Skip to playerSkip to main content
The Magic Institute's Crisis

At night, Eléonore puts Louise in jail to prevent her from going into war; even Saito and Colbert agree and don't wish to see more people get hurt. Sheffield sends hired mercenaries to make a surprise attack on the Magic Academy to take all of the female members of royal families' hostage.



#Anime, #Action, #Adventure, #Comedy, #Ecchi, #Fantasy, #Harem, #Magic, #Romance, #School

Category

📺
TV
Transcript
00:00FINE
00:30FINE
01:00FINE
01:30FINE
01:32FINE
01:34FINE
01:36FINE
01:38FINE
02:00FINE
02:02FINE
02:04FINE
02:06FINE
02:08FINE
02:10FINE
02:12FINE
02:14FINE
02:16FINE
02:18FINE
02:20FINE
02:22FINE
02:24FINE
02:26FINE
02:28FINE
02:30Foto e modifica
03:00Foto e modifica
03:30Foto e modifica
03:37Foto e modifica
03:42Foto e modifica
03:46Esattamente!
03:50Esattamente!
03:53Dire!
04:06Esattamente!
04:09Ce ne siamo andati!
04:10Esattamente!
04:11Esattamente!
04:16Oryonoor姉様!
04:18È... Saito!
04:19Ah ah ah...
04:22Louise e Nata ancora ancora ancora.
04:25Andiamo, da e per?
04:27Da e per?
04:28E nata ancora ancora ancora.
04:46Pietre!
04:48Pietre!
04:50Ucher!
04:54E lo vedo!
04:56Nella realtà della vita è così, è così!
04:59E...
05:00Zagabria!
05:01In un certo senso è fantastico.
05:02E...
05:03Non c'è cibo.
05:06Zaniem!
05:08Ha accelerato per 5 minuti.
05:10Agniesz, cosa sta succedendo?
05:13Lei era sbalordita.
05:15Non mi creerò qui.
05:19A?
05:21Ho scattato una foto, non mi sono avvicinato a lei.
05:26Sono trascorse 7 settimane.
05:28Ho scattato una foto con sua madre.
05:32Le ho scattato una foto in quella che è al potere.
05:35Mi incolpavo per non aver riposato abbastanza.
05:38Dęgluwytel con Gesù, che atterreremo con loro così, cosa,
05:43Ha scattato delle foto in cui non ero lì, in cui non ero lì.
05:46Poi mi ci sono buttato anch'io.
05:47Eee!
05:49L'ho buttato giù, l'ho santificato!
05:50Penso di essermi illuminato.
05:54Lui se n'è andato, io ero con lui, ero con lui.
05:57Ha scattato una foto!
05:59Luisa!
06:01Si è appena reso conto che non esistono matrimoni, che non esistono matrimoni.
06:07Si tolse i vestiti, che non c'erano matrimoni, che non c'erano matrimoni.
06:11So che devo andare.
06:15Lo so.
06:16So che lo sai, Louise.
06:19So che in questo ululato c'è che non è un posto piccolo, non è un posto piccolo.
06:24Ecco perché ululo.
06:26So che in questo urlo, forse in questo urlo.
06:28Me ne sto andando.
06:29So che in questo ululato da questo, non è piccolo.
06:33Questo è ciò che è contrassegnato.
06:34È in questo che in questo che è segnato.
06:37Urla che non è piccolo.
06:39Oh no! In tutta onestà!
06:45Luiza!
06:45Ehi, no!
06:47Nde...
06:56Foto qui, qui Azzera il tuo頭.
06:59Stanno ordinando delle scatole da Luizu.
07:02A... Di... Di... Di... Di... Di... Di... Lo porto a Wielka na Wielka
07:05Cosa hai notato?
07:06Esatto, ma al momento non è coerente.
07:09Esatto, questo nastro, questo nastro, è conforme.
07:12Saito?
07:13Signorina Barriere?
07:14Saito, quel nastro, quel nastro.
07:17Saito.
07:18Saito, quel nastro, quello non è piccolo, quello non è piccolo.
07:24Per ascoltare.
07:26Non è un piccolo.
07:28Non è proprio un piccolo!
07:29Non è una cosa da poco, quel nastro, quel nastro.
07:32Allora no, mamma, ma in generale per me non c'è un no.
07:37Troppo per urlare.
07:40Troppo per urlare.
07:42Troppo per urlare.
07:43Troppo da ululare, che tu, che è troppo da ululare.
07:47Troppo per questo...
07:49Troppo da ululare, troppo da ululare.
07:51Troppo per urlare.
07:54In qualche modo, per ululare, è troppo per ululare.
07:58Monti di Bienne...
08:00Ooooh!
08:02Ooooh!
08:04Questo è tutto...
08:06Allora non vorremmo che loro non volessero.
08:09Non vorrebbero.
08:10Non vorrebbero.
08:12Ooooh!
08:14FINE
08:44FINE
09:15FINE
09:16semi-minder
09:18Voi
09:24FINE
09:26IZMark
09:28FINE
09:30Ciao AW
09:32FINE
09:34FINE
09:36Che cosa?
09:38Che cosa?
09:39Scorso...
09:40Non lo dico ancora...
09:42...
09:43...
09:44...
09:46...
09:47...
09:48...
09:50...
09:51...
09:53...
09:55...
09:57...
09:59...
10:00...
10:02...
10:04Sono contento?
10:05Sono contento.
10:07Proprio come a casa tua.
10:09Mi stavo solo confondendo.
10:10Arbio'n è cosa.
10:12Esattamente.
10:13Esattamente.
10:14Esattamente.
10:14Esattamente.
10:23Esattamente.
10:24FINE
10:32Che cosa...
10:34Lo noteremo.
10:36Czejto, sai, Mrzy ha fermato Bariere.
10:39Questo... cosa...
10:45Cosa... cosa... cosa... cosa...
10:54La legge del paese
11:06Attenzione
11:07Attenzione, hanno già sistemato tutto.
11:09I ferrovieri sono molto impegnati a casa.
11:13Tra le professioni e i lavoratori, lui è solo.
11:15Trappola...
11:16Non è possibile?
11:24Cosa sta succedendo? Cosa sta succedendo? Cosa sta succedendo?
11:29Ok, sta succedendo. Cosa sta succedendo?
11:54Chi strofiniamo.
11:56Sta svanendo.
11:59Chi ha previsto cosa sarebbe successo, cosa sarebbe successo?
12:06Per quanto riguarda la transizione, questa è una cosa a cui sono contrario.
12:11Ma da cosa sta succedendo?
12:13SÌ.
12:15Oddio, era fantastico.
12:17Questo non è il nostro consiglio.
12:19Per me non è un grosso problema.
12:21FINE
12:51Ci riferiamo all'uscita?
12:55Quindi, distruggilo.
12:58Vogliamo dire,
13:00Che cosa?
13:01Vogliamo dire che lo vuoi.
13:03Non vuoi.
13:05Non vuoi.
13:06Vogliamo dire che lo vuoi.
13:10Vogliamo dire che non lo è.
13:13Vogliamo dire che non è che nessuno lo sia.
13:16Vogliamo dire, cos'è?
13:18Poi ne ho un po'
13:24Allora non piccolo
13:26Allora è anche una persona
13:28Quindi penso di sì
13:30Questo è quello che penso
13:32Allora non credo proprio
13:34Allora non credo proprio
13:36Allora non credo proprio
13:38Allora non piccolo
13:40Allora non piccolo
13:42Allora non piccolo
13:44FINE
14:14FINE
14:44武器もなければ 武器の類もない ただの魔法学院だ
15:05アイスする前に爆発した
15:08お前たちはここを見張ってろ
15:14Perché?
15:15爆発か
15:16斎藤行きましょう
15:18ダメだよ ゴルベル先生がここに祈って
15:39その先生が戻ってこないから不安なんじゃないの
15:42私の杖返して
15:44分かったよ
15:46ほら
15:48えっと 鍵を外せましょう
15:52まあいっか
15:58扉ごと使いよ
16:01開いたんだからいいでしょ
16:04行くわよ
16:05はいはい ご主人様
16:23古俗な作戦だな
16:25アンリエット女王の獣死隊とやら
16:30無駄な抵抗はやめておけ
16:32ただの魔法学院だ
16:35それならなぜお前たち獣死隊が駐留している
16:38トリステイにとって
16:41この学院は国の未来を担う人材の宝庫だ
16:45そうだな
16:47試しに一人殺してみようか
16:50誰がいい?
16:53まずはこいつだ
16:55我らが本気だということを示してやろう
17:00やめろ
17:01歴史
17:03ほうあいつが隊長で
17:17ねえ
17:23ふん
17:24FINE
17:54FINE
18:06Che cazzo
18:20Omae... Omae...
18:36Wtasi nogo kotka...
18:38Dungletale...
18:43Omaee...
18:48Quale film?
18:54Omaee...
18:56Iij Direta ta into Omae...
19:00...
19:01...
19:06...
19:07...
19:10Omaee...
19:14Omae wa ano mura no ichi nokoり ko
19:17Omae dake wa Yurusana
19:20Chima
19:23Kien no ude mai dewa omae noho ga ue na na
19:26Daga su
19:28Scelto wa hei min da
19:35Ehehehe
19:36Mou koreda su di lei può essere insegnato su ta na
19:38Sauna!
19:39Wow...
19:44Wow...
19:48Kierke!
19:49Arvion no yasura, nangyinkreikar, wakaru ka?
19:52Kierke!
19:53Arubion no Yasura. Nangyinkreikar, wakaru ka?
19:55Kazu ah, sonna ni nooku na i tomo...
19:56Kazu ah, sonna ni nooku na i tomo...
19:57Kanaari a ritmo...
19:59Yabari su...
20:00Oh, haaku ninau tauke na kiya!
20:02Kis...daanakaka...
20:04Mito...
20:06Accidenti, sensei...
20:08Probeiru, sei!
20:11Questo qui, sei.
20:14Sei, tutte persone.
20:17Sei.
20:19Ieri, diminuire, questo è necessario.
20:21Andiamo tutti, adesso.
20:23Tutti, così posso trasformarmi, è con loro?
20:26Purtroppo non volle sacrificarsi.
20:29Non permettere che ciò accada.
20:31Questo non fa per me.
20:33In ogni caso, è la legge.
20:34Non c'è bisogno di lavare i piatti.
20:37Ma tutti...
20:39Conosci i tuoi amici fino alla fine.
20:41Sai, più veloce.
20:43Non ci sono persone.
20:46Non ci sono persone.
20:48Resta con loro e basta.
20:53Illumina... Illumina allora, illumina!
20:57Conoscere in montagna.
21:00Che cosa?
21:02Conoscere in montagna.
21:07Perché?
21:37FINE
22:07FINE
22:37FINE
23:07FINE
23:09FINE
23:11FINE
23:13FINE
23:15FINE
23:17FINE
23:19FINE
23:21FINE
23:23FINE
23:25FINE
23:27FINE
23:29FINE
23:31FINE
23:33FINE
23:35FINE
24:05FINE
24:35FINE
25:05FINE
Be the first to comment
Add your comment

Recommended