Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
The Unclouded Soul (2026) - Episode 32 - (Sub. English)
SouthernCross.Studios
Follow
1 day ago
Short drama
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
Thank you very much.
00:30
Thank you very much.
04:00
I don't know if the four of them were in a decade ago.
04:07
Oh, my lord.
04:09
I...
04:16
The three of them have been done for a million years.
04:19
How could they have been training and training and training against the enemy?
04:26
It's all for me.
04:30
Don't know how these three men are engaged
04:32
He's been engaged in this world
04:33
in the past few years
04:34
He has been fooled by the army
04:35
He has been fooled by the army
04:36
Since he did not see them
04:38
He was the one who has been connected
04:40
and he was here to see him
04:41
and make him feel better
04:42
So he is also engaged in the forest
04:43
and is the one who is here to live
04:44
So he is the one who is here to live
04:45
He has experienced in the forest
04:47
How can he be able to live with all his people?
04:51
If not because he is here to live
04:52
What do they think he has done?
04:54
He can't even be able to live in such a way
04:55
He is the one who is here to live in such a way
04:58
He is a good enough
04:59
I'm not sure if I can hear it.
05:02
I'm not sure if I can hear it.
05:29
这大地就是角如玉树,领风牵,万物有花药。
05:59
嗯
06:06
嗯
06:07
嗯
06:08
嗯
06:10
嗯
06:12
嗯
06:16
嗯
06:24
嗯
06:29
What's this,宝贝?
06:36
This one.
06:37
This one.
06:38
It's good.
06:44
It's good.
06:48
It's good.
06:49
It's good.
06:50
It's good.
06:51
It's good.
06:52
It's good.
06:53
What?
06:59
What?
07:10
You are the one of the other people in the small chamber.
07:12
Is your father?
07:14
I've been there with you.
07:15
You are the one of the other people.
07:18
It's a good feeling.
07:41
I'll help 29 math to finish.
07:48
You are you thend so you can stand fighting the children.
07:51
I will teach you some things.
07:54
Okay.
07:56
1,996.
07:58
1,997.
08:00
1,998.
08:02
1,999.
08:05
2,000.
08:07
Oh.
08:08
Oh.
08:09
Oh.
08:10
Oh.
08:11
Oh.
08:12
Oh.
08:13
Oh.
08:14
Oh.
08:15
Oh.
08:16
Oh.
08:17
Oh.
08:18
Oh.
08:19
Oh.
08:20
记住,谁更强,谁有吏!
08:23
谁更强,谁有吏!
08:25
谁更強!
08:26
谁有吏谁有吏!
08:28
使用亏谁有吏!
08:29
谁更强,谁有吏!
08:31
谁三om!
08:32
谁更强,谁有吏!
08:34
谁更强,谁有吏!
08:36
谁更强,谁有吏!
08:38
谁有吏!
08:39
谁有吏!
08:41
前辈!
08:43
这是竹子的二伯
08:45
我给你找来了
08:46
I'll let you go.
09:16
I'm going to show you a new game.
09:18
This is a G.
09:22
If you don't use the magic,
09:24
you will put this G.
09:26
into the bag.
09:28
This will be you.
09:30
How can I win?
09:32
I win.
09:34
I will make you a wish.
09:39
You can help me to use the G.
09:40
I will not use the G.
09:46
Question.
09:48
If you have a free G.
09:50
I won't use the Tzu so I will be able to deceive you.
09:54
That's all.
09:56
You ready?
09:58
I'm going to give you a chance.
10:02
I can't use the G.
10:03
A good many.
10:04
I hope you are great.
10:06
Let's go!
10:07
Let's go!
10:10
Let's go!
10:11
Let's go!
10:36
Let's go!
10:46
Let's go!
10:54
You may call the red!
10:59
and I'll find a lot of characters.
11:01
No, I'm not mistaken.
11:05
We're going to study your not-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so-so.
11:10
The magic.
11:12
Yeah, that's the magic.
11:13
The magic is a very important thing.
11:16
You can do what you want to do,
11:18
you will be holding the top of the top of the top.
11:21
Don't let me know.
11:23
So, you'll be able to do that.
11:25
You're not mistaken.
11:26
You're not mistaken.
11:28
Ah, good!
11:30
I'm going to go.
11:32
I'm going to go.
11:34
I'm not going to go.
11:36
You can go to the future.
11:38
What are you doing?
11:40
Those three young men have to be in the same place.
11:44
If they're going to go,
11:46
they'll be done with them.
11:48
This is a little bit.
11:50
I'm not a little bit.
11:52
I'll see it.
11:54
I'm going to go.
11:59
If you're the one who knows me, I'll give him a hundred years.
12:04
What?
12:04
What's that?
12:05
What's that?
12:05
What's that?
12:06
What's that?
12:07
What's that?
12:07
What's that?
12:08
One, two, three, four.
12:11
I'm sure.
12:12
Look at them.
12:13
You're a good training.
12:15
There's a lot of fun.
12:17
I'm ready.
12:20
I'm ready.
12:22
I'm ready.
12:24
I'm ready.
12:25
One, two, three.
12:28
One, two, three.
12:30
From this time, I'm ready to be a bad thing.
12:32
It's not a bad thing.
12:33
One, two, three.
12:35
One, two, three.
12:37
One, two, three.
12:38
You're a good one.
12:39
Look.
12:40
Look.
12:41
Look.
12:46
Let's go.
12:47
Let's go.
12:52
Let's go.
12:54
Let's go.
12:55
Let's go.
12:59
Swallow.
13:02
This is your dream Area right ahead?
13:03
Yes, sir.
13:12
You come get me detached from me.
13:21
You have a bad luck with my friends.
13:23
I'm so sorry, but when I was playing with my friend, I felt like I had friends.
13:37
So let's continue.
13:45
That's what you said.
13:49
This time.
13:51
Come here.
14:11
This world.
14:13
How would you have such a great deal?
14:16
It looks so good.
14:18
It looks so good.
14:20
It looks so good.
14:24
It's the old dress and dress.
14:26
It looks so different.
14:28
It looks so different.
14:32
You don't know what to do.
14:34
You don't know what to do.
14:36
It's a good name.
14:38
It's a good name.
14:46
You don't know the names in the first place.
14:48
You're giving me the names?
14:50
You're giving me the names to me.
14:52
I'm working with you.
14:54
You're being the only one.
14:56
It's hard to do.
14:59
You're paying for the names.
15:02
This is my head.
15:11
This looks good.
15:13
I'm going to hold you down.
15:14
It's hard.
15:16
再高一点
15:18
这样才漂亮
15:21
还适合你
15:22
君上
15:26
你看
15:27
君上
15:28
你等等我
15:29
君上不必担忧
15:30
小明和小木
15:32
会永远侍奉在君上身边的
15:34
只是您的灵力刚刚恢复
15:35
还是要多注意休息啊
15:37
几个万年前的老古董罢了
15:40
本君有何可担心的
15:42
你且让我看的不是都看过了
15:45
还跟着干嘛
15:46
我
15:47
你怎么来了
15:49
小阳
15:50
君上您多保重
15:54
我来看看你啊
15:55
什么这么香
15:57
我做了鲜花饼
15:59
傲狠 穷奇 藤蛇
16:03
他们修补结界有功
16:05
我想请他们吃鲜花饼
16:06
感谢一下
16:07
你来得正好
16:08
走 去找他们
16:09
他们三个可是上古巨手
16:12
发起狂乱 相当残忍
16:14
那小木还说过我会霍乱妖族呢
16:18
我看得出来
16:22
他们对妖族并无恶意
16:24
可他们对你有意
16:25
所以你是怕他能伤害妖族还是
16:34
是 我在吃醋
16:37
我要是不亲耳听见
16:41
我都不相信你说这话
16:44
曾经我觉得
16:46
只要我灵力够强大
16:49
这时间便没有令我害怕的事
16:52
直到遇到你以后我才发现
16:56
原来强者也会害怕
16:59
害怕失去你 害怕你有危险
17:03
甚至害怕那三个
17:05
怕他们连起手来抢夺你
17:09
即便是我拼命
17:11
也抢不回你
17:13
还怕吗
17:39
害怕吗
17:39
好了 说正经的
17:48
走 跟我一起去找他们
17:49
走
17:50
妖君大人
17:56
利妖者有功
17:58
害妖者有成
17:59
他们修补结界
18:01
真的辛苦了
18:02
慰劳一下也是应该的
18:05
你不去啊
18:10
那我自己去
18:14
我去喽
18:16
你真不去
18:21
你真的不去啊
18:30
这些都是你做的
18:51
你做的肯定好吃
18:53
太好吃了
19:03
太好吃了
19:04
我觉得不
19:06
这是世界上最好吃的东西啊
19:08
最好吃的东西啊
19:13
奥狠
19:14
这鲜花饼放不了三万年
19:15
难不成你还要把它种在地里
19:17
来年长出来鲜花树啊
19:18
来年长出来鲜花树啊
19:19
你懂什么
19:19
鲜花饼是逍遥做的
19:21
自然要留下来好好品尝啊
19:26
鲜花饼
19:27
为了感谢你们三位的辛劳
19:29
这鲜花饼是我和红颜一起做的
19:31
鲜花饼是我和红颜一起做的
19:35
红颜
19:36
出来一起吃啊
19:45
趁当本圈招之机来了
19:46
这
19:49
不管之前有多少恩怨
20:04
妖族本就是一家
20:05
我以茶代酒
20:06
误会也就算解了
20:08
Yeah, it's just a good one.
20:28
Let's go.
20:35
This is my fault.
20:38
I'm not a fool.
20:43
Hey.
20:45
I'm a fool.
20:47
Hey.
20:49
Hey.
20:50
Hey.
20:51
Hey.
20:52
Hey, hey.
20:53
Hey, he's going to tell her.
20:55
Have you seen her?
20:56
Hey.
20:57
Hey, you are bad guys.
20:59
Hey.
21:00
Hey, I'm going to take care of my brother.
21:02
Hey.
21:03
Hey, hey.
21:05
Hey.
21:06
You're the king's son, you're the king's son.
21:08
You're the king's son.
21:10
You're the king's son.
21:12
Let's go.
21:20
I've said it.
21:22
Don't leave me alone.
21:24
Please move on.
21:35
You're the king's son.
21:44
What are you doing?
21:46
Oh, you're so tired.
21:48
Try it.
21:50
That's what you do.
21:51
I've never had to stop it.
21:53
可今日看着你一脸画痴的样子看着他 我实在看不下去 从我们见面开始 你全然不认识我们 只顾拼命护着红叶 你难道不好奇你究竟有何过往吗 你也不问问 我们为何刚从云梦泽出来就要找他算账 我真的不明白 你是真的不知道 还是为了与他相守故意为之啊
22:18
我不想知道那些过往 都已过了万年 这天地间早已变化 我怎么可能不变
22:25
你 没错 是过了上万年的时间 但是你的性子依然没有变 这怎么解释
22:32
那不正好说明 我的选择也不会变
22:42
我本想着能好好与你们说几句 现在看来多说无意
22:48
今日 便是逍遥与我洞房花主言
22:54
洞房花主
22:56
无论我们曾经经历过什么
22:59
他都是我住那去的那个人
23:03
你们 何时成的魂
23:07
百年前
23:10
无论经过多久 无论经历什么
23:16
我要嫁的夫君 就是洪燕
23:18
我再与孟刀等了万年 区区百年
23:25
你胃后就等不了了
23:27
今日的鲜花饼
23:36
那就当作是我们大婚的喜饼
23:38
三位既然已经吃了
23:40
那就莫要再提万年前的事
23:42
放过我们 也放过你们 也放过你们自己
23:52
喜饼
23:54
喜饼
23:59
呸 砸了东西
24:03
呸 砸了东西
24:07
我 呸 喜饼
24:11
俗臣真是阿渣
24:15
It's only one day.
24:19
The face would come for a shock.
24:21
Too long ago.
24:22
He had probably a light.
24:25
He had gone to a bin.
24:26
My full finger found his face,
24:28
and it stopped when he did it.
24:31
If it was a war,
24:34
there was no doubt.
24:39
There was a lot of beautiful flowers.
24:42
Yes.
24:42
My mother and my mother are all in love with my son.
24:46
My mother and my mother are all in love with my son.
24:49
Please take care of yourself.
25:12
Yeah, it wasn't.
25:16
Nehea also dies.
25:17
I'd like by you to turn on that,
25:18
I was going with yam artificial wheels.
25:21
What Cecilie先生 did,
25:22
was just bogged down at one crucial time too.
25:24
Even though the old policemen were broken,
25:26
there's no more.
25:27
There areemia guards,
25:28
too,
25:29
here are premises.
25:30
I can find this canvas,
25:31
ную wand,
25:32
along the canvas,
25:33
all fruit Seagull.
25:34
So Pamade is used.
25:35
It is only a significant in their age.
25:38
And he has harvested his husbandulate with the original volontiers.
25:39
He has workers.
25:40
As it was converted through this kind of book,
25:41
this kind over yet.
25:42
For him,
25:42
实在是
25:45
这庄帘
25:48
是哪家娘娘送来的
25:51
问你话呢
25:52
夕公
25:54
可是夕公娘娘亲自背的庄帘
25:57
小的实在不知
26:00
皇帝总是夸夕夕公娘娘聪慧
26:02
后宫之事
26:04
大事小事
26:05
都是由夕公娘娘一人才定的
26:07
想必夕公娘娘
26:10
也是无心之事
26:11
還望上仙看在西宮娘娘國色天香的份上,從輕發落。
26:17
國色天香?
26:23
當真有那麼美嗎?
26:25
當然跟上仙比不了的。
26:27
但是在這天聖國,西宮娘娘的美貌當屬第一。
26:33
燕嵐,你是屬於哪宮的?
26:41
小的,自幼便在東宮服侍。
26:48
眼下是江山社稷生死存亡的時刻。
26:54
你們居然還想把我捲進後宮的爭鬥?
27:02
叫你東宮的主子,給我個交代。
27:08
上仙,燕嵐口濁,腦子不過勢,惹鬧了上仙。
27:12
可這事真的跟我搶娘娘毫無關係啊。
27:15
快請上仙,快用。
27:17
紅小
27:22
resume
27:24
至少。
27:26
電影
27:31
二池
27:41
Look at that!
27:49
The world was so rich,
27:51
and I can't see the way of the world.
27:53
I'm so rich,
27:55
and I'm very rich.
28:11
Let's go.
28:33
Who is it?
Show less
Comments
Add your comment
Recommended
43:42
|
Up next
The Unclouded Soul (2026) - Episode 35 - (Sub. English)
SouthernCross.Studios
1 day ago
43:34
The Unclouded Soul (2026) - Episode 34 - (Sub. English)
SouthernCross.Studios
1 day ago
44:45
The Unclouded Soul (2026) - Episode 33 - (Sub. English)
TrueNorth.Flicks
1 day ago
44:13
The Unclouded Soul (2026) - Episode 31 - (Sub. English)
SouthernCross.Studios
10 hours ago
43:48
The Unclouded Soul (2026) - Episode 23 - (Sub. English)
BigWave.Screen
1 week ago
42:02
The Unclouded Soul (2026) - Episode 13 - (Sub. English)
BigWave.Screen
1 week ago
43:17
The Unclouded Soul (2026) - Episode 24 - (Sub. English)
BigWave.Screen
1 week ago
44:15
The Unclouded Soul (2026) - Episode 21 - (Sub. English)
BigWave.Screen
1 week ago
44:35
The Unclouded Soul (2026) - Episode 16 - (Sub. English)
BigWave.Screen
1 week ago
44:21
The Unclouded Soul (2026) - Episode 12 - (Sub. English)
BigWave.Screen
1 week ago
43:12
The Unclouded Soul (2026) - Episode 17 - (Sub. English)
BigWave.Screen
1 week ago
43:06
The Unclouded Soul (2026) - Episode 19 - (Sub. English)
BigWave.Screen
1 week ago
45:06
The Unclouded Soul (2026) - Episode 11 - (Sub. English)
BigWave.Screen
1 week ago
2:46:03
She Was Never A Good Girl - Full Engsub
Legends.Reborn
5 hours ago
1:35:51
Una Noche Inesperada con el CEO (Doblado)
Legends.Reborn
17 hours ago
46:37
Glory (2025)- Episode 25 - (Sub. English)
StreamVerse.Hub
2 days ago
46:40
Glory (2025)- Episode 24 - (Sub. English)
StreamVerse.Hub
2 days ago
1:01:57
Spring Fever (2026) Ep.1 English Sub
SouthernCross.Studios
15 hours ago
1:59:14
A Turbulent Love Flight (Moboreels)
SouthernCross.Studios
15 hours ago
1:32:35
Her New Chapter #fullmovie
SouthernCross.Studios
15 hours ago
1:58:36
(Doblado) Ojos Divinos, Reino Urbano (Versión original completa)
SouthernCross.Studios
15 hours ago
15:57
Renegade Immortal Episode 124 (4K Multi-Sub)
SouthernCross.Studios
1 day ago
46:44
Glory (2025)- Episode 23 - (Sub. English)
SouthernCross.Studios
1 day ago
16:01
Renegade Immortal Episode 124 (Multi-Sub)
SouthernCross.Studios
1 day ago
45:52
Glory (2025)- Episode 22 - (Sub. English)
SouthernCross.Studios
1 day ago
Comments