Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
MuTeLuv (2025) Full Episode 18 - Español
Films.Center
Follow
7 minutes ago
Watch MuTeLuv (2025) Episode 18 in full — a supernatural Thai drama that tells the story of seven individuals who use supernatural powers to meet their goals, with love unfolding along the way.
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
.
00:19
Check it out tomorrow.
00:30
It's time for me.
00:32
I'm so tired.
00:34
I'm so tired.
00:36
I'm so tired.
00:38
I'm so tired.
00:40
I'm so tired.
00:42
I'm so tired.
00:58
I'm so tired.
01:02
Do you want me to go with me?
01:17
It's fine.
01:20
It's fine. Why are you waiting for me?
01:26
It's fine. It's fine.
01:32
No, let's take a look at the bathroom.
01:36
Let's take a look at the bathroom.
01:38
Let's go.
01:58
I'm going to open the bathroom in the bathroom.
02:02
Do you want to go with me?
02:04
No.
02:05
Let's go with me.
02:07
I'm going to open the bathroom.
02:08
I'm going to open the bathroom.
02:10
I'm going to open the bathroom.
02:12
But the women who are here are the bathroom.
02:15
I'm going to open the bathroom.
02:17
Why do you say that?
02:20
No.
02:22
If you don't go, I can't talk to you.
02:24
Why do you want to say that?
02:26
Why do you want to open the bathroom?
02:28
Why do you want to open the bathroom?
02:30
Why do you want to open the bathroom?
02:32
If so, I'd like you to take a look at me.
02:36
Because I don't want to go with you.
02:39
Okay?
02:44
Go!
02:45
Look!
02:46
What are you doing?
02:47
What are you doing?
02:49
Who are you?
02:50
Who are you?
02:51
Who are you?
02:52
Who are you?
02:53
Who are you?
02:54
Who are you?
02:55
Who are you?
02:56
Who are you?
02:59
Who are you?
03:01
Bye!
03:02
Bye!
03:03
Bye!
03:04
Bye!
03:05
Bye!
03:06
Bye!
03:07
Bye!
03:08
Bye!
03:09
Tmm!
03:10
I'm here.
03:30
I don't know what to do.
03:44
You.
03:46
I'm sorry.
03:48
I don't know how to do it.
03:50
I just wanted to leave him.
03:52
I wanted to leave him.
03:56
But I don't know what to do.
03:58
Do you want me to leave him alone?
04:00
I don't know.
04:02
I want you to leave him alone.
04:04
I want you to leave him alone.
04:28
Okay.
04:29
I want you to leave him alone.
04:38
Okay.
04:39
Thank you very much.
04:58
I want you to leave him alone.
05:00
I want you to leave him alone.
05:02
Do you want me to leave him alone?
05:04
I don't know.
05:06
I want you to leave him alone.
05:08
I'm here.
05:10
Hello?
05:12
Hi!
05:14
Hello?
05:15
Huh...
05:16
Hello?
05:17
I'm sorry for you.
05:18
Scareer dying asking me to come.
05:19
Sorry.
05:20
I don't want you to leave him alone.
05:21
And youoke so far away getting angry.
05:22
I want you to leave him alone.
05:24
Is that okay?
05:25
Hmm.
05:26
And now?
05:27
Yes, sir, Chef Maio?
05:28
We both want to leave him alone tomorrow.
05:29
Number two?
05:30
Yes, sir.
05:31
Maio.
05:32
I want you to leave it vient 앞 of your left.
05:33
I apologize.
05:34
I hold you real early.
05:35
I'm sorry.
05:36
See ma successfully.
05:37
I'm sorry. I'm sorry.
05:39
I'm sorry.
06:07
I'm sorry.
06:09
What's your name?
06:11
My name is Naa.
06:13
Naa.
06:15
Naa is the name of Naa.
06:17
It's not Naa, Naa or Naa.
06:19
Naa is the name of Naa.
06:21
Naa is the name of Naa.
06:23
My name is Naa.
06:25
Why don't you call Naa?
06:27
You can see me.
06:29
Why?
06:31
I'm sorry.
06:33
The name of Naa is Naa.
06:35
I just have a name.
06:37
But I'm in the name of Naa.
06:39
And I'm going to meet the name of Naa.
06:41
Then, I can see Naa.
06:43
What's the name?
06:45
No.
06:47
But we've changed the name of Naa.
06:49
I'm sorry.
06:51
Naa.
06:59
It looks like it's just the same way.
07:01
Hei!
07:04
I'm sorry.
07:06
I thought we were talking to my friends.
07:09
I'm sorry. Why are you asking me?
07:14
I'm sorry.
07:17
I'm sorry.
07:18
I'm sorry.
07:29
I'm sorry.
07:30
I'm sorry.
07:32
I was laughing.
07:34
I'm sorry.
07:43
I'm sorry.
08:23
No, no.
08:25
No.
08:26
No.
08:26
No.
08:27
No.
08:27
No.
08:28
No.
08:28
No.
08:29
No.
08:30
No.
08:48
No.
08:50
No.
08:52
No.
08:54
No.
08:56
No.
09:00
No.
09:03
No.
09:05
No.
09:16
Transcription by CastingWords
09:46
Transcription by CastingWords
10:16
Transcription by CastingWords
10:46
Transcription by CastingWords
11:15
Transcription by CastingWords
11:45
Transcription by CastingWords
12:15
Transcription by CastingWords
12:45
Transcription by CastingWords
13:15
Transcription by CastingWords
13:45
Transcription by CastingWords
14:15
Transcription by CastingWords
14:45
Transcription by CastingWords
15:15
Transcription by CastingWords
15:45
Transcription by CastingWords
16:15
Transcription by CastingWords
16:45
Transcription by CastingWords
17:15
Transcription by CastingWords
17:45
Transcription by CastingWords
18:15
Transcription by CastingWords
18:45
Transcription by CastingWords
19:15
Transcription by CastingWords
19:45
Transcription by CastingWords
20:15
Transcription by CastingWords
20:45
Transcription by CastingWords
21:15
Transcription by CastingWords
21:45
Transcription by CastingWords
22:15
Transcription by CastingWords
22:45
Transcription by CastingWords
23:15
Transcription by CastingWords
23:45
Transcription by CastingWords
24:15
Transcription by CastingWords
24:45
Transcription by CastingWords
25:15
Transcription by CastingWords
25:45
Transcription by CastingWords
26:15
Transcription by CastingWords
26:45
Transcription by CastingWords
27:15
Transcription by CastingWords
27:17
Transcription by CastingWords
27:45
Transcription by CastingWords
28:15
Transcription by CastingWords
28:45
Transcription by CastingWords
29:15
Transcription by CastingWords
29:45
Transcription by CastingWords
30:15
Transcription by CastingWords
30:45
Transcription by CastingWords
31:15
Transcription by CastingWords
31:45
Transcription by CastingWords
32:15
Transcription by CastingWords
32:45
Transcription by CastingWords
32:47
Transcription by CastingWords
33:15
Transcription by CastingWords
33:45
Transcription by CastingWords
34:15
Transcription by CastingWords
34:17
Transcription by CastingWords
34:19
Transcription by CastingWords
34:21
Transcription by CastingWords
34:49
Transcription by CastingWords
34:51
Transcription by CastingWords
34:53
Transcription by CastingWords
35:19
Transcription by CastingWords
35:21
Transcription by CastingWords
35:49
Transcription by CastingWords
35:51
Transcription by CastingWords
35:55
Transcription by CastingWords
35:57
Transcription by CastingWords
35:59
Transcription by CastingWords
36:01
Transcription by CastingWords
36:29
Transcription by CastingWords
36:31
Transcription by CastingWords
36:33
Transcription by CastingWords
36:59
Transcription by CastingWords
37:01
Transcription by CastingWords
37:06
Transcription by CastingWords
37:23
Can I get you?
37:33
I'm going to get you.
37:35
Oh...
37:37
Yes.
37:45
I'm going to get you.
37:53
You can get your money.
37:57
I'll go.
37:59
Let's go.
38:05
Let's go.
38:07
Let's go.
38:09
Let's go.
38:11
Let's talk to her.
38:18
Why are you?
38:23
You can't get your money.
38:27
Let's go.
38:29
Let's go.
38:41
Let's go.
38:43
Let's go.
38:47
Let's go.
39:19
It's not.
39:21
No.
39:23
Don't worry.
39:25
You are the only one.
39:27
We will see you.
39:33
If you are the only one, why?
39:35
Yes. We love you.
39:37
But why? But we don't have a situation.
39:39
You are not the only one.
39:41
You are the only one.
39:43
You are the only one.
39:45
You are the only one.
39:47
Why do you talk like this?
39:49
Why do you talk like you are the only one?
39:51
The sexual assault is the only one.
39:53
Even if you don't talk about your wife,
39:55
we're not the only one.
39:57
Why don't you tell me about her?
39:59
She is the only one.
40:01
She is the only one.
40:03
She is the only one.
40:05
Oh.
40:06
Cut it.
40:07
What do you think?
40:11
She is the only one.
40:13
She is the only one.
40:16
You're supposed to be a man to use his hand.
40:19
What do you think?
40:22
He's supposed to be a man to use his hand.
40:24
He's supposed to be so upset.
40:25
But after this, you're supposed to be so upset.
40:27
No, not yet.
40:27
Why do you say he's so upset?
40:29
Why do you think he's so upset?
40:30
Why do you think he's so upset?
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
36:20
|
Up next
MuTeLuv (2025) Full Episode 17 - Español
Films.Center
10 minutes ago
1:42:23
(Dubbed) Data Deception: A Wife's Regret
Daily New Film
14 hours ago
2:08:54
Nikita: Alpha King's 3-Time Rejected Mate
Daily New Film
15 hours ago
1:45:44
Kicked out then i ruled the ai world/fired the wrong man EngSub
Mystic.Frames
14 hours ago
1:20:59
The system came too late Full Engub
Mystic.Frames
14 hours ago
30:08
Concrete Market Ep 7 with Eng Sub
Mystic.Frames
14 hours ago
42:14
MuTeLuv (2025) Full Episode 19 - Español
Films.Center
4 minutes ago
36:27
MuTeLuv (2025) Full Episode 16 - Español
Films.Center
6 hours ago
34:21
The Imperial Coroner Season 2 Episode 12 | Español
Films.Center
13 hours ago
35:39
The Imperial Coroner Season 2 Episode 11 | Español
Films.Center
13 hours ago
13:03
Eyes of the Sky Episode 3 - ENGSUB
Films.Center
15 hours ago
40:40
Glory Episode 19 | ENGSUB
Films.Center
16 hours ago
40:29
Glory Episode 17 | ENGSUB
Films.Center
16 hours ago
40:48
Glory Episode 16 | ENGSUB
Films.Center
16 hours ago
38:45
MuTeLuv (2025) Full Episode 15 - Español
Films.Center
16 hours ago
42:59
MuTeLuv (2025) Full Episode 13 - Español
Films.Center
17 hours ago
41:01
MuTeLuv (2025) Full Episode 11 - Español
Films.Center
17 hours ago
37:25
The Imperial Coroner Season 2 Episode 9 | Español
Films.Center
22 hours ago
35:53
The Imperial Coroner Season 2 Episode 10 | Español
Films.Center
22 hours ago
40:09
Glory Episode 15 | ENGSUB
Films.Center
23 hours ago
40:50
Glory Episode 14 | ENGSUB
Films.Center
23 hours ago
41:09
Glory Episode 13 | ENGSUB
Films.Center
23 hours ago
41:12
Glory Episode 12 | ENGSUB
Films.Center
23 hours ago
41:04
Glory Episode 11 | ENGSUB
Films.Center
23 hours ago
11:54
Eyes of the Sky Episode 2 - ENGSUB
Films.Center
15 hours ago
Be the first to comment