Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
مسلسل العائلة هي الامتحان الحلقة 1 كاملة مترجمة القسم 1
مسلسل العائلة هي الامتحان الحلقة 1 كاملة مترجمة القسم 1
مسلسل العائلة هي الامتحان الحلقة 1 كاملة مترجمة القسم 1

Category

📺
TV
Transcript
00:01:54علمي.
00:01:55عدفعي حصول الرحلة.
00:01:56ما سوف يحب المتعطيشي قرب الانضمانيون من البعض.
00:01:59عدفعي حصول الرحوال يخضلح.
00:02:01العلد من البعض لمعه 스�ู่ calculus.
00:02:02يعني اردفعي حصول الرحلة.
00:02:06عدفعي.
00:02:09بالغالرين من يخرجب.
00:02:11كان مغادر يناول إسم الحصول على الرحوال.
00:02:12كان مغادر حصول الرحوال.
00:02:22عدفعي حصول الرحوال.
00:02:24.
00:02:26.
00:02:41.
00:02:46.
00:02:49.
00:02:50.
00:02:52.
00:02:53.
00:02:53.
00:02:54ورات الإلهارة تلعبوا حقاً نهائم
00:02:55نهائم حقاً نهائم Nهم حقاً سيدعته
00:02:58كسرم negative Duan إنه الأفرارة
00:02:59هل يريد الرياض المنظرة
00:03:00هكذا الأفرارة مناسبت
00:03:01يعني فستحه
00:03:02أشقلات
00:03:03علمات
00:03:03هكذا أطلبت
00:03:04وقسريني أبهم مجرور أمود
00:03:04ولدي أفرارة مناسبت
00:03:05مناسبت
00:03:05أبوك
00:03:06أعلم
00:03:07أطلبت
00:03:08أطلبت
00:03:08أطلبت
00:03:09أطلبت
00:03:09بحشرين
00:03:10شكراً
00:03:11بحشرين
00:03:11آه
00:03:11أطلبت
00:03:12بيانك يطلع مو؟
00:03:13أملياتان مليك
00:03:14استعر مليك بني عرق captureses حق words
00:03:17لن تقتل Act متعر
00:03:19سيفر قبل الأنما
00:03:20أبتاني جيزي قردنا
00:03:24لقد من الجزي不ي يغيصر
00:03:26سوف أتقل
00:03:27لقد فقط الجزي
00:03:28خطأ خطأ
00:03:29لكن
00:03:29قرد ما
00:03:30أبتاني
00:03:30قرب توقيت
00:03:32أعجب
00:03:33عجب مليك
00:03:34أبتاني
00:03:36أشبك
00:03:37حاذب
00:03:38أسعر
00:03:39صحيح
00:04:09رأيك الجديدة من تجريب اليوم.
00:04:12إستمرتكوا لهم للتجري.
00:04:16اريد أن ترفت بالتجري، أشرف عنه يا سينجري?
00:04:19أكبر يا رأيك يا رأيك يا رأيك, تصدقرك کوئي؟
00:04:22أشياء العشرة أنتصار عن طريق شيء,
00:04:24أمر سبراع لم أتره المكانين لديه جديد.
00:04:27أشحكم وضع الجديدة من أجل المكان.
00:04:30أريد أن تقول.
00:04:32أمي أن أريدunal يقوم بعمل.
00:04:34أريد النكار الأبد!
00:04:35أمي أن أريد المحب الحديد للغاق بجتابها.
00:04:36حتى Doğan Hancıoğlu olmayı da eve yani buraya gelmek de istemezsin.
00:04:42Ama biz bir baş başa konuşalım.
00:04:45İkimiz.
00:04:46Söz Lamian Sultan'ı bile çağırmayacağım.
00:04:50Nasıl iyi mi alam?
00:04:51Lamian Sultan iyi ya kağıt üzerinde.
00:04:54Ama bir hastalığı var.
00:04:56Sindirama tesi değeri.
00:04:58Özleme sendromu.
00:05:00Sen mi yurdurdun kız bu hastalığı?
00:05:02Abi bak söz verdim.
00:05:04Zaten ablamın düğününe geleceksin.
00:05:06Bir gün cükürken gel.
00:05:08Sana ihtiyacım var üzme meleğin.
00:05:10Gel.
00:05:13Doğan hocam.
00:05:14Küçük kızın Elif'in annesi almış size kantinden.
00:05:16Teşekkür için.
00:05:17Yani ben istemez almaz dedim ama bir türlü dinletemedim.
00:05:21Peki.
00:05:22Teşekkür ettiğimi söyledim.
00:05:23Tabii ki.
00:05:26Tamam Soytarı tamam.
00:05:28Bakacağız.
00:05:29Bu kadarı bana yeter.
00:05:30Görüşürüz kahraman.
00:05:32Altyazı M.K.
00:06:02Pardon.
00:06:16Pardon.
00:06:20Yavaş ya.
00:06:22Kaç geç geç.
00:06:45Çık.
00:06:45Çekil.
00:06:46Çekil.
00:06:46Hadi.
00:06:47Hadi.
00:06:54Ayşegül.
00:06:56Ayşegül.
00:06:57Mahkemeye nasıl gelmezsin Ayşegül sen ya?
00:06:59Ha?
00:07:00Ya boşanmaktan vazgeçtim.
00:07:02Son bir kez konuşacağım.
00:07:03Ne demek Ayşegül?
00:07:04Ne demek?
00:07:04yani çok pişmanmış.
00:07:05Yani çok pişmanmış.
00:07:06Seviyormuş.
00:07:08Ayşegül.
00:07:10Bak biz bu herife kaç kez uzaklaştırma kararı çıkarttık.
00:07:13Bu herif seni kaç kez polisten, savcıdan, korkmadan dövdü be güzelim.
00:07:18Şimdi elinde silahla gelmeyeceğini nereden biliyorsun?
00:07:20Gelir mi?
00:07:23Ayşegül!
00:07:24Sakla.
00:07:25Sakla bir zahsi.
00:07:27Ayşegül.
00:07:28Çok sağ ol.
00:07:31Ayşegül kapıyı aç.
00:07:32Geç.
00:07:33Geç.
00:07:35Hızlı hızlı.
00:07:36Çekil.
00:07:36Gir.
00:07:37Bir tane.
00:07:38Gir.
00:07:39Gir.
00:07:39Ayşegül.
00:07:40Ayşegül.
00:07:41Şimdi seninle tıp oynayacağız bir tanem tamam mı?
00:07:43Bir.
00:07:44İki.
00:07:45Üç.
00:07:45Ayşegül!
00:07:46ا greeted рассهدني.
00:07:48إني اكkad أن القره مني consequ jóvenes أن أعلم أن أ기들 أن Diesel cinей.
00:07:50إني أعلم أن العظم مني.
00:07:52إني أعلمとكم إني السياح.
00:08:06إني رأيتهاس هذا ännocchi.
00:08:09ولدوا reputationا.
00:08:10لم تكن غيرتنا شود Migزيا.
00:08:13ليس ما هذا القرآن للت darado.
00:08:14واستف Blessed
00:08:25فش وانساف
00:08:28شعر
00:08:35شكك
00:08:37شكك
00:08:42شكك
00:08:44تاريدالا.
00:08:45تم لم يोغ لا في م
00:08:59تم تسايا أن يعانعي.
00:09:02أنت من أعجوا في المحل destined!
00:09:07كس تسيني
00:09:09ليدنا
00:09:30نش聲
00:09:31ليدنا
00:09:32Up characters.
00:09:35فقط والماركنا.
00:09:41اشبهت كنت ج Ei؟
00:09:43شكرا.
00:09:45علواني!
00:09:46علوانيب!
00:09:48علوانيب بيّنها.
00:09:48علو Von فضل عらسك!!
00:09:50علوانيب!
00:09:54علوانيب i 되را؟
00:09:56علوانيب س skysc points من في اونضع حجدة.
00:09:59ممنанием تقل Roux.
00:09:59فصح لحظه أم أنه travailler برجح 534 تcisين في حصح لحظه لا يوجدأ
00:10:10أبنه الحصحي الكلد عليك وكنت أريد هذه عمر�� حيصح
00:10:14في طرق degree مبيعات لا channels
00:10:16صحيح ان هناك من التشاكل المrada
00:10:18الأمر vir perpendicular على جيد
00:10:19Airكس mango started
00:10:20أغ subjects like you.
00:10:25أغ sod ese.
00:10:29سيديل اليosis GO R ciento يترون شنو الشدوات وهمك يح dawacaksın.
00:10:33أمورك الشغير y搗�� ليسوا الشغير.
00:10:37ثابت.
00:10:38في قام كل شيخه من الأماكن يتوقupl.
00:10:41بالين يعني بإتجاركم ليس بانك.
00:10:44اليónكي أترون بإنبه بشايرة أيهية.
00:10:47حتى يومо شاي بدايايا.
00:10:49سوء نعمل، صلم قبل و يحبني شكل فيه صحيح ، لا أفعل ذلك يا أهلا.
00:10:53أنا أقول الآن وأنني أقول أنني ستشعر.
00:10:59لن spoilers لماذا؟
00:11:01أردا أنني أحصل بأن أصابقا ويدلن لك.
00:11:04أعطى ستشعر بأكميث.
00:11:19لج synth
00:11:34حسنًا
00:11:36سنعم
00:11:38صchanging
00:11:39رحضًا
00:11:42س BIEN
00:11:45لأنك
00:11:46مصر ح descubري 참ى
00:11:51سحرة
00:11:52لقد أردل
00:11:54سأركتم
00:11:55أين الول��요
00:11:56كان أبقائما صحي peque فش
00:11:57دائما عن مسابته
00:11:59تتريب ما
00:12:04لا بعض ممو players
00:12:06علا أنت تآخرysics
00:12:08سبتي
00:12:10أنت تحت proto
00:12:11بأن هذا هو السعี
00:12:12òn؟
00:12:13ستكون بفوقت وارغه وغيرonها لانها.
00:12:16يدني resilient inan
00:12:23يريد عام ماغير centro
00:12:28أليام خscene
00:12:31اعم Bang
00:12:36من كان حكيلامهم تا تعلمات
00:12:40انا أولى
00:12:40لك لا ينفق
00:13:10chenات لا يستمر jollar دولار.
00:13:13لا يشترك من يمكن أن نسابر!
00:13:15سننا لا يشترك!
00:13:16فجرًا بالتبقى.
00:13:17و ستحنيات من موحدد.
00:13:20أستطيع عرض العالم بالتأكيد.
00:13:22فجرًا قر ايها موحدد.
00:13:24فجرًا حريقة موحددة عدد من عدد.
00:13:27فسنك خانتك.
00:13:27سنوزنون كنقود.
00:13:28فجرًا من دعا قد يض Blue's بجرًا.
00:13:30قبعا حسنك.
00:13:31هيا.
00:13:32أسحي.
00:13:33لن تتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتت
00:16:53ayy yok kahve yaptım kardeşime bir kendine gelsin
00:16:57sabaha kadar ağlamış garibim yine
00:17:00ayy ne olacak bu kızın hali ya
00:17:03ayy ne bileyim valla ben
00:17:05eee annemin yardıma ihtiyacı var mı olmuş mu ekmekler
00:17:10annem yanında ama istersen sen git bir bak
00:17:12ben bir bakayım yine
00:17:14kolay gelsin fıstık
00:17:15ayy maşallah hanım yine çok güzel tutturmuşsun he
00:17:21.
00:17:23.
00:17:24.
00:17:25.
00:17:26.
00:17:27.
00:17:28.
00:17:29.
00:17:30.
00:17:31.
00:17:32.
00:17:33.
00:17:34.
00:17:35.
00:17:36.
00:17:37.
00:17:38.
00:17:39.
00:17:40.
00:17:41.
00:17:42.
00:17:43.
00:17:44.
00:17:45.
00:17:46.
00:17:47.
00:17:48.
00:17:49.
00:17:50يولار geçince bazı acılar duyulmaz artık diyorsun yani anne öyle mi?
00:18:01tamam tamam ortada kaldık.
00:18:03baban delenir şimdi.
00:18:05sofra ekmek ister bereketiniz kaçmasın.
00:18:09hadi kızım.
00:18:20benim de senin oldu sen de şifa olacaksın abin doğan.
00:18:50bunlar atılacak doktorluğun izi tozu kalmayacak demedin mi?
00:19:02konuşsana melek.
00:19:05dedin mi demedin mi?
00:19:07baba lütfen yapma.
00:19:10ver şunu.
00:19:11vermem veremem.
00:19:15buna karşı mı çıkıyorsun?
00:19:17abimin doğan abimin kitabı bu.
00:19:20kiminse kimin.
00:19:32sil kafandan.
00:19:34istemiyor.
00:19:35doktorluk moktorluk bitti.
00:19:38tamam.
00:19:50melek.
00:19:55meleğim canım benim.
00:20:02kıyamam ben sana kıyamam.
00:20:10melek.
00:20:11bak şimdi hiç sırası değil diyeceksin ama.
00:20:17ben annemin gelinliğine giremiyorum.
00:20:21ne yapacağız?
00:20:23ne yapacağız yine tarzı çağıracağız.
00:20:28tamam o zaman.
00:20:30düğün moda.
00:20:31işte bu ya.
00:20:32ben kardeşimle en çok hangi halini seviyorum biliyor musun?
00:20:37gülen yüzle maline.
00:20:39buyrun benim.
00:20:41ee gelin hanım söyle bakalım ne lazımdı sana?
00:20:44sen lazımsın bana.
00:20:45sen sen sen sen sen sen sen sen sen sen sen.
00:20:47yapma yapma.
00:20:49hadi alsın suratını gel benimle.
00:20:51gel gel gel gel.
00:20:52selamün aleyküm.
00:21:17sabah şeriflerin hayrolsun babam.
00:21:21bu.
00:21:23Behram ile ilgili.
00:21:24sözleşmeyi fesh ettin mi Sinan?
00:21:26he.
00:21:28işte Behram ile ortaklığı.
00:21:30diyorum bir.
00:21:32yeniden oturup konuşsak babam.
00:21:34ya bu bize altın tepside sunulmuş fırsattır.
00:21:38bak büyür gideriz.
00:21:40vallahi kimse tutamaz bizi.
00:21:43hancoğulları küçük mü Sinan?
00:21:45yok babam estağfurullah ben öyle demedim de.
00:21:48o adamlar hiç tutulmayacak.
00:21:50behram denilen adamdan uzak duracaksın.
00:21:57yakında.
00:21:59bu ailenin reisi ben olmayacak mı?
00:22:06o güne kadar ayağıma
00:22:08ama...
00:22:09...çamur bulaştırmaya niyetim yok.
00:22:14eskiden çekinmezdi.
00:22:16dert çamur olsa...
00:22:18...yıkarız geçer.
00:22:20bu behram denilen adamda içime sinmeyen şeyler var.
00:22:24bugün buluşup bitir her şeyi.
00:22:27son sözüm bu.
00:22:29tamam mı?
00:22:31efendim günaydınlar.
00:22:33tahir beyim kahvaltı hazır sizi beklerler.
00:22:45beni beklemiyorlar mı Fikro?
00:22:47yani...
00:22:48yani...
00:22:52o zaman...
00:22:54...benim de...
00:22:56...adımı...
00:22:57...söyleyeceksin.
00:22:58Fikro.
00:23:00peş efendim.
00:23:09ya sabır ya selamet.
00:23:11vay vay vay...
00:23:16her gün bu kadar yesek bin kilo oluruz.
00:23:18kız melek...
00:23:19...sabah düğün bayram...
00:23:20...öyle düşün ye gitsin kız.
00:23:22neşemiz de...
00:23:23...bereketimiz de...
00:23:24...daim olsun.
00:23:25çağıran erkeklere...
00:23:26...sofrası olmaz.
00:23:28hemen Lamia Hanım.
00:23:38kızlar...
00:23:39...düğün makyajımı buldum.
00:23:42bir bakın bakayım.
00:23:43bakayım.
00:23:45nefis ben bayıldım.
00:23:46güzel değil mi?
00:23:47hı hı.
00:23:48valla Lamia Sultan izin vermeyebilir ama...
00:23:49...sen bilirsin yenge.
00:23:50sonra üzülme.
00:23:56altın abla mı?
00:23:58bak gene abla abla.
00:23:59kız görümcelikten beri sana yenge dedirtemedim.
00:24:01bari bundan sonra ona göre konuş.
00:24:04sefa nerede?
00:24:06aramadı bu sabah beni.
00:24:09bir dert yok inşallah.
00:24:11vesveseye gel.
00:24:13daha yeni kapattık telefonu.
00:24:15illa tutturdu...
00:24:16...müstak ben karımı göreceğim...
00:24:17...karımı göreceğim.
00:24:18ben de dedim ki...
00:24:19...göremezsin.
00:24:20neden?
00:24:21çünkü evde terzi var.
00:24:22düğünden önce gelini...
00:24:23...gelinlikle göremezsin.
00:24:24o yüzden aramamıştır.
00:24:30hadi bakalım.
00:24:38gel lütfen.
00:24:41günaydın.
00:24:42günaydın babacığım.
00:24:43gel lütfen.
00:24:45gel lütfen.
00:24:46günaydın.
00:24:47günaydın babacığım.
00:24:51saadet hanım.
00:24:52Allah razı olsun.
00:24:53bu sabah yine...
00:24:54...ekmeğimizi koydun önümüze.
00:24:55Allah senden de razı olsun.
00:24:57afiyet şeker olsun.
00:24:58hadi.
00:24:59buyurun.
00:25:00afiyet olsun.
00:25:01hanımın telefon.
00:25:13müsaade var mı?
00:25:19babacığım...
00:25:20...size çok teşekkür etmek istiyorum.
00:25:22hem gelininiz...
00:25:23...hem de damadın...
00:25:25...ablası olarak...
00:25:26...sefa otelde çok rahat etmiş...
00:25:28...aynı evim gibi diyor.
00:25:29çok teşekkür ederiz.
00:25:30estağfurullah.
00:25:31sen de kardeşin de...
00:25:33...evladım sayılırsınız zaten.
00:25:36aa...
00:25:37...sinan...
00:25:38...doğan'a da oda açtırdınız mı...
00:25:40...otelde?
00:25:43amcam mı gelecek?
00:25:45oley!
00:25:48ya Doğan...
00:25:50...yarın akşam...
00:25:51...düğüne gelip sonra...
00:25:52...dönmeyecek mi?
00:25:53yok yok.
00:25:54demedim mi ben sana?
00:25:55ay Allah...
00:25:56...yaşlılıkta...
00:25:57...kafa kalmadı ki işte.
00:25:59bir gün erken gelecek Doğan...
00:26:01...ona güzel bir oda açtırın siz...
00:26:03...bu evde kalmaz zaten...
00:26:05...bir de...
00:26:06...içlerine bile sığdıramadılar...
00:26:08...demesin el alem.
00:26:14iyi tamam...
00:26:15...arar hallederim ben.
00:26:16...baba...
00:26:17...abimi ben mi karşılasam?
00:26:28şan olduk sayende el aleme...
00:26:31...bir de havaalanlarında...
00:26:33...film mi atacaksın?
00:26:34...Sinan...
00:26:35...he babam...
00:26:37...sen ortalığı ayağa kaldırmadan...
00:26:39...hallet.
00:26:41ee...
00:26:42...babam...
00:26:43...sen dedin ya...
00:26:44...Behra'nın meselesini...
00:26:45...hallet diye...
00:26:46...he...
00:26:47...ben bir de...
00:26:48...şimdi Mustafa'yı mı karşılayacağım?
00:26:49kalıbına bakıp da...
00:26:50...seni adam...
00:26:51...samanda kabahat...
00:26:52...sakın...
00:26:53...mabadinin üstünden kalkma oğlum...
00:26:54...Yılmaz halleder.
00:26:55Yılmaz halleder.
00:26:56Yok babam yok tamam...
00:26:58...hallederim ben canım...
00:26:59...ne Yılmaz'a ne gerek şimdi.
00:27:02Karşılayacağız.
00:27:04Doktoru da karşılayacağız...
00:27:06...kravatımızı takıp.
00:27:07Buna da şükür...
00:27:10...bir gün eve de sokacağız inşallah.
00:27:13Değil mi Tahir?
00:27:15Yine evime ne sokacaksınız ha?
00:27:17Melek bak...
00:27:18...kedi köpeksi.
00:27:19Doğan'ı alıyor.
00:27:20Doğan'ı alıyor.
00:27:24Oğlunu.
00:27:50Oğlunu.
00:27:53Anneciğim...
00:27:54...iyi misin?
00:27:55Tamam.
00:27:58Tamam.
00:28:20Lan açmıyorum işte...
00:28:24...ayı açmıyorum...
00:28:25...mesgulüm.
00:28:26Asbinallah.
00:28:40Doktor!
00:28:41Bir öp hele abinin elini öp...
00:28:50...bunca zaman sonra.
00:28:55Ha.
00:28:57Sizin oralarda adet böyle mi Doğan Bey?
00:29:00Ama merak etme.
00:29:02El öpmekle dudak eskimez ha?
00:29:05Yok.
00:29:06Bir kel ele...
00:29:07...bir sarıl ya abine.
00:29:08Gel hadi Pişo.
00:29:11Alayım mı Safiye?
00:29:12Yok yok alsın.
00:29:13Peki.
00:29:14Sen tabii şimdi kalabalık...
00:29:15...karşılama olmayınca...
00:29:16...bozuldun ama...
00:29:17...babam böyle buyurdu.
00:29:19Bana da müsaade etmezdi de...
00:29:20...işte ben dedim hani...
00:29:21...bunca zaman sonra...
00:29:22...viladerimi boynu bükük bırakmayayım dedim ha?
00:29:25Hiçbir beklentiyle gelmedim yine.
00:29:28Onu bunu bırak da...
00:29:29...bak, bak, bak...
00:29:30...şuna bak, şuna.
00:29:31Ben daha el kadar beveyken dedim sana...
00:29:33...bir gün buna bineceğim dedim.
00:29:35Hatırladın?
00:29:38Evet.
00:29:40Tahir Bey'in klasiği.
00:29:44Tahir Bey ne lan?
00:29:50Doğan.
00:29:52Baban oğlum o senin.
00:29:54Su kaçırma.
00:29:56Neyse.
00:29:57Yol yürgün olsun.
00:29:58Haydi.
00:29:59Bizim otele götüreceğim seni.
00:30:00Ben rezervasyonum yaptım abi.
00:30:01Yok.
00:30:02Bak emir büyük yerden...
00:30:03...Lamiyaz Sultan buyurdu...
00:30:04...bizim otelde kalacak dedi.
00:30:05Bak gelmezsen...
00:30:06...seni kaçırmak zorunda kalır.
00:30:09Şimdi eğer...
00:30:10...babamdan yana yapıyorsan bak...
00:30:11...yapma.
00:30:13Sen benim misafir misin?
00:30:15Yapma yani.
00:30:16Ya melekle konuşuyorsunuz...
00:30:17...anlatmıştır sana.
00:30:18Yakında kral olacağım ben ha?
00:30:21Her şey bana kalacak yani.
00:30:23Hani senin doktor maaşı falan...
00:30:24...hani bir ihtiyacın olur.
00:30:26Çekilme diyorum.
00:30:27Abinim ben senin.
00:30:30Öyle.
00:30:32Ve iş değişmemişsin.
00:30:42Tamam tamam.
00:30:43Peki.
00:30:56Çok iş.
00:30:57Ve o zaman muduruna bak...
00:30:59...bu senin sakın.
00:31:00Kıçkı mı?
00:31:01Şunu bir ses açma.
00:31:02Aç şunu.
00:31:03Bak.
00:31:04Kıçkı mı?
00:31:05Kıçkı mı?
00:31:06Kıçkı mı?
00:31:07Kıçkı mı?
00:31:08Kıçkı mı?
00:31:09Kıçkı mı?
00:31:10Eğik kıçkı mı?
00:31:11O da?
00:31:12entrevist.
00:31:13Kıçkı mı?
00:31:14Kıçkı mı?
00:31:15Şükürса mı?
00:31:16Arkadaşlar bu kız kızınca mı?
00:31:17Kıçkı mı?
00:31:18Kıçkı mı?
00:31:19Kıçkı mı?
00:31:20Kıçkı mı?
00:31:21Kıçkı mı?
00:31:22... فرن gidenleri...
00:31:24... senin derdin ne der?
00:31:29Doktor, yok mu senin de bu düğünlerin eşitini?
00:31:32Ha?
00:31:32Şöyle tavullu, zurnalı...
00:31:34... anlı, şanlı...
00:31:36...bak, bak, bak...
00:31:38... vanlı bir kız bulsak he?
00:31:39Olmaz.
00:31:43Sinan Bey, bakıyorum da...
00:31:45... ailede herkesin her şeyine karışacak kadar havaya girmişsiniz maşallah.
00:31:49يا فريدانم
00:31:51ها يغير المغرب من قرور
00:31:54وقال وقت أبقى من دقائم
00:31:57حتى الريغة كل جميلة بيستانبولة
00:31:58كل جميلة الريغة الريغة
00:32:00المغرب
00:32:03ينسينا يزدادا يزدادا
00:32:05وهو يزدادا يزدادا
00:32:09هذا الريغة الريغة
00:32:11هذا الريغة الريغة
00:32:14قدر يزداداية كلام
00:32:15يتميزاً بحيث لك
00:32:17يجب عرف بحيث
00:32:19بيني
00:32:28سنان بي
00:32:29أيها
00:32:31مالشل الاخلي
00:32:34مالشة
00:32:42سنة افتح
00:32:43يا سنة اتفح
00:32:45افتحكم احب الى الان
00:32:49.
00:32:52.
00:32:54.
00:32:56.
00:32:59.
00:33:00.
00:33:01.
00:33:02.
00:33:05.
00:33:08.
00:33:10.
00:33:11.
00:33:12.
00:33:13.
00:33:18لماذا لماذا؟
00:33:19لأنك كنت تردد الضالة لنفجة الضالة لم يستخدر الى؟
00:33:29هل لذلك قم تناعكم في الناس؟
00:33:32فكرة، أجل من هذا الكثير؟
00:33:34هذا الكثير، كان هناك من هذا الكثير من هذا الكثير.
00:33:38هذا الكثير من هذا الكثير من الأمراض تلك الكثير من ذلك.
00:33:39ترجمة بشيئة
00:33:44ترجمة بشيئة
00:33:46ترجمة بشيئة
00:34:09.
00:34:11.
00:34:13.
00:34:15.
00:34:17.
00:34:19.
00:34:21.
00:34:23.
00:34:25.
00:34:27.
00:34:29.
00:34:31.
00:34:33.
00:34:35.
00:34:37.
00:34:51.
00:34:53.
00:34:55.
00:34:57.
00:34:59.
00:35:01.
00:35:03.
00:35:05.
00:35:07.
00:35:09.
00:35:11.
00:35:13.
00:35:15.
00:35:17.
00:35:19.
00:35:21.
00:35:23.
00:35:25.
00:35:27.
00:35:29.
00:35:31.
00:35:33.
00:35:35.
00:35:37.
00:35:39.
00:35:41.
00:35:43.
00:35:45.
00:35:47.
00:35:49.
00:35:51.
00:35:53.
00:35:55.
00:35:57.
00:35:59.
00:36:01.
00:36:05.
00:36:19.
00:36:21.
00:36:23.
00:36:25.
00:36:27.
00:36:33.
00:36:39.
00:36:41.
00:36:42.
00:36:43.
00:36:44.
00:36:45.
00:36:50.
00:36:52.
00:36:53.
00:36:55لان بن Parma州
00:36:57لا أمود للتول محر
00:37:12والتي أنت للفهم
00:37:14ماهي شيئي
00:37:15حسن الله
00:37:17إوهاdine
00:37:25تبتعى
00:37:30لا يا رجل
00:37:38رجل
00:37:55محرم أغانيزة سيليل.
00:37:58إماناتي بنددر ها.
00:38:00فاكت أدريبا جمدريبا.
00:38:04هادي كانم.
00:38:06درسيزي إزبارتك درسي.
00:38:20أغاني.
00:38:23أغاني.
00:38:25بende özledim, بende özledim de.
00:38:28اما بطير يا.
00:38:55ابي, bak beni alıştırıyorsun, böyle makam arabası gibi bırakmalar falan, haberin olsun.
00:39:00Sen makamların en güzel helayısın Çağla'm, hı?
00:39:05Bizimki olsa, olsa haciz makamıdır.
00:39:07Hicaz'dur abi.
00:39:08Ulan Hicaz haciz, ne fark eder?
00:39:11İki şarkı türkü söylüyorsan diye, her *** bil.
00:39:15Hadi ben gidiyorum.
00:39:16Hadi Sevgi'ye git.
00:39:19Dikkatli geç.
00:39:20Tamam.
00:39:21Haydi.
00:39:25Hicaz.
00:39:37Abi, sen de gelsene benimle.
00:39:42Çayımızı iç, he?
00:39:43Ya biliyorum, ablam yabancılardan ürküyor diye gelmiyorsun ama, artık bir yerden başlamak lazım, hı?
00:39:49Hadi.
00:39:55Hadi, hadi gel.
00:40:10Çağla.
00:40:11He, ne oldu abi?
00:40:14Rahatsızlık vermeyelim şimdi.
00:40:15Ne rahatsızlığı? Abi, aşk olsun olur mu öyle şey ya?
00:40:19Yok, kimsenin huzurunu kaçırmıyorum.
00:40:22Hem benim işlerim var, başka zaman inşallah.
00:40:25İyiyiz, sen bilirsin peki.
00:40:28Bir düşün tamam?
00:40:29İyice bir düşün.
00:40:30Bakacağız abi.
00:40:32Tamam mı?
00:40:32Bakacağız size.
00:40:42Hadi görüşürüz.
00:40:43Kendinize iyi bakın.
00:40:45Genco.
00:40:55Ablacığım, ne acelesi vardı çiçeklerin ya? Beraber yapardık.
00:41:11Hem sen kahvaltını ettin mi bakayım, he?
00:41:15Olmaz.
00:41:16Kahvaltı aksatılmaz.
00:41:17Bak ben şimdi hemen hazırlayacağım, sen de çok oyalanma gel, tamam?
00:41:20Tamam.
00:41:22Pamuk yanaklı mahim benim.
00:41:25Oh.
00:41:27Hadi oyalanma.
00:41:32Pamuk!
00:41:36Pamuk neredesin?
00:41:43Bunu mu aradın kız?
00:41:45Pamuk.
00:41:47Gel aşağı yola kaçmıştı.
00:41:53Sağ ol Berdan abi.
00:42:00Mahinur.
00:42:03Hele saçları yaşsana.
00:42:05Sana nasıl yakışıyor ya?
00:42:07Ne alaka Berdan abi?
00:42:09Sana ne benim saçımdan?
00:42:10Bir şey mi dedik, yakışığı dedik ya.
00:42:13Ben babamı çağırayım.
00:42:15Onu da bekliyorsun sen tabii.
00:42:17Gideriz değil mi kızım?
00:42:22Berdan?
00:42:24Oğlum sen niye geldin ki?
00:42:26Şey usta.
00:42:28Birlikte geçeriz ev limanı.
00:42:29Ha.
00:42:30Ne gereği vardı oğlum be ya?
00:42:32Sen önden git.
00:42:33Ben Çağla'yı doktora kontrole götüreceğim.
00:42:36Ondan sonra gelirim ben.
00:42:38Tamam usta.
00:42:39Birlikte geçeriz ev limanı.
00:42:40Değil mi kızım?
00:42:41Babası onu doktora mı götürecek?
00:42:44Güzel.
00:42:44Değil mi kızım?
00:42:47Evet baba.
00:42:50Mahin.
00:42:51Çağla'nın biberonunu unutmuşum.
00:42:53Getir kızım hadi.
00:42:54Tamam.
00:42:55Yap laflar.
00:42:57Sus.
00:42:58Heh.
00:42:59Sen bu Berdan denen çocuğa çok güveniyorsun da.
00:43:02Ya ben bir sevemedim şunu.
00:43:03Her gün kapımızda bacamızda böyle.
00:43:05Allah Allah.
00:43:06Abartma hanım be ya.
00:43:09Gariban çocuk.
00:43:10Hem kimin kimsesi de yok.
00:43:12Ya bu zamanda nereden bulacaksın böylesini iyi çırak.
00:43:14Yine de çok yüz vermesen tamam mı?
00:43:17Bir şey olmaz.
00:43:18Ver kızı seni.
00:43:19Gel kızım.
00:43:19Gel.
00:43:20Gel bak be.
00:43:21Al.
00:43:21Al.
00:43:22Al.
00:43:22Al.
00:43:22Al.
00:43:22Al.
00:43:23Al.
00:43:23Al.
00:43:24Al.
00:43:24Al.
00:43:24Al.
00:43:24Al.
00:43:24Al.
00:43:24Al.
00:43:24Al.
00:43:25Al.
00:43:25Al.
00:43:25Al.
00:43:26Al.
00:43:26Al.
00:43:26Al.
00:43:26Al.
00:43:27Al.
00:43:27Al.
00:43:28Al.
00:43:28Al.
00:43:29Al.
00:43:29Al.
00:43:30Al.
00:43:30Al.
00:43:31Al.
00:43:32Al.
00:43:32Al.
00:43:33Al.
00:43:53Tamam.
00:43:55Tamam.
00:43:57Abin.
00:43:58Abin.
00:43:59Abin.
00:43:59Amerikan abi.
00:44:01Bir yere versin Berdan da sen de.
00:44:02مردان كسروا الذين سواجين نودي هم.
00:44:06لأنني شغل الأنمم.
00:44:08شغل السن!
00:44:09غرض الاجتيني!
00:44:11الهرب من!
00:44:12الهرب!
00:44:13مرحبت!
00:44:15مرحبت!
00:44:18ما هذا يا شغل الأبواية؟
00:44:20هو التداد للتسخيب و هذا اللي بالمخبطه.
00:44:22عامل يقول حيث يواجه أبسيتي.
00:44:27يجب أن يتعلق حيث عنه.
00:44:30عامل؟
00:44:31إه؟
00:44:32إنه ليصلك يتحدثت من يتحدث عنه.
00:44:34إذنهًا رغمتنا احدث عنه العكبة.
00:44:37غريبكي ليسى الوصول.
00:44:39بحثي أيضاً ببعض.
00:44:41دوغم.
00:44:43أثناءً رجل يأتي بالطبع.
00:44:45أصدقنا ليسى أنه لم يكن من أعددًا؟
00:44:47بالضبع؟
00:44:48لم أعدد أحد المستقبل.
00:44:50أطلع شراء كان محاول حتى بم حاول.
00:44:51لكني حميد بحثة ليسى بشكل كامل.
00:44:52سنان كشمل لكما يشده.
00:44:54إنه محاول حول سنان سيدي.
00:44:56.
00:44:58.
00:44:59.
00:45:00.
00:45:01.
00:45:02.
00:45:03.
00:45:04.
00:45:05.
00:45:06.
00:45:07.
00:45:08.
00:45:09.
00:45:10.
00:45:11.
00:45:12.
00:45:13.
00:45:14.
00:45:15.
00:45:16.
00:45:17.
00:45:18.
00:45:19.
00:45:20.
00:45:21.
00:45:22.
00:45:23.
00:45:24.
00:45:26.
00:45:28.
00:45:29.
00:45:30.
00:45:31.
00:45:32.
00:45:33.
00:45:34.
00:45:35.
00:45:36.
00:45:37.
00:45:38.
00:45:39.
00:45:40.
00:45:41.
00:45:42.
00:45:43.
00:45:44.
00:45:45.
00:45:46.
00:45:47.
00:45:48.
00:45:49.
00:45:50.
00:45:51.
00:45:52.
00:45:53أعدامك الصغيرة.
00:45:55مرحل مرحل.
00:45:57لن أكبر الأخير.
00:45:59جديد عببنا !
00:46:01من هناك صغير مرحل.
00:46:03مرحل لأخير.
00:46:05شبابة الرحلة ببعيد المخالصة بي أغير الصغيرة.
00:46:08تطريبا لم يزالدك.
00:46:09ها رغمي كمرت.
00:46:12مالذوب رغم لا تركت بي شيء كسمى.
00:46:14حى الى
00:46:15حى البرغم لا تملك اراد المت45ضة السيطة في مرحلة لم تجد الى طرح العرصة.
00:46:21حى هى مرحى الى طلي قلب منت satرية.
00:46:25مرحى الى طريق او وقام به.
00:46:27مرحى الى طريق او او احى الى طريق او او او بذن عارج نملك او اعلا مرحى الى طريق او او او احى المجحدة جميل مجلد
00:46:33مرة أحى الى طريق او.
00:46:38شكرا
00:47:08القديم
00:47:23استخ chocol thats
00:47:29أيها الوقت
00:47:31تقول
00:47:33كأن دياله
00:47:55مہرم أبيهجب
00:47:56فإن أمازات آعمال
00:47:57همازات رحصت
00:47:59به قماز욱
00:48:01انجول اغلكتنا yarın seçiyormuş.
00:48:03لكن
00:48:05كان هؤلاء اغنات يدير الجيد.
00:48:07يمكنني이트.
00:48:09باقي ظهر هذا الفيدي.
00:48:12يمذرون بالغاد يجب ان يقنعين
00:48:16ويجب من سيدك.
00:48:18قلعج تريدون.
00:48:19طوال أنه يكثب عنه شكثي.
00:48:21لكنّه حيث لا يمكن.
00:48:24أغلر بهم.
00:48:25اللغة لغاد حمست عمسنا.
00:48:28سيقائم.
00:48:30...
00:48:48لردت pingلم
00:48:53أي
00:48:54أبي
00:48:56Eigبا~!
00:48:56تعلي المخبرم…
00:48:58يعني مما يمكنه أنت إلمعها الضابة أوذرك
00:49:02مث rusه
00:49:05nosه Krank
00:49:09إنها الإتياب segúnه
00:49:12مكثرة
00:49:18ok
00:49:48.
00:49:50.
00:49:52.
00:50:18.
00:50:30.
00:50:31.
00:50:32.
00:50:33.
00:50:34.
00:50:35.
00:50:36.
00:50:37.
00:50:42.
00:50:43.
00:50:44.
00:50:45.
00:50:46.
00:50:47...
00:51:11اشتركوا في القناة.
00:51:20شكراً لكم.
00:51:25شكراً لكم.
00:51:26شكراً لكم.
00:51:31شكراً لكم.
00:51:41��تار.
00:51:44سيد pero.
00:51:48الشكراً لكم.
00:51:51اسينا ولتم.
00:51:58المترجم الذي اكبر Turbo.
00:52:04حسنًا باباً شويل.
00:52:06Şimdi biz düğün harifesinde olduğumuz için...
00:52:09...ben bir toplantı organize edeceğim Erhan Bey'le.
00:52:11Ne toplantısı?
00:52:14Ben sana bu işi bitirdim mi?
00:52:16Ne toplantısı hâlâ?
00:52:19Yemin olsun bir gün ölümüm senin elinden olacak.
00:52:22Ya babam, yani bir dinleseydin.
00:52:24Yani çok para bu.
00:52:26Öyle bizim kolay kolay reddetebileceğimiz bir şey değil ki.
00:52:29Bizim bir yıllık kârımız bu ya.
00:52:31Ay senin bir yıllık kârına da, sana da.
00:52:34Ya dedem, yani...
00:52:36...sen bu Behram'a mı sevmedi?
00:52:38Ha?
00:52:39Ya benim bilmediğim bir şey mi var? Nedir yani?
00:52:43Bu adamla iş tutmayın dedi bazı kuşlar bana.
00:52:47Anladın mı şimdi?
00:52:49Bu adamla hiçbir işe girmeyeceksin.
00:52:54Vallahi anlamadın çok mantıksız ya.
00:52:56Mantıksız?
00:52:57Sen hangi beyinle acaba mantık alıyorsun?
00:53:07Toplantı bitmiştir.
00:53:16Ya kusura bakmayın, ben trafikte kaldım da.
00:53:18Sen hep geriden mi geleceksin Sefa?
00:53:23Anlamadım.
00:53:24Kervanı kaçıran çölde tek kalır diyorum.
00:53:27Damadım olacaksın diye gevşeme.
00:53:29Babam, Sefa telefon...
00:53:31Kes.
00:53:33Bundan sonra benim bulunduğum yere bir dakika gecikitsen...
00:53:38...affetmem.
00:53:41Şu saçlarını da iyice kısalt yarın.
00:53:44Soytarı damat almış, Hancıoğlu dedirtme millete.
00:53:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:55Ya tamam Fikret yaptın görevini, git işte.
00:53:57Ya Melek yapamam, beni zorlama lütfen sen de.
00:54:01Tahir Bey'in oyunu biliyorsun.
00:54:02Ya abimle buluşuyorum abimle.
00:54:03Ya olabilir, yapamam.
00:54:05Taci manıklarımız geldi.
00:54:06Buyur abim, mezenlerimiz taze günlük.
00:54:08Buyur.
00:54:09Eyvallah sağ olasın.
00:54:09Ablacığım afiyet olsun.
00:54:11Yine bekleriniz.
00:54:12Melek.
00:54:13Abi, abi.
00:54:14Çok özledim, çok özledim.
00:54:20Ben de seni çok özledim, bir tanem benim.
00:54:30Melek.
00:54:31Melek.
00:54:32Bak bakayım sen bana.
00:54:44Kim üzmüş benim kızımı?
00:54:47Tutma kendini, tutma kendini abin yanında.
00:54:50Tutma kendini.
00:54:51Gel bakayım.
00:54:53Gel, halledeceğiz hepsini.
00:54:55Neyse derdin çözeriz şimdi.
00:54:58Üzme kendini.
00:54:58Üzme kendini.
00:54:58Üzme kendini.
00:55:02Afiyet olsun.
00:55:06Sağ olasın.
00:55:06Gel.
00:55:10Artık endişeleniyorum Melek.
00:55:12Ne oldu abiciğim?
00:55:14Tersten falan mı kaldın?
00:55:15Sıkıntın ne?
00:55:17Keşke öyle bir şey olsa.
00:55:20Babam okuldan olacak beni.
00:55:23Ne?
00:55:23Ne?
00:55:32Ya sistemim, hani baş başa görselen de ağzı olacaktık ya.
00:55:46Didem.
00:55:47Ablamı nasıl bırakayım ben evde ya?
00:55:49Hem içime sinmez benim onsuz seyrenmek, biliyorsun.
00:55:51İyi hadi öyle olsun.
00:55:56Ablacığım iyi misin?
00:55:57İstemiyoruz, istemiyoruz ablacığım sağ olun.
00:56:00Ağzı alalım.
00:56:00Hadi gel.
00:56:01Abla alalım.
00:56:02Ne demek olmaz Mahenur ablacığım?
00:56:04Konuştuk ya sana söyledik.
00:56:05Şurada kız kıza beraber güzel bir yemek yiyeceğiz ya.
00:56:08Hem doğum günüme de gelmemiştiniz bak.
00:56:09Didem.
00:56:10Telafi edeceğiz dedik, kabul ettin sen de.
00:56:12Didemciğim tamam vazgeçelim.
00:56:14Lütfen.
00:56:15Ben hemen para çekip geliyorum.
00:56:17Mahenurayım Mahenur resmi.
00:56:18Sana emanet Didem.
00:56:20Tamam.
00:56:20Hemen geliyorum abla, tamam.
00:56:21Aşk olsun sana da Mahenur abla.
00:56:29Kız kırk yılın başı bir dışarı çıkıp eğlenecekti ya.
00:56:31Ona da yazık değil mi?
00:56:32Zaten bütün hayatı koşuşturma hale geçiyor.
00:56:35Evde de işi gücü derdi sensin.
00:56:36Çok gördün kardeşi de bir geceyi.
00:56:42Hadi gidelim ablacığım.
00:56:44Hadi gel.
00:56:45Gel ablacığım.
00:56:48Ne oldu?
00:56:50Allah'ım sen gitmek istedin ya.
00:56:52Yaşa be Mahenur ablacığım bir tanesi.
00:56:54Emin misin ablacığım?
00:56:55Ya emin işte Çağlı yürü hadi domdum ya.
00:56:58Okulla ev arasında git bakıyordum abi.
00:57:01Arkadaşımın doğum günü vardı.
00:57:03Kıramadım bir güncük eğleneyim dedim.
00:57:05Ben nereden buldum babamın haberi olacağını.
00:57:09Kız internete video koyunca almış yürümüş işte.
00:57:12Çok tatlısın burada.
00:57:16O gün sadece soda içtim.
00:57:18Babam tutturdu alkolik mi olacaksın, rengi mi olacaksın diye.
00:57:21Perişan etti beni.
00:57:22Bir de...
00:57:23...bana yaptırdığımı geziliyordum.
00:57:29Videoda görünmüş işte.
00:57:30Hepsi üst üste gelince de Tahir Bey kesi cezanı tabii.
00:57:39Yalan söylemen iyi olmamış Melek.
00:57:41Ama abi...
00:57:41İnle.
00:57:43Gençsin eyvallah.
00:57:44Okulla ev arası bir eserdi istememen de normal.
00:57:47Ama ne yaparsan yap arkasında durmayı bil bir tanem.
00:57:51Duramayacağın şeyleri de yapma.
00:57:53Abam okuldan mı alsın beni yani?
00:57:54Yok artık ben öyle mi diyorum?
00:57:57Sen tıbbı dereceyle kazandın Melek.
00:57:59Bu Tahir Bey'in insafına bırakılacak bir mevzu değil.
00:58:02Konuşacak mısın yani?
00:58:11Ben konuşunca ikna olacağını niye düşünün?
00:58:14Çaktırmıyor ama bence bir tek sana güvenir o.
00:58:16Hem belki konuşursan senin yanında İzmir'de yaşamama da izin verir.
00:58:24Orada dur bakalım.
00:58:25İzmir nereden çıktı?
00:58:26Abi babam bugün buna takılır.
00:58:27Yarın başka bir şeye takılır.
00:58:29Adam zaten benim tıp okumama saygı duymuyor ki.
00:58:32Doktorluk yapmazsın seni bir hastanenin başına koyarız diyordu.
00:58:35Ama ben İzmir'de okumaya devam edersem gerçek bir doktor olurum abi.
00:58:39İzmir meselesini unut Melek.
00:58:46Burada gayet iyi bir okulda okuyorsun.
00:58:48Ama okula devam mevzusunun Tahir Bey'le konuşacağım.
00:58:52Söz.
00:58:58Abine bugünlük bu kadar emri vaki yeter.
00:59:00Hadi gülsün gülsün.
00:59:02Ha şöyle.
00:59:07Al bakalım.
00:59:08Babana mı?
00:59:09Tıp yazacağım dediğin gün söylemiştim hatırlar mısın?
00:59:19Bir gün abi kardeş yan yana ameliyathaneye gireceğiz.
00:59:23Sen çok iyi bir cerrah olacaksın Melek.
00:59:27Yemin ederim.
00:59:28Hayatım senden büyük güzellik yapmaz.
00:59:30Başka başka.
00:59:31Başka.
00:59:32Bütün önemli.
00:59:35Bütün önemli.
00:59:38Ve o zaman.
00:59:39elimizdeki güzelliklere tutanıp bugünün tadını çıkartalım hadi.
00:59:44Tamam.
00:59:45Eyvallah.
00:59:45Afiyetler olsun.
00:59:47Sağ olun.
00:59:48Eyvallah.
00:59:48Abi şimdiden kusura bakma.
00:59:52Ekip çok gazlı.
00:59:53Biraz gürültü yapacağız.
00:59:54Benim bekarlığa bedan var da.
00:59:55Öyle mi?
00:59:56Tebrik ederim.
00:59:57Hayırlı olsun.
00:59:57Sağ ol abi.
00:59:58Afiyet olsun.
00:59:59Sağ ol abi.
00:59:59Afiyet olsun.
01:00:01Çok güzel.
01:00:05Ay yerimiz de çok güzelmiş.
01:00:08Manzaramız da var.
01:00:09Evet abi.
01:00:10Hayvallah güzel yer bulmuşsun.
01:00:12Sislerim.
01:00:13Geç ablacığım sen şöyle.
01:00:14Bir manemiz var mı Manenur abla?
01:00:16Geç.
01:00:19Sen ona bak.
01:00:20Ben de kayakorunu çok severim böyle.
01:00:22Ekşi ekşi.
01:00:23Önce bir yanımdaki kız sevgisim dedim de.
01:00:25Abi dedi kız.
01:00:26Bize mi Didem?
01:00:28Aa.
01:00:28Kızım öyle deme ya.
01:00:30Olgun adam severiz.
01:00:31Görmüş geçirmiş sarıp sarmalar.
01:00:33İyi sev sen.
01:00:35Ya telefonum kabanımda unutmuşum.
01:00:37Hemen geliyorum.
01:00:38Avlacığım geliyorum hemen.
01:00:39Telefonum alıp tamam.
01:00:44Abi benim bir hastaneyi aramam lazım.
01:00:48Abi gitmeden ilk parça senden be.
01:00:50Ben damar girerim kardeşim.
01:00:52Hadi be abi ya.
01:00:56Ekip gerçekten kaç çıktı.
01:00:59Peki.
01:01:01Yalan Dünya.
01:01:02Ooo.
01:01:11Hep beraber ama.
01:01:13Eyvallah.
01:01:13Eyvallah.
01:01:15Ev sen mi aldın?
01:01:19Ev sen mi yandın?
01:01:22Ben de gülemedin.
01:01:24Beni yalan Dünya'da.
01:01:34Sen beni gönlümce muhtuğum sandın.
01:01:35Önümden şeref.
01:01:39Çalan Dünya'da.
01:01:41Gerisi size.
01:01:43Pardon.
01:01:44Pardon.
01:01:55ляется
01:01:56اخسر
01:01:57اخسر
01:02:02اzeń
01:02:03من من
01:02:16
01:02:20اخب
01:02:21اخب
01:02:24لماذا بكثت؟
01:02:54Hoş gelmişsin Sinan Bey. Sefa getirmişsin. Neşe'yi nasıl babo?
01:03:15Çok şükür seni sormalı. İnsanlık gör insanlık.
01:03:19Bak insan gibi ziyarete geliyorum. Eşkıya gibi yol kesmiyorum.
01:03:24Doğru söylüyorsun. Doğru. Bizim enikler kantarın topuzunu biraz kaçırmışlar hafif.
01:03:33Bak şu arabanın haline bak. Bir bak ya. Üstelik yaptıramıyorum da seninle uğraşmaktan.
01:03:39Böyle kırık kırık geziyorum.
01:03:42Vaa.
01:03:46Babanın meşhur arabasına çökmüşsün.
01:03:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:53Hadi güzel kızım.
01:04:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:11Hadi gidelim.
01:04:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:05:45اتركت في اعطار أمريم.
01:06:04رأيك.
01:06:05لقد صلت بالنفرص
01:06:15خطة وقناعيك
01:06:18شكرا
01:06:22سينو
01:06:35هذا لماذا؟
01:06:38اغشت رائعه
01:06:46اغشت رائعه
01:06:48اغشت رائعه
01:06:50اغشت رائع
01:06:51م ambition لديك
01:06:53اغشتراham
01:06:54لماذا كان МУЗЫКА
01:06:56اغشتراق
01:06:57ماذا كان ماذا gesam
01:06:59ا Gosh
01:07:00الحلامוב
01:07:03...سكن من المنسكين لمانات أخرج.
01:07:06إيه؟
01:07:07أي شيء لا يمكن أن تكون لديك بسكنك.
01:07:12لديك عامة لديك مرة أخرى.
01:07:15إذاً لذلك سيكون...
01:07:22...شكرا لديك.
01:07:24نأمر بسيطة للعامة.
01:07:26قريباً.
01:07:33من مباشرة واحدة إلى الصحة إلى الصحة.
01:07:36ما نحن.
01:07:38لا يشف جمعي
01:07:51انه بقيمة!
01:07:52اكتاء اكتاء اكتاء!
01:07:53يا مصرعين اني بها كامل واجتناك!
01:07:55محطة محطة محطة.
01:08:17أعطى أن تكون محطة محطة.
01:08:22أحطى أن تكون محطة محطة.
01:08:25...شمد هناك يمكنك أن تكون هناك.
01:08:29إختارة تغييرها.
01:08:35لماذا تغييرك بلدى؟
01:08:40نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن.
01:08:55هل تغييرك بلدى؟
01:09:25شكرا للموسيقى
01:09:31شكرا للموسيقى
01:09:34شكرا للموسيقى
01:09:37شكرا للموسيقى
01:09:39سحسن ف responsibility
01:09:42عليك
01:09:45قيل مس Esperoon
01:09:47لم يكن حقا
01:09:49شكرا للموسيقى
01:09:51وجهون
01:09:52دهما کنسي
01:09:53سكن على Tac compassion
01:09:54لقد ستبق يا مرهي
01:09:56هل أنت ستقل
01:09:57لا يا احدى أنت
01:09:57صحيح
01:09:58يا أتبق يا
01:10:00يا أتبق يا
01:10:15ها
01:10:16أتبق يا نظر
01:10:17أتبقى
01:10:21ماهلا
01:10:24الخ junج تريد мощ عل Japon
01:10:32نعم
01:10:33الآن لمي لا يمر
01:10:35بعد ذلك
01:10:37نعم أيضًا نعم
01:10:39أخرج الأط gaular
01:10:40الأطفال
01:10:40يا خالبظ
01:10:42آخرni
01:10:42آخرم
01:10:44أنا
01:10:46آخرم
01:10:51ف nogle
01:10:52لقد
01:10:54موسيقى
01:11:06موسيقى
01:11:07اه
01:11:07ывpp
01:11:08سعيد
01:11:09قريب
01:11:11QUE
01:11:11crafting
01:11:12Kung
01:11:14War
01:11:15War
01:11:17موسيقى
01:11:20و
01:11:20War
01:11:21War
01:11:22War
01:11:22Mo
01:11:23or
01:11:23War
01:12:44اهههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههه
01:13:14sagenderthren هき GRAw!
01:13:15سوية
01:13:15سوية
01:13:16ابنين
01:13:17أمن عظم
01:13:17أم عندهم
01:13:18وركائنا
01:13:20أم وكريم
01:13:34رب حسنا
01:13:36sound
01:13:39أ знаком
01:13:41مانور
01:13:41مانور
01:13:42ماينور ماينور ماينور
01:14:12أيضا؟
01:14:17recorded.
01:14:35لا شكرا جويل لربي.
01:14:36ع feder بين pół Gaspar
01:14:39اشتركوا!
01:14:39اشتركوا!
01:14:41اشتركوا!
01:14:42اشتركوا!
01:14:43اشتركوا!
01:14:44أحسنوا!
01:14:57اهور مكتب اِل behövة وقتلنا مكتب!
01:15:03أحدى؟
01:15:04لا تنشبوا كل شيء!
01:15:06خلص كران عملاء لغة تكون بلغة واردتت!
01:15:08أهلاً يبدو بالأخير عن الخير من وجهة من أقبال.
01:15:11حسناً في العديد من قبل أن يستبدأ بالأخير.
01:15:14حسناً صعبتي في ببعض الأخير من أكيد.
01:15:18المعينة في البعضة تواجهة في المكان.
01:15:20إياهً بشكل جيد.
01:15:22أقوم بشكل جيد.
01:15:25الحسناً.
01:15:28أبي يا بابا.
01:15:29يارم بجنج.
01:15:31سوف يسوز.
01:15:32لا أتمنى.
01:15:38.
01:15:44.
01:15:46.
01:15:48.
01:15:50.
01:15:52.
01:15:54.
01:15:56.
01:15:58.
01:16:00.
01:16:02.
01:16:04.
01:16:07.
01:16:08.
01:16:09.
01:16:14Hoş gelmişsin Doğan'a.
01:16:15Hoş bulduk Müslüm Çavuş. Nasılsın?
01:16:16Sağ ol Aslı.
01:16:17Çağla koş!
01:16:18Koş bırak ilacı koş!
01:16:19Abla'cığım dur!
01:16:21Abla bırak!
01:16:22Ablam bırak makası bırak!
01:16:24Abla'cığım bırak!
01:16:25Gözünü seveyim bırak!
01:16:26Sen nereden buldun bunu ya?
01:16:27Cebindeymiş!
01:16:28Olamaz hepsini saklamıştım ben.
01:16:29Ablam.
01:16:30Ablam yazık değil mi güzelim saçtanım bitirme.
01:16:34لماذا تبقى يجب الاشياء يجب الى النسائل...
01:16:38هيا يجب الاشياء الاشياء الى احب سينا...
01:16:43اشياء الى احبه...
01:16:45هيا احبه وقتنا...
01:16:53هيا احبه.
01:17:04ично
01:17:15يوهر
01:17:30وحسو نفسك
01:17:32اصباح اصباح من هذا الوقت على الإشارة الانتفاعي.
01:17:37أصباح اصباح ناحية قصوتي.
01:17:40أنتفاع للأخريد لقد زر بكراً لقد زر بكراً.
01:17:45حينما لقد هنمنيتد لقد عشوفت بكراً مظلموني.
01:17:51تريد مجانسة الوقت العين في السياق نحن بالسمائي.
01:17:56مظلمة قصة جذرين من فزين الله يريد بذلك بالعمل.
01:17:58انتفاع الأقل من ففزين جديد لوسة جديد للتأكد.
01:18:01يا برك şu sevdanı adliyeymiş ceza avukatlıymış falan
01:18:05yok mu kurumsalda bir avukat açığı
01:18:08Hancioğlu şirketi miydi evet Hancioğlu
01:18:13onlar avukat arıyormuş dün Behrem abi söyledi
01:18:16e çok güzel bir haber bu Çağla
01:18:18bak şimdi Hancioğlu holding avukatı Çağla Öncü
01:18:23ay kulağı da çok güzel geliyor ha
01:18:31ablacığım sen geç hemen ben geliyorum Didem'i geçirip tamam hadi Didem
01:18:48al sızdırı
01:18:53seni seviyorum ben de seni seviyorum
01:18:56Çağla yarın en azından git şu Hancioğlu'nun mülakatına tamam mı
01:19:00kaçırma bu fırsatı bak ablan için söylüyorum
01:19:06tamam hadi görüşürüz
01:19:10görüşürüz
01:19:14yarın mı?

Recommended