00:00Девушки отдыхают
00:30Ладно, ладно. Собираемся. Успокаиваемся.
00:33Мы знаем, что этот мужчина делает это, чтобы свести вас с ума, чтобы вы свершили ошибку.
00:37Мы их видели, они в порядке. Будем счастливы от этого и займемся делом, пожалуйста.
00:42Да, ладно. Ладно, Джимра, права. Давайте сделаем, что должны.
00:47С чего начинаем?
00:48Ладно. Мы нашли, кто поставил бомбу сеньору.
00:52Кодовое имя Бомбона. Мы не знаем его, но выясним, кто.
00:56Начинаем с отмывания денег.
00:57Мы нашли, кто отмывает деньги этого бесчестного.
01:00Поедем в отель.
01:14Паша и Саша с поддельными паспортами поедут в отель и снимут там комнату.
01:18Деньги сами приведет в их комнату.
01:26Это значит, что сейф в отеле.
01:30Барыши и Беге будут в отеле. Особый повод.
01:35У нас и внизу должны быть глаза.
01:37Хаджи и Камбер. Будут как туристы в холи отеля.
01:41Будут передавать секунду-секунду нам с Джимре то, что происходит в отеле.
01:49Контроль всего отеля будет на носок.
01:51Спрошу кое-что.
01:53Саша, твое настоящее имя?
01:55Не понимаю. Почему не верится?
01:58Паша, твое настоящее имя?
01:59Нет, мне просто интересно, Зашимра. Не верить тут ни при чем.
02:03Кстати, ты оконна.
02:03Мама русская, папа турк.
02:06А начальник Барыш.
02:08Но делает вид, что за ваше прочее.
02:10Как понимаешь, я вся запутана.
02:11Заметил, душа моя.
02:12Идем, идем.
02:15Какие у вас странные наушники.
02:19Аллах, Аллах.
02:20Не переживай, привыкнешь.
02:23Повесишь?
02:25Моего роста недостаточно.
02:26Не хочу возиться.
02:30Повечу.
02:33Джемре, видно?
02:41Да.
02:43Брат, мы заходим в комнату.
02:57Прошу, госпожа.
02:58Ты слышишь?
03:01Не ори мне на ухо. Я понял.
03:03Господин Заваш.
03:05Большое спасибо, господин, что выбрали нас.
03:07Я подготовил для вас королевский номер.
03:10Ладно, господин директор. Остальное мы решим.
03:12Разве можно, господин? Я вам помогу. Прошу, пожалуйста.
03:15Что за королевский номер?
03:16Ты видела королей, живущих в номере?
03:19Помолчи.
03:20Прошу.
03:20Большое спасибо.
03:21Не за что.
03:22Не начальник.
03:25Я не могу действовать. Он меня увел.
03:28Посмотри на меня.
03:32Я молчу, пока племянника не заберу.
03:34Когда это дело закончится, я убью тебя своими руками.
03:38Пусть это дело закончится.
03:40А это уже потом посмотрим.
03:42Давай.
03:43Давай.
03:48Господин директор, можно вас?
03:50Конечно, господин.
03:51И дверь закроем.
03:51Так?
03:52Секунду, жизнь моя.
03:54Ладно.
03:55У нас с женой сегодня годовщина свадьбы.
03:59Я хочу спуститься на кухню и объяснить повару, какие блюда она любит.
04:03Можно?
04:04Конечно, господин. Я вам помогу.
04:06Не помогайте, я решу.
04:08Разве можно, господин?
04:10Прошу прощения, телефон.
04:13Алло.
04:14Давай быстрее.
04:16Посмотри на меня.
04:17Ты привык к своим приказам уже?
04:19Ты соскучился по форме?
04:20Да, очень соскучился.
04:22Скоро надену эту форму и всю свою тоску по ней на тебя отыграю.
04:26Не переживай.
04:27Господин начальник, не понимаю, как это может быть?
04:30Позор.
04:31Мы живем в вашем отеле, и он ужасен.
04:34Ростыни, наволочки, ванная.
04:36Вы вообще имиджу не придаете значения.
04:40Я буду жаловаться на вас, правда.
04:44Паша.
04:45Вы еще не забрали деньги?
04:47Поторопитесь.
04:50Как вы понимаете, настоящий билет или яд?
04:55По серийному номеру.
04:57Контролируем сцентр.
04:59Господин Сами, я ранее тоже говорил, купон оригинал.
05:03Почему вы не верите?
05:05Просто мы...
05:06Если вы еще немного поспешите...
05:09Да, Добрина.
05:12Не осталось преград, чтобы отдать деньги.
05:14Я говорю.
05:15Все вот это.
05:15Легкая работа.
05:44Здравствуйте.
05:46Фрад.
05:52Прокурор.
05:53Ты уверен, что это здесь?
05:55Здесь нет ничего подозрительного.
05:57Здесь многолюбно.
06:00Смотри на меня.
06:01Смотри внимательно.
06:01Не бросай сразу же.
06:05Фрад.
06:05Барыш, мужчина правда принес еду.
06:11Деньги не там.
06:13Выходи оттуда.
06:14Не теряй время, не зря.
06:18Я тебе говорил, Дюхлор?
06:21У этого отеля совсем другая еда.
06:23Хотел, чтобы вы попробовали, раз пришли.
06:26Гамбургеры.
06:27Спасибо.
06:33Господин Сэмми, мы отдали купон, но когда деньги принесут...
06:38Вы ешьте.
06:39Ребята скоро принесут деньги.
06:41Слушайте, кое-что скажу.
06:44Вы нас за идиотов держите?
06:46Мы так выглядим?
06:47Любимый.
06:47Любимый.
06:48Секунду, секунду.
06:49Я заберу купон.
06:50Заберу купон, братец.
06:51Где такое бывает, что отдают купон раньше денег?
06:55Я бы с вами не сотрудничал, если бы не был вынужден.
06:58Ребята скоро принесут деньги, и вы отдадите им купон.
07:01Только будьте внимательны, они с пистолетом.
07:04Не делайте глупости.
07:05Пистолет?
07:06Какие дела?
07:07У нас могут быть с пистолетом.
07:10Пистолет?
07:11Пистолет!
07:12Аллах.
07:15Когда будете получать деньги, обращайте внимание на все детали.
07:21Прием, прием.
07:24Прокурор, здесь двое мужчин на нас плохо смотрят.
07:29Хочу.
07:30Мужчины идут к нам.
07:33Хорошо, комби, ты не переживай.
07:35Дела на мне.
07:36Клянусь, они идут.
07:41Полиция.
07:45Полицейские Эхнан и Сахнан.
07:48Что вы здесь делаете?
07:50Дело?
07:51На благо, благо.
07:55Пересадка.
07:56Пересадка.
07:58Пересадили.
08:00Пересадил волосы, волосы пересадил, пересадил.
08:03У меня волосы как лес, слава Аллаху.
08:05И твои как лес, и твои как лес.
08:07Хорошо, хорошо, мы это видим.
08:09Мы видим это.
08:10В этом отеле живете?
08:11Гостим?
08:12Гостим?
08:13Нет.
08:14Мы пришли пить кофе, слушать музыку, развлекаться.
08:19Здесь все очень хорошо.
08:22В чем проблема?
08:24Получили вызов о нападении.
08:27Бомба!
08:28Упаси Аллах!
08:29Упаси Аллах!
08:30Упаси Аллах!
08:31Тогда здесь опасно.
08:37Вставай, мы вызовем такси.
08:40Поедем, поедем.
08:41Да.
08:42Минутку, садись, садись.
08:43Садись, садись.
08:45Я посмотрю ваши паспорта.
08:47Что?
08:49Кто?
08:49Паспорт, паспорт, паспорт.
08:50Кто?
08:51Что?
08:52Паспорт.
08:53Не турок?
08:54Не турок, нет.
08:55Он не понимает, не турок.
08:57Паспорт, паспорт нужен.
08:59Мужчина сказал, что деньги будут в комнате.
09:01Понятно, что передача денег будет в отеле.
09:04Я на этаже, где находится Саша.
09:06Смотрю, смотрю.
09:07Прокурор, кейс должен быть в прачечной.
09:24Они хранят деньги в прачечной.
09:26Спускайся в прачечную.
09:28Я иду тоже, хорошо?
09:29Фарат, если хочешь, я могу сделать.
09:31Ты привлечешь внимание.
09:33У нас нет времени.
09:34Я должен сам увидеть документы, связанные с грозными деньгами.
09:37Я зайду через черный ход.
09:40Смотри на экран и слушай нас, хорошо?
10:00Паспорт!
10:01Паспорт!
10:04Паспорт наш.
10:05Наш паспорт не с нами.
10:08Тогда встаньте, вас в участок заберем.
10:10Какой участок? Что происходит?
10:12Ты же не знал турецкий?
10:16Паспорт, паспорт у нас есть.
10:18Ну, как сказать?
10:21У нас не рядом паспорт.
10:22Не рядом.
10:23Адвокат, адвокат.
10:26Значит, кто-то в курсе про сами, что рассказал об этом.
10:30Сеньор, сеньор.
10:33Секундочку, сеньор идет, сеньор идет.
10:35У нас нет рядом паспорта.
10:37Я хочу поговорить с этим человеком, ладно?
10:39Спасибо.
10:40Все с этим человеком, слышно.
10:40У нас нет р真 орения, не платить.
10:41Серьезно.
10:41У нас нет рам Gaza.
10:42Но для тех, кто-то, который вверх иdirect,
Comments