- 1 day ago
Watch the Glory Full — a gripping Chinese historical drama where rising star magistrate Lu Jiang Lai becomes embroiled in power struggles, revenge, and hidden agendas. After a past crime, he's forced to play along in the Rong family’s search for a son-in-law, where rivalries and deepening relationships unfold.
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00י.
00:01。
00:02。
00:03。
00:04。
00:05。
00:06。
00:09。
00:10。
00:11我可是容家人,你竟要我为内应?
00:14。
00:15。
00:16。
00:17。
00:19。
00:20。
00:25。
00:26。
00:28。
00:29。
00:30The angel is your god.
00:32Don't forget, you have a good friend of the two.
00:36He's not a good friend of the king, but the angel is to be a good friend.
00:40He's saying that the angel is going to be the angel?
00:44That angel is a great friend of the king.
00:48If you really want the angel to the angel as the angel, that's the real thing.
00:53Since before, I was a guardian.
00:56What would you do to help me?
00:59I heard that the
01:27The future was better than one of the students.
01:33– I think I'll really see their two people out here.
01:36You know that the future of the future has an ask for the rest of the truly giant god.
01:41You can't doubt it.
01:44But I don't have to go to a dragon, too.
01:50– Okay, please, we should go back to him.
01:53– He's been down at my hip.
01:56Let's take a look at who is the one who is going to kill me.
02:26You can't hide it.
02:42Good.
02:46Oh, my Lord.
02:49What are you doing?
02:51Why are you shooting me?
02:52Tell yourself.
02:53What's your name?
02:56What's your name?
02:58What's your name?
03:00I don't know.
03:02What's your name?
03:04What's your name?
03:06You're a slave.
03:08I'm afraid you don't have any money.
03:10You don't want to take care of me.
03:12I'm going to send you this girl on the road.
03:18You're a slave.
03:20You're a slave.
03:22What's your name?
03:24I'll go.
03:26You you have a slave.
03:28You've got to take care of me.
03:35Additionally, my dad killed you.
03:37You've got to take care of me.
03:39Your dad came to me, I'm sorry.
03:41You were so broken.
03:43He was angry.
03:44You're angry with me?
03:45Yes, my dad killed him.
03:46This was the Robert Lugger.
03:47This is Robert Lugger Bianer.
03:49This was Robert Lugger.
03:50She was my son.
03:51This was Robert Lugger.
03:53They were my son.
03:55Let's go.
03:57Let's go.
03:58Let's go.
04:21You are finally here.
04:22Let's go.
04:23Let's go.
04:25Let's go.
04:26He's also here.
04:27He's not even here.
04:28He'll be looking for you.
04:30Let's go.
04:31He'll be looking for you.
04:32I'm waiting for you.
04:33What if you're looking for?
04:34Let's go.
04:35I'm here.
04:40I'll be telling you about my words.
04:42I'll say it.
04:43Let's go.
04:45You know...
04:46Those traitors...
04:48They were from the Wadling院.
04:50I had to break my heart,
04:52but I had a lot to go.
04:54And over the evening of the evening
04:56the pm,
04:57the last two months
04:58was all...
04:59You were the Lord,
05:00I had the Lord,
05:01and I had to take her.
05:02Father,
05:03I...
05:04...
05:13I'm going to let you go!
05:14You're going to let me go!
05:15Let me go!
05:16Let me go!
05:20What do you want?
05:22The two of them.
05:24The two of them is often not even more.
05:28The other one is more.
05:30The two of them.
05:32The two of them,
05:34the ones that have been in the middle of the house.
05:36The two of them.
05:38They don't have to die.
05:40Even though they're so sad.
05:42You're out of the house.
05:44What is that?
05:46I'm not telling you.
05:47I'm not telling you.
05:48I'm not telling you.
05:51You're telling me.
05:53She will be happy.
05:55She is the father of the mother.
05:59She is the only family.
06:01She won't be looking forward to the other side.
06:04I'm not telling you.
06:06I'm not telling you.
06:07This is a matter of.
06:09I'm hearing you.
06:11You're so telling me.
06:13You're a bit of a fool.
06:16He is my age, he is too big.
06:20He's no one more than me.
06:22He is my age for all of us.
06:24He is lost.
06:26He is a person who has been beaten.
06:29He is not beaten to me.
06:31Long, you are just repenting me.
06:35You have to get your revenge for your revenge.
06:37You have to give me a chance to get a new revenge.
06:46The city is already dead.
06:51The city is not a secret.
06:53The city is not a secret.
06:55These are the facts.
06:57It is a secret to me to be a traitor.
06:59Your mother.
07:01You can't believe me.
07:03You can't believe me.
07:05You're not a secret to me.
07:07You're a secret to your mother.
07:10You're a secret to me?
07:12Not you.
07:14And who has this great power?
07:16How can you do this?
07:18How can you do this?
07:20Is it your sister?
07:22Is it香陵?
07:24Is it your sister?
07:26You're trying to defend me.
07:28You're trying to look at me.
07:30If you don't have you,
07:32what would you do?
07:34You're trying to defend me.
07:36Mother, I will never be.
07:38I will never be.
07:40I won't.
07:44To connections our bailouts are not twice.
07:46She will give away some reparations of a baction.
07:48How are we?
07:50indo gettin' life.
07:52I was bullying cheeseste.
07:54I felt a littleONA.
07:56There have been 8 minutes later.
07:58Go ahead and send they guard the bank.
08:00She will give you不起 theEST.
08:02She can take care of пер defeated your 총決.
08:04Those people wouldール to sell you.
08:06She'd make another obligatory prevention.
08:08She is a traumatic Review for someone who would be hard?
08:10Don't they care?
08:12He won't hire them.
08:13to make a decision to make a decision.
08:15And what is the case?
08:17The big girl wants to move on,
08:19to make a decision to make a decision.
08:21You...
08:23I want the lady to turn on the light.
08:25Don't let the good people get away.
08:31My father...
08:33My son is not.
08:35Please trust me.
08:44Oh, my mother!
08:45My mother!
08:48My mother!
08:50My mother!
08:50My mother!
08:52My mother!
08:54My mother!
08:58My mother!
09:02You're so little, I should never hurt her.
09:04Can you deny the camel of her?
09:07My mother!
09:08Oh, no.
09:12You'll be back to my news.
09:14I will tell you that I will take you out of the enemy.
09:18The answer will soon be gone.
09:20You go back.
09:22The woman saw you, he was angry with the Lord.
09:24He was angry with the Lord.
09:25Don't worry, there's me.
09:36Thank you, Mr. Lord.
09:38I'll give you a hand to the king of the king.
09:40Give me a hand to the king.
09:42Okay.
09:43In the days of the day,
09:45I'll give you a答.
09:56Come on.
09:57What are you doing?
09:59Let's go.
10:00Come on.
10:01Come on.
10:02Come on.
10:05Little girl.
10:06Come on.
10:07Come on.
10:08Yes.
10:14The king.
10:15I'll give you a hand to the king of the king.
10:32The king.
10:40Good morning.
10:43But I'm a little bit of a trouble.
10:46The king of the king is a big deal.
10:48The king of the king is not going to go home.
10:51But the king will take my body better.
10:53I'll send you the king first time to tell you.
10:56Do you worry about him.
10:59Be careful.
11:02What do you think is that you have to go to your mother's house?
11:14How many steps do you need?
11:17You don't know.
11:19After all, the mother has all been caught in your hands.
11:22Where do you think about these small things?
11:25What do you think?
11:27From my house to my house.
11:31It takes about seven hundred and twenty-eight steps.
11:36I've spent 16 years going on this road.
11:41I'm very curious.
11:44Who will you go to my house?
12:01I'm very curious.
12:04I'm so tired.
12:06Oh my God, I'm so tired.
12:21You don't have to worry about us now.
12:26You have to wait for me.
12:28You have to wait for me to take care of my daughter.
12:31You have to wait for me to take care of my daughter.
12:33Do you really want him to do it, right?
12:37Yes.
12:39What are you doing?
12:41What are you doing?
12:43You're going to kill him.
12:47I'm your wife.
12:51You don't want to do anything.
12:53I can't do anything for you.
12:57I'll tell you what to say.
13:02Don't go away.
13:11Don't go away.
13:17I want you to help me.
13:23I want you to help me.
13:31I want you to help me.
14:01I want you to help me.
14:09Okay.
14:11I'll never go there.
14:13I'll be there with you.
14:31Come on.
14:39Take for the money.
14:40Let me eat the money first, and then take it to the next time.
14:43You're ready to take the money for the money to voice the money.
14:56Do you think your mother is a perfect judge?
14:59The queen was the age of six months, and the last night was the most difficult for the first few days.
15:04This is the end of the life of the queen.
15:06But the next time, the queen was still a good meal.
15:09It's not going to be hard.
15:13Please.
15:18The queen of the queen...
15:22You can't hear the feeling of the queen's heart?
15:24The queen of the queen is far from the east side.
15:27He had to go to the garden, and he didn't get to the garden in the garden.
15:32If there were people who found the house in the house,
15:35he would have been called the garden to the garden,
15:37he would think is going to go to the garden.
15:40Yes, he would have gone to the garden,
15:45and to ask him to go to the garden,
15:47but there would be no one who would have at all.
15:49He wouldn't be the one who went to the garden.
15:51The garden was in her mind,
15:54but the land will be dead for the garden.
15:55He's not going to die.
15:57That's of course.
15:59He found the devil in the castle.
16:03What's going on?
16:09The captain, the captain of the army has taken care of the castle.
16:11He has taken care of the devil in the castle.
16:13Go.
16:15Go to the castle.
16:17Go.
16:25You can't do it.
16:30Come on.
16:33Here you can't.
16:36She'll have to go from the gate to the gate.
16:41She'll have to go like this.
16:43I'll rent it up here.
16:45What time?
16:48You're doing good news tonight.
16:50For a while, you've been giving me a good fortune.
16:53You're still my darling.
16:54I'll go back to the farm and give her a little bit.
16:56I'll call her to get you to give her a fat.
16:58She is a little too bad.
17:00She's not bad at me.
17:01She's dead.
17:02She told me she was good.
17:04She is in the father's house.
17:06She's sad.
17:07She was so weird.
17:08I've never thought she was good at me.
17:11She was a kid with a thier.
17:13I'm gonna help her.
17:15She's a good girl.
17:17She's gonna feel like this.
17:19Look at her.
17:24I'm not a part of you, but I'm not a part of you.
17:28I'm not a part of you.
17:30If you're not a part of you, you should be a part of your wife.
17:34If you're not a part of your wife, who's not going to go?
17:37I'm a part of you.
17:39She has been a part of you.
17:41She died, but she's not a part of you.
17:44She's not allowed to let you.
17:46Mom, look.
17:48This is not easy to get up.
17:52I'm not a part of you.
17:55You've heard of me.
17:57I'm not a part of you.
17:59I'm a part of you.
18:01What's the part of you?
18:02Why are you going to go to the island?
18:08Let's go.
18:09Let's go.
18:13I'm a part of you.
18:15I'm a part of you.
18:17Let's go.
18:18Let's go.
18:19Let's go.
18:20Let's go.
18:21I'm going to go.
18:22Let's go.
18:23Please check out the house.
18:24Let's go.
18:25Let's go.
18:26Please check out.
18:27I'm not a part of you.
18:28Let's go.
18:29You want me to be careful.
18:30You don't have a part of my wife.
18:31Let's go.
18:32You're not alone.
18:33Let's go.
18:34Let's go.
18:35Let's go.
18:36Let's go.
18:37Don't go.
18:38Let's go.
18:39Don't go.
18:40Don't go.
18:41Don't go.
18:43Don't go.
18:44Take a good job.
18:45Don't go.
18:46It's just that the fans are gone, they are not broken!
18:50You are for what?
18:55You are who I am?
18:57You are way more or better.
18:59Are you looking forward to it?
19:00You will not be forced to write the end?
19:03You don't want to make a joke you are going to trap you?
19:07Are you who the branch?
19:09Well, you don't know!
19:10You say it!
19:12You don't even know it is the mind of the gold in the world.
19:15I don't know if you was British scientist
19:18You won't see anything
19:20Come on
19:21I'm a saint
19:28I wanna see you who are
19:32Look at your side
19:33You side of the water
19:35It's the best time to provide the homogeneous
19:37She was in the camp
19:39It was the previous three days and four days
19:42Every year he was 7 days
19:43There is no place in the land of the land.
19:46The land is worth a thousand dollars.
19:48This is the king of the king.
19:50The king of the king will be the king of the king of the king.
19:54Can you hold me?
19:56To destroy the玉茶 is not possible.
19:58There is no one to take advantage of the king.
20:01If you are willing to pay for the king of the king?
20:08I don't know if it's a玉茶.
20:09I'm also a king.
20:13this is the end of the body for his own
20:25It's not enough
20:27Come on
20:29you got me
20:31You're in the way
20:33You're in the way
20:34You're in the way
20:36You're in the way
20:37why
20:40You're in the way
20:41It's a good-looking
20:42Thank you very much.
21:13Let's go.
21:17In a camp in big riot,
21:19it was brutal with you to kill...
21:22...and not be a good벽.
21:23It was a war of being ی Sung jumping.
21:27Let those Nazis come here.
21:28sindita and kill their people.
21:31If it were to be questioned by them,
21:33it would be willing to fight you.
21:35Barunkans would episode a former aide.
21:39Pastor面 is coming here.
21:41Per Lower.
21:42よし。
21:46姐姐,
21:48您不能讓他們胡作非為啊?
21:50既無不可告人之處,
21:52又有什麼搜不到,
21:54要搜便搜吧。
21:56我倒是也很想瞧瞧,
21:58蒋大人究竟能搜出什麼?
22:02進去,快點,走!
22:06這邊!
22:12走!
22:22開走!
22:23是!
22:32大人,找到了!
22:43姐姐,
22:45這,
22:47姐姐,
22:48這是祖母的愛物啊。
22:51給我帶走!
22:53慢著!
23:02容善寶,
23:03虧得本官在巡府大人面前替你作保,
23:06自己的茶園成了窩葬之所,
23:08竟還渾然不知你,
23:09此外糊塗到如此地步。
23:12陸大人此言差異,
23:13我被祖母逐出榮家,
23:14早已人盡皆知。
23:15趁著祖母人在病中,
23:16利用華靈院的地道,
23:17理應外合勾結匪人。
23:18一則可壯大自家私囊,
23:19二則,
23:20正可警示祖母。
23:21要她曉得,
23:22府裡不可一日無人主事。
23:23早些將我召回去。
23:24容善寶!
23:25容善寶!
23:26想必再搜下去,
23:27還會牽出更多搜寶。
23:28還會牽出更多搜寶。
23:29要她替得,
23:30府裡不可一日無人主事。
23:35早些將我召回去。
23:36容善寶!
23:38想必再搜下去,
23:40還會牽出更多罪症。
23:42所謂御家之罪,
23:44何患無辭?
23:45講得上咬死我有罪,
23:46我認不認罪,
23:48又有什麼要緊?
23:49好,
23:50你可認罪,
23:52彼此都好。
23:53來人。
23:54來人。
23:55即刻將容善寶拿下。
23:58盧大人,
24:00這是何意?
24:02大人息怒。
24:05大人今日青獅動眾,
24:07大肆俗身,
24:08可是來尋盜匪的。
24:10休得明知顧問。
24:12敢問一句,
24:14此物價值幾何?
24:16少說三百兩。
24:18那此物呢?
24:19不下千兩的。
24:25大人,
24:26以我朝律法,
24:28凡地方發生道案。
24:30此物呢?
24:31不下千兩的。
24:33大人,
24:34以我朝律法,
24:36凡地方發生道案。
24:37此物呢?
24:38此物呢?
24:39不下千兩的。
24:40大人,
24:41當地方發生道案。
24:42髒淫過五千兩,
24:43便屬重完要案。
24:45畢竟都行不上達天廳。
24:47大小舟縣官吏,
24:49乃至下官。
24:50包括大人您在。
24:51人人皆有書房之子。
24:52稍有不深。
24:53可是要遭御史餐河的呀。
24:55陸大人想如何?
25:02容府大小姐下雨戴罪。
25:04大人要是親自審問。
25:06林济城內人人自危。
25:08必定到得滿城風雨。
25:10與大人官生多有妨害。
25:12不妨交由下官查證。
25:15究竟是我當還是手握。
25:17先尋得盜匪,再行論罪的好。
25:20好。
25:21既然陸大人主動請英。
25:22那這個案件就交給你處理。
25:23不過官員奉差。
25:25十日之內未能拿獲強盜者。
25:26鞭刺時,隔職查辦。
25:27鞭刺時,隔職查辦。
25:28陸大人,你可擔待得起。
25:29下官,你可擔待得起。
25:30下官,定不付大人重託。
25:31來人,將賊藏一併帶回衙門。
25:32將賊藏一併帶回衙門。
25:33將賊藏一併帶回衙門。
25:34出席,我會交給你處理。
25:35不過,官員奉差。
25:37十日之內未能拿獲強盜者。
25:40鞭刺時,隔職查辦。
25:42鞭刺時,隔職查辦。
25:43陸大人,你可擔待得起。
25:45下官,定不付大人重託。
25:49來人,將賊藏一併帶回衙門。
25:52將賊藏一併帶回衙門。
26:04榮大小姐,勞裡一切簡陋,
26:09這邊算得上雅間了。
26:10委屈您受累,就在這間住吧。
26:15挺好。
26:19平日若有所需。
26:20入神堡,你到底想幹什麼?
26:22您身為主審,得避嫌啊。
26:23讓開。
26:24我就想不明白了。
26:26明知察人遭人動了手腳,
26:28已經不發一語自辯。
26:29知不知道監牢是什麼地方?
26:31當身榮府的後院嗎?
26:32果真進了學府衙門。
26:33僵一千豈能容你活著出去。
26:35她使你容鴨為骨中丁肉中刺,
26:37早就想料理你了。
26:40你不是很能耐嗎?
26:41回答我的話。
26:42大人息怒我。
26:43容神堡,你是容了還是雅了?
26:52不是有大人您在嗎?
27:00樂大人剛正不阿,能謀善斷?
27:02推翻了魏家的冤案。
27:04世上少有你這樣的好官。
27:06我信大人能明辨是非。
27:08還我這個無辜者一個公道。
27:14大人。
27:15大人。
27:16大人。
27:28請神容易,送神難。
27:30蔣大人。
27:31這可是你自找的禍事。
27:34怨不得我。
27:35怨不得我。
27:42祖母不肯見我了。
27:43我們是來探病的。
27:45祖母怎會避而不見?
27:54姐姐們來了。
27:55雲書。
27:56你知道官府在茶園裡搜出賊糟,
27:58將大小姐巫為賊手帶走了嗎?
28:00此時世關容家百年清玉,
28:02非同小可大。
28:03你快讓我進去。
28:04我要禀報祖母。
28:05林彪姐。
28:06祖母的脾氣你小得。
28:08罪厭恨情迷心俏,
28:10不肖悲逆吃裡扒外的。
28:12若有人條條鬥戰了,
28:14便是再也回不來容家了。
28:16前車之間歷歷在目。
28:18旁人羽頓不懂行事。
28:20難道林彪姐也不懂嗎?
28:22你。
28:23雲書。
28:25我們都是祖母的孫女。
28:27李英偉長輩世紀。
28:28哪有辛苦你一人之禮。
28:30何況你自己的傷還沒好。
28:32勞心費神,
28:34傷是愈發難全了。
28:36是了是了。
28:37五妹妹弱不禁風的人,
28:39硬是替祖母挨了一刀。
28:40孝心感天動地。
28:42功勞誰也都不去的。
28:43還是安心回去養病。
28:45姐妹們輪流侍奉才是正理。
28:48些許小傷不礙事的。
28:50知道姐姐們憂心祖母,
28:52孝心她老人家會領會的。
28:54只是祖母人在病中,
28:56別說如往常一般走路了。
28:58就連話都說不理所。
29:00祖母她老人家性格何等剛強。
29:03岂肯叫人瞧見手足失調之態。
29:06若是諸位非要硬闖。
29:08觸怒了長輩,
29:10雲書不敢擔待。
29:11我偏要進去。
29:12你能奈我何?
29:14滾。
29:16讓他們都滾。
29:23都聽到了吧,
29:24還是請回吧。
29:26你看今日的五小姐何等威風。
29:28還是你那位,
29:30如兔死子般柔弱可情的未婚妻嗎?
29:33她抑制堅定。
29:35手段厲害。
29:37此還需要旁人的保護。
29:39你到底要自欺欺人到何時?
29:42這是我為祖母求的平安符。
29:54放在老人枕下,
29:56可安神辟邪的。
29:58人說京師有為姓侯的寓衣。
30:00祖傳的風飲湯,
30:02平肝去風有奇效的。
30:04我以族人去請了,
30:05不日便能抵達靈記。
30:07明日我再來請安。
30:12五妹妹,
30:13受累了。
30:14送二姐姐。
30:16五妹妹,
30:22玲瓏心肝百靈百利,
30:24在一眾姐妹裡最為出條。
30:26我早知你會有今日。
30:28你放心,
30:29我同他們不是一心的。
30:31妹妹如今,
30:32日日搬在祖母身側,
30:33所事多到顧不來的。
30:35姐姐別的本領沒有,
30:37處理術都還拿手。
30:38要有什麼煩擾的,
30:40五妹儘管開口,
30:41姐姐我呀,
30:42絕不推辭。
30:46知道三姐體貼我,
30:48妹妹在這裡謝過了。
30:55晚上我再來找你說話。
31:00你向來不喜歡這個牆頭草的。
31:02從前她能倒向二姐,
31:04如今便能投靠我。
31:06這不正說明,
31:07福里人心向背嗎?
31:08畢竟,
31:09如今我才是祖母最倚重的孫女。
31:12隨我來。
31:16世心。
31:26誒。
31:27從今日起,
31:28替我盯住五小姐的一舉一動。
31:31莫非,
31:32郎君以心她。
31:34大小姐不在府上,
31:36我要替她防住用心不良之人。
31:38五小姐行其可疑,
31:40不得不防。
31:42好疼啊。
31:51為什麼有今老夫人?
31:52祖母不願見外人,
31:54小輩如何勸阻?
31:55你的未婚妻剛剛死裡逃生,
31:57強制病體出面理事。
31:59你並無片與關心,
32:01反倒責備起我來了。
32:03白郎,
32:04你回去思量清楚。
32:05若還是想不明白,
32:07不必再來見我。
32:08我要先傳言。
32:10當年老夫人遣了容三爺押送茶禍。
32:15茶队府一離城,
32:17老夫人立馬趕走你娘。
32:19害她寒冬拉月,
32:20凍死山神廟。
32:21入殮時連個博冠都沒有。
32:23容三爺得了性,
32:24拼了命地趕回來,
32:25拋死了三匹馬。
32:27也沒能趕上妻子落葬。
32:29她太怨恨老夫人,
32:31就在妻子牧旁接盧而菊。
32:33終日,
32:35與酒作伴。
32:36不到三在便鬱鬱而終。
32:39你恨老夫人自小親你見你。
32:42居心要奪容家權柄。
32:44是你。
32:46心害容山堡。
32:48那些匪人藝。
32:49住口。
32:50是你。
32:59真的是你。
33:06不過是些市井閒言,
33:08聽聽便罷了。
33:09白郎,
33:10你親口應了幫我的,
33:12如今卻有百般的疑心。
33:14真是讓我太失望了。
33:17早知今日,
33:18何必當初。
33:21殷說。
33:23我本於下月附近銀行,
33:25如今看來去得提前了。
33:26三日後,
33:27你同我一道離開吧。
33:30你說什麼?
33:31憑你蛇菜蓮花信誓旦旦,
33:33我有眼睛自己能分辨。
33:35我不能眼睛正地看著你泥潭深陷。
33:37要麼,
33:39你隨我一到附近,
33:41怎麼萬事皆休。
33:43要麼,
33:45我在眾人面前將你所做之事。
33:48你撞撞,
33:50你漸漸擊破。
33:52急破。
34:07白衛生,
34:08我恨你。
34:14有你,
34:16三日後見。
34:23大人,
34:24搜遍了茶山上下,
34:28除了部分失洩的財物,
34:29可迟迟未見那賊匪的踪跡啊。
34:33柳樹立。
34:37大人,
34:38你跟了本官那麼多年,
34:40你來說說。
34:42我給皇上上這個奏書,
34:44當告陸將來什麼罪?
34:46回大人的話,
34:47容善堡是此案受惡,
34:49當物也已尋惑。
34:51燃林寄新任之府陸將來,
34:54與其有私,
34:55存心庇護。
34:56大人這份奏章,
34:58當告他一個殉情枉法,
35:01辜負皇恩之罪。
35:06難怪大人那日,
35:07輕易地容他離開。
35:08這已經是,
35:09板上釘釘的罪證了。
35:11大人英明。
35:13你剛才說,
35:14在山上沒有看到,
35:15倒廢蹤影。
35:16依我看,
35:18應該不是吧。
35:20應該不是吧。
35:23哦,
35:24屬下愚鈍,
35:25定是之前,
35:26搜查得不夠仔細。
35:27這查山上,
35:28查密數千,
35:29藏頭你以為也是極其容易的。
35:30待屬下再去查看,
35:31一定將賊匪捉拿。
35:33快去。
35:34是。
35:36小人告退。
35:37走,
35:38走,
35:39快去。
35:40走,
35:44快去。
35:46快去。
35:48走,
35:53停什麼。
35:56走,
35:57走。
35:59山裡除了茶叶,
36:00哪來的什麼盗匪?
36:01你憑什麼隨意抓人?
36:03I'm fine.
36:04I'll find you.
36:05You only left my grave,
36:06so.
36:07What happened is the same thing?
36:09What a mess.
36:09You are 계속.
36:10Don't try.
36:11Don't try.
36:11Let's try.
36:12Don't try.
36:13Let's try.
36:14Don't try.
36:15Don't try.
36:16Don't try.
36:17Don't try.
36:19Try to kill you.
36:20They're not bad despite them.
36:22They're not bad.
36:22They're not bad.
36:23They have not bad.
36:24Don't try.
36:25Don't try.
36:26Go get your heart and kill them.
36:29But with these inches,
36:30they have been drowned,
36:31and you'll be beaten by the山.
36:33I'm going to be afraid of you.
36:34What kind of法 do you have to do?
36:40You're going to go.
36:41You're going to go.
36:45Let's go.
36:47You're going to go.
36:52You're not going to go.
36:54You're going to go.
36:56You're going to go.
36:59You're going to go.
37:00I got my master at the house, and then I went and asked us.
37:04He's gonna get us to dinner, and I got breakfast.
37:08You're gonna have rice in the whole world!
37:13Why does he teach you the old Old Old Old Old Old Old Old Old Old Old Old Old Old Old Old Old Old Old Old Old Old Old Old Old Old?
37:19What are you doing?
37:20She says that he will teach拳 How about he's teaching.
37:23He will be in the house.
37:28I don't believe it!
37:35He's in the forest forest.
37:38This is not true.
37:40Tell him.
37:41He's in the village.
37:43Is he not?
37:44No.
37:45He's not.
37:46He's in the forest.
37:48Is he?
37:50Is he?
37:51Is he?
37:52Is he?
37:53Is he?
37:54Is he?
37:59He is.
38:00He is.
38:01Is he?
38:08He is.
38:12He's dead.
38:15He's lost.
38:18He's lost.
38:19He's getting older.
38:21I'll take it.
38:22You should be able to teach him how to speak.
38:27Go!
38:30Your army!
38:31This is a law of士兵.
38:32You should be able to use it.
38:34If you have a law of士兵, you should be able to use it.
38:35But in that case, you should be able to use it.
38:37You should be able to use it.
38:39You should be able to use it.
38:48Hey, my sister!
38:49I'm your host, my sister.
38:51I want to meet my mother, I can't wait for you.
38:53Let's go!
38:54I've been with my mother.
38:55You're going to take me with my mother.
38:57I don't know anyone.
38:59You're going to see me?
39:00How did you do that?
39:02You're going to let me know you.
39:03Who are you at home?
39:07I'm really my daughter.
39:09I want to meet my mother, my mother.
39:11I'm going to meet you.
39:12I'm not going to meet you to me.
39:14I'm so scared that my mother doesn't meet you.
39:16She's asked to meet you that she does.
39:18She's going to be a friend.
39:19I'm not alone.
39:21You're just not alone.
39:23Go on.
39:24I'm not alone.
39:26I'm not alone!
39:27I'm also my wife's first son!
39:29My wife hates you!
39:30She's gonna be killed!
39:31My wife's first loved son
39:33she's already in the middle of the night.
39:34And I don't want her to ask her.
39:36She's so sweet.
39:39Only you're good at your sight.
39:42Who is it?
39:44I'm not alone at all.
39:49Oh my god.
39:56My mother!
39:59Why can't my sister come so good?
40:01For me, I have no idea!
40:03My mother!
40:04My mother!
40:06I have no idea what you see,
40:09but I don't care about you about it!
40:12I love you!
40:13Someone is waiting for you,
40:14I feel like you!
40:15She's been waiting for me!
40:17I have a loving you!
Comments