Skip to playerSkip to main content
Arafta - Episode 40 - English Sub #movies #drama #hotdramas #turkish #english #french #tvseries #action #us
Transcript
00:00Transcription by CastingWords
00:30CastingWords
01:00CastingWords
01:29CastingWords
01:59CastingWords
02:01CastingWords
02:03CastingWords
02:05CastingWords
02:07CastingWords
02:09CastingWords
02:11CastingWords
02:13CastingWords
02:15CastingWords
02:17CastingWords
02:19CastingWords
02:21Don't stop me like that.
02:23What are you doing?
02:25Huh?
02:51Merchan! Merchan!
02:54Merchan!
03:04Sen iyi misin? Bir şeyin var mı?
03:06İyiyim.
03:11Sen ne yaptın az önce?
03:15Ne yapayım? Uyardım ama dinlemedi.
03:24Çok sıkı bu.
03:30Adamları dövdün ipimi çözemiyorsun.
03:33Hem sen nasıl geldin buraya? Cemal nerede?
03:36Seni aramaya gitmişti.
03:38Bana arabada bekle dedi ama ben beklemedim.
03:41Şaşırdık mı? Tabii ki hayır.
03:44Telefonlara Cemal'e.
03:46Yanımda değil ki.
03:48Senden konum gelince evden çıktığım gibi arabaya bindim.
03:51Ya sabır.
03:53Söylenmesene.
03:54Seni merak ediyordum.
03:55Yani o an telefonu düşünecek hale değilim. Kusura bakma.
03:58Söylenmiyorum.
03:59Gelecekler birazdan hadi.
04:01Biraz hızlı ol.
04:02Ne yapayım çözülmüyor.
04:08O zaman bir an önce uzaklaş buradan.
04:11Asla gitmem.
04:13Sana git dedim.
04:14Gelecekler beni dinle.
04:16Gitmiyorum dedim ben de sana.
04:18Sana git dedim.
04:20Ellerim bağlıyken seni koruyamam.
04:22Gitmem dedim ben de sana.
04:24Gitmem dedim ben de sana.
04:27Git dedim sana.
04:29Gelecekler şimdi.
04:30Gitmem dedim ben de sana.
04:31Git dedim sana gelecekler şimdi.
04:39Git dedim sana gelecekler şimdi.
04:41I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
05:11Allah'ım şükürler olsun.
05:41Altyazı M.K.
06:11Altyazı M.K.
06:41Altyazı M.K.
07:11Altyazı M.K.
07:41Altyazı M.K.
08:11Altyazı M.K.
08:41Altyazı M.K.
09:11Altyazı M.K.
09:41Altyazı M.K.
10:11Altyazı M.K.
10:13Altyazı M.K.
10:15Altyazı M.K.
10:17Altyazı M.K.
10:19Altyazı M.K.
10:23Altyazı M.K.
10:29Altyazı M.K.
10:31Altyazı M.K.
10:33Altyazı M.K.
10:35Altyazı M.K.
10:43Altyazı M.K.
10:44Altyazı M.K.
10:45Altyazı M.K.
10:47Altyazı M.K.
11:17Altyazı M.K.
11:27Altyazı M.K.
11:29He had a bad guy.
11:31He had a bad guy.
11:33He had a bad guy.
11:35What are you doing?
11:37What is he doing?
11:39I don't know what's going on.
11:41I don't know what's going on.
11:43Everything is our control.
11:45I don't know what's going on.
11:47No, you're not a good guy.
11:49You're a good guy.
11:51You're a good guy.
11:53I'm going to get you.
11:55I'll get you.
11:57Keseyim mi biletini Tahtalıköy'e?
11:59Ulan adamla ilgili her şeyde problem çıkartıyorsun Mercan.
12:05Şimdilik benden haber bekleyin.
12:07Bana bak.
12:09Mercan'ın kılına zarar gelirse hepinizin pişini keserim ha.
12:13Ona göre.
12:17Ah be Mercan.
12:19Bütün planı suya düşürdüm be Mercan.
12:27Kurtulacağız buradan.
12:29Korkmuyorsun değil mi?
12:31Korkmuyorum dersem yalan olur.
12:35Ama sen varsın.
12:37O yüzden içim rahat.
12:39Ben hayattayken.
12:41Kimse senin kılına bile zarar veremez.
12:49Biliyorum.
12:51Buraya hiç gelmemen lazımdı.
13:05Cemal seni getirmezdi de laf dinlemedin kesin.
13:09Laf dinle bir dahakine.
13:11Sözümden çıkma.
13:13Bak dinlemeyince sonu böyle oluyor işte.
13:18İyi veya kötü.
13:20Sen bu haldeyken konakta oturup televizyonu izleyecek değildim.
13:23Başıma gelenleri bilecek olsan bile yine kalkıp gelirdin.
13:39Kim neden yaptı bunu?
13:41Kim oldu reyli de.
13:45Bilmiyorum.
13:47Ama bulacağım.
13:49Bulduğunda da ona pişman edeceğim.
13:54Cemal'den de ses yok hala.
13:56Başına bir şey mi geldi acaba?
13:58Cemal'in atlattıklarını bilsen.
14:01Onun için şu anda endişelenmezdi.
14:03Çok önceden bir kere pusuya düşürdüler.
14:06Kolunu, bacağını her tarafına kırdılar.
14:09Ama benim kardeşim hastanede dirildi.
14:12Bütün adamların iflanı kesti.
14:15Sağlamdır benim kardeşim.
14:17Namerdin darbesiyle yıkılmaz.
14:24Buradan kurtulacağımıza eminim.
14:26Ama olur da kurtulamazsak...
14:29...içimde kalmasın.
14:31İhale için beni boş yere suçladın.
14:33Ben yapmadım.
14:39Gerçekten tek derdin bu mu şu anda?
14:41Evet bu.
14:43Ne yapayım gelemiyorum haksızlığa.
14:45Hem yapsam söylerdim sana.
14:47En fazla bağırır çağırırdın.
14:49O kadar yani?
14:51O kadar.
14:52Bana zarar vermezdin sen.
14:55Bağırıp sinir etmek dışında tabii.
14:59Bak seninle büyük problemlerimiz var.
15:04Ama şunu bil ki...
15:06...ben düşmanıma bile ihanet etmem.
15:10Bil istedim sadece.
15:12Hakkımda yanlış düşünmeni istemiyorum.
15:16Buradan sağ çıkamayabiliriz.
15:18Belki de...
15:20...bunlar son cümlelerimiz, son saatlerimiz şu an.
15:24İçimde kalmasın diye.
15:28Eğer böyle olsaydı...
15:30...seni en çok ne üzerdi?
15:32İçinde en çok ne yarım kalırdı?
15:36İçinde en çok ne yarım kalırdı?
15:46İçinde en çok ne yarım kalırdı?
16:06Verdiğim sözleri tutamamak üzerdi.
16:36Bir planım var.
16:46Bir planım var.
16:48OHIO
17:04Ne oldu? Bir terslik mi var?
17:07Narcan oradaymış yani.
17:09Ne?
17:10Nasıl? Ne işi var onun orada?
17:12Bilmiyorum.
17:13Ama bütün plan alt üst oldu.
17:18I think I'm gonna make a difference.
17:20I'm not sure what happened.
17:22I think I'm going to make a difference.
17:24I didn't know it's a beautiful boy.
17:26I'm not sure what he said.
17:28I'm not sure what we did.
17:30I think I'm going to get rid of the car.
17:32He's not sure what he did.
17:34What happened to you?
17:36It was a long time he was worth it.
17:40What do we do now?
17:42I'm not sure what happened.
17:44I'm not sure what happened.
17:46We had the chance of getting away.
17:49We came back to the house.
17:54I had a chance of getting away.
17:57You didn't get away.
18:01You wouldn't get away from me?
18:04I got back to the house.
18:06No, I can't get away from me.
18:09Mercan, he was going to get us out of the way.
18:19I'll do it.
18:21I'll do it.
18:22I'll do it.
18:23I'll do it.
18:31You can do it.
18:35You can do it.
18:39Look at me!
18:41Look at me!
18:43Look at me!
18:51Look at me!
18:53Where is the owner?
18:57Where is the owner?
18:59He's been in control of the house?
19:01The owner is in control of the house.
19:05You're not saying that you're in control of the house?
19:07Where is the owner of the house?
19:09Who is the owner of the house?
19:11Definitely, the owner of the house is in control of the house.
19:13But he'll do not work.
19:15If you want to help us, we'll be serving you!
19:37I don't know about the
19:55Don't give a thumbs up
20:01You're welcome.
20:03You're welcome.
20:05You're welcome.
20:07You're welcome.
20:09You're welcome.
20:11I'm fine.
20:13But it's a good job.
20:31You're welcome.
20:53Ne yapıyorsun sen?
20:55Delirdin mi? Delirdim evet.
20:57Siz delirttiniz.
20:59Nerede Ateş?
21:01Ne bileyim nerede?
21:03Ateş nerede diyorum.
21:07Bilmiyorum.
21:09Bir sürü düşmanı var.
21:11Almıştır bir tanesi atmıştır bir kenara.
21:13Ateşe dokunursan
21:15seni yaşatmam.
21:17Dünyanın öbür ucuna da gitsen
21:19seni bulur gebertirim.
21:21Hani bana dedin ya
21:23sen ya çok aşıksın ya çok kötü diye.
21:25İkisiyim de.
21:27Anladın mı?
21:29Eğer aşkıma dokunursan
21:31yapabileceklerimi bilmiyorsun.
21:33Bilmiyorum nerede olduğunu.
21:35Bekçisi miyim ben o zibidinin?
21:39Kim yaptıysa bul onu öldür.
21:41Siz sülalecek delisiniz ha.
21:43Sıyırmışsınız.
21:45Rahatsızdır.
21:47Maynaksızdır.
21:53Maynaksız, maynak.
21:55Ne oluyor lan?
22:09Kimsiniz siz?
22:11I don't want the house, but I'm not going to give any money to him.
22:17Who is it?
22:18You're not going to kill this.
22:19You're not going to kill this.
22:21You're not going to kill this.
22:24What if you're going to kill this?
22:27What if you kill this?
22:29If you do that, you leave a call to him.
22:34Why, I'm not going to kill this.
22:38But if that's what you do, I'll leave you alone!
22:42I'll leave you alone!
22:45If that's what you do, I'll leave you alone!
22:50I'll be at you alone!
22:53I'm quite a happy lullaby!
22:55You're dead!
22:57You're too late, baby!
23:01Again is dead, you're dead!
23:04Just pause it!
23:06We will be able to learn the truth of you, so you will be able to learn the truth of your life.
23:13Ayrıca, if there is a difference in your life, there is a difference in your life.
23:19If you don't have a chance, you will be able to find the truth of your life.
23:37Well, I'm not in the back of the forest.
23:39I'm not in it.
23:41The way I get into it.
23:45Then you will stay in the back of the forest.
23:48I don't just go to the forest.
23:50I can see you in the middle of the forest.
23:52I don't know how to die.
23:59You must be in it.
24:01But you are making me go.
24:06I'm sorry.
24:33Get your phone in the car!
24:36Come on.
24:41Hello?
24:43Come here.
24:47Let's go and go here.
24:50There's no problem.
24:51I'll help you.
24:53I'll help you.
24:56What happened, Rockland?
24:58Who solved this situation?
25:03Let's be quiet.
36:06We're right back.
42:36You're right back.
45:06We're right back.
46:06We're right back.
46:36We're right back.
47:06We're right back.
47:36We're right back.
48:06We're right back.
48:36We're right back.
49:06We're right back.
49:36We're right back.
50:06We're right back.
50:36We're right back.
51:06We're right back.
51:36We're right back.
52:06We're right back.
52:36We're right back.
53:06We're right back.
53:36We're right back.
54:06We're right back.
54:35We're right back.
55:05We're right back.
55:35We're right back.
56:05We're right back.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended