- 3 months ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:00Субтитры делал DimaTorzok
00:00:30Докменев, и мы начинаем свою работу в прямом эфире НТВ.
00:00:33Это центральное телевидение, первое информационное шоу о событиях, которые обсуждают, и людях, о которых говорят.
00:00:54Прямо сейчас мы связываемся со студией новостей НТВ, в которой сегодня работает Игорь Политаев.
00:01:00Игорь, нас, конечно, интересует сейчас, что происходит в эти минуты на месте катастрофы.
00:01:04Но и не менее важно все-таки уточнить эту странную информацию.
00:01:08В интернете появились сообщения о том, что все-таки четверым пассажирам якобы удалось выжить, и они находятся в египетской больнице.
00:01:15Вот что это? Чья-то чудовищная выдумка? Или такой вправду может быть?
00:01:18Вадим, ты знаешь, ну, приветствую тебя.
00:01:21Сегодня противоречивой информации и без того было достаточно.
00:01:24На месте падения российского лайнера обнаружены уже более 150 тел погибших.
00:01:29При крушении российского самолета А321 в Египте не выжил никто.
00:01:33Об этом официально заявили спасатели, которые работают на месте трагедии.
00:01:37Египетский телеканал CBC только что распространил первые кадры с места трагедии.
00:01:44Видно-видны дымящиеся останки лайнера вокруг вертолеты египетских спецслужб, которые направлены на место катастрофы.
00:01:51Лайнер, принадлежащий компании Кагалымавия, летевший из курортного Шарм-эль-Шейха, разбился сегодня утром на 24-й минуте полета.
00:01:58К тому времени самолет уже вышел на высоту в 9 тысяч метров.
00:02:02Он исчез с экранов радаров в 7 часов 13 минут по московскому времени.
00:02:06Позже египетские военные обнаружили обломки на севере Синайского полуострова.
00:02:10Это самое неспокойное место Египта.
00:02:13Там действуют боевики-исламисты.
00:02:15На борту разбившегося лайнера было 224 человека.
00:02:18Это самая крупная катастрофа в истории отечественной авиации по количеству жертв.
00:02:23Предварительно причиной трагедии называется техническая неисправность.
00:02:28Родственники погибших собираются сегодня в аэропорту Пулково.
00:02:31До последнего момента, даже уже когда в СМИ появилась информация об авиакатастрофе на табло прилета,
00:02:36рейс из Шарм-эль-Шейха значился как задерживаться, и у людей оставалась надежда.
00:02:41В данный момент с родственниками работают психологи,
00:02:44и врачи у них берут ДНК для дальнейшей работы с останками,
00:02:47и, вероятно, вскоре все, кто потерял своих близких,
00:02:50сможет отправиться в Каир для опознания.
00:02:53Из Пулково к нам присоединяется наш питерский корреспондент Николай Булкин.
00:02:56Николай, ну уже вечер. Где и как разместили родственников погибших?
00:03:01На самом деле мы видим и чувствуем, как людям сейчас тяжело, они в состоянии стресса, шока.
00:03:08Родственников погибших пассажиров собрали в отдельном помещении,
00:03:12расположенном рядом с аэропортом, в гостинице, и сообщили им там трагические новости уже официально.
00:03:18До этого они что-то пытались узнать у журналистов, смотрели в интернете новости,
00:03:21и не могли поверить, видя долгое время, как вы сказали, на табло,
00:03:24действительно просто, что рейс задерживается, потом эта строчка исчезла.
00:03:27Ну а у многих людей сохранялась надежда, что их родные люди, оказавшиеся пассажирами этого рейса, живы.
00:03:33Вот сейчас с родственниками уже долгие часы продолжают работать психологи.
00:03:37Люди вместе, но каждый со своим личным горем.
00:03:39Там слезы и пахнет валерьянкой, успокоительными.
00:03:42Сейчас уже решен вопрос об организации самолета для родственников,
00:03:45которые летят к месту крушения.
00:03:46Он вылетит в 8 вечера, и сотрудники МЧС говорят, что на борт смогут взять 200 человек,
00:03:51которые захотят вылететь к месту трагедии.
00:03:53До этого людям нужно будет только загранпаспорт.
00:03:56А у родственников также берут тест на ДНК.
00:03:59Это уже для следственных действий.
00:04:00Мы пообщались с родственниками погибших.
00:04:02Делать это было непросто, и вот что они нам говорили.
00:04:06Приехал встречать.
00:04:09По дороге позвонили мне знакомые, говорят,
00:04:12на каком у тебя рейсинге, я точно не знаю.
00:04:16Время придет такое-то.
00:04:19Ну а когда уже приехал сюда, вошел в аэропорт, узнал на стойке.
00:04:25Есть еще какой-то рейс шарный шейхарный?
00:04:27Говорит, что только вечерний.
00:04:29Все.
00:04:30Простите, я не могу говорить.
00:04:32А кто вы встречает?
00:04:33Мамы, племеницы.
00:04:35Николай, я хочу уточнить.
00:04:39Хотя ты уже сказал про самолет, который собираются отправить на место катастрофы.
00:04:43То есть для процедуры опознания родственники погибших отправятся все-таки в Египет?
00:04:47Или она для части из них будет проходить в России?
00:04:51По последним данным, тела доставят в Петербург.
00:04:58И здесь будет проходить тяжелая процедура опознания.
00:05:01В основном среди погибших именно петербуржцы.
00:05:04В организованном штабе родственникам пассажиров разбившегося самолета сообщают всю оперативную информацию.
00:05:09Для них работает и горячая линия.
00:05:12Как я уже сказал, им помогают и медики, и психологи.
00:05:14Я уточню, здесь 6 бригад скорой помощи, реанимационные бригады, психологов несколько десятков.
00:05:21Работают 23 психолога МЧС России и привлечены 20 психологов от города, от Минздрава, от Министерства образования.
00:05:35Наша работа продлится до окончания ситуации.
00:05:38То есть пока не будет опознан последний...
00:05:42Ну понятно, какой бы профессиональной ни была помощь психологов,
00:05:50Люди переживают огромное горе.
00:05:52Коллеги.
00:05:53Да, спасибо, Николай.
00:05:54Да, спасибо.
00:05:55В прямом эфире из питерского аэропорта Полково был Николай Булкин.
00:06:00На борту лайнера находились 217 пассажиров, 17 детей, 200 взрослых, 7 членов экипажа.
00:06:06Всего 224 человека.
00:06:09Большинство – наши соотечественники, жители нескольких российских регионов.
00:06:12Этим же бортом летели три украинца и один гражданин Белоруссии.
00:06:15Список пассажиров рейса 92-68 вы сейчас видите на экранах.
00:06:20Он также опубликован на нашем сайте ntv.ru.
00:06:24МЧС России открыла горячую линию для родственников пассажиров.
00:06:27Номер телефона 8 800 775 1717.
00:06:34Информацию можно также получить в управлении МЧС по Петербургу.
00:06:37Эти номера вы сейчас видите на экране.
00:06:39Также горячая линия в связи с крушением самолета открыта в посольстве России в Каире.
00:06:45Воскресенье 1 ноября объявлено в России днем траура.
00:06:48Указ об этом подписал Владимир Путин.
00:06:50На всей территории страны будут приспущены государственные флаги.
00:06:53Учреждениям культуры и телерадиокомпаниям предложено отменить развлекательные мероприятия и передачи, сообщает пресс-служба Кремля.
00:07:00Глава государства выразил глубокие соболезнования родным и близким жертв крушения.
00:07:04Путин поручил руководству МЧС и Минздрава немедленно организовать помощь родственникам погибших.
00:07:09Также по поручению президента сформирована госкомиссия по расследованию причин крушения.
00:07:14Ее возглавил министр транспорта Максим Соколов.
00:07:18Обстоятельства авиакатастрофы в Египте будут тщательно расследованы.
00:07:22Всем, кого затронула эта трагедия, будет оказана необходимая помощь, говорится в заявлении Дмитрия Медведева.
00:07:28Премьер-министр от себя лично и от имени правительства выразил слова соболезнований и поддержки родным погибших.
00:07:33Патриарх Кирилл совершит в воскресенье за упокойную службу.
00:07:37Молебны о жертвах крушения лайнера пройдут во многих православных храмах.
00:07:41Президент Египта Абдель Фаттах Ассиси в телефонном разговоре с Владимиром Путиным пообещал обеспечить условия для максимально широкого участия российских специалистов в расследовании катастрофы.
00:07:51Соболезнования приходится всего мира.
00:07:54У российского президента состоялась беседа с канцлером Германии.
00:07:57Скорбные послания направили президенты Белоруссии, Казахстана, Армении, лидеры прибалтийских стран, госсекретарь США, премьер-министр Великобритании.
00:08:05К вылету в Египет готовы российские спасатели.
00:08:07Они будут не только участвовать в операции на месте трагедии, но и, вероятно, будут задействованы в процедуре опознания останков и доставки их на родину.
00:08:15Наш корреспондент Алексей Клюкин находится в аэропорту Раменской.
00:08:18Он вместе с бортом МЧС также отправляется в Египет.
00:08:22Некоторое время назад здесь, перед въездом в аэропорт Раменская, закончилось построение личного состава МЧС.
00:08:28Буквально через несколько минут первый борт с сотрудниками ведомства отправился в Египет на место крушения российского аэробуса.
00:08:36Сюда беспрерывно подъезжают все новые и новые автобусы с сотрудниками ведомства.
00:08:40МЧС России привело в готовность к вылету 5 самолетов и аэромобильную группу отряда Центроспас, Центролидер МЧС России.
00:08:47Также в составе группы, кроме спасателей и медиков, представителей Минтранса, Следственного комитета России, Государственного авиационного комитета, Министерства труда и Министерства здравоохранения.
00:08:58Их работа также необходима на месте происшествия.
00:09:01Алексей Клюкин, Максим Катаев, телекомпания НТВ.
00:09:03Спасатели, работающие на месте катастрофы, говорят, что оно представляет из себя ужасное зрелище.
00:09:09Лайнер рухнул и развалился на части. Некоторые тела обнаружены довольно далеко от места крушения.
00:09:15По данным египетских властей, пилот самолета запросил экстренную посадку в связи с аварией, но долететь до ближайшего аэропорта он так и не успел.
00:09:23Из Египта передает корреспондент ТАСС Дина Пьяных.
00:09:25На месте крушения российского пассажирского самолета на Синайском полуострове продолжается поисковая операция, но с наступлением сумерек она будет прекращена.
00:09:38И тот факт, что самолет упал в труднодоступной местности и обломки были разбросаны на очень большой территории, это все, конечно, значительно затрудняет проведение этой операции.
00:09:48Некоторое время назад к поискам были даже подключены местные бедуины, которые очень хорошо ориентируются на местности и знают район, где разбился лайнер.
00:09:57Генеральная прокуратура Египта сдала уже официальное согласие на участие российской правительственной комиссии в расследовании причин катастрофы.
00:10:04И в надзорном органе страны распорядились изъять все обломки самолета и его бортовые самописцы.
00:10:09Кроме того, на допрос вызваны диспетчеры, наземные бригады, которые отвечали за предполетную подготовку лайнера и его сопровождение в воздушном пространстве Египта.
00:10:17Северный Синай, где произошла авиакатастрофа, является закрытой зоной.
00:10:21Уже год армия проводит там масштабную операцию против боевиков экстремистской группировки Ансар-Бейт-Аль-Магдис, которая переводится как «Сторонники Иерусалима».
00:10:29Она связана с исламским государством.
00:10:32Именно эта группировка стоит за большинством атак, совершенных в последние два года с момента свержения исламистов Ассоциации Братьев-Мусульман в Египте.
00:10:39Район, где были обнаружены обломки лайнера, представляет собой горный массив Аль-Нахаль, где укрываются террористы.
00:10:45В связи с проведением военной операции этот район полностью закрыт.
00:10:48Там действует режим чрезвычайного положения и комендантский час.
00:10:52Дина Пьяных, корреспондент ТАСС, специально для НТВ, КАИР, Египет.
00:10:56Но и продолжая вот эту как раз тему, которую затронула корреспондент ТАСС в Египте Дина Пьяных, ведь действительно не проходила, кажется, и неделя, чтобы из Египта не приходилось сообщение вроде вот этого.
00:11:06Экстремисты Северного Синая устроили взрыв, погибли несколько человек.
00:11:12Или наподобие вот такого армия Египта уничтожила 88 боевиков на Севере Синая.
00:11:18Но большинство из нас ведь от этих новостей с далекой страны отмахивались, мол, да где вообще он, этот Синай, а это уже точно нас не касается.
00:11:27И вот теперь, кажется, эту версию все же не стоит отбрасывать.
00:11:30Наш репортер Андрей Сенцов о том, что говорят и какие догадки строят в Египте.
00:11:35С каждым часом версий катастрофы российского самолета в Египте все больше.
00:11:416.21. Идеальный взлет. И вроде бы достигнут необходимый эшелон почти 9 тысяч метров.
00:11:48В этот момент стюардессы обычно объявляют, можно отвязать привязные ремни.
00:11:53Но что-то идет не так.
00:11:55Поломка радиостанции для экстренного снижения очень странная причина.
00:11:59А уж тем более запрос посадки в ближайшем аэропорту.
00:12:03Видно, что с самолетом что-то происходит.
00:12:05Проходит 23 минуты полета.
00:12:07Лайнер резко снижается с эшелона 9 тысяч до полутора.
00:12:12Теряет скорость и исчезает с экранов радаров.
00:12:15Существует оперативная группа из Министерства гражданской авиации.
00:12:18Они работают в настоящее время в месте расположения аварии.
00:12:21Необходимо начать расследование всех деталей.
00:12:25Версия первая. Отказ двигателей.
00:12:27Вроде как экипаж успел сообщить о неполадках.
00:12:30Возможно, на экстренное снижение самолет пошел,
00:12:32чтобы запустить отказавшие турбины.
00:12:36А еще в египетской прессе приводятся слова свидетеля из местных жителей.
00:12:40Он якобы видел, как у аэробуса в воздухе загорелся один из двигателей.
00:12:46Вторая версия.
00:12:47Другая техническая неисправность.
00:12:49Известно, что 14 лет назад при приземлении в Каире
00:12:53самолет сильно ударился хвостом.
00:12:55После чего лайнер долго ремонтировали.
00:12:57Также была повреждена система управления.
00:13:00Важный момент. При взлете самолет отклонился от обычной траектории.
00:13:04Летчики резко берут влево.
00:13:06После чего командир судна последний раз выходит на связь.
00:13:10Третья версия.
00:13:11Теракт на борту и даже возможный захват лайнера.
00:13:14Почему пилот вдруг сообщает о поломке радиостанции?
00:13:17И тем более запрашивает экстренную посадку.
00:13:20Известно, что лайнер сильно разрушен.
00:13:22Возможно, на борту был взрыв.
00:13:24Это еще предстоит проверить экспертам.
00:13:26Четвертая версия.
00:13:27Атака лайнера террористами.
00:13:29Египетская армия несколько лет борется с боевиками на Синайском полуострове.
00:13:34Два часа назад, по сообщениям нескольких СМИ,
00:13:37запрещенное в России исламское государство берет ответственность за катастрофу самолета.
00:13:42Что это? Блеф?
00:13:44Или в руки террористов попало оружие, способное сбить самолет на такой высоте?
00:13:49Андрей Сенцов, Центральное телевидение.
00:13:51Ну, версии, как мы уже слышали, не так уж и мало, среди которых пока не расшифрованы черные ящики,
00:13:57есть и та, которая всегда появляется, когда происходит подобное.
00:14:01Человеческий фактор.
00:14:02Можно ли утверждать, что за штурвалом были опытные пилоты,
00:14:05когда и где они тренировались, отрабатывая нештатные ситуации?
00:14:09И вот как раз об этом впервые расскажет персональный инструктор одного из пилотов погибшего самолета.
00:14:14Он появится здесь, в нашей студии, уже совсем скоро.
00:14:17Ну, а прямо сейчас мы вынуждены прерваться ровно на 60 секунд.
00:14:22Оставайтесь с нами.
00:14:33Реклама закончилась.
00:14:34Мы снова в прямом эфире.
00:14:35Это Центральное телевидение.
00:14:36Главная тема этого дня – гибель российского авиалайнера А-321 в небе над Египтом.
00:14:41Час назад, как мы уже слышали, в социальных сетях появилась неподтвержденная информация о том,
00:14:47что якобы ответственность за эту трагедию взяли на себя террористы исламского государства.
00:14:52И еще раз подчеркну, эти данные не имеют пока никакого реального обоснования.
00:14:57Да и в том, что палачи исламского государства захотят записать в свой кровавый список гибель 200 человек,
00:15:03вряд ли у кого-то были сомнения.
00:15:05Но ведь с другой стороны, вот так сразу сбрасывать со счетов и эту версию тоже, наверное, не стоит.
00:15:10Мы ведь все прекрасно понимаем, что эти фанатичные мерзавцы и не на такое способны.
00:15:16К новостям из Египта мы вернемся через считанные минуты,
00:15:19но сейчас, очевидно, самое время поговорить об одной из самых нашумевших тем этой недели,
00:15:25которая не связана с падением самолета, но имеет прямое отношение к террористам.
00:15:30Еще совсем недавно казалось, этот непридуманный детектив закончился вполне себе благополучно.
00:15:35Ведь московскую студентку Варвару Кураулу, вот она, которая в конце мая ни с того ни с сего бросила учебу друзей и родителей
00:15:43и попыталась сбежать в исламское государство с огромным трудом в самый последний момент,
00:15:48но все-таки удалось оттащить от края этой преисподней и вернуть домой, где она могла,
00:15:52да и должна была, наверное, начать свою уже немного другую, но все же привычную жизнь.
00:15:57И вот на этой неделе неожиданно раскрылась жуткая правда.
00:16:00Вырвать из лап профессиональных вербовщиков девушку вроде как все же не получилось.
00:16:05Все эти пять месяцев, которые прошли с момента ее возвращения в Москву,
00:16:09Варвара, по словам следователей, пребывала в полной уверенности,
00:16:12что ей удается обводить вокруг пальца не только родных, но и сотрудников спецслужб
00:16:17и не переставала обмениваться письмами с боевиками ГИЛ,
00:16:21вероятно, готовилась к новому побегу в логово исламистов.
00:16:25Возможно, поэтому ФСБ не оставалось ничего другого,
00:16:28как попросить суд арестовать теперь уже подозреваемую в попытке участия в терроризме.
00:16:34Наш репортер Елизавета Листова не просто выяснила все неизвестные детали этой драмы,
00:16:39чтобы разобраться в главном, жертвы вербовщиков, террористов
00:16:42и в самом деле зомбированы настолько, что просто не могут вырваться из их липких сетей,
00:16:48но и смогла впервые за долгое время встретить вместе мать и отца Варвары Карауловой,
00:16:53которые давно в разводе, чтобы спросить их в том числе и об этом.
00:16:56Как со всем этим они собираются жить дальше?
00:17:02Ни суда, ни приговора, но уже есть наказанные.
00:17:05Как вы относитесь к решению суда? Как можете прокомментировать?
00:17:09Можете прокомментировать решение суда?
00:17:12Вас удовлетворило решение?
00:17:14Это вопросы к матери Варвары, которую суд только что оставил под арестом.
00:17:17Как вы допустили до такого, что ваша дочь общалась с террористами?
00:17:21Можете объяснить?
00:17:22Это ли не наказание для матери на бум прикладывать руку к тонированному стеклу,
00:17:26за которым где-то ее дочь, которую сейчас увезут в СИЗО, какая бы она ни была?
00:17:30Говорят, что ваша дочь связывалась с террористами по вашему телефону.
00:17:33Как можете это прокомментировать?
00:17:34Вопросы гонят мать прочь от машины, но негде спрятаться,
00:17:38и женщина небезосновательно ищет защиты в суде.
00:17:41Спустя несколько дней после этих сцен мама Варвары, Кира Караулова,
00:17:44нашла в себе силы дать первое в ее жизни интервью в нашей программе.
00:17:48Она пришла вместе с Варином отцом Павлом, которому мы во многом обязаны
00:17:52самим пониманием беды под названием ИГИЛ.
00:17:55Решительный тогда в Турции, теперь он долго совещается с Кирой.
00:17:58Любое неаккуратное слово может повредить следствию.
00:18:01Подозрения, предъявленные Варе, не укладываются в их головах.
00:18:05И не только потому, что они родители.
00:18:07Она прекрасно понимала, что любой ее шаг контролируется.
00:18:11Она знала об этом.
00:18:12Варвара, с какой целью поменяли фамилию и имя?
00:18:14Скажите, пожалуйста, вы поменяли фамилию, чтобы выехать снова в Сирию?
00:18:18Да, в судебной клетке сидела не Варвара Караулова, а Александра Иванова.
00:18:22Но решение о смене имени, говорят родители, принимали вместе.
00:18:26Варвара Караулова уже практически стала нарицательным именем и фамилией.
00:18:30Какие-то косые взгляды, предвзятое какое-то отношение.
00:18:35Мама сопровождала дочь...
00:18:38Во все инстанции мы ходили с ней вместе, и в ЗАГС, и в паспортный стол.
00:18:45Мы везде приходили вместе, ну, чтобы ее поддержать.
00:18:49И само имя, абсолютно не вымышленно.
00:18:52Это имя моей бабушки, Александра Иванова, это моя бабушка.
00:18:56Новое имя, как новая жизнь, так они планировали.
00:18:59Поиски работы, новая учеба, а пока быстро летело лето.
00:19:02Мы обошли очень много музеев и выставок, и были в парках.
00:19:08И Варя в велопоходе участвовала.
00:19:12То есть это было очень насыщенное лето, мы все время были вместе.
00:19:17Велопоход – волонтер в благотворительной акции для детдомовцев.
00:19:20Варя даже поступила в Центр образования для глухих, учить их язык.
00:19:24Папа показывает справку.
00:19:25Мы искали работу в благотворительных фондах.
00:19:28То есть она хотела вот в этом ключе себя находить.
00:19:31Она хотела также быть в дальнейшем хорошей мамой, женой.
00:19:39И сейчас она проходила курсы вязания, курсы вышивки.
00:19:46Вот, например, тот шарф, который на мне – это один из первых предметов,
00:19:50который сделан ее руками, он не безумно дорог.
00:19:54Драмкружок, кружок по фото.
00:19:56Казалось, опасным связям и места нет ни в голове дочери, ни в ее расписании.
00:20:00Была приобретена годовая клубная карта «Фитнес-клуб».
00:20:07Это было буквально вот за нескольких дней.
00:20:11И вот итог.
00:20:13Избрать в отношении Ивановой меру пресчения в виде заключения пациента.
00:20:17Это просто как гром среди ясного неба.
00:20:19Возможно, действительно есть что-то, о чем мы узнаем в ближайшем будущем.
00:20:25Но сейчас это совершенно непонятно.
00:20:30Будущее для Киры и Павла сейчас умещается всего в 30 дней,
00:20:34в течение которых их дочери должны предъявить обвинение.
00:20:37Елизавета Листова и Степан Чирич, Центральное телевидение.
00:20:42Мы продолжаем держать вас в курсе новостей из Египта,
00:20:45где, напомню, сегодня утром упал российский пассажирский самолет,
00:20:47и где в эти минуты идет поисковая и пока спасательная операция,
00:20:52так официально она называется.
00:20:54Глава МЧС, Минтранс и Росавиации только что вылетели в Египет на место ЧП.
00:20:59В ближайшие минуты мы ждем подробностей из Египта.
00:21:03Ну а что касается истории Варвары Карауловой,
00:21:07не знаю, есть ли сейчас смысл искать виновных в том,
00:21:10что в разных уголках планеты сотни парней и девушек,
00:21:13таких же, как она, вместо того, чтобы листать модные романы,
00:21:16взахлеб зачитываются джихадистскими листовками.
00:21:19И мечтают не о том, как бы попасть на стажировку в престижный университет,
00:21:23а как быстрее добраться до этой черной дыры под названием ИГИЛ.
00:21:27Куда интереснее по-прежнему ответ на вопрос,
00:21:29как получилось, что потерявшие человеческий облик мерзавцы
00:21:33сплотились в самую мощную в мире террористическую группировку.
00:21:37Версии немного, и все они известные,
00:21:39но тут важно, когда это перестанет быть секретом на Западе.
00:21:42И вот кто бы мог подумать, что на этой неделе
00:21:44одно из таких важных признаний донесется из Великобритании,
00:21:48когда ее бывший премьер-министр Тони Блэр,
00:21:51общаясь с журналистами, словно нехотя проронит.
00:21:54Никакого исламского государства, возможно, и не было.
00:21:57Если бы 12 лет назад международная коалиция
00:22:00во главе с Вашингтоном не вторглась в Ирак.
00:22:04Расследуя, что стоит за этим скандальным саморазоблачением,
00:22:07наш репортер Андрей Суханов встретился со многими очевидцами
00:22:09тех страшных событий, в том числе и с известными политиками,
00:22:13при одобрении которых и разгорелась бойня в Ираке,
00:22:16чтобы спросить о них в том числе и об этом.
00:22:19Но теперь-то вы понимаете, что натворили.
00:22:21В паре шагов от Букингемского дворца
00:22:30находится домашняя резиденция барона Броквельского лорда Робина Баттлера.
00:22:37Это ваш портрет?
00:22:39Да, раньше он висел в моем кабинете на Даунинг-стрит.
00:22:42Этот достопочтенный сэр в недавнем прошлом
00:22:44возглавлял администрацию премьер-министра Тони Блэра.
00:22:48Поначалу я верил в искренность мистера Блэра,
00:22:51потому что сам считал, что без Саддама Хусейна мир станет лучше.
00:22:57И только после нашего вторжения в Ирак я понял, что это величайшая ошибка.
00:23:02Но он ничего не хотел об этом слышать.
00:23:04И вот теперь делает вид, что извиняется.
00:23:06Я хочу извиниться за ошибки в планировании операции
00:23:09и, конечно, за наше неверное понимание того,
00:23:11что может последовать за свержением режима.
00:23:14И, конечно, бывший британский премьер не открыл Америку.
00:23:17Он просто признался в том, о чем редкие политики предупреждали еще тогда.
00:23:21И многие говорят сейчас.
00:23:24Именно с Иракской войны началась анархия на Ближнем Востоке.
00:23:28После свержения Саддама на неподконтрольных
00:23:30проамериканскому правительству территориях
00:23:32подняли голову до этого прижатый к ногтю диктаторским,
00:23:36но все же светским режимам фанатики-исламисты.
00:23:38Собравшие под черные знамена халифата
00:23:42латентных садистов, потенциальных убийц
00:23:45и прочие отребья со всего света.
00:23:49Теперь получается, что именно за это
00:23:52рисковали своими жизнями тысячи
00:23:55и сложили головы 179 простых британских парней.
00:23:59Но самым первым в Иракской пустыне
00:24:03погиб капрал Шон Брайерли.
00:24:05Вот в этом доме на окраине английского города Литц
00:24:08сегодня живет его отец.
00:24:14Мой мальчик был отличником,
00:24:16а в армию пошел вдохновившись примером принца Уильяма.
00:24:19Он, как и все, мечтал о нормальной счастливой жизни
00:24:21и никак не хотел воевать.
00:24:23Похороны Шона в прямом эфире
00:24:24показывали по всем британским каналам.
00:24:27Вот эти кадры.
00:24:30Отец Шона Питер вспоминает,
00:24:32когда счет погибших пошел на десятки,
00:24:35траурные церемонии исчезли
00:24:36из эфира новостей Соединенного Королевства.
00:24:40Кого лично вы вините в смерти вашего сына?
00:24:45Тони Блэра.
00:24:46У меня нет сомнений.
00:24:47Он лгал, чтобы парламент дал согласие
00:24:49на вторжение в Ирак.
00:24:49Он этим до сих пор гордится.
00:24:51Для меня этот человек преступник, убийца.
00:24:53Сам Тони Блэр, словно оправдываясь
00:24:55перед всеми родителями, потерявшими в той войне своих детей,
00:24:59переводит стрелки ответственности на английские спецслужбы.
00:25:03Я извиняюсь за нашу разведку.
00:25:05Мне давали неверные, ошибочные данные.
00:25:07Речь, конечно, идет про оружие массового поражения,
00:25:10которое у Саддама долго искали,
00:25:12но, как известно, так и не нашли.
00:25:14Это просто смех.
00:25:15Его обвинение, так как в то время
00:25:17мы помогали ему создавать иллюзию для начала войны.
00:25:19Все тогда знали, что у Саддама нет оружия массового поражения.
00:25:23Чарльз – отставной офицер британской разведки.
00:25:27Он назначил встречу ближе к полуночи,
00:25:29подальше от шумной суеты центрального Лондона.
00:25:32Не только я, а многие сотрудники МИ-6 восприняли его слова
00:25:35как предательство.
00:25:38Откровения бывшего премьер-министра
00:25:40возмутили и мусульманское гетто
00:25:42на северо-востоке столицы Туманного Альбиона.
00:25:45Джабар – глава местной иракской общины.
00:25:48Эти извинения полны цинизма.
00:25:50Я бежал из Багдада во время войны.
00:25:52Да, там правил страшный человек, но зато была целая страна.
00:25:55А теперь я не верю, что когда-нибудь смогу вернуться на родину.
00:25:58Тем временем простые жители Великобритании
00:26:00содрогнулись от новых новостей из Америки.
00:26:03В кулуарах резиденции нынешнего премьер-министра Дэвида Кэмерона
00:26:07здесь, на Даунин-стрит-10, уже всерьез обсуждают,
00:26:12если Соединенные Штаты начнут наземную операцию в Сирии,
00:26:16то Британия непременно будет в ней участвовать.
00:26:19А значит, за вероятные военные потери придется извиняться еще не один раз.
00:26:27Андрей Суханов, Наталья Усенко, Игорь Уланов.
00:26:30Центральное телевидение.
00:26:32Но вот так и ведь сообщение о наземной операции западной коалиции в Сирии –
00:26:36это совсем не пустые слова.
00:26:38На днях о готовности ее начать, напомню, заявил глава Пентагона.
00:26:41А несколько часов назад агентство Bloomberg сообщило,
00:26:44что американцы уже перебросили на Ближний Восток группу спецназовцев.
00:26:49Прямо сейчас мы должны сделать очень короткую передышку,
00:26:52сразу после которой вернемся к главной теме этого дня –
00:26:55авиакатастрофе российского авиалайнера А-321 в небе над Египтом.
00:27:00И вот как только что сообщило агентство Reuters,
00:27:03авиакомпании Air France и Lufthansa временно прекращают полеты над Синайским полуостровом,
00:27:08местом, где сегодня разбился самолет авиакомпании «Когалым Авиа»,
00:27:13что в очередной раз может подтверждать версию террористического акта Земли,
00:27:17отбрасывать пока рано.
00:27:19С последними новостями из Египта мы вернемся буквально через пару минут.
00:27:23Не переключайтесь, оставайтесь на НТВ.
00:27:25Реклама закончилась, мы снова в прямом эфире.
00:27:37Это центральное телевидение, первое информационное шоу.
00:27:39Точное время.
00:27:4119 часов 33 минуты и 44 секунды.
00:27:44Мы продолжаем следить за подробностями трагедии российского самолета-компании «Когалым Авиа»,
00:27:48потерпевшего крушение сегодня утром.
00:27:51Вместе с нами за развитием событий, конечно, продолжает следить и студия новостей.
00:27:55НТВ. Игорь, вот есть ли какая-то новая информация из Египта?
00:27:59Появилась ли она за это время?
00:28:00И вот, как я вижу, появляется заявление Минобороны.
00:28:04Да, Вадим, совершенно верно.
00:28:05Есть информация от Минобороны Египта.
00:28:08Там заявили, цитирую, сообщение о том, что А321 якобы сбили, не соответствует действительности.
00:28:15И еще, как стало известно, бортовые самописцы с разбившегося российского самолета
00:28:19уже доставлены в Генпрокуратуру Египта.
00:28:22Но расшифровывать его будут не египетские, а российские специалисты.
00:28:27Комиссия по расследованию уже вылетела в Каир.
00:28:29Именно туда доставляют тела погибших.
00:28:31На военной базе приземлился борт ВВС Египта с останками жертв крушения.
00:28:36На этих кадрах видно, как десятки автомобилей скорой помощи
00:28:41едут по Каирским улицам на территорию базы.
00:28:45И вот какие сведения о полете аэробуса мы узнали по треку,
00:28:49отображенному на интернет-портале Flightradar,
00:28:52который позволяет отслеживать положение самолета в воздухе.
00:28:55Рейс 7К-92-68 вылетел в 6 часов 51 минуты утра по московскому времени
00:29:03из аэропорта Шарм-эль-Шейха.
00:29:05Лайнер пролетел над заливом Акаба,
00:29:07затем взял Ливея и шел на территории Синайского полуострова
00:29:10в направлении Средиземного моря параллельно египетско-израильской границе.
00:29:14Согласно данным сайта, последний сигнал с борта был получен в 7 часов 13 минут по московскому времени.
00:29:21Таким образом, мы видим информацию о 22 минутах полета.
00:29:25Самолет набрал высоту более 10 тысяч метров,
00:29:28но за последнюю отображенную минуту снизился более чем на полтора километра.
00:29:32За эту же минуту резко упала скорость с 750 до 172 километров в час.
00:29:39Трек заканчивается в северной части Синайского полуострова
00:29:42в нескольких десятках километров от границы с Израилем.
00:29:45Следственный комитет в эти минуты проводит обыски в столичном Домодедово.
00:29:49Это аэропорт приписки Когалым-Авиа.
00:29:51Уже известно, что разбившийся борт был самым старым.
00:29:54В авиапарке поднимался в воздух больше 18 лет.
00:29:58Российский перевозчик приобрел его всего три года назад,
00:30:02а до этого лайнер принадлежал разным авиакомпаниям стран Ближнего Востока.
00:30:06Есть также информация, что за неделю А321 совершил 16 рейсов.
00:30:11Орковой полет из Шарм-эль-Шейха был 17-м.
00:30:15Сейчас на прямой связи из Домодедова наш корреспондент Сергей Сыркин.
00:30:18Сереж, что говорят следователи и что еще известно об этом самолете?
00:30:21Документы сейчас изымают во всех офисах Когалым-Авиа,
00:30:27в том числе здесь, в аэропорту Домодедово, где был приписан упавший самолет.
00:30:31Следователи интересуют все бумаги, связанные с деятельностью перевозчика,
00:30:34а также эксплуатацией и техническим обслуживанием самолета.
00:30:38Проверку и допросы организуют также в аэропорту Самары,
00:30:41где в последний раз был заправлен самолет, потерпевший сегодня крушение.
00:30:47Представители Когалым-Авиа сегодня в течение дня хранили молчание
00:30:50и только несколько часов назад комментарий дала Оксана Голвина,
00:30:55представитель холдинга THC, который и принадлежит перевозчик.
00:30:59Она заявила, что компания организует внутреннее расследование причин авиакатастрофы,
00:31:04но сразу отмела версии ошибки экипажа и технической неисправности самолета.
00:31:10Самолет полностью технически исправен.
00:31:13Сертификат летной годности у него обновлен в этом году, в 2015 году.
00:31:17Командир Валерий Юрьевич Немов имеет больше 12 тысяч часов налета.
00:31:22То есть это человек, безусловно, опытный, безусловно, уважаемый, безусловно, очень заслуженный пилот.
00:31:27Из них больше 3800 часов было налета именно на данном типе воздушного суда.
00:31:33Также Оксана Головина сегодня заявила, что их компания готова выплатить компенсации всем родственникам погибших,
00:31:42но, правда, сумму пока не обозначила.
00:31:43Коллеги?
00:31:44Сергей, мы слышали сегодня уже несколько версий.
00:31:47Также слышали, что Минобороны Египта, к примеру, полностью опровергает версию о том,
00:31:52что самолет был сбит ракетой с земли.
00:31:55Но все-таки каким версиям склоняются эксперты?
00:32:00Ну, версий и догадок сейчас действительно множество,
00:32:03но большинство экспертов все-таки обсуждают техническую неосправность самолета.
00:32:07Однако, то, как резко начал снижаться самолет, по версии опрошенных нами пилотов, опровергает и эту версию.
00:32:13Не могла так скоротечно развиваться ситуация, что экипаж при отказе, при пожаре двигателя не успел сообщить на землю.
00:32:27Есть определенные коды транспорта, которые устанавливаются в зависимости от ситуации.
00:32:33Что это? Нападение на экипаж, отказ оборудования какого-то там или разгерметизация.
00:32:39То есть, конкретно по этому коду диспетчер наземный видит, что происходит на воздушном суде.
00:32:48А если с эшелона самолет резко начинает снижаться,
00:32:51это значит, что или произошла радионетизация, или пожар, или ситуация с управлением самолетом.
00:32:56Но дело в том, что самолеты Airbus довольно надежные.
00:33:00Тройная система резервирования по управлению, тройная система по гидросистеме,
00:33:05и сразу одновременно ничего выйти не может.
00:33:07Так же, как не может сразу отказать два двигателя.
00:33:13И все же, говорят, пилоты Когалыма Авиа часто жаловались на нестабильность работы двигателя этого самолета.
00:33:19Однако борт продолжал выполнять регулярный рейс в Египет.
00:33:23Напомню, что самолет был изготовлен в 1997 году.
00:33:27И до того, как был привезен в Россию, больше 15 лет отработал в компаниях Ближнего Востока, в Ливии и Саудовской Аравии.
00:33:36Коллеги, спасибо.
00:33:39На прямой связи из Домодедова был наш корреспондент Сергей Сыркин.
00:33:42Ну и, конечно, как мы понимаем, к авиакомпании будет много вопросов не только у журналистов,
00:33:47но и у следователей прокуратуры, и у родственников погибших.
00:33:50Ответы, как мы видели, пока стандартные, летчики, опытный самолет исправен.
00:33:55Ну что ж тогда могло привести к трагедии?
00:33:57Наш репортер, не делая никаких поспешных выводов, изучил прошлую авиакомпанию.
00:34:01А вдруг там есть хоть какая-то зацепка, которая поможет пролить свет на причины этой страшной катастрофы.
00:34:07Если вбить в поисковике название этой авиакомпании, то первым делом вы увидите отзывы пассажиров.
00:34:17И кажется, все как всегда. Не откидываются спинки кресел, не хватает места для ног, хромает обслуживание на борту.
00:34:24Но есть жалобы и посерьезней.
00:34:27Я писала жалобу по поводу нетрезвости бортперсонала.
00:34:30Это неприемлемо для авиакомпании, которая летает для туристов в Шарм-Аль-Шейх.
00:34:36Виктория Петрова этим летом летела из Шарм-Аль-Шейха тем самым рейсом на том самом лайнере Airbus A321.
00:34:45То есть это был бывший в эксплуатации самолет, который буквально, он дышал на ладан.
00:34:49Он просто весь я боялась, что он развалится.
00:34:52Все ржавое, все вот в таком непригодном состоянии.
00:34:57Но вот другое мнение.
00:34:58Москвич Сергей для путешествий к морю частенько выбирал именно Когалым Авиа.
00:35:04У него ни к сервису на борту, ни к техническому состоянию авиапарка вопросов нет.
00:35:09Ну, привлекает всех то, что перевозчик недорогой.
00:35:13И ведь за свою 22-летнюю историю у авиакомпании, не считая страшной катастрофы этого дня, было всего три инцидента.
00:35:23В январе 2010-го при посадке в иранском аэропорту Мишхет у Ту-154-го, принадлежащего Когалым Авиа, подломились стойки шасси.
00:35:33Обошлось без жертв.
00:35:36В апреле того же года в московском аэропорту Домодедово, только набрав высоту, Airbus A320 вернулся обратно, совершив аварийную посадку.
00:35:45Пассажиры отделались легким испугом.
00:35:50А это 1 января 2011-го.
00:35:52В аэропорту Сургута во время руления загорелся Ту-154Б.
00:35:56Три человека погибли, 40 получили ранения.
00:35:59Ну а сразу после, видимо, чтобы поправить имидж и репутацию, руководство компании решается на ребрендинг.
00:36:10Когалым Авиа получает название «Метро-джет».
00:36:13И так уж сложилось, рейсы в Египет и самые массовые, и самые проблемные.
00:36:21Стоит вспомнить хотя бы знаменитый авиадебош саратовского бизнесмена Кабалова.
00:36:27Разворачивайся.
00:36:28И вот сегодня, спустя пару часов после катастрофы, бывший сотрудник авиакомпании Когалым Авиа выкладывает в интернете шокирующую информацию.
00:36:38Этот конкретный борт был, что называется, битым.
00:36:41То есть его на земле некоторое время назад ударили машиной или телескопическим трапом.
00:36:47Проще говоря, рукавом.
00:36:48Черные ящики, как известно, уже найдены.
00:36:51И только с их помощью можно будет ответить на главный вопрос.
00:36:55Что же на самом деле случилось в небе над Синайским полуостровом?
00:37:00В Европе есть множество авиакомпаний, на счету которых ни одной катастрофы.
00:37:04При том, что их авиапарк старше 30 лет.
00:37:08Возраст разбившегося в Египте Airbus'а 18.
00:37:13Детский для самолета.
00:37:14Андрей Суханов, Роман Кулаженков, Центральное телевидение.
00:37:19Да уж, действительно, обвинять авиакомпанию пока рановато.
00:37:22Представители Когалым Авиа, напомню, пока, как мы слышали, весьма сдержанно комментируют ситуацию,
00:37:27не вдаваясь ни в какие детали.
00:37:28Но это, наверное, можно понять.
00:37:30Шок, растерянность и отчаяние их вряд ли обошли стороной.
00:37:34Ну а в нашей студии сейчас находится человек, который не просто работал в этой авиакомпании,
00:37:41но и еще лично тренировал одного из пилотов разбившегося самолета, Анатолий Лебедев.
00:37:46Здравствуйте.
00:37:47Здравствуйте.
00:37:48Анатолий, когда случаются такие катастрофы, всегда одна из версий человеческий фактор.
00:37:52Скажите, они были опытными летчиками?
00:37:54Вот ответьте мне очень конкретно на этот вопрос сейчас.
00:37:56Да, этих людей я знал не понаслышке, знал лично.
00:38:01Можно со стопроцентной гарантией сказать, что они были профессионалами своего дела.
00:38:06У меня к вам еще немало вопросов, ну и вам наверняка есть, что нам сказать.
00:38:11Но прямо сейчас мы должны ненадолго прерваться.
00:38:13Вернемся в прямой эфир через пару минут.
00:38:16Оставайтесь с нами.
00:38:21Это Центральное телевидение.
00:38:22Мы снова в прямом эфире.
00:38:24Продолжаем разговор с человеком, который не просто работал в авиакомпании «Когалымавиа»,
00:38:28но еще и был персональным инструктором одного из пилотов пассажирского самолета,
00:38:32который сегодня разбился недалеко от египетского Шармаль-Шейха.
00:38:36Ну, Анатолий, конечно, сейчас будут говорить про старый самолет,
00:38:39про недостатки работы конкретной авиакомпании,
00:38:42но она на рынке уже 20 лет, и там наверняка не было самоубийц,
00:38:45которые продолжали поработать, если было все так ужасно.
00:38:48Совершенно верно.
00:38:50Компании, осуществляющие деятельность в Российской Федерации,
00:38:53работают на основании документации,
00:38:57на основании строгих требований,
00:38:58на основании проверок, которые осуществляет регулятор.
00:39:03Летчики проходят подготовку как к аварийным процедурам,
00:39:09так и к сезонным.
00:39:10Это все очень общие казенные слова.
00:39:11Вот вы сами работали в «Когалымавиа».
00:39:13Может быть, действительно сталкивались с каким-то ужасом,
00:39:16который там творится?
00:39:17Нет.
00:39:17Или это обычная среднестатистическая компания России?
00:39:20Конечно, авиация – это очень серьезная отрасль.
00:39:24Ужас там недопустим абсолютно.
00:39:27Хорошо, скажите, что тогда, на ваш взгляд, могло стать причиной катастрофы?
00:39:31Почему самолет вдруг начал резкое снижение,
00:39:33а затем и вовсе исчез с радаров?
00:39:35Вот что могло произойти?
00:39:37Ну, во-первых, резкое снижение самолета Airbus,
00:39:41да и любого, в это я мало верю.
00:39:45Скорее всего, летчики приступили выполнять какую-то процедуру.
00:39:50Но рассматривая данное событие,
00:39:54если подходить к этому профессионально с позиции КАУ,
00:39:56то здесь следует обратить внимание не на то, что произошло,
00:40:01а на то, как это трактует весь мир.
00:40:07То есть, катастрофа или событие, произошедшее,
00:40:11является итогом деятельности всей авиатранспортной системы.
00:40:16Всей? Мировой?
00:40:18В данном случае, авиатранспортной системы Российской Федерации.
00:40:23Если самолет принадлежал, был, эксплуатировался Россией.
00:40:28Авиатранспортная система, это изучается на предметах человеческих факторов,
00:40:32на предметах безопасности полетов.
00:40:34Хорошо, на ваш взгляд, ведь наверняка вы читаете форумы профессиональных летчиков,
00:40:38которые сейчас обсуждают бурно эту тему.
00:40:41Все-таки, вот что, отказал двигатель, отказало два двигателя.
00:40:44Вот судя по той траектории, которую мы можем видеть даже на сайте Flightradar,
00:40:49на которой отображается оперативная информация.
00:40:52Да, конечно, нет у нас достоверных данных.
00:40:58Комиссия, назначенная на это дело, проведет анализ.
00:41:04Мы можем только предполагать.
00:41:06Предположить можно, что?
00:41:09Предположить можно, мы достоверно имеем с вами данные,
00:41:13что самолет приступил к снижению.
00:41:15Значит, летчики выполняли какие-то процедуры.
00:41:20Это может быть связано как с отказом двигателя, так и...
00:41:23То есть он резко не падал, а он начал снижение, правильно?
00:41:27Ну, насколько я узнаю из источников, то да.
00:41:32Даже если бы летчики захотели на самолете семейства Airbus,
00:41:37на котором осуществлялся полет,
00:41:39принудительно заставить самолет резко снизиться,
00:41:43им бы этого не позволило сделать система защиты данного самолета.
00:41:48Как вы думаете, у них были шансы вообще спастись?
00:41:51Вот даже если, учитывая местность, где находился самолет, да,
00:41:55были ли эти шансы, или шансов этих не было?
00:41:59Конечно, шансы были.
00:42:01Летчики, я еще раз повторю, знал их.
00:42:03Что могло помешать?
00:42:04Знал их лично, знал тех специалистов, с которыми они работали,
00:42:08команду летчиков этой авиакомпании.
00:42:11Летный департамент осуществлял подготовку там абсолютно профессионально.
00:42:16В этом я ни в коем не...
00:42:18Вы их долго лично знаете, правильно?
00:42:20Конечно.
00:42:20И командира корабля, и второго пилота.
00:42:22В данной авиакомпании есть процедура, которая описывает действия на случай...
00:42:28Анатолий, с процедурами все понятно.
00:42:29Скажите мне человеческим языком, вы их знали лично?
00:42:32Они не новички в отрасли?
00:42:34Конечно, конечно, не новички.
00:42:35И эти люди, я буду верить до самого последнего,
00:42:40эти люди до последней секунды старались спасти самолет.
00:42:44Даже зная, что может быть, не получится,
00:42:48может быть, их семьи, их дети, их не дождутся дома.
00:42:51Но я верю до последнего, что эти люди старались спасти жизни, находившиеся на борту.
00:42:56Вы знаете, почему-то мы тоже в этом ничуть не сомневаемся.
00:42:59Спасибо, что пришли.
00:43:00Напомню, это был Анатолий Лебедев, инструктор,
00:43:02который готовил к полетам, в частности, Сергея Трухачева,
00:43:06второго пилота, разбившегося в Египте российского самолета.
00:43:09К каждую минуту приходят новые данные, новые подробности с места авиакатастрофы.
00:43:14Вот только что МЧС России подтвердило.
00:43:18Кроме россиян на борту рухнувшего лайнера было 4 гражданина Украины.
00:43:22Мы обязательно вернемся к этой теме,
00:43:24но нам нужно буквально несколько минут,
00:43:26чтобы подготовить для вас всю последнюю информацию.
00:43:29Поэтому прямо сейчас, на очень короткое время,
00:43:32мы сменим тему и расскажем о тех,
00:43:36кто на этой неделе дал немало возмутительных поводов поговорить о себе.
00:43:41Речь о некоторых взорвавшихся российских чиновниках,
00:43:44которые почему-то так и не смогли усвоить две, казалось бы, очевидные вещи.
00:43:48Личный карман и государственная казна – это вовсе не сообщающиеся сосуды,
00:43:53а в нагрузку к любой взятке рано или поздно прилетит бонус
00:43:56от Следственного комитета в виде нескольких лет тюрьмы.
00:43:59В понедельник об этих простых истинах наверняка задумался
00:44:04и глава подмосковного звездного городка Александр Щепанов,
00:44:07которого арестовали за взятку в 3 миллиона рублей.
00:44:11Любопытная деталь – часть этих денег он попытался спрятать в бардачке своего автомобиля.
00:44:16Ну, вот такая вот обезоруживающая простота.
00:44:20Ну, а в среду переполох поднялся уже в Челябинской области,
00:44:23после того, как в интернете всплыл телефонный разговор вице-губернатора Ивана Сеничева с местным бизнесменом.
00:44:30В нем человек, чей голос похож на голос чиновника,
00:44:33не только нагло требует подарить администрации два дорогих внедорожника,
00:44:36но и смачно награждает веренный ему регион крепким эпитетом,
00:44:41который по закону мы не можем произнести в эфире.
00:44:45И ведь сообщения о похожих скандальных инцидентах
00:44:49все последние гиды доносились и из других регионов.
00:44:51Красноярский край, Нижний Новгород, Кубань.
00:44:54Так что совсем неудивительно, что в конце недели из администрации президента
00:44:59раздался сигнал, который заставил вздробнуть всю многотысячную армию российских чиновников.
00:45:05В четверг там дали старт национальному плану противодействия коррупции.
00:45:09И как сурово объявил начальник управления по борьбе с этой главной напастью российских чиновников
00:45:14Олег Плохой, цитата,
00:45:16«Мы не против жестких карательных мер за совершение таких преступлений».
00:45:22Наш репортер Константин Панюшкин исколесил пол России и подготовил несколько предположений,
00:45:28для кого, по его наблюдениям, эти жесткие карательные меры уже не за горами.
00:45:33Десять минут от МКАД.
00:45:37Депутат Игорь Зайцев везет в лес, о судьбе которого в районной администрации.
00:45:41Недавно у него был вот какой разговор.
00:45:43Была прямая фраза, он говорит, ты что не понимаешь, что люди заплатили?
00:45:47Только чиновники сдали в аренду 30 гектаров леса,
00:45:50и вот уже среди деревьев тут и там выросли как грибы подозрительные домики из вагонки.
00:45:54Логика проста, то есть вы ставите вот такую времянку,
00:45:58имеете право приватизировать земельный участок,
00:46:01на котором они расположены, за 3% от кадастровой стоимости участка.
00:46:06Кадастровая стоимость этого участка 1 миллиард 100 миллионов.
00:46:09Вы его приватизируете за 30 миллионов рублей.
00:46:12И если на этой земле не заработал бюджет, то кто же тогда?
00:46:15Они не сеют и не пашут, но, тем не менее, кормилицей чиновников является именно она, земля-матушка.
00:46:23Только задумайтесь, сколько можно выжить из одной этой горсти.
00:46:28Первый раз чиновники заработают, когда разрешат возвести многоэтажки на земле сельхозназначения.
00:46:33Второй, когда проведут на площадку водопровод с электричеством.
00:46:36Третий, когда закроют глаза на недоделки готовых домов.
00:46:39И еще десяток раз, когда от их розчерка будет что-то зависеть.
00:46:43В итоге горсть обыкновенной земли становится буквально на вес золота.
00:46:48Сергей Королев, глава антикоррупционного комитета Подмосковья,
00:46:51говорит, что главный продукт теневого бизнеса – это стройка под ключ.
00:46:55Они вплоть до того, что рассчитывают доходную составляющую будущего,
00:46:59которую должен получить предприниматель,
00:47:01и вычисляют для себя некую долю от этого будущего дохода.
00:47:04В практике это доходит до 10%.
00:47:07Вот этот дом – это где-то порядка 20-25 тысяч квадратных метров.
00:47:11Неужели чиновники хотят забрать 2500 квадратных метров?
00:47:15Да, это элементарно и легко для них.
00:47:16Все, что строители потратят на взятки, потом заложат стоимость квадратного метра.
00:47:21В итоге красивую жизнь чиновников оплатят будущие жильцы новостроек.
00:47:25Скажи, как было, когда мы были на приеме?
00:47:28Для того, чтобы подтвердить, что не ослышался,
00:47:30бизнесмен Сидрак Гамцен вызовет помощницу Елену,
00:47:33которая вместе с ним ходила на переговоры в администрацию.
00:47:36Мы, власть, как мы захотим, так и будем. Вот дословно.
00:47:42Хозяин вещевого рынка, он уже давно хочет построить торговый центр на месте палаток.
00:47:46И вот какой ценой, по его словам, чиновница пообещала одобрить проект.
00:47:50Она говорит, 60% вы дадите нам от этого проекта.
00:47:5560%, не 20%, не 30%, не 40%, не 50%, а 60%.
00:47:59Я должен был вложить деньги, построить и отдать деньги.
00:48:02Бывшие коллеги до сих пор не скажут о нем и слова с открытым лицом.
00:48:05Всегда, когда необходимо было принимать решение,
00:48:07он находился на больничном или где-то в командировке и прочее.
00:48:10Когда необходимо было отменять какие-то решения,
00:48:12ну, кому же там, где же вот теперь судебный спор будет, мы же не можем.
00:48:16К моменту отставки у экс-главы одного из подмосковных районов Сергея Кошмана
00:48:20нашлись три квартиры в башне принцессы,
00:48:22самом высоком жилом доме на свете.
00:48:25Чиновник в Дубае, а в тюрьме за взятки его первый зам.
00:48:28Мне надо шефу, мать ему дать.
00:48:30Нормальные тачки, эти жители,
00:48:32они ему нужны на зимний период перебегаться по нашей области.
00:48:36Неслыханное откровение челябинского вице-губернатора записал Игорь Кулугин,
00:48:40хозяин ЧОПа, который еще недавно охранял и возил главу области.
00:48:44Мне не важно, для кого он их требовал, губернатору или не губернатору.
00:48:47Какая разница, главное, что он их требовал.
00:48:48Мы вам позволили в этой области заработать деньги.
00:48:51Это его слова.
00:48:53Поэтому эти машины наши, а не ваши.
00:48:54А если оценить аппетит чиновника в рублях?
00:48:57Это натуральное дерево.
00:48:58Сидение, как в салоне самолета бизнес-класса.
00:49:01Хромированные легкосплавные диски.
00:49:03Машина даже сама будет останавливаться.
00:49:05Но ведь данное произведение искусства будет стоить порядка 11,5 миллионов.
00:49:09Неужели зам. губернатора открытым текстом вымогал у предпринимателя этот нескромный подарок?
00:49:14Может, это всего лишь розыгрыш, провокация, подстава?
00:49:17Но нет.
00:49:17В нашем разговоре чиновник впервые признается,
00:49:20было дело, не для себя старался.
00:49:22За губернию было обидно.
00:49:23Вот дай бог, чтобы закончить жизнь когда-то
00:49:25и поймать себя на том, что самый большой грех в этой жизни
00:49:29был то, что я матом разговаривал с жуликами,
00:49:32отстаивая интересы государства.
00:49:34Все остальное мне плевать.
00:49:35Хозяин Чопа написал жалобу в ФСБ.
00:49:37Но что, если бы сдали нервы прямо там, в кабинете?
00:49:40В воскресенье вечером он где-то на полчасика приехал,
00:49:46ружье забрал и уехал.
00:49:48Сказал, накипело.
00:49:50События в Башкирии, как две капли воды,
00:49:52похожи на громкий случай в Красногорске.
00:49:54Бизнесмен погряз в долгах, но решать проблему пошел не в банк,
00:49:57а в районную администрацию.
00:49:59В 8 часов 20 минут примерно прогремили два выстрела.
00:50:04Мотивы, конечно, нам неизвестны.
00:50:08Ну, а порой и до смешного доходят.
00:50:10В налоговой декларации красноярской чиновницы
00:50:12обнаружили взятку – автомобиль.
00:50:14И ведь женщина была уверена, что еще покатается.
00:50:16Чтобы эксцессы и курьезы больше не повторялись,
00:50:20в администрации президента готовят проект.
00:50:22Рядом с чиновником будет еще один по борьбе с коррупцией,
00:50:25докладывает Следственный комитет.
00:50:27Боролись, боремся и будем бороться,
00:50:29пока эта проблема не будет решена на достаточно высоком уровне.
00:50:32Гарантии дает независимая группа оперативников ФСБ.
00:50:35Поговаривают, что у них 12 губернаторов в разработке,
00:50:38что, в общем, дает надежду не только большинству россиян,
00:50:41но и нечистым на руку чиновникам тоже,
00:50:43до которых первыми доберутся следователи, а не стрелки-одиночки.
00:50:47Константин Панюшкин, Александр Попова, Оксана Веселева,
00:50:49Денис Аникин и Владислав Кулачихин.
00:50:51Центральное телевидение.
00:50:55Ну а прямо сейчас мы возвращаемся к главной новости этого дня –
00:50:59авиакатастрофе самолета авиакомпании «Когалымавиа»,
00:51:02на борту которого, напомню, было более 200 человек.
00:51:06Снова на связь с нами выходит студия новостей.
00:51:08Игорь сообщал, что среди обломков самолета обнаружены бортовые самописцы.
00:51:12И вот к этой минуте уже известно, когда начнется их расшифровка.
00:51:17Вадим, эксперты в Египте приступают к изучению бортового самописца с российского лайнера.
00:51:22Его нашли в хвостовой части самолета, сообщают в правительстве страны.
00:51:25А в ближайшее время в Египет с подмосковного аэродрома Раменская
00:51:28вылетят два спецборта со спасателями.
00:51:31Координировать их работу на месте крушения будет лично министр МЧС Владимир Пучков.
00:51:35Он уже отправился в Египет.
00:51:36Вместе с ним летят главы Минтранса, Росавиации,
00:51:38представители Следственного комитета, Межгосударственного авиационного комитета.
00:51:42Других ведомств.
00:51:43Только что мы связались с чрезвычайным и полномочным послом России в Египте Сергеем Кирпиченко.
00:51:48Он рассказал о том, как организовано взаимодействие двух стран
00:51:51в проведении поисковой операции и расследовании причин катастрофы.
00:51:54Наши страны действуют в тесном контакте.
00:52:04Президент Египта и правительство Египта выразили свои соболезнования в этой связи
00:52:09и предложили сделать все возможное для того, чтобы, во-первых, провести совместное расследование,
00:52:23а во-вторых, помочь в перевозке тел наших граждан на родину.
00:52:29И только что мы получили комментарии родных о одного из погибших летчиков Когалы-Мавиа.
00:52:35Это бывшая супруга второго пилота Сергея Трухачева.
00:52:39По ее словам, все родные погибших пребывают в шоке.
00:52:55Напомню, сейчас в МЧС работают горячие телефонные линии для родственников пассажиров разбившегося самолета.
00:53:02Ну а в питерском аэропорту Пулково, куда должен был прибыть рейс из Шарм-эль-Шейха,
00:53:07весь день работает наш корреспондент Николай Булкин.
00:53:10Он снова с нами на прямой связи.
00:53:11Николай, что вам удалось узнать, кто летел этим рейсом?
00:53:17Ну весь день сверяют списки тех, кто погиб при крушении самолета.
00:53:21А вот в социальных сетях уже нашли фотографию семьи петербуржцев по фамилии Шейн.
00:53:25Мама Ольга, папа Юрий и их дочь.
00:53:27У трапа самолетов.
00:53:28В так называемом статусе написано «Привет, Питер, прощай, Египет, летим домой».
00:53:33Сейчас, конечно, тяжело смотреть такие снимки за несколько минут до трагедии.
00:53:36Но кто-то из родственников как раз пересматривает фотографии, которые им присылали их родные друзья с курорта еще недавно.
00:53:43Мы здесь пообщались с еще одной женщиной.
00:53:45Ее зовут Ирина.
00:53:46Она с мужем должна была лететь этим рейсом.
00:53:49Но отдыхая в Шарм-эль-Шейхе, семья приняла решение, что полетят другим рейсом раньше, на несколько дней.
00:53:54Ирина рассказала о двух своих подругах, Татьяне и Наталье, с которыми она познакомилась и с которыми отдыхала на курорте.
00:54:01Татьяна и Наталья, очевидно, погибли при крушении самолета.
00:54:03Летели они этим рейсом.
00:54:05Ирина с болью узнала о трагедии, несмотря на то, что сама, по сути, спаслась.
00:54:12Познакомились все в самолете.
00:54:13Мы с мужем прилетели раньше, а они остались там до 31-го числа.
00:54:17И 31-го числа они должны были...
00:54:19А я водитель таксовичкова, и должна была их встречать сегодня.
00:54:22Они мне написали, Ир, встретишь нас, встречу.
00:54:25Ну и вот...
00:54:26Николай, ну мы уже знаем, что большинство погибших это граждане России.
00:54:32Кто еще был на борту?
00:54:33Вот МЧС сообщили о гражданах Украины.
00:54:36Еще иностранцы там были, потому что, ну, весь день приходит очень противоречивая информация.
00:54:40Да, в основном речь идет о россиянах, но есть и граждане и России, и Украины, и Белоруссии.
00:54:52Надо сказать, что вообще вот сейчас стало понятно, каким образом будут доставлены тела погибших в Петербург.
00:54:58Об этом здесь заявили чиновники.
00:55:00И они сделали важное уточнение, также, кто именно находился на борту.
00:55:07Дела будут доставляться спецбортами МЧС.
00:55:11Здесь у нас не только наши петербургцы, но и жители Ленинградской области, Пскова, Новгорода, граждане Украины, граждане Белоруссии.
00:55:24И вот еще важное уточнение.
00:55:27Есть вот информация, что рейс с родственниками погибших в Египет все же не полетит.
00:55:32Его отменили.
00:55:33Решили, что все процедуры будут именно в Петербурге, и родственников отправлять в Египет нет смысла.
00:55:37Они будут здесь дожидаться тел погибших.
00:55:39Самих родных сейчас просят разъезжаться по домам, обещая, что будут сообщать им информацию по телефонам.
00:55:44Так что в Египет они сейчас не полетят.
00:55:47Коллеги.
00:55:48Это, наверное, правильное решение.
00:55:49Спасибо.
00:55:50Из Питерского аэропорта Пулкова был наш корреспондент Николай Булкин.
00:55:53Весь этот день мы жили надеждой.
00:55:56Еще утром, сразу после сообщения о пропаже российского лайнера с экранов радара, вдруг появилась информация, что самолет поймали радары турецких диспетчеров.
00:56:05И вроде как даже им удалось связаться с экипажем.
00:56:08Эта надежда теплилась в наших сердцах почти час, пока египетские спасатели не сообщили о своей страшной находке.
00:56:15На севере Синайского полуострова обнаружили обломки российского лайнера.
00:56:20Но даже потом мы все еще надеялись.
00:56:22Но, а вдруг случилось чудо?
00:56:23Вдруг хоть кому-то удалось выжить?
00:56:25Вдруг хотя бы одной семье из этого страшного и скорбанного списка пассажиров погибшего рейса не придется оплакивать и хоронить своих близких?
00:56:34Но чудо не произошло.
00:56:37Привет, Питер! Прощай, Египет! Мы летим домой!
00:56:40Ольга и Юрий Шейны, обоим по 30. Это было их лишь второе в жизни путешествие за границу.
00:56:48Летом побывали в Крыму. И тогда первый в жизни полет.
00:56:51Небо не напугало ни его, ни ее.
00:56:53Также без страха теперь они снова захотели убежать из питерской осени в жаркий Египет.
00:56:58На этот раз взяли и детей. Трое малышей семейства Шейных тоже поехали к морю.
00:57:03Друзья завидовали. Отправляли беззаботным друзьям вести из Холодного Петербурга.
00:57:11Ольчик, ну вы молодцы. Путешественниками стали. Я так рада за вас, как отдых.
00:57:16Привет, спасибо. У нас все отлично. 31-го уже будем дома.
00:57:20Эти строчки сегодня последние, что получили друзья от счастливой большой семьи.
00:57:24Никто не ожидал, что эти счастливые дни на курорте могут так закончиться.
00:57:28А для Анастасии самой маленькой, да, это была первая поездка.
00:57:33Первая поездка, да. Вот так.
00:57:35Крестная младшая дочери Насти, которой только исполнилось три, утопает в слезах.
00:57:40Еще и потому, что предчувствовала дурное, но побоялась сказать.
00:57:44Я боялась. Я просто и последний раз учла в контакте.
00:57:47Говорю, когда вы вернетесь? Она мне ничего не ответила.
00:57:50Их дочери Лере было 10, а самому старшему из детей сыну Жене 11.
00:57:54Обыкновенный мальчишка. Как и все школьники, активный пользователь социальных сетей.
00:57:59Кажется, уже вся страна простилась с ним короткими весточками на его странице.
00:58:05Скорбим, Ростов-на-Дону. Соболезнуем, Красноярск.
00:58:09Теперь таких горьких страничек в сети больше двухсот.
00:58:12На каждой счастливые, улыбчивые люди. Загорелые, отдохнувшие.
00:58:16Для большинства из них, судя по записям,
00:58:18две недели на берегу Красного моря были по-настоящему долгожданными.
00:58:22Ну, наконец, я дождалась. Отпуск. Прощай, холодная Россия.
00:58:27В списке пассажиров он значится под номером 83.
00:58:30Заместитель главы Пскова Александр Копылов провел в Шамиль-Шейхе неделю.
00:58:34В понедельник его ждали на работу.
00:58:36Таких людей нет.
00:58:38Мы поехали. Именно эту строчку Елена сама написала 24 октября на страничке мужа в социальных сетях.
00:58:44Вариант не отпускать был.
00:58:46Он вдовец, она в разводе. Уже не молодые, они были счастливы встретить друг друга.
00:58:51И все вокруг говорили. Они светились от счастья.
00:58:54У Катерины из Петрозаводска сегодня второй день рождения.
00:58:57Она до сих пор не может поверить в случайность, спасшую ей жизнь.
00:59:01Ну, штуроператор сообщил, что вылет из Москвы гораздо дешевле.
00:59:04Поэтому мы поменяли свое решение, вылетели из Москвы.
00:59:07Приехав сегодня в аэропорт, мы узнали о том, что произошла такая страшная трагедия.
00:59:12В эти минуты она по-прежнему сидит в аэропорту в ожидании рейса из Шамиль-Шейха,
00:59:17а могла оказаться на борту рокового самолета.
00:59:19В последний момент они с подругой решили лететь в Москву.
00:59:22Сэкономили на билетах.
00:59:24Это счастливое спасение не умаляет горечи семей погибших.
00:59:27И вместе с Санкт-Петербургом, Псковом, Москвой скорбит вся страна.
00:59:31Все новые подробности об авиакатастрофе российского самолета
00:59:36уже через час в спецвыпуске программы «50 оттенков Белова».
00:59:40В студии уже собираются гости.
00:59:43Это и пассажиры, уже летавшие именно этой авиакомпании,
00:59:45и пилоты, работавшие в Кагалымаве,
00:59:47и родственники тех, кто погиб сегодня в небе над Синаем.
00:59:52Сегодня в 21.00, 50 оттенков Белова.
00:59:55Ну, а наше время в эфире заканчивается.
00:59:57Мне осталось сказать только одно.
00:59:59Мы выражаем наши самые искренние соболезнования
01:00:02родным и близким людей, которые оказались на борту этого рейса.
01:00:06Держитесь, мы скорбим вместе с вами.
01:00:10Давайте еще раз вспомним имена людей,
01:00:12для которых сегодняшний рейс Шарм-Аль-Шейх-Петербург
01:00:14стал последним в их жизни.
01:00:16Рейс Шарм-Аль-Шейх-Петербург
01:00:22Рейс Шарм-Аль-Шейх-Петербург
01:00:25Рейс Шарм-Аль-Шейх-Петербург
01:00:27Рейс Шарм-Аль-Шейх-Петербург
01:00:43Субтитры создавал DimaTorzok
Comments