00:46:14啊
00:46:15啊
00:46:16啊
00:46:17啊
00:46:18啊
00:46:49I'm afraid he'll be more worried about him.
00:47:01What is this?
00:47:03He's trying to get out of here.
00:47:15He's trying to get out of here.
00:47:17How about her?
00:47:18What did she say?
00:47:19So before?
00:47:20She was not looking for the gorge.
00:47:23Now she's like?
00:47:25That's not the same.
00:47:28That's what she said to me.
00:47:30What's the same?
00:47:32She's called the mother.
00:47:34The mother is called the mother.
00:47:35The mother is called the mother.
00:47:36You understand that I like the mother.
00:47:40She's good for the mother.
00:47:42She's so sad to die for her.
00:47:44She's a good friend.
00:47:45How?
00:47:46I don't think he's going to be able to talk to me.
00:48:16等等。
00:48:18放手,你還想幹什麼?
00:48:22我是想提醒你,近日林默頻繁出入慈林宮,太后又準備辦一場中秋夜宴,想來是為了對付你,你要多加防範。
00:48:32我以為林默是躲起來安胎的,沒想到,在背後憋了一肚子壞事。
00:48:38如今,你孤立無遠,難以解決這兩個人。
00:48:44你若是求我,我可以幫你。
00:48:47不需要,以後離我遠一點。
00:49:08殿下早已不是那個被人肆意殘害的侄子,何苦還要抓去?
00:49:13太后和梁王,對孤活是難的。
00:49:16若不繼續裝下去的話,他們二人總會放送警帝,讓孤活的先走。
00:49:25如果傷略輕,真的是零略將軍,那離孤站起來的日子,就不遠了。
00:49:33來,來,來。
00:49:37唉。
00:49:42現實,今夜就是你的死心。
00:49:47還敢再明顯一點嗎?
00:49:50你們這是生怕我看不出,你們這對狗男女,給我挖坑了。
00:49:56哼,你不堪大用,還得我出手。
00:50:03張月卿。
00:50:06陳父參見太后。
00:50:16唉且聽說,前段時間,張是因為一點內宅之事,鬧到了皇上那裡。
00:50:23不知可都妥善解決了。
00:50:26回太后,皇上已為臣父做了主。
00:50:31那就好。
00:50:32林末郡主清暮柳將軍已久。
00:50:36哀下想讓林末入柳府為平期。
00:50:41你身為柳家主母,陛下如何呀?
00:50:45母后,此事朕另有安排。
00:50:48皇上,哀下已經讓青天劍算過了。
00:50:52下個月初三便是個好日子。
00:50:55讓李富和內務府安排起來吧。
00:50:58皇兄,女大不中流。
00:51:02既然林末有了心仪的男子,我們這些長輩還是早點替他張了得好。
00:51:07林佑丫頭,這可跟真沒關係啊。
00:51:14恭喜柳將軍,即將喜得心腹。
00:51:18肚子漸漸大了,我必須盡快嫁入柳府。
00:51:27太后為我做主,商玉清肯定不敢去君。
00:51:31商玉清,你會如何破局?
00:51:34太后和梁王,都是吃定了皇上不能公然收回辭婚的旨意。
00:51:39想強逼我承下這種婚事。
00:51:42可惜,我也不是軟柿子。
00:51:45回太后。
00:51:47臣妇不願。
00:51:49也不能。
00:51:52商事是瘋了吧?
00:51:55竟敢公然違抗太后的旨意。
00:51:57這林墨郡主那是向來備受太后崇拜。
00:52:00如今只是做個平妻她都不願意。
00:52:03這不是打太后的臉嗎?
00:52:06竟然就這麼直接拒絕了。
00:52:08商玉清,你還真是有點蠢。
00:52:11大膽掉覆。
00:52:12你竟敢公然抗之。
00:52:13你還要不要把太后放在眼裡?
00:52:15皇帝。
00:52:16你何必如此急眼裡塞?
00:52:19商事與將軍抗禮情深。
00:52:22她不願意為夫君納妾也是人之常情。
00:52:25荒謬。
00:52:26荒謬。
00:52:27我藏藍素來以忠孝之天下。
00:52:30像她這種不忠不孝之人。
00:52:32你應立即出展。
00:52:34黑人。
00:52:38放肆。
00:52:39彭叔來宮中赴夜,
00:52:41竟還安排了護衛在外隨時轟命。
00:52:43看來是對宮中的護衛不大放心。
00:52:46伯伯。
00:52:47伯伯。
00:52:48你這是什麼意思?
00:52:50混账。
00:52:51還不快讓他們撤出去。
00:52:56商事已如此善渡,
00:52:59難道就不怕被天下女子恥笑嗎?
00:53:01太后容禀。
00:53:03混书有言。
00:53:04倘若有章一日,
00:53:06夫君想要休妻另娶,
00:53:08便要受萬箭穿心之痛。
00:53:12你說什麼?
00:53:13我沒有。
00:53:15尚玉清,
00:53:16你這是想幹什麼?
00:53:18你這賤人,
00:53:19竟敢敢在這胡言亂語?
00:53:21臣父所言,
00:53:22句句屬實。
00:53:23還請太后,
00:53:24皇上明察。
00:53:27柳將軍竟如此性情。
00:53:30拿上來,
00:53:31朕來做個見證。
00:53:41此婚書確有章法,
00:53:43屬實。
00:53:44夫君。
00:53:45夫君,
00:53:49你若想要休妻再娶,
00:53:54便要授我實踐,
00:53:55你可願意。
00:53:56夫君,
00:53:57你若想要休妻再娶,
00:53:58便要授我實踐,
00:53:59你可願意。
00:54:00我倒是小瞧了傷勢。
00:54:03太后,
00:54:05臣真的不知有此婚書啊。
00:54:10皇祖母。
00:54:11多說無意。
00:54:13聖上經口欲言。
00:54:15柳將軍,
00:54:17你可願為了林末,
00:54:18受這時間。
00:54:19夫君若是不願,
00:54:22我也不會強求的。
00:54:23定是郡主跋扈,
00:54:25逼你修妻另娶,
00:54:26逼你修妻另娶,
00:54:28你迫於她的權勢,
00:54:30地位,
00:54:32不得不與她敘語威夷。
00:54:34我懂你的。
00:54:35你胡說,
00:54:36我沒有。
00:54:37林末,
00:54:38我。
00:54:39這關係真是夠亂的。
00:54:41看來當年哪,
00:54:42二人確實有情。
00:54:44想當年傷勢嫁來,
00:54:46那可是十里紅妝啊。
00:54:48那這林末郡主,
00:54:50豈不是插足她的概念。
00:54:51非郎,
00:54:52難道真如傷勢所言,
00:54:54你從未想過要娶我?
00:54:56皇上,
00:54:57太后,
00:54:58臣冤枉啊。
00:54:59臣,
00:55:00願以柳家全族起誓。
00:55:02臣,
00:55:03是真心想娶林末郡主的。
00:55:05起誓?
00:55:08柳將軍,
00:55:09一句誓言,
00:55:10就想讓我們相信。
00:55:12是不是太易想天堪了?
00:55:14好。
00:55:15臣,
00:55:16願受傷勢實踐。
00:55:17好。
00:55:18來人,
00:55:19給夫人抬功。
00:55:27柳將軍倒是赤誓啊。
00:55:29匪郎,
00:55:30你竟如此為我,
00:55:31不枉我真心相托。
00:55:33林末,
00:55:35等我。
00:55:36嗯。
00:55:37既然夫君心意已決,
00:55:42那我,
00:55:44只能選擇成全了。
00:55:46好。
00:55:47來人,
00:55:48取本宮的金絲軟甲,
00:55:50為柳將軍穿上。
00:55:52多謝太后。
00:55:54匪郎,
00:55:55你莫要擔心,
00:55:57這個金絲軟甲,
00:55:59為尋常護駕可比,
00:56:01輕易不少。
00:56:03嗯。
00:56:04太后還真是捨得,
00:56:09這金絲軟甲再生,
00:56:11恐怕這尋常弓箭,
00:56:13都只是百射啊。
00:56:15好。
00:56:16既然你們那麼想保這個渣男,
00:56:18我也就不費力氣了。
00:56:20傷月輕,
00:56:21就你那兩下子,
00:56:23你隨便少。
00:56:24終於能擺脫這個劍腹了。
00:56:27好。
00:56:28可這弓弩,
00:56:30我用不習慣。
00:56:33我有自備弓箭。
00:56:35來人,
00:56:36把我的五牛弩抬上來。
00:56:52真是有趣。
00:56:53少月輕,
00:56:54你不想武德。
00:56:55是弩箭,
00:56:56是何人所受。
00:56:58大膽傷勢,
00:56:59竟敢將此凶器帶上公宴。
00:57:02太后,
00:57:03皇上明見。
00:57:04此乃臣腹的家傳弩箭,
00:57:07只是為了婚書之約,
00:57:09才抬上來的。
00:57:10這事已過了首肯,
00:57:12太后不必解懷。
00:57:14哼,
00:57:15這箭,
00:57:16估狠是新手,
00:57:19只是不知柳將軍,
00:57:21可還要受這使劍?
00:57:27不知夫君,
00:57:28可願為了郡楚?
00:57:30受我時間。
00:57:35護膚軍,
00:57:38可願為了郡楚。
00:57:40受我時間。
00:57:42Give me the rest of my life.
00:58:04I'm not going to do that.
00:58:06I'm not going to do that.
00:58:12That's it.
00:58:14You're a mess.
00:58:16You're a mess.
00:58:18I'm not going to do that.
00:58:20Let's go.
00:58:22You're a mess.
00:58:24You're a mess.
00:58:26I'm going to be a mess.
00:58:28Let's go.
00:58:30Dio, you're going to take a seat.
00:58:34Do you want to take a seat?
00:58:36Yes.
00:58:38You're a mess.
00:58:40I'm going to go with you.
00:58:42You're not going to take a seat.
00:58:46I don't think you have to do that.
00:58:48I'm not going to take a seat.
00:58:50I'm not going to take a seat.
00:58:52What do you want?
00:58:54I don't want to take a seat.
00:58:56I'm not going to take a seat.
00:58:58I can't.
00:59:00I think I'm going to take a seat.
00:59:02You're not going to take a seat.
00:59:04I can't do that.
00:59:11I can't do that.
00:59:15I need you.
00:59:20You are so close to me, and I can't believe you are so close to me.
00:59:35Why is it so close to me suddenly?
00:59:41It's so hot.
00:59:50I don't know what the hell is going on.
00:59:58This is the end of the day of the day.
01:00:20You should be prepared for it.
01:00:22Don't worry about it.
01:00:24This春毒 is very dumb.
01:00:27I can't find it.
01:00:29I've already found the most horrible thing.
01:00:32I'm going to let it go.
01:00:37Are you going to kill me?
01:00:44If you don't kill春毒,
01:00:46how can you kill him?
01:00:48Let's enjoy it.
01:00:50The audience will be ready.
01:01:02Let's take a look at this.
01:01:04Let's take a look at it.
01:01:06Let's take a look at it.
01:01:08This is a good fight.
01:01:10You won't have to do it.
01:01:12Yes.
01:01:18We are almost there.
01:01:20We are almost there.
01:01:22It's a good fight.
01:01:26The wife's not in the room.
01:01:28I'm not sure.
01:01:30You can take me to find a fight.
01:01:32Okay.
01:01:34Let's take a look at it.
01:01:36Let's take a look at it.
01:01:38For the Lord,
01:01:39it's a good fight.
01:01:40It's a good fight.
01:01:42I am not sure if it's a good fight.
01:01:44It's not a good fight.
01:01:46It was the queen of the Queen.
01:01:48It's the queen of the queen.
01:01:50The queen of the queen.
01:01:52The queen of the queen.
01:01:54Let me check the the queen.
01:01:56Let's see.
01:01:58You're welcome.
01:02:00No.
01:02:02The queen of the queen.
01:02:05The queen of the queen.
01:02:07You need to be able to take a look.
01:02:09You don't have to pass.
01:02:10No.
01:02:12You don't want to press thecure.
01:02:15He's in the body of the man who is...
01:02:19...柳将军
01:02:21原来柳将军就是这个
01:02:23让林默看到我们的真实
01:02:25林默 你是认为郡主
01:02:27竟然想如此勾结之事
01:02:30皇上 不是你看到的这样
01:02:32是少月卿 他陷害我
01:02:36柳少夫人怎么不在
01:02:38他一定是怕洞窗失发
01:02:40所以提前跑了
01:02:41去
01:02:43找柳少夫人找过来
01:02:45是
01:02:51不知殿下找臣妇所为何事
01:02:57夫君 我方才寻了你好久
01:02:59你怎么在这儿啊
01:03:01回殿下
01:03:02属下去找柳少夫人的时候
01:03:04发现他正在寻找柳将军
01:03:06这不可能
01:03:07明明是他打晕了我和斐狼
01:03:09然后给我们下了药
01:03:12皇上
01:03:13陈月已向上人头淡宝
01:03:14郡主所言属实
01:03:15就是少月卿给我们下了春毒
01:03:17才让我们失去理智
01:03:18做出这段荒唐事
01:03:20你说什么
01:03:21春毒
01:03:22原来你们两个
01:03:23刚才是在
01:03:28原来你一直都在骗我
01:03:30贱妇
01:03:31你敢打我
01:03:32是打你
01:03:38现在这八折
01:03:40是打你为了讨郡主关心
01:03:42诬陷于我
01:03:44你
01:03:46皇上
01:03:47太子殿下
01:03:48还请二位
01:03:49为臣妇做主
01:03:50贱妇
01:03:51你还敢喊冤
01:03:52分明就是你
01:03:53皇上
01:03:54太子殿下
01:03:55臣妇深知春毒
01:03:57乃是宫中祭武
01:03:58怎敢明知故败
01:03:59臣妇
01:04:00臣妇可请皇上
01:04:01川太医为他二人枕埋
01:04:02和臣妇一个清白
01:04:04小月卿
01:04:05人知有理
01:04:06来人
01:04:07传
01:04:08不可
01:04:11不能传太医
01:04:13要是太医来给我把脉
01:04:14枕出我肚子里
01:04:15已经有了柳是非的骨肉
01:04:17那我以后还怎么做人
01:04:19肥狼
01:04:20不可
01:04:21不可
01:04:32皇上
01:04:33都是臣
01:04:34喝多了酒
01:04:35所以才
01:04:36皇上
01:04:37郡主
01:04:38一边诬陷臣妇下药
01:04:39一边又拒绝川太医臣脉
01:04:40他是想逼死臣妇啊
01:04:43求皇上让太医
01:04:45还臣妇清白
01:04:46否则
01:04:48臣妇不如一通撞死在这儿
01:04:52上月卿
01:04:55父皇
01:04:56柳尚夫人一定是受了天大的冤屈
01:04:58慎重起见
01:04:59父皇还是
01:05:00宣太医过来艳抗一番
01:05:02姐夫
01:05:03你想害我
01:05:04做梦
01:05:05我现在就送你上路
01:05:08大白
Comments