#ShortDrama #EngSub #FullEpisode #TrendingNow #MustWatch #shortfilm #drama #boylove
#BigWaveScreen
#BigWaveScreen
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Transcription by CastingWords
00:30CastingWords
01:00CastingWords
01:29CastingWords
01:59CastingWords
02:59Canım eğrilir.
03:08Bu kadar küçük yaşta gitmek ne büyük haksızlık zamanı.
03:13Ben bilmiyordum.
03:16Babam benden saklamış.
03:20Ama hep kalbimdeydin.
03:24Hiç unutmadım seni.
03:26Hiç unutmadım.
03:32Hiç unutmadım.
03:34Hiç unutmadım.
03:46Hiç unutmadım.
03:55Gerçekten üzülüyor musun?
03:56Sen Haydar'ın kızı mısın?
03:58Bazen şüphe duyuyorum.
04:00Canım eğrilir.
04:02Canım eğrilir.
04:04Biraz daha da var.
04:13Hangi
04:16strands...
04:17Ateş, why would he do something like that, I don't understand.
04:22There is a danger, but I can't do it.
04:26I don't know if we could talk about it.
04:30We could do it.
04:32We could do it.
04:34We could do it.
04:36We could do it.
04:38It will be my hand.
04:40It will be my hand.
04:42It will be my hand.
04:44Hele derdi neymiş, önce onu bir öğrenelim.
04:47Zaten, Şahin'in öyle bir anda aramıza girmesi hiç normal değil.
04:52Hele sevkiyat listesinin tamamının ateşin elinde olmasa mı ne diyeceksin?
04:59Duygusal zırvalıklar, insan zayıflatır.
05:02Gardını düşürür.
05:04Ben de bu tuzağa düştüm işte.
05:09Yaşlanıyorsun Aydar.
05:11Önce Ateş.
05:14Sonra Şahin.
05:20İkisinin arasında bana olabileceği hiç aklıma gelmezdi.
05:23Ya kimin aklına gelirdi?
05:24Kimin aklına gelirdi?
05:25Hala emin değiliz.
05:27Ama andım olsun şuraya yazıyorum bak.
05:29Bu sözleşme bitsin.
05:30Bana ait olanları geri alayım.
05:32Haydar Yıldırım'ın gerçek yüzünü göstereceğim onlara.
05:35Hadi.
05:37O güne kadar sabredemeyebilirim.
05:40Ezir.
05:42Dur.
05:43Ölüm onun için kurtuluş olur.
05:46Her insan zayıftır.
05:47Zayıf noktası vardır.
05:48Zafiyeti vardır.
05:49Ateşin de bir zafiyeti vardır illa ki.
05:52Ya da geçmişte karıştığı kirli bir işler falan.
05:55Önce bunları araştırmak lazım.
05:56Araştırmaya falan gerek yok.
05:58Daha fazla güçlenmeden ezmek lazım başına.
06:01Yoksa tepemize binecek.
06:02Sana bekle diyorum sabret.
06:04Ateşle çalıştığını düşündüğüm biri var.
06:07Emin olmaya çalışıyorum.
06:10Hislerimde yanılmazsam elimize büyük bir koz geçecek.
06:14Her şeyin bir zamanı var.
06:15Unutma.
06:17Amacı ne bu adamın?
06:20Sözleşmeyi iptal etmek için elinde bin bir türlü yol var.
06:23Şirketi ele geçirmek de olmaz.
06:25Çok parası var.
06:28Senin şirketine de ihtiyacı yok.
06:30Benim de onun keyfini bekleyecek tahammülüm yok.
06:38Ben kalkayım.
06:40Ateşi sinir etmek gibi güzel bir işim var bugün.
06:55Ne işin var burada?
07:11Asıl senin ne işin var burada?
07:17Evden mezarlığa gittiğini söylediler.
07:19Buralar tena olur.
07:21O yüzden geldim.
07:23Teşekkür ederim.
07:25Eylül.
07:27Eylül.
07:29Eylül.
07:32Eylül.
07:33Eylül.
07:35Eylül.
07:37Eylül.
07:38Eylül.
07:41Eylül.
07:42Eylül.
07:43Eylül.
07:44Eylül.
07:45Eylül.
07:46Eylül.
07:47Eylül.
07:48Eylül.
07:49Eylül.
07:54Eylül.
07:55Eylül.
07:56Eylül.
07:57Öldüğünü daha bugün öğrendim.
08:02Çok üzücü.
08:03It's funny, isn't it?
08:17I don't know if I don't remember one of my feelings.
08:28I feel like I'm dead.
08:33Her şey hayal meyal girip çıkıyor aklıma.
08:41Bazen, bütün bu yaşananlar gerçek miydi, yoksa kendi çocuk dünyamda mı yarattı mı bilmiyorum.
08:51But I know that I have a good feeling.
08:58But I know that I have a good feeling.
09:03I can't let you know.
09:33I have no doubt about him.
09:39I have no doubt about him.
09:43He is not a doubt about him.
09:51I am so sorry about him.
10:03I'm sorry.
10:10I'm sorry.
10:18Let's go.
10:34I'll be back.
10:38I'll be back.
10:40I'll be back.
11:03I'll be back.
11:34I'll be back.
11:36Abisine ne oldu acaba?
11:41Tahir.
11:44Eylül'ün abisi.
11:50Kardeşine çok düşkün olduğunu anımsıyorum.
11:55Beni de kollardı sanki hep.
11:58Dedim ya ama bölük borçuk bunlar bende.
12:07Tahir'i Eylül kadar net hatırlamıyorum ama...
12:10...bir çocuk gibi değil de...
12:12...yetişkin biri gibi koruyucuydu.
12:15Anlamıyorum.
12:17Bunları nasıl hatırlıyorsun?
12:22Kardeşini gözünün önünden ayırmazdı.
12:27Babana güven veriyormuş o zamanlar.
12:28Çocukluk analarını hesaplaşmam bittiyse...
12:31...yapacak çok işim var.
12:32Çocukluk analarını hesaplaşmam bittiyse...
12:42...yapacak çok işim var.
12:44Gelmeseydin...
12:46...seni ben çağırmadım buraya.
12:48Bay...
12:50...bay duygusuz.
12:52Ne?
12:54Bay duygusuz.
12:56Evet.
12:57Duygusuz.
12:58Alo.
13:06Kardeş...
13:08...bu nezir hastanenin yapılacağı arsayı satın almış.
13:10Tıpkı senin tahmin ettiğin gibi.
13:12Halledemeyeceğimiz bir durum yok.
13:14Hazırlıklı mıyız?
13:16Evelallah kardeş.
13:18Bunun gibilerin yaptıkları genelde ayağına dolanır.
13:20Dolanmadığı noktada...
13:21...biz dolandırmasını biliriz.
13:23Sen şirkette misin?
13:24Yok şu an konaktayım ben çıkmadım da.
13:25Çıkacağım birazdan.
13:26Tamam.
13:27Geliyorum.
13:28Eyvallah kardeş.
13:30Kötü bir şey mi oldu?
13:31Kim aradı?
13:34Bilmeni gerektiren bir şey olsaydı...
13:36...sana söylerdim.
13:38Bir anın bir anın tutmuyor.
13:41Duygu durumuna yetişemiyorum artık senin.
13:46Tabii tabii.
13:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:26Ateşi düşünüyorum.
14:28Eskisi gibi bizimle vakit geçirmiyor.
14:31Şimdi nerede biliyor musun anne?
14:35Mezarlıkta.
14:37Bize gelmek ister misiniz diye sormadı bile.
14:40E ne var bunda kızım?
14:42Yalnız gitmek istedi belki.
14:44Zaten çoğunlukla da yalnız gidiyor.
14:48Uzun zamandır babanı da ziyaret etmedik.
14:51Bir ara biz de gidelim.
14:53Hayrına da bir şeyler yaparsak iyi olacak.
14:55Anlamazdan gelme anne.
14:58Ateş Haydar'ın kızıyla fazlasıyla vakit geçiriyor.
15:02Giderek bizden uzaklaşıyor.
15:04Hissedebiliyorum onu.
15:06Ya intikamdan vazgeçerse?
15:08Bak kızım.
15:11Ateş de bizim kadar belki bizden daha fazla çekti.
15:14Senin başında ben vardım.
15:17Ama o anasız babasız ölümlerden döndü.
15:22Bunca zulmü yapan adama elbet hesabını soracak.
15:27Mercan da tutturdu zaten kaç gündür Eylül diye.
15:33Kapa bu konuyu.
15:36Bir şey bildiğin yok o kızın.
15:38Ne yaparsa yapsın boşuna.
15:41Ateş planından vazgeçmez.
15:43Hele bu saatten sonra istese de vazgeçemez.
15:46Yoksa Haydar bizi yerle bir eder.
15:49Katilin kızı için kendini de bizi de yok mu sayacak?
15:52O şeytanın içini görüyorum ben.
15:56Aynı babası gibi.
15:58Çıkarları için her şeyi yapar onlar.
16:01Ateşi de kandıracak.
16:03Doğru. Babası gibi.
16:06Ama sana daha önce de dedim.
16:08Ben ona aman vermem.
16:09Vermem.
16:11Hiçbir şey yaptığın yok.
16:13O kız ateşi parmağında oynatıyor.
16:16Ama ben o parmağı kırmasını çok iyi bilirim.
16:18O kızın gerçek yüzünü ortaya çıkaracağım.
16:22Yoksul.
16:23Çocukluk arkadaşı için hastaneye ismini veren vefalı arkadaş.
16:28Ben o kıza pabuç bırakmam.
16:31Yeter.
16:33Aklını başına topla.
16:35Ben de nefret ediyorum o kızdan.
16:36Neredeyse öldürecektim.
16:38Gerekirse yine yaparım.
16:40Ama sakin.
16:42Bekleyeceğiz.
16:44Nasihat dinleyecek halim yok.
16:47Zamanım da.
16:49Her şeyimi kaybediyorum.
16:51Durup izlemeyeceğim artık.
16:54Şirkete ediyorum ben.
16:55Ay Allah'tan duymadı.
16:56Yoksa bütün konu ayağa kaldırırdı.
17:02Al kardeşim.
17:03Eyvallah kardeşim sağ ol.
17:04Müzeyyen Hanım bir ağrı kesici istedi ya.
17:05Şuradaki dolap da olacak.
17:06Malik sen verir misin ya?
17:07Sırtım ağrıya dozanamıyorum.
17:08Sırtım ağrıya dozanamıyorum.
17:09Sırtım ağrıya dozanamıyorum.
17:10Sırtım ağrıya dozanamıyorum.
17:11Sağ ol.
17:12Al kardeşim.
17:13Sağ ol.
17:14Al kardeşim.
17:16Eyvallah kardeşim sağ ol.
17:21Müzeyyen Hanım bir ağrı kesici istedi ya.
17:24Şuradaki dolap da olacak.
17:27Malik sen verir misin ya?
17:30Sırtım ağrıya dozanamıyorum.
17:32I'm sorry.
17:51It's a brother.
18:02You will just leave longer.
18:06I can't hear my qualities.
18:10Theyre can't be dead.
18:13She separates hundreds of my blog,
18:15she will have sugar, Trissus,
18:17and then HIS Model.
18:20als of you did not forget.
18:23Eventually I will meet you and bring more friends
18:27I can'tase I can'tкеac?
18:32He is really going to die.
18:40This is going to be destroyed.
18:43I have been taking a deep mind.
18:46He was a guy who doesn't want to be like this.
18:48He could not see how it was.
18:49He would be like this film.
18:51He was like this woman who was like this.
18:53She is gone.
19:03I can't get them anymore.
19:04It's okay.
19:05I won't leave.
19:07I can't get them.
19:09I'm sorry, I won't leave.
19:12I can't get them anymore.
19:15I've lost my life.
19:18I breathe in my back, he won't let me go.
19:32I would have to do everything I could do.
19:37I would have to do something.
19:40Now, don't worry about the word.
19:43Let's go and get the car.
19:45We'll get the car.
19:46We'll get the car.
19:47We'll get the car.
19:49We'll get the car.
19:55This is a big deal.
19:57We'll be together with our family.
20:02I'm sorry.
20:04I'm sorry.
20:06Come on, Malik.
20:08I'm sorry.
20:10You're a good friend.
20:12You're a good friend.
20:14Come on, come on.
20:32Come on, come on.
20:52Hoş geldiniz.
20:54Daha Cemal.
20:56Görüşebildin mi emlakçılarla?
20:58Konuştum, anlatırım sonra.
21:02Nezir toplantı odası seni bekliyor bu arada.
21:06Ne oluyor?
21:08Ne mi oluyor?
21:12Haberin yokmuş gibi numara yapma.
21:14Eski sevgilinin ne hatlar karıştırdığını bildiğinden adam gibi eminim.
21:20Ne biçim konuşuyorsun sen?
21:22Ne sevgilisi?
21:26Nezir hastanenin yapılacağı arsayı satın almış.
21:30Bu ikisi birbirinden habersiz iş yapmaz Ateş.
21:36Biliyor muydun?
21:38Hayır ilk defa duyuyorum.
21:44Sürekli iftira atmandan da sıkıldım artık.
21:46Bu masum.
21:48Hanımefendi ayaklarını herkese yutturabilirsin.
21:52Bu masum.
21:54Hanımefendi ayaklarını herkese yutturabilirsin.
21:56Ama ben yutmam.
21:58Ne üç kağıtçı olduğunu gözlerinden okuyabiliyorum.
22:02Okuduğun şey kendi yüreğin.
22:04Okuduğun şey kendi yüreğin.
22:08Okuduğun şey kendi yüreğin.
22:20Okuduğun şey kendi yüreğin.
22:22Okuduğun şey kendi yüreğin.
22:24Okuduğun şey kendi yüreğin.
22:26Okuduğun şey kendi yüreğin.
22:28Okuduğun şey kendi yüreğin.
22:30Okuduğun şey kendi yüreğin.
22:32Okuduğun şey kendi yüreğin.
22:33Okuduğun şey kendi yüreğin.
22:34Okuduğun şey kendi yüreği.
22:35Okuduğun şey benim.
22:36Okuduğumu yüreğin.
22:37Okuduğun şey belki de yüreğin.
22:38Okuduğun şey kendine YESİ ÖKT LE rework mentesi.
22:55Yeniden ortak oluşumuzu kutlarız diye geldim.
22:58Why did you buy this?
23:06Because I had a lot of money to the project.
23:10I was a good one.
23:20It was a good one. I didn't want to get it.
23:22I didn't want to get it.
23:24I didn't want to get it.
23:26You are a good one.
23:28We have a good one.
23:32You are so happy that you are all in your place.
23:36I am so happy that you are so happy that you are in your place.
23:40It's a good one.
23:43Because we have another place to do stuff.
23:48We have another place to do stuff.
23:50What do you think is this?
24:03I wish you had to tell us about this.
24:10At least you wouldn't do it, right?
24:20Because the owner of the owner, the owner of the owner of the owner knew that we were not able to do it.
24:29What did he say?
24:33No, no, no.
24:37They were able to sell it and sell it and sell it and sell it.
24:45It's not a problem.
24:47My money's funny.
24:49I was in business.
24:51I'm a problem now, I'm in business with no problem.
25:14You really are smart, right?
25:17You know you'll know what you're doing to me and you can't just talk to me.
25:19You'll know what you're doing to me and what you're doing.
25:34Inşaat için uygun araziler araştırdım.
25:36Sana e-postaya yolladım.
25:37Gidip konumlarını kontrol edeceğim birazdan.
25:40Dağıl Cimbal.
25:41Hadi gidip şunlara bakalım.
25:43Ateş, ben de geliyorum.
25:45I'll go to the store.
25:47I'll go to the store.
25:56Let's go to the store.
25:58I'll go to the store.
26:15I don't know.
26:45I don't know.
27:15I don't know.
27:45I don't know.
28:15I don't know.
28:45I don't know.
29:14I don't know.
29:44I don't know.
30:14I don't know.
30:44I don't know.
30:45I don't know.
30:48I don't know.
30:49I don't know.
30:50I don't know.
30:52I don't know.
30:53I don't know.
30:59I don't know.
31:00I don't know.
31:01I don't know.
31:02I don't know.
31:03I don't know.
31:04I don't know.
31:05I don't know.
31:06I don't know.
31:07I don't know.
31:08I don't know.
31:09I don't know.
31:10I don't know.
31:11I don't know.
31:12I don't know.
31:13I don't know.
31:19What the hell is this night?
31:35It's not a day.
31:37There's a lot of work on the scene.
31:40Okay.
31:41But he will be here.
31:42He will be here with the film.
31:44I'll see you later.
31:46I'll see you later.
31:49What is that?
31:52You've been able to break me.
31:57Why did you tell me?
32:00You, sh Silver, shut up.
32:08I'm not going to die.
32:12I'll know I can be.
32:14I can get a baby.
32:19What is it that you get here?
32:21What is it that you get here?
32:23I don't know.
32:25If you get here, I can't see.
32:27I don't know where you are.
32:29What is it that you get here?
32:31I don't know.
32:33It's a good thing.
32:35They know.
32:37I can't see you.
32:39Thanks.
32:41Tell me.
32:43It's okay.
32:45Okay.
32:47Okay.
32:53I'm gonna leave.
32:55I'll be there for you.
32:57Thanks.
33:01We're not going to talk to you.
33:05We're not going to talk to you.
33:07Actually, we can be a successful friend.
33:11I am a friend of mine.
33:15What do you think about this?
33:19We are the two goals and goals.
33:23What did you think about it?
33:27Ateş.
33:31If you want to be a good friend, you want to be a good friend.
33:37That's why I look at it.
33:43After this time, I saw you that I can love him.
33:47Now I understand you and the same people I have seen you at the time.
33:55Aslı hayırdır?
33:57Canlını mı sıkıyor yoksa bu arkadaş seni?
33:59Yok ya, canlını mı sıkacak öyle?
34:07It's not clear. I'll go and talk to Zibi.
34:11Stop!
34:15He's talking about the needless man.
34:19Let's go, let's look at our job.
34:23Let's go to this document.
34:37Navigation.
34:39Navigation.
34:41Navigasyon takip etseydin kaybolmazdık.
34:50Kaybolmadık.
34:52Şu hale bak.
34:55Kaybolduğumuzu bile kabul etmiyorsun.
35:07I don't know what I'm saying.
35:37I had to wake up in a car.
35:39You can't be a band, but you won't be a single.
35:41You have to be a relationship.
35:43You're not a relationship with me.
35:45You gotta be a bad girl with all my friends.
35:48I wouldn't be the one who came along.
35:51I didn't have to be a bad girl for you.
35:54I can't find a bad girl in my audience now.
35:56I want you to be a bad singer.
35:58That's what I have to say.
36:00I haven't been a bad boy with you انthing,
36:02disinterpreting.
36:03Sadece çok konuşup bunalttın beni
36:07Şimdi arabaya bin
36:09Son bir yer kaldı oraya bakacağız
36:11Sonra eve geçeceğiz
36:13Bitsin artık bu işkence
36:15Buyur patron
36:21Neredesin
36:22Emrettiğin gibi peşlerindeyim
36:24Saatlerdir geziyor bunlar
36:26Arsa falan bakıyorlar sanırım
36:27Tamam
36:28Peşlerine bırakma
36:30Fırsatını bulduğunda da ne yapman gerektiğini çok iyi biliyorsun
36:33Sen merak etme patron
36:35Arabaya bin
36:38Başladı yine emir kipleri
36:42Ağzından lütfen kelimesi çıkmaz mı senin?
36:49Sürekli ot...
36:50Konuşma
37:03Altyazı M.K.
37:04Altyazı M.K.
37:05Altyazı M.K.
37:06Altyazı M.K.
37:07Altyazı M.K.
37:08Altyazı M.K.
37:08Altyazı M.K.
37:09Altyazı M.K.
37:39Altyazı M.K.
37:40Altyazı M.K.
37:41Altyazı M.K.
37:42Altyazı M.K.
37:43Altyazı M.K.
37:44Altyazı M.K.
37:45Altyazı M.K.
37:46Altyazı M.K.
37:47Altyazı M.K.
37:48Altyazı M.K.
37:49Altyazı M.K.
37:50Altyazı M.K.
37:51Altyazı M.K.
37:52I'm sorry.
38:22I'm going to get worried about it.
38:24I'm going to get worried about it.
38:27Okay.
38:28I'll be back to it.
38:31I'll be back with it.
38:32I'll be back with it.
38:34I'll be back with it.
38:36It's a matter of having trouble.
38:38I don't think it's time to stop.
38:42It's a matter of fact.
38:44That's what happened.
38:47I don't know when I was trying to get out.
38:49She knows what she's doing.
38:51She knows what she's doing.
38:57She knows what she's doing.
38:59She knows what she's doing.
39:01She knows what she'll do.
39:03It's a big love.
39:07Everything has a problem.
39:09I'll do it.
39:11I'll do it.
39:15I'll do that.
39:17I'm not a person who is like that.
39:23I'm not looking for you anymore.
39:27I'm not looking for my family.
39:31I'm not looking for you anymore.
39:36I'm not looking for you anymore.
39:47Why do we get rid of it?
39:52Why do we get rid of it?
39:54Okay, let's talk about it.
39:59Let's talk about it.
40:01Let's talk about it.
40:03Okay.
40:17Let's talk about it.
40:30Ikinci arsayı çok beğendim ben.
40:32Hastanenin doğayla iç içe olması hastalara da çok iyi gelecektir.
40:36Değil mi?
40:37Evet.
40:44Teşekkürler.
40:47Ne yesem bilemedim.
41:00Köfte mi yesem, makarna mı yesem?
41:05Bilemedim şimdi.
41:08Birini yesem diğeri aklımda kalacak.
41:12İkisinden de getir.
41:27Bana sen...
41:37Acıkınca karar veremiyorum ne yiyeceğimi.
41:40Birini alsam diğeri aklımda kalıyor.
41:42Bir öyleyim, bir böyleyim diyorsun.
41:45En azından bende bir hareket var.
41:48Senin gibi sıkıcı değilim.
41:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:51Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
41:53Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
41:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:57Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
42:01Bizler kayboli.
42:03Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
47:04Güzel olan her şeyi bozmak zorundasın çünkü.
47:07Sen de sürekli takılmasın çünkü.
47:24Sen de sürekli takılmasın.
47:54Müzik
47:56Müzik
47:58Müzik
48:00Müzik
48:02Müzik
48:32Müzik
49:02Müzik
49:32Müzik
50:02Müzik
50:04Müzik
50:06Müzik
50:10Müzik
50:14Müzik
50:16Müzik
50:18Müzik
50:48Müzik
50:50I will be able to die.
51:20I'm following you.
51:27The cars are broken.
51:29Because they stopped.
51:38The man is driving with the car.
51:39The girl is driving in the car.
51:50The junior
51:59Missionary
52:04Missionary
52:10Missionary
52:12Missionary
52:16Shooting
Be the first to comment