Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
The Unclouded Soul (2026) - Episode 32 - (Sub. English)
BigWave.Screen
Follow
1 day ago
Short drama
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
Thank you very much.
00:30
Thank you very much.
04:00
I don't know if the four of them were in a decade ago.
04:07
Oh, my lord.
04:09
I...
04:16
The three of them have been done for a million years.
04:19
How could they have been training and training and training against the enemy?
04:26
It's all for me.
04:30
They are not the same.
04:30
They are the three women who do not know.
04:33
The last couple of years.
04:34
The women who do the very few years have been on.
04:36
But they are not on the team.
04:37
They are not on the stage to see them three.
04:39
They are not on the stage.
04:41
They are on the stage and look to see them.
04:44
The one who sees them are on the stage.
04:45
They are not on the stage.
04:47
How could he hold them?
04:51
If not because of these men.
04:53
The one who singled the other.
04:54
It would be so beautiful.
04:57
The words of this are not good.
04:59
I don't know how to hear it.
05:02
The dream of the dream is really difficult.
05:29
这大地就是角如玉树领凤前万物有花楼
05:59
前辈 你修补节节那么辛苦 你尝尝这个
06:12
这又是什么
06:14
这是我在人族攒下的吃食 可好吃了
06:18
尤其是这个蔗糖 你尝尝
06:20
这么丑的东西 看着就无趣
06:25
这什么宝贝
06:36
这糖 还有这个 也好吃
06:38
好吃 好吃
06:45
不要 好吃 好吃 好吃
06:50
不乐 不乐
06:51
吃 吃 吃 吃 吃 这个
06:53
什么
06:53
好 走
07:10
曾经奥利还宇的妖族
07:12
如今被逼到这么一个小小的山谷里
07:16
当真落魄
07:23
前辈
07:28
前辈
07:30
前辈
07:31
前辈
07:32
我等今日亲眼目睹前辈法令
07:34
嗯
07:35
崇拜不已
07:35
对对对
07:36
斗胆恳请前辈不吝赵
07:39
若他日人族再犯
07:40
我等也能帮上前辈
07:42
嗯
07:43
来
07:44
你们若能在我手下历练三日
07:50
还如今日一般站着
07:51
我便教你们些本事
07:53
好
07:54
好 好
07:56
一千九百九十六
07:58
一千九百九十七
08:00
一千九百九十八
08:02
一千九百九十九
08:05
两千
08:06
灵力要修
08:11
肉身要练
08:13
练
08:14
骨
08:14
则能力量加倍
08:16
手
08:17
则能扛击挡
08:19
记住
08:20
谁更强
08:21
谁有力
08:22
谁更强
08:24
谁有理
08:25
谁更强
08:26
谁有理
08:27
谁有理
08:40
前辈
08:44
这是竹子的二伯
08:45
我给你找来了
08:48
把那里点儿给我去的
08:57
好了
09:05
教你个新游戏
09:17
这个叫鞠
09:20
你在不使用灵力的情况下
09:25
把这鞠扔进那筐里
09:27
就在你一样了
09:29
鞠扔能怎么样
09:31
鞠扔
09:32
鞠扔
09:34
满足你一个心愿
09:35
等等
09:46
刚刚我还没有讲完规则
09:49
我也不使用灵力
09:51
但我会拼尽全力阻拦你
09:54
准备好了吗
09:56
我给你
10:01
我娘说
10:02
爱笑得珠珠
10:03
运气好
10:06
不算
10:07
再来
10:10
来
10:11
那那那我来喽
10:17
好
10:19
碎了
10:21
来
10:21
好
10:35
好
10:36
厉害
10:36
Oh, my God.
11:06
We are going to learn how to teach you,
11:08
you're not afraid of the气度.
11:10
No, the气节.
11:12
In fact, the气节 is the most important thing.
11:15
No matter what you want to do,
11:18
I will hold you for 10%以上.
11:21
Don't let me ask you,
11:23
or you will be able to do it.
11:25
That's not what you want to do,
11:27
right?
11:29
10%...
11:31
10% is enough.
11:32
I can do it.
11:33
Father of God,
12:00
Once you pass, I'll give her a thousand years.
12:03
What?
12:04
What?
12:05
What?
12:06
What?
12:07
A thousand years.
12:08
Three, two, three.
12:11
Two, three, three.
12:13
One, two, three.
12:15
A lot of training.
12:16
What?
12:17
One, two.
12:18
Two, three.
12:20
One, two.
12:21
One, two.
12:22
One, two.
12:23
One, two.
12:24
One, two.
12:25
One, two.
12:26
One, two.
12:27
One, one.
12:28
Two, three.
12:29
二、三
12:32
二、三
12:34
二、三
12:36
二、三
12:38
君上
12:40
你看
12:45
再来
12:52
走
12:55
走
12:56
Oh,
12:58
I'm sorry.
13:00
This is your心願.
13:12
From the start of the day,
13:16
I have no friend.
13:20
I don't want to play with anyone.
13:22
I'm not happy.
13:26
But when I played with my friend, I feel like I have friends.
13:37
So let's continue.
13:45
That's what you said.
13:48
This time.
13:51
Come on!
13:56
Come on!
13:58
Come on!
14:05
Come on!
14:09
Wow!
14:11
This world...
14:13
How will there be so great?
14:16
How beautiful!
14:18
It looks so good to work!
14:21
It's the color of the jewelry and jewelry.
14:26
It's the color of the jewelry and jewelry.
14:27
It's so beautiful to wear it.
14:33
You don't know what the jewelry is.
14:35
I'm so grateful.
14:36
It's a gift.
14:37
It's a gift?
14:38
It's a gift.
14:40
It's a gift.
14:41
It's a gift.
14:42
Come on, come on, come on.
15:12
手伸直
15:15
再高一点
15:18
这样才漂亮
15:21
还适合你
15:22
君上 你看
15:27
君上 你等等我
15:29
君上不必担忧
15:30
小明和小木会永远侍奉在君上身边的
15:33
只是您的灵力刚刚恢复
15:35
还是要多注意休息啊
15:37
几个万年前的老古董罢了
15:40
本君有何可担心的
15:42
你想让我看的不是都看过了
15:45
还跟着干嘛
15:46
我
15:47
你怎么来了
15:49
小阳
15:50
君上 您多保重
15:54
我来看看你啊
15:55
什么这么香
15:57
我做了鲜花饼
15:59
傲狠 穷奇 藤蛇
16:03
他们修补结界有功
16:05
我想请他们吃鲜花饼 感谢一下
16:07
你来得正好 走 去找他们
16:09
他们三个可是上股聚首
16:12
发起狂乱 相当残忍
16:14
那小木还说过我会霍乱妖族呢
16:18
我看得出来他们对妖族并无恶意
16:24
可他们对你有意
16:25
所以 你是怕他们伤害妖族还是
16:34
是 我在吃醋
16:37
我要是不亲耳听见我都不相信你说这话
16:44
曾经我觉得
16:46
只要我灵力够强大
16:49
这时间
16:50
便没有另外害怕的事
16:52
直到遇到你以后我才发现
16:56
原来强者也会害怕
16:59
害怕失去你
17:01
害怕你有危险
17:03
甚至害怕你三个
17:05
怕他们连起手来抢夺你
17:09
即便是我拼命
17:11
也强不回你
17:13
即便是我拼命
17:29
即便是我拼命
17:39
You're afraid of it?
17:43
I'm afraid.
17:46
Well, I'll be honest.
17:48
Let's go.
17:49
Let's go.
17:50
Let's go.
17:55
Let's go.
18:00
They're hard for you.
18:02
I'm sorry for you.
18:04
It should be better.
18:09
If you don't go,
18:13
then I'll go.
18:16
I'll go.
18:20
You really don't go?
18:30
You really don't go?
18:39
It's delicious.
18:50
It's all you make.
18:51
You make it really well?
18:53
It's delicious.
18:54
It's so delicious.
19:04
It's so delicious.
19:06
This is the most delicious food.
19:12
Oh, you can't eat this.
19:16
You can't eat it.
19:18
You can't eat it.
19:20
You know what?
19:22
You should leave it and try to eat it.
19:26
I want to thank you for your work.
19:29
This is my one and my one and my one and my one.
19:35
My one and my one, let's eat it together.
19:45
The one and my one are here.
19:52
不管之前有多少恩怨
20:03
妖族本就是一家
20:05
我以茶代酒
20:07
误会也就算解了
20:22
吃
20:29
这是我的
20:35
与我们分享
20:40
你还不配
20:41
这是我姐姐欣欣顾我做的
20:46
你们可别想坏了
20:48
坏了
20:49
你就吃了那么多了还吃啊
20:51
姐姐就会看我吃东西
20:53
人家都说了
20:53
不让你再叫姐姐了
20:54
乐意
20:55
你管着吗你
20:57
你傻蛋哥
20:58
误会说
20:59
你这些心思当我不知道吗
21:02
少拿姐弟皇子招摇我
21:04
呦喂
21:05
听理就你心最神
21:06
你还要求输回呢
21:08
你
21:08
红尖
21:10
只是因你而起
21:11
放开
21:20
我说过
21:21
别留着我上
21:22
都松手
21:23
你们都住手
21:35
姐姐
21:40
别叫我姐姐
21:45
你们不累吗
21:48
小杨
21:49
你不愿做的事情
21:50
我从未强迫过你
21:52
可今日看着你一脸画痴的样子看着她
21:55
我实在看不下去
21:57
从我们见面开始
21:59
你全然不认识我们
22:02
只顾拼命护着红叶
22:03
你难道不好奇你究竟有何过往吗
22:06
你也不问问
22:09
我们为何刚从云梦泽出来就要找她算账
22:11
我真的不明白
22:14
你是真的不知道
22:15
还是为了与她相守孤一为之啊
22:18
我不想知道那些过往
22:19
都已过了万年
22:21
这天地间早已变化
22:23
我怎么可能不变
22:25
你
22:27
没错
22:28
是过了上万年的时间
22:29
但是你的性质依然没有变
22:31
这怎么解释
22:32
那不正好说明
22:33
我的选择也不会变
22:42
我本想着
22:43
能好好与你们说几句
22:45
现在看来
22:46
多说无益
22:50
今日
22:51
便是逍遥与我洞房花主演
22:54
洞房花主
22:56
无论我们曾经经历过什么
22:58
他都是我终要娶的那个人
22:59
他都是我终要娶的那个人
23:01
他都是我终要娶的那个人
23:02
他都是我终要娶的那个人
23:03
你们
23:04
何时成的婚
23:06
百年前
23:08
无论经过多久
23:09
无论经历什么
23:11
我要嫁的夫君
23:12
就是洪燕
23:13
无论经历什么
23:14
无论经历什么
23:15
我要嫁的夫君
23:16
就是洪燕
23:17
就是洪燕
23:33
我在余梦遭到的万年
23:36
区区百年
23:38
你未后就逃不了
23:40
今日的鲜花饼
23:43
那就当做是我们大婚的喜饼
23:45
三位既然已经吃了
23:47
那就莫要再提万年前的事
23:50
放过我们
23:51
也放过你们自己
23:53
喜饼
23:54
噗
23:56
噗
23:57
噗
23:58
噗
23:59
噗
24:00
噗
24:01
噗
24:02
噗
24:03
噗
24:04
噗
24:05
喜饼
24:06
噗
24:11
淌
24:25
It's been a lot of pain.
24:26
I've got a hard time to find my own hand.
24:28
They're all stuck on a hole.
24:31
If it's not a war,
24:34
it's a mess.
24:38
It's a kind of a gold medal.
24:41
Yes.
24:43
My mother and mother are all together to accept the gold medal.
24:47
The girls have all been given their gold medal.
24:50
I will take a look at your gold medal.
24:55
Let's go.
25:25
Let's go.
25:55
Let's go.
26:25
Let's go.
26:55
Let's go.
27:25
Let's go.
27:55
Let's go.
27:57
Let's go.
28:27
Let's go.
28:57
Let's go.
29:27
Let's go.
29:57
Let's go.
30:27
Let's go.
30:56
Let's go.
31:26
Let's go.
31:56
Let's go.
32:26
Let's go.
32:56
Let's go.
33:26
Let's go.
33:56
Let's go.
34:26
Let's go.
34:56
Let's go.
35:26
Let's go.
35:56
Let's go.
36:26
Let's go.
36:56
Let's go.
37:26
Let's go.
37:56
Let's go.
38:26
Let's go.
38:56
Let's go.
39:26
Let's go.
39:56
Let's go.
40:26
Let's go.
40:56
Let's go.
41:26
Let's go.
Show less
Comments
Add your comment
Recommended
1:41:48
|
Up next
Me Casé con Mi Jefe Tras una NocheSin Saber Que Él Me Había Elegido Hace Mucho Tiempo
BigWave.Screen
8 hours ago
43:34
The Unclouded Soul (2026) - Episode 34 - (Sub. English)
SouthernCross.Studios
1 day ago
44:45
The Unclouded Soul (2026) - Episode 33 - (Sub. English)
SouthernCross.Studios
1 day ago
44:13
The Unclouded Soul (2026) - Episode 31 - (Sub. English)
SouthernCross.Studios
10 hours ago
43:42
The Unclouded Soul (2026) - Episode 35 - (Sub. English)
SouthernCross.Studios
1 day ago
43:48
The Unclouded Soul (2026) - Episode 23 - (Sub. English)
BigWave.Screen
1 week ago
42:02
The Unclouded Soul (2026) - Episode 13 - (Sub. English)
BigWave.Screen
1 week ago
43:17
The Unclouded Soul (2026) - Episode 24 - (Sub. English)
BigWave.Screen
1 week ago
44:15
The Unclouded Soul (2026) - Episode 21 - (Sub. English)
BigWave.Screen
1 week ago
44:35
The Unclouded Soul (2026) - Episode 16 - (Sub. English)
BigWave.Screen
1 week ago
44:21
The Unclouded Soul (2026) - Episode 12 - (Sub. English)
BigWave.Screen
1 week ago
43:06
The Unclouded Soul (2026) - Episode 19 - (Sub. English)
BigWave.Screen
1 week ago
43:12
The Unclouded Soul (2026) - Episode 17 - (Sub. English)
BigWave.Screen
1 week ago
45:06
The Unclouded Soul (2026) - Episode 11 - (Sub. English)
BigWave.Screen
1 week ago
46:37
Glory (2025)- Episode 25 - (Sub. English)
StreamVerse.Hub
2 days ago
46:40
Glory (2025)- Episode 24 - (Sub. English)
StreamVerse.Hub
2 days ago
35:42
Ella le donó un riñón… y él la torturó creyendo que lo había abandonado - Dramabox
BigWave.Screen
1 hour ago
27:25
Murió tras tres matrimonios malditos… y volvió para vengarse - Dramabox
BigWave.Screen
3 hours ago
18:00
Sobrevivió a la tragedia de su infancia… pero su propia familia quiere matarlo - Dramabox
BigWave.Screen
4 hours ago
1:39:33
Papá, ayuda! Mamá está en prisión! en Español
BigWave.Screen
7 hours ago
2:01:18
De Abandonada a Consentida Todo Gracias a Mi Bebé (Doblado)
BigWave.Screen
9 hours ago
1:58:34
[Multi Subs] The Vengeful Sister Strikes Back - Katie's Revenge Bully
BigWave.Screen
3 hours ago
1:29:01
Por herencia, dos rivales conviven y su odio se convierte en atracción
BigWave.Screen
5 hours ago
1:17:46
Darker Shades of Elise - HOT MOVIE 2026
BigWave.Screen
6 hours ago
2:28:17
Amor en Contrato
BigWave.Screen
9 hours ago
Comments