#actionfilm #viralfim #fullfilm #actionmovie #drammafilm #drammamovie #dailymotionfilm #dailymotion fullmovie #shotfilm #viralmovie #film #movie #shortdrama #bestdrama #actionmovie #Drama #Film #Show #Anime #Movie #cdrama #Movies #shortdrama #dramashort #shortfilmdrama #minidrama #shortstorydrama #webdrama #indiedrama #shortfilmseries #shortdramaseries #dramashorts #englishmovie #cdrama #drama #movieshortfull #DailymotionDrama #drama #fullmovie2025 #Dramavideo #trending #spainishmovie #Arafta #Arafta 48 #Arafta film
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30Transcription by CastingWords
00:01:00Transcription by CastingWords
00:01:29Transcription by CastingWords
00:01:59Transcription by CastingWords
00:02:01Transcription by CastingWords
00:02:03Transcription by CastingWords
00:02:05Transcription by CastingWords
00:02:07Transcription by CastingWords
00:02:09Transcription by CastingWords
00:02:11Transcription by CastingWords
00:02:13Transcription by CastingWords
00:02:17Transcription by CastingWords
00:02:19Transcription by CastingWords
00:02:21I want to be the same.
00:02:25You want to be the same?
00:02:28You want to be the same?
00:02:31Yes, it is.
00:02:41If you want to go, you'll be the same.
00:02:49What do you want to be the same?
00:02:51Do you remember that we had a conversation with you?
00:03:06I can't remember that.
00:03:09The 187 days of the war started.
00:03:14Yes.
00:03:18If I went to Londra, I would not have a conversation.
00:03:21You have to stay with me every time you have to stay with me.
00:03:34You and your family will lose everything.
00:03:51You have to stay with me every time you have to stay with me.
00:04:12You have to stay with me.
00:04:26You have to stay with me.
00:04:31Because I have to stay with me every time.
00:04:35I don't want to stay with me.
00:04:42I don't want to stay with me.
00:04:48I don't want to stay with me.
00:04:54I can tell you what I can tell you.
00:05:04I don't want to stay with me.
00:05:22I'm going to go to this place...
00:05:29...ailem, you are not going to go.
00:05:37I'll go to some more.
00:07:23Seni böyle görmek acı veriyor.
00:07:26Ama mecburum.
00:07:52Git bir an önce.
00:08:14Git git hayatına.
00:08:19İzlediğiniz için teşekkürler.
00:08:49What did you say?
00:09:19I'll talk to you.
00:09:21Let's go.
00:09:23And look at you.
00:09:25Let's go.
00:09:27Let's go.
00:09:29I'm sorry.
00:09:31I'm sorry.
00:09:33I'm sorry.
00:09:35I'm sorry, I'm sorry.
00:09:37It's very bad at all.
00:09:39Why did you cry?
00:09:41Why did you cry?
00:09:43Why did you cry?
00:09:45Why did you cry?
00:09:47Why do you think that you're doing it?
00:09:50Yes.
00:09:51OK, I don't think that's right.
00:09:53I can't tell you.
00:09:55I can't tell you.
00:09:56I don't know.
00:09:58I can't tell you what I can do.
00:10:01I can tell you.
00:10:05I don't know anything about it.
00:10:07I need to get back.
00:10:13No, I do not.
00:10:14I can't tell if this is blind.
00:10:17Melia. Mecbur gidecek.
00:10:29Chocuklar akşam yemeği için mutfağa talimat vereceğim. Ne yemek istersiniz?
00:10:36Valla Müzeyena'na şaşıracaksın ama ilk defa hiç iştahım yok.
00:10:40Nesi var bunun?
00:10:47Ay Malik'le ne zaman Elan'ı tekif edecek acaba?
00:10:53Yüzü aldığına göre yarındadır herhalde.
00:10:57Hatta belki bugün ayaküstü de yapmaz.
00:11:06Kesin romantik bir şey planlıyordur bana.
00:11:11Malik?
00:11:12Şeyim ne yapıyorsun?
00:11:14Hiç öyle.
00:11:15Kimse var mı?
00:11:17Yok yok rahatsız.
00:11:19Sen kendi kendine mi konuşuyordun?
00:11:21Ben mi?
00:11:22Yok.
00:11:24Şey yapıyordum.
00:11:25Düşünüyordum.
00:11:30O zaman bir nevi benimle konuşuyordun yani.
00:11:34Ne diyordun peki?
00:11:35Şey diyordum.
00:11:38Bana bir şey söylemek istiyor gibisin.
00:11:41Ya da bana bir şey sormak istiyor gibisin.
00:11:45Yani şu çiçeğim nereden çıktı bu şimdi?
00:11:49Bilmiyorum.
00:11:51Yani halin tavırların bana öyle geldi.
00:11:54Sanki bana bir şey söylemek istiyor gibisin.
00:11:56Daha doğrusu bana bir şey sormak istiyor gibisin.
00:11:59Çekilme.
00:12:01Söyle diye.
00:12:03Ben memnuniyetle cevaplarım.
00:12:05Çiçeğim niye tuval da öğreniyorsun?
00:12:07Ya bir şey demeyecektim.
00:12:09Ben saçmaladım yine saçmaladım.
00:12:11Tamam.
00:12:12Beni biliyorsun benim her zamanki halim.
00:12:13Evet.
00:12:16Akşam buluşuyor muyuz peki?
00:12:20Buluşuruz.
00:12:21Niye buluşmayalım canım?
00:12:23Nerede buluşacağız?
00:12:25Lüks bir mekan mı?
00:12:27Nasıl giyineyim?
00:12:29Abiye bir şeyler mi? Sade bir şeyler mi?
00:12:31Yani bana sorun var.
00:12:33Ne istersen giyin.
00:12:35Ki zaten sen her haline güzelsin çiçeğim.
00:12:39O zaman ben mutfaktaki işlerimi halledeyim hazırlanmaya başlayayım.
00:12:42Daha erken değil mi? Akşama çok var.
00:12:46Geç bile kaldık saçmalama.
00:12:48Daha bunun elbisesi var, ayakkabısı var, saçı var, makyajı var.
00:12:53Benim çok işim var. Yetişemem. Yetişemem ben.
00:12:57Ya?
00:12:59Hadi sen git burada durma. Annem gelir.
00:13:01Hadi git hadi.
00:13:02Tamam.
00:13:12Kahve içiyoruz babanla. Söyleyeyim sana da yapsınlar.
00:13:25Suratın niye asık kızıl? Canını sıkan bir şey mi oldu?
00:13:37Yok bir şey.
00:13:38Tanımaz mıyım ben kızımı?
00:13:42Besbelli bir şey olmuş. Anlat hadi.
00:13:44Sen?
00:13:46Ateş bir şey mi yaptı yine?
00:13:47Londra'ya gitmemi istiyor.
00:13:49Ne?
00:13:51Londra mı?
00:13:53Bu sefer derdi neymiş? Nereden çıkmış bu?
00:13:55Bilmiyorum.
00:13:56187 günde oluncaya kadar orada kalacaksın dedi.
00:14:00Sana dedim kızım. Bu adam bizi bölmek için elinden gelen her şeyi yapıyor. Artık bana hak veriyorsundur herhalde.
00:14:06Deli mi bu adam? Ne münasebet, niye gidecekmişsin?
00:14:10Beni görmek istemiyormuş.
00:14:11Beni görmek istemiyormuş.
00:14:12Saçmalığa bak. Kendi gitsin o zaman.
00:14:13Hiçbir yere gitmiyorsun. Meydanı karanlara bırakacak değiliz.
00:14:14Sen benim kızımsın.
00:14:15Sen benim kızımsın.
00:14:16Haydar Yıldırım'ın kızı. Ateş Beyefendi'nin Paşa Gönül istiyor diye gidecek değilsin herhalde.
00:14:19Ne?
00:14:20Ne?
00:14:21Ne?
00:14:22Ne?
00:14:23Ne?
00:14:24Ne?
00:14:25Ne?
00:14:26Ne?
00:14:27Ne?
00:14:28Ne?
00:14:29Ne?
00:14:30Ne?
00:14:31Ne?
00:14:32Ne?
00:14:33Ne?
00:14:34Ne?
00:14:35Ne?
00:14:36Ne?
00:14:37Ne?
00:14:38Ne?
00:14:39Ne?
00:14:40Ne?
00:14:41Ne?
00:14:42Ne?
00:14:43Ne?
00:14:44Ne?
00:14:45Ne?
00:14:46Ne?
00:14:47Ne?
00:14:49Ne?
00:14:51Ne?
00:14:52Ne?
00:14:53Ne?
00:14:54Ne?
00:14:55Ne?
00:14:57Ne?
00:14:59Ne?
00:15:00Ne?
00:15:01Ne?
00:15:03Eğer gitmezsem sözleşmeyi feshedecek.
00:15:06It will not ruin your family.
00:15:09I will do the same thing.
00:15:13That's what I'm doing, everyone will not lose my family.
00:15:18We will pay for it.
00:15:24What's it?
00:15:27Can you do it all?
00:15:32It is an easy idea.
00:15:34The last thing we have, the fire and the fire will be.
00:15:38We will never leave the fire.
00:15:40I said, I said, I said, I said, I said, I said, I said, I said, I said.
00:15:47Five of us to the house of the house.
00:15:52You don't have to give up like this, right?
00:15:58You don't have to give up.
00:16:00I mean, it's your decision, but it's your decision, right?
00:16:11I'm going to go.
00:16:15Actually, I think it's a good idea.
00:16:19If you go to London, you won't be able to face your face on your face.
00:16:24There's a change in your life.
00:16:26Do you know, Haydar?
00:16:30I can't tell you.
00:16:32I can't tell you.
00:16:34I can tell you.
00:16:36I can't tell you.
00:16:38It's a bad guy.
00:16:40I can't tell you.
00:16:58Nereye gidiyorsun?
00:17:00Kötü bir haber aldı. Bari iyi bir şey yapayım da telafi edeyim.
00:17:10Yalnız iyi yorulduk ha. Değil mi?
00:17:18Hem de nasıl kardeşim ya?
00:17:20İflamız kesildi ha.
00:17:22Bir şey diyeyim mi?
00:17:24Bu Müzey Hanım'ın hep yiyecekleri.
00:17:26Öyle.
00:17:34Oho! Saat kaç olmuş? Hala iş bitmedi.
00:17:38Valla bu gidişle geç kalacağım.
00:17:44Sen git ya bekleme. Ben hallederim gerisini.
00:17:46Yok olmaz öyle.
00:17:48Ya kardeşim git bak. Gitmezsen ölümü göre. Hadi.
00:17:52Ya tövbe tövbe. Ne biçim konuşuyorsun kardeşim ya? Allah korusun oğlum.
00:17:56Aramızda öyle şey mi olur ya? Hallederim ben. Zaten az kaldı.
00:18:00İki parça bir şey var. Ben toplarım hemen.
00:18:02Ha öyle diyorsun.
00:18:03Öyle öyle valla hadi.
00:18:04Eyvallah.
00:18:05O zaman ben bunları götürüp gidiyorum.
00:18:07Tamam.
00:18:08Tamam. Hadi.
00:18:09O zaman hadi. Kolay gelsin.
00:18:11Eyvallah kardeşim. Sağ ol.
00:18:19Kolay gelsin oğlum.
00:18:21Sağ ol anacığım.
00:18:22Bitmedi bu daha.
00:18:23Nasıl kaldı ya?
00:18:25İyi gel. Ara ver de bir çay için.
00:18:27Ya bak.
00:18:28Ya bak.
00:18:29Ya bak.
00:18:30Anayığım.
00:18:31Let's see if we can get him.
00:18:36I love you.
00:18:39You know what I got back to you.
00:18:42That's good, I'm going to give you a hug.
00:18:44I'll be back.
00:18:45I will be back to you.
00:18:47You are welcome.
00:18:49We're going to work together only.
00:18:51We are going to take you together.
00:18:56You are Ying кого?
00:18:58Oh, my God.
00:19:00We don't know anything about this.
00:19:02Who knows, who knows, who knows, who knows.
00:19:04We know what we know.
00:19:07But we know what else we know.
00:19:09I don't know, who knows, who knows, who knows, who knows, who knows.
00:19:15I'm not a guy.
00:19:17I'm a good guy.
00:19:18He's a good guy.
00:19:20I'm a good guy.
00:19:22I'm a good guy.
00:19:24How did he pay attention to this guy?
00:19:25Ha, bu konakta maaşla çalışan şoför değil mi?
00:19:29Nasıl ödedi o borcu?
00:19:31Ya, bir benim makum buna ermeyi, bir ben mi anlamıyorum?
00:19:35Bana, bana bir tuhaf geliyor ha.
00:19:37Ben anlamıyorum da.
00:19:39Bak, sen ananın sözünü dinle.
00:19:42Öyle tanımadığın, etmediğin insanlara yekten güvenme oğlum da.
00:19:46Hadi, ben gideyim, konakta işim var.
00:19:49Sen ananın sözünü tut.
00:19:55Altyazı M.K.
00:20:01Direktora tecla
00:20:08neve bincuri
00:20:12Quem reim Rs.
00:20:14on
00:20:16M participate
00:20:19el
00:20:21kape
00:20:22Why?
00:20:42Why?
00:20:47Ask.
00:20:49Ask. Just go.
00:20:52Ask.
00:21:02Öyle bakmana dayanamıyorum.
00:21:15Nereden çıktı bu Londra mevzusu?
00:21:18Niye gitmemi istiyorsun?
00:21:20Söyledim ya.
00:21:23Görmek istemiyorum seni.
00:21:29Yakınımda olmanı istemiyorum.
00:21:32Neden değiştin böyle?
00:21:36Daha kaç defa tekrar etmem lazım onu?
00:21:42Ne yaptım ki ben sana?
00:21:43Ben sana.
00:21:47Konu kapandı.
00:21:52Bu kadar mı görmek istemiyorsun beni?
00:21:55Bu kadar mı nefret ediyorsun benden?
00:21:56Sen kurtulmak istemiyor muydun benden?
00:21:59Sen kurtulmak istemiyor muydun benden?
00:22:08Daha bugün söyledin.
00:22:10Şimdi neyi sorguluyorsun?
00:22:11Tamam.
00:22:13Söyledim de.
00:22:15Sen de bunu fırsat bildin öyle mi?
00:22:18Senin de işine gelir işte.
00:22:20Benden kurtulacağın günü iple çekmiyor musun?
00:22:22Şafak sayıyordun yani.
00:22:24Şimdi ben git dedim diye.
00:22:25Niye sitem ediyorsun?
00:22:29Benden kurtulacağın günü iple çekmiyor musun?
00:22:32Şafak sayıyordun yani.
00:22:35Şimdi ben git dedim diye.
00:22:38Niye sitem ediyorsun?
00:22:40Nezir yanında olmadığı için mi yoksa?
00:22:42Yoksa koşa koşa giderdin.
00:22:43Her çağırdığında bile yemeğe gittiğine göre.
00:22:47Hem belki Nezir de arkandan gelir.
00:22:48Ama ben buna bile izin vermem.
00:22:49Hayallerini suya düşürürüm.
00:22:58Nezir değil mi sorun?
00:23:00Nezir değil mi sorun?
00:23:02Nezir değil mi sorun?
00:23:06Nezir değil mi sorun?
00:23:08Nezir değil mi sorun?
00:23:12Nezir değil mi sorun?
00:23:13Don't be careful, you don't have to talk to me like this.
00:23:43What do you think, Ateş?
00:23:48Why do you think it's a matter of time?
00:23:52Why do you think it's a matter of time?
00:24:13Why do you think it's a matter of time?
00:24:37Ne güzel bir gün. Hava da mis gibi. E sen niye evdesin?
00:24:41Bakıyorum da keyfin yerinde. Hayırdır?
00:24:47Haklısın. Uzun zamandır bu kadar keyifli olmamıştım.
00:24:53Çünkü Ateş Mercan'ı Londra'ya postalıyor.
00:24:57Londra'ya mı gönderiyor? Neden?
00:25:01Ateş'le konuşmam işe yaradı. Doğru yolu buldu nihayet. Küçük yılandan kurtuluyoruz.
00:25:09Onu uzaklara gönderecek kadar büyük duyguları var Mercan'a.
00:25:13Ne diyorsun kızım sen?
00:25:15E duyguları var tabi. Ama görüyorsun işte bak. Gönderiyor Ateş. Anlamıyor musun?
00:25:23Ben anlıyorum da asıl sen anlamıyorsun anne.
00:25:27Ne oluyor sana Aslı? Ne bu afra tafra?
00:25:31Hani o kız gider diye sevineceğini düşünmüştüm.
00:25:35Yanılmışsın. Hem de çok. O kızdan böyle kurtulamayacağız biz.
00:25:41En doğru karar ver.
00:26:07Hiç bakma bana Ali. İmzalamaktan başka seçeneği yok.
00:26:17Hayırlı uğurlu olsun ortaklığımız. Ortak.
00:26:35Bak şimdi kaybetmiş gibi hissediyor olabilirsin.
00:26:39Ama sen de biliyorsun ki karlı çıkacaksın bu işle.
00:26:42Tamam.
00:26:44Tamam.
00:26:50Adam resmen şirketime çöktü.
00:27:00Ateş Mercan'ı Londra'ya gönderiyor.
00:27:02Londra mı?
00:27:10İşte şimdi günüm güzelleşti.
00:27:22Aman kurtardık yakmadan.
00:27:24Tamam.
00:27:34Aman Allah.
00:27:36Hangi bir yıl orada yaşayacağını şaşırdım da.
00:27:40Bu çiçek de tam ortadan kaybolacak zamanı buldu.
00:27:42Hiç dolanma ortalıkta ben hala devrim bunları.
00:27:48Ben de yardım ederim.
00:27:50Beraber hallederiz.
00:27:52HAP O GLEVİLİT
00:28:06Ama iwer Luk큼 ve EfKit'i yaşayabilirsin.
00:28:08Evet.
00:28:10Bir KMAUV presentations upfront.
00:28:15Before you make it more of the recording in summizeедiriz.
00:28:20What do you think about it?
00:28:22No, no, no.
00:28:24Did you see the tree?
00:28:26No, I don't know.
00:28:28What do you think about it?
00:28:30No, no, no.
00:28:36It's hot.
00:28:38It's hot.
00:28:40It's hot.
00:28:42It's hot.
00:28:44It's hot.
00:28:46Buzeray.
00:28:48Hazır oradayken bana bir su versene.
00:28:52Tabii.
00:29:12Sağolcu. Afiyet olsun tatlım.
00:30:16Sen nasıl benimle böyle konuşuyorsun?
00:30:19Sen de aklını başına topla.
00:30:21Ateş'in Mercan'ı göndermesi sevinmeyecek bir şey değil.
00:30:24Bunu bir tek ben görüyor olamam herhalde.
00:30:27Ne saçmalıyorsun sen?
00:30:29Niye sevmeyecekmişim ki?
00:30:31Ateş Mercan'ı sevmiyor ki gönderiyor.
00:30:34Hem artık dipleme de olmayacaklar.
00:30:37Benim de tek istedim mi Aslı'cığım?
00:30:40Ateş Mercan'ı sevmediği için değil.
00:30:43Kıskandığı için gönderiyor.
00:30:46Senden kıskandığı için.
00:30:48Anladın?
00:30:49İskanıyor mu?
00:30:57Gitmesini istemesinin nedeni bu.
00:31:00Onu sevdiği anlamına mı geliyor?
00:31:03Nihayet anlayabildin.
00:31:04Lan ben onu sadece bir güç gösteresi olarak zannediyordum.
00:31:13Hani bana uyuzluğuna sadece.
00:31:15Ateş'i tanıyorum.
00:31:17Sana olacakları söyleyeyim.
00:31:20Ondan ayrı kalmak daha da bağlayacak onu.
00:31:23Kavuşamamak daha da yıkacak.
00:31:25Ateşin aklı hep Mercan'da olacak.
00:31:29Mercan'dan ayrı kaldığı her gün
00:31:30onunla yaşayamadıklarını düşünecek.
00:31:34Sevgisi kat be kat daha da büyüyecek.
00:31:37Kızım bana bunları niye anlatıyorsun sen?
00:31:40Bana ne ateşin ne hissettiğinden, ne düşündüğünden
00:31:43umurumda bile değil.
00:31:44İsterse aşkından geberip gitsin.
00:31:48Benim tek düşündüğüm
00:31:49Mercan'ın ondan uzak olması.
00:31:52Hem
00:31:53bakarsın ben de Londra'ya giderim ha.
00:31:58Tabi sen Mercan'ın ateşi sevmediği varsayımından
00:32:01yola çıkıyorsun değil mi?
00:32:04Birazcık buranma düşünseydin
00:32:06bilirdin aşıklar için mesafenin bir önemi olmadığını.
00:32:10Ama sen sevgiden ne anlarsın ki?
00:32:13Tek bildiğin kaba kuvvet, düşmanlık.
00:32:17Çenemi daha fazla yoramayacağım.
00:32:19Zamanıma yazık.
00:32:22Çeviri ve Altyazı M.K.
00:32:23Çeviri ve Altyazı M.K.
00:32:24Çeviri ve Altyazı M.K.
00:32:25Altyazı M.K.
00:32:26Altyazı M.K.
00:32:27Altyazı M.K.
00:32:28Altyazı M.K.
00:32:29Altyazı M.K.
00:32:31Altyazı M.K.
00:32:32Altyazı M.K.
00:32:33Altyazı M.K.
00:32:35Altyazı M.K.
00:32:36Altyazı M.K.
00:32:38Altyazı M.K.
00:32:39Altyazı M.K.
00:32:40Altyazı M.K.
00:32:41Altyazı M.K.
00:32:43Altyazı M.K.
00:32:44Altyazı M.K.
00:32:46Altyazı M.K.
00:32:47Altyazı M.K.
00:33:17Altyazı M.K.
00:33:40Buradan gidiyorsun hemen.
00:33:47Altyazı M.K.
00:34:17I don't know.
00:34:47İkimiz de yolumuza gidemeyeceğiz galiba.
00:35:09Sen de, ben de kendi yolumuza gitmeliyiz.
00:35:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:47Kendi yolumuza.
00:35:51Kendi yolumuza.
00:35:53Kendi yolumuza.
00:35:57Kendi yolumuza.
00:36:01Kendi yolumuza.
00:36:05Kendi yolumuza.
00:36:09Kendi yolumuza.
00:36:13Kendi yolumuza.
00:36:17Kendi yolumuza.
00:36:21Kendi yolumuza.
00:36:23Kendi yolumuza.
00:36:25Kendi yolumuza.
00:36:27Kendi yolumuza.
00:36:29Kendi yolumuza.
00:36:31Kendi yolumuza.
00:36:33Kendi yolumuza.
00:36:35Kendi yolumuza.
00:36:37Kendi yolumuza.
00:36:39Kendi yolumuza.
00:36:41Kendi yolumuza.
00:36:45Kendi yolumuza.
00:36:47Kendi yolumuza.
00:36:49Well, you're so beautiful.
00:36:53I'm wearing my mask.
00:36:55How about you?
00:36:57We'll be able to get out.
00:37:01You're so beautiful.
00:37:04You're so beautiful.
00:37:06You're so beautiful.
00:37:08I'm so happy to be here.
00:37:10You're so happy to be here.
00:37:13But I thought you were wearing a suit like this.
00:37:17Let's give in.
00:37:20Let's get out.
00:37:24And we'll go there.
00:37:27At least we'll be able to get out.
00:37:29I'm going to go to tea.
00:37:31I thought it would be a tea.
00:37:35I didn't know the tea.
00:37:40Even if you wasn't there?
00:37:44I didn't even know that you first question.
00:37:47Well, it may be a special event, but it may be a special event, isn't it?
00:37:54I'm doing this for you every day, every hour, every hour, every time I'm a special event.
00:38:11I don't think I'm going to do this!
00:38:14What?
00:38:17Sormadan, ben cevap vereyim!
00:38:19Evet, evet!
00:38:23Evet, çiçeğim, bağcığım açılmış. Bağlıyım da, hemen çıkalım diyecektim.
00:38:34Hadi çıkalım.
00:38:38Sen neden çağırdın beni?
00:38:40Well, we'll talk about this. What happened to you?
00:38:44What are you talking about? There's a lot of work there, okay?
00:38:48What happened to you?
00:38:49I'm going to go.
00:38:51Let's go!
00:38:53Let's go!
00:38:57Let's go!
00:39:01Oh!
00:39:04What happened to you now?
00:39:10Şöyle!
00:39:27Buradan gidiyorsun Nedim.
00:39:29Ne gitmesi? Neyden bahsediyorsun? Delirdin mi sen?
00:39:35Delirdim!
00:39:36Her şey ayarlandı.
00:39:40You will stay in London and you will stay in London.
00:39:43All the information you need is in the middle of the building is in the middle of the building.
00:40:10I don't know what to do.
00:40:40I can't do anything.
00:40:42There is no way to go?
00:40:44No, no.
00:40:46I'm not in a way.
00:40:48I'm not in a way.
00:40:54I'm not in a way.
00:40:58If you're not in a way, say it.
00:41:00You're not in a way.
00:41:02You're not in a way.
00:41:04You're not in a way.
00:41:06You're not in a way.
00:41:08I'm not in a way.
00:41:10How much does, that's nice.
00:41:16you're not in a way?
00:41:18I'm not in a way.
00:41:20I'm not in a way.
00:41:22You're not in a way.
00:41:24I'm going to go with it.
00:41:26I'm not in a way.
00:41:28I'm not in a way.
00:41:30I'm not in a way.
00:41:32I do not want to ever forget.
00:41:35I'll do the same.
00:41:47I'll give you a few more.
00:41:49I'll give you an example of your kind of a mistake.
00:41:52When I'm not mad at you, I'll do it and you'll do it.
00:41:57I'll give you an example of my kind of a good thing, Ateş.
00:42:04Transcription by CastingWords
00:42:34Transcription by CastingWords
00:43:04Transcription by CastingWords
00:43:34Transcription by CastingWords
00:44:04Transcription by CastingWords
00:44:34Transcription by CastingWords
00:45:04Transcription by CastingWords
00:45:34Transcription by CastingWords
00:45:36Transcription by CastingWords
00:45:38Transcription by CastingWords
00:45:40Transcription by CastingWords
00:45:42Transcription by CastingWords
00:45:46Transcription by CastingWords
00:45:52Transcription by CastingWords
00:45:54Transcription by CastingWords
00:45:56TransAYWords
00:46:06Transcription by CastingWords
00:46:10Transcription by CastingWords
00:46:15MUSIC CONTINUES
00:46:45MUSIC CONTINUES
00:47:15MUSIC CONTINUES
00:47:45MUSIC CONTINUES
00:48:15O kadar doğal ki, farkında bile değil güzelliğinin.
00:48:29Hiçbir şeyin farkında değil.
00:48:32Şu anki sessizlik bile o kadar değerli ki,
00:48:35konuşsam bu büyüyü bozarım diye korkuyorum.
00:48:39Keşke bana anlatsan.
00:49:05Keşke aklımdan geçenleri okuyabilsem.
00:49:10Sadece birkaç adım ötendeyim.
00:49:13Ama aramızda aşılması imkansız, cam bir duvar var sanki.
00:49:17MUSIC CONTINUES
00:49:22MÜZİK
00:49:27MÜZİK
00:49:30MÜZİK
00:49:32MÜZİK
00:49:34MÜZİK
00:49:35MÜZİK
00:49:45MÜZİK
00:49:47MÜZİK
00:49:48MÜZİK
00:49:56MÜZİK
00:50:01MÜZİK
00:50:04MÜZİK
00:50:05Oh, my God.
00:50:35Oh, my God.
00:51:05Oh, my God.
00:51:35Oh, my God.
00:52:05Buz getireyim mi?
00:52:06Yerek yok.
00:52:09Acıttı ama ölmedim ben de.
00:52:12Kafam zaynandır.
00:52:15Orasını anladın zaten.
00:52:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:22Bir şey demedi.
00:53:35Ne diyebilirim ki?
00:53:39Evet ya da hayır.
00:53:50Yani evim, işim, ailem, arkadaşlarım, her şeyim burada.
00:53:59Düşünüyorum.
00:54:01Düşünüyorum.
00:54:02Niye düşünüyorsun?
00:54:04Niye soruyorsun?
00:54:06Niye soruyorsun bunları?
00:54:07Soruma cevap vermediğin için soruyorum.
00:54:12Öyle kolay mı?
00:54:13Öyle kolay mı?
00:54:14Öyle kolay mı?
00:54:16Her şeyi pat diye bırakıp gitmek.
00:54:19Kolay olduğunu söylemedim.
00:54:21Bir de kolay oluyorsun.
00:54:22Bir de kolay olmadığını biliyorsun.
00:54:23Bir de kolay olmadığını biliyorsun.
00:54:24Bunu bile bile beni göndermeye çalışman daha kötü değil mi sence?
00:54:29Ben çocuk değilim.
00:54:30Hayatımda çocuk oyuncağı değil.
00:54:31Hayatımda çocuk oyuncağı değil.
00:54:32Neden sen git dediğinde gideyim ya da kal dediğinde kalayım ki?
00:54:36Yani.
00:54:37Yani.
00:54:38Yani.
00:54:39Yani.
00:54:40Yani.
00:54:41Yani.
00:54:42Yani.
00:54:46Yani işte.
00:54:51Git üzerimi değiştireyim ben.
00:55:00Mercan'ın gidesi yok belli ki.
00:55:19Sana bakıyorum seni de gönderesin yok.
00:55:21İçine atmaktansa söylemek daha iyi değilim Ateş.
00:55:24Ben yaptım beğendin mi?
00:55:36Sarah eline sağlık çok düzün olmuş.
00:55:39Afiyet olsun.
00:55:41Ya.
00:55:50Ne yaptığını sanıyorsun?
00:55:53Elleşme.
00:55:54Ya sadece elini tutmak istedim.
00:55:56Zehra bir şey yapmadım ki.
00:55:57Olmaz.
00:55:58Niye olmuyormuş ya?
00:56:00Ben senin bildiğin kızlardan değilim tamam mı?
00:56:03Benim bildiğim kız yok ki ya.
00:56:07Orasını bilemem artık.
00:56:09Vallahi yok bak Zehra.
00:56:14Olmaz dedim.
00:56:25Hem.
00:56:26Ya biri görse?
00:56:27Ya görürse görürsün ya ne olacak ya?
00:56:29Ya nasıl olacak?
00:56:31Ne düşünürler hakkında?
00:56:33Ne düşünecekler Zehra bunda kötü bir şey yok ki.
00:56:46Ben.
00:56:47Ben.
00:56:48Senden çok yaşanıyorum Zehra.
00:56:52Sen de bunu biliyorsun.
00:56:54Bir şey bildiğin falan yok benim.
00:56:59Hem onu zaman gösterecek.
00:57:03Erkeklere güven olmaz.
00:57:05Bir dakika ya.
00:57:07Ben de senin bildiğin erkeklerden değilim he.
00:57:09Ben o tuttuğum eli bırakmam.
00:57:11Ben harbi severim.
00:57:13Adam gibi severim ben.
00:57:16Neyse gitmem lazım benim.
00:57:23Dur, dur, dur.
00:57:25Dur.
00:57:31Eline sağlık.
00:57:33Afiyet olsun.
00:57:46Harbi'den de güzel yapmış herhalde.
00:57:49Şuna bir baksana.
00:57:50Ya evet.
00:57:51Bir dursana Allah aşkına.
00:57:52Bir şey soracağım sana.
00:57:53Ne?
00:57:54Din konser güzel miydi?
00:57:55Hem de çok.
00:57:56Uzun zamandır o kadar eğlenmemiştim.
00:57:59Ya.
00:58:00Peki bununla benim katkımın olduğunu da düşünüyorum.
00:58:03E tüm.
00:58:04Ne?
00:58:05Ne?
00:58:06Din konser güzel miydi?
00:58:07Hem de çok.
00:58:08Uzun zamandır o kadar eğlenmemiştim.
00:58:11Ya.
00:58:12Peki bununla benim katkımın olduğunu da düşünüyorum.
00:58:15E tabii.
00:58:16Yani sayende çok güzel bir akşam oldu.
00:58:19Peki bir daha gider miyiz?
00:58:21Neden olmasın?
00:58:25Peki şimdi sana terasta kahve ısmarlamama izin verir misin?
00:58:29Olur.
00:58:30Hadi gel.
00:58:31Hadi gidelim.
00:58:32Ay bu ayağım benimle geçti valla.
00:58:37Ben biliyorum bu işleri ya.
00:58:40Ben biliyorum bu işleri.
00:58:42Ben aşk adamıyım aşk.
00:58:43Söyledim ben sana.
00:58:45Hı.
00:58:50Evet.
00:58:50Öv ejderim valla.
00:58:52İki dakikada nazar değdirdim ben ha.
00:58:55Hah.
00:58:58Ah.
00:59:03Ah.
00:59:05Ah.
00:59:06You didn't get to sleep?
00:59:08You didn't get to sleep?
00:59:10I didn't get to sleep.
00:59:12No, I didn't get to sleep.
00:59:14I was sleeping in the morning and I was sleeping.
00:59:18I was sleeping in the morning.
00:59:26What about you, Nezir?
00:59:28He was sleeping in the concert.
00:59:30What are you?
00:59:36You didn't have to sleep.
00:59:39I'm not sleeping in the morning.
00:59:41I sleep.
00:59:44I sleep in the morning.
00:59:46I sleep.
00:59:49I sleep.
00:59:51I sleep in the morning.
00:59:54I sleep in the morning.
00:59:56But the age of the problem is...
01:00:03I'm going to get a good drink and make a drink.
01:00:07Or a vitamin.
01:00:09And you'll add a drink and drink.
01:00:13You're not a good drink.
01:00:17You've been a bad drink.
01:00:19I've been a good drink.
01:00:21But you've been a good drink.
01:00:25You were good at the time, bravo.
01:00:29Let's say that we'll have a meal to make our own money.
01:00:32You're really good.
01:00:38I can't tell you about this.
01:00:42I don't know what I'm doing, I don't know what I'm doing.
01:00:46Allah, allah.
01:00:55What do you want to do?
01:01:25But no one has the most to the end.
01:01:27But I can't wait for you.
01:01:29But why?
01:01:31Because I don't do it.
01:01:35Why are you wrong with my love?
01:01:37We don't do it.
01:01:39We don't do it.
01:01:41I don't do it.
01:01:43I'm really sorry.
01:01:45I don't do it.
01:01:47Why am I so sorry?
01:01:49Why do you feel so sorry?
01:01:51I don't do it.
01:01:53You're not afraid to lose your age.
01:01:58It does not matter for me.
01:02:01I am a part of my life.
01:02:03I am not afraid to lose my life.
01:02:08My life is a part of you.
01:02:15I'll never forget you.
01:02:20I'll never forget you.
01:02:23I'd be a real person.
01:02:25I'd be a real person.
01:02:27I'd be a real person.
01:02:29Tell me.
01:02:31Tell me.
01:02:33What's the problem?
01:02:35What's the problem?
01:02:37He's a problem.
01:02:39He's a problem.
01:02:41He's a problem.
01:02:43Ben mi tehdit ettim seni?
01:02:45Gerçekten inanılmaz.
01:02:50Seninle laf dalaşına girip senin seviyene düşmeyeceğim bile tamam mı?
01:02:53Sen benim seviyeme gelmek için.
01:02:55Aslı tamam.
01:02:57Uzatma.
01:02:59Mesele neyse kapat artık.
01:03:01Tehdit edilen ben,
01:03:03fırça yiyen yine ben.
01:03:05Sabır.
01:03:07Hala tehdit diyor.
01:03:09Ciddi sıkıntıları var haberin olsun.
01:03:13Dur dur.
01:03:15Ne yapıyorsun?
01:03:17Niye hep bana kızıyorsun?
01:03:19Onda da birkaç kelime edecek misin acaba?
01:03:21Yeter ama.
01:03:23Bu ne böyle ya?
01:03:25Çocuk gibi.
01:03:27Onunla uğraşmayı bırak artık.
01:03:29Ölmekten beter edeceğim seni küçük yılan.
01:03:45Ölmek için yalvaracaksın.
01:03:49Ama dileğin hemen gerçekleşmeyecek.
01:03:53Keyifle izleyeceğim seni can çekişirken.
01:04:23Ben de seni arıyordum kızım.
01:04:25Neden?
01:04:26Ama bir şey olmadı canım.
01:04:27Birlikte alışverişe çıkarız diye düşündüm.
01:04:29Kendime şöyle güzel bir abiye alacağım.
01:04:31Sen de kalın bir şeyler alırsın.
01:04:33Bu mevsimde Londra soğuk olur.
01:04:35Daha karar vermedim anne.
01:04:36Düşünüyorum.
01:04:37Düşünecek ne var ki?
01:04:38Ne mi var?
01:04:39Anne sürekli istemediğim bir hayatla yatırılıyor bana farkında mısın sen?
01:04:40Tamam da kızım başka bir yolum var.
01:04:42En doğrusu geldim.
01:04:43Sen de kalın bir şeyler alırsın.
01:04:46Sen de kalın bir şeyler alırsın.
01:04:48Bu mevsimde Londra soğuk olur.
01:04:51Daha karar vermedim anne.
01:04:53Düşünüyorum.
01:04:54Düşünecek ne var ki?
01:04:56Ne mi var?
01:04:58Anne sürekli istemediğim bir hayatla yatırılıyor bana farkında mısın sen?
01:05:02Tamam da kızım başka bir yolum var.
01:05:07En doğrusu gitmem.
01:05:10Hem senin için hem de bizim için.
01:05:15Benim için iyi olan hiçbir şey yok uzun zamandır.
01:05:19Mercan.
01:05:20Kızım bak ben de çok üzülüyorum.
01:05:23Ama elinden hiçbir şey gelmiyor.
01:05:27Ben de bir an önce kurtulmak istiyorum bu insanlardan.
01:05:31Her şeyimizi riske atmazsın değil mi?
01:05:37Boşuna beni düşünüyormuş gibi yapma anne.
01:05:42Ben senin de babamın da derdini biliyorum.
01:05:45Müzik
01:05:47Müzik
01:05:48Müzik
01:05:49Müzik
01:05:50Müzik
01:05:52Müzik
01:05:53Müzik
01:05:54Müzik
01:05:56Müzik
01:05:57Müzik
01:05:59Müzik
01:06:00Müzik
01:06:02Müzik
01:06:03Müzik
01:06:05Müzik
01:06:06Müzik
01:06:36Müzik
01:06:38Müzik
01:06:39Müzik
01:06:40Müzik
01:06:41Müzik
01:06:43Müzik
01:06:44Müzik
01:06:45Müzik
01:06:46Müzik
01:07:10Müzik
01:07:11İstemiyorsan söyle bence.
01:07:12What else?
01:07:13What else?
01:07:14I don't want to go.
01:07:15I don't want to say that I don't want to go.
01:07:37I go.
01:07:42What if he doesn't want to go, he doesn't want to go.
01:07:52But this is always my relationship.
01:08:12...
01:08:20Ben de sana geliyordum.
01:08:22Sana...
01:08:23Ne karar vereceğimi soracaktın herhalde.
01:08:34Ben de onu söylemeye geldim.
01:08:40Gitmiyorum, Desa.
01:08:42Kalsam.
01:08:52Madem bu kadar istiyorsun.
01:08:58Tamam.
01:09:13Teklifini kabul ediyorum.
01:09:19Gitme.
01:09:25Gideceğim Londra'ya.
01:09:42Kalsam.
Comments