Zerhun - Episode 41 (English Subtitles)
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
📺
TVTranscript
00:30Ah, yal, yollarına hasret çekmiş. Ah, yal, her rüzgarda adın etmiş. Her taşında hasret işlenmiş.
00:47Yağmurlar iner sessiz avlularda. Toprak kokusu sarar her biri rüzgarla. Adını taşır su akar dar yollarda.
01:03Mardin sana yemin etmiş. Dön gel bağırma. Mardin sana küsmemiş. Ah, yal, gönlüme seni işlemiş. Ah, yal, hasret düştü her sokağa.
01:27Ah, yal, kalbim seni özlemiş. Ah, yal, hasret düştü her sokağa.
01:51Ah, yal, kalbim seni özlemiş. Ah, yal, hasret düştü her sokağa. Ah, yal, kalbim seni özlemiş. Ah, yal, hasret düştü her sokağa.
02:04Ah, yal, kalbim seni özlemiş. Ah, yal.
02:10Ah, yal, kalbim seni özlemiş. Ah, yal, kalbim seni özlemiş. Ah, yal.
02:20SokağaUh ваши beni izlenmiş. Ah, yal, kalbim seni özlemiş. Ah, lan hem sevdiğini yen St aan. Ah, yani. Ah, yal.
02:25I'm a pig. I'm a pig.
02:27I need help!
02:31You just didn't figure out...
02:35...but you don't give me past this.
02:39I cannot believe it.
02:41I am sorry.
02:43I'm sorry to hear you.
02:46It's for the first time.
02:47I'll tell you it's the one I love you.
02:50This is the one I love you and I love you.
02:53I'll call him you, I love you.
02:56I'm English.
03:02This is a good job.
03:05I'm going to kill you.
03:06I'm going to kill you.
03:08I'm going to kill you.
03:11I'm going to kill you.
03:12For you, I'm coming.
03:19For you, I'm coming.
03:20There you go.
03:23I'm so sorry.
03:25I'm so sorry.
03:29I have to come back with me.
03:31So, why didn't I go back?
03:32What happened?
03:34I thought I had a job.
03:36I didn't get an accident.
03:37I went to the next day.
03:40I've been watching my for the summer,
03:43and I kept telling you and I didn't.
03:46I wanted to go back to the next day.
03:48Yaman, Yaman, Yaman just heard of them.
03:51Ne olur. Ben çocuklarıma zarar vermek ister miyim hiç?
03:55Hiç, I'm not alone. I don't want to do that.
03:58I'd say that Zerhut, I'd say that you're a child of a child.
04:01Zerhut için Yaman, Yaman, I'm sorry to hear them. Yaman.
04:06Now, look, look, look, look, look.
04:09Look, look.
04:11Look at that I'm in relation with you.
04:13I have nothing to do with the police.
04:17We have nothing to do with the police.
04:21We will have a condition for the police.
04:24We have a condition for the police.
04:37I have a condition for the police to come.
04:43Are you there?
04:47We must go and stabilize!
04:49We must go!
04:52You're welcome!
04:57These two things, we could sleep.
05:02But they could sleep with us.
05:07It was hot, but it was hot.
05:10Vücuttaki zehrin kendini toparlaması, vücuttan atması biraz uzun sürecektir.
05:16O yüzden hiç sıkıntı yakmanıza gerek yok.
05:20Tamam, sağ ol.
05:26Güzel kızım benim.
05:29Başına gelmeyen kalmadı.
05:33En son bunu da yaşadın.
05:37Bu halde bile direnmeye devam ediyorsun ya.
05:40İyileş bir an önce.
05:47İyileş güzel kızım.
06:02Bu gribin de annesi yüzünden başına gelmeyen kalmadı.
06:06Nasıl bir dünyada büyümeye çalışıyorsun sen Musa?
06:13Sen de iyi olacaksın önce.
06:15Hayırdır?
06:40Gidiyormuşsun.
06:45Evet.
06:48Nereye?
06:48Tatile mi?
06:52Emir.
06:54Hiç havamda değil.
06:55Ama hiçbir yere gitmiyorsun.
07:04Nasıl gitmiyor?
07:07Abimle konuştum.
07:09Bu zehirlenme olayı diye.
07:10Senin bir suçun olmadığına dair ikna ettim onu.
07:12Nasıl ikna ettin Emir?
07:16Benle o kadar konuştum.
07:19Kendimi anlatmaya çalıştım.
07:22Kimse bana inanmadı.
07:24Sen...
07:24Sen ne ses patladın?
07:30Orası da Emir farkı.
07:32Çok kurcalama.
07:34Abime söz verdin.
07:36Ama için rahat olsun.
07:37Aklandın.
07:40Sonra...
07:41Bir sıkıntı çıkmasın.
07:44Yani...
07:44...bunu burada kalmamı istediğin için söylüyorsan...
07:51Lütfen.
07:53E tabii gitmeni istemiyorum.
07:55Ama bunun onunla bir ilgisi yok.
07:59Ama sana anlatamam.
08:03Söz verdim abi.
08:05Emir.
08:06Sevda...
08:13Böyle bir şey olmamış olsa...
08:15Ben neden sana söyleyeyim?
08:17Neden sana ne zaman yalan söyledin?
08:25Peki...
08:26Böyle bir şey kim yapmış olabilir?
08:31Bu konuda konuşamam.
08:33Yasak.
08:33Ne sen biliyorsun yani?
08:38Sevda zorlama.
08:40Benim şimdi işim var şirkette.
08:42Sonra görüşürüz tamam mı?
08:46Emir.
08:53Teşekkür ederim.
08:57Teşekkür ederim.
09:03Süleyman değil ama...
09:15Süleyman'ı tanıdığını düşündüğün birisi burada oturuyor.
09:19Yani biz Süleyman'sa diye kendimiz ulaşamayacağız belli ama...
09:22En azından belki bu adam ulaştırabilir.
09:25Yani...
09:26...denemeye değer bence Mehtap.
09:29Annemin hakkını kimseye yedirmek istemiyorum.
09:31Teşekkür ederim.
09:31Teşekkür ederim.
09:31Teşekkür ederim.
09:31Teşekkür ederim.
09:31Teşekkür ederim.
09:31Teşekkür ederim.
09:31Teşekkür ederim.
09:31Teşekkür ederim.
09:31Teşekkür ederim.
09:33Bence bu adam bizi gerçeklere götürecek tek kişi.
09:36Adres burası.
09:39Hazır mısın?
09:40As-salamun aleyküm.
09:54Es-salamu alaykum.
09:56Aleyküm selam.
09:57Hoş bulduk.
09:59As-salamu alaykum.
10:00Thank you very much, my brother.
10:15It was nice to see you.
10:17We were very happy to see you.
10:20It was a week of a week.
10:24What did you say?
10:26You said you were able to get a good friend of Sheikho's father.
10:32Yes, we did.
10:34We did.
10:36We did.
10:38We did get a good job.
10:40We did get a good job.
10:42We did get a good job.
10:44We did get a good job.
10:46We did get a good job.
10:48We did get a good job.
10:54I wanted to go back and say what was the first time?
10:56Let's say that.
10:58We did not know what the truth was.
11:00We did not know how to lie.
11:02There was no kind of trouble.
11:04So we did not know how to lie.
11:06We did not know how to lie.
11:08One of our words is a good job,
11:12don't forget not to lie.
11:14There are no denial.
11:16There is no game to play.
11:18We had to play against the war.
11:22And then it happened to you.
11:25And then it happened to you.
11:28It happened to Yaman and Sheik Musa.
11:32I will tell you my words.
11:36I will tell you my words.
11:38I will tell you my words.
11:40I will tell you my words.
11:43We will tell you my words.
11:48You will tell me.
11:51I will tell you my words.
11:53We will tell you my words.
11:58We will tell you my words.
12:01This is what happened to Yaman.
12:06The point is, Mr. Cezanova said.
12:11We will forget about it.
12:14We will go.
12:23It will stop if you are open.
12:25You're welcome.
12:55I can call him the house, I'm a king.
13:00I'm the king of the house.
13:03I'm the king of the house.
13:06I'm the king of the house.
13:08You're like this.
13:11I have a son to call him his mother,
13:15she doesn't want to win.
13:19You can't say the word you.
13:21I've told you to come here.
13:23You will take place with your friends.
13:25If you say that you don't care, we will be talking about what you would like.
13:29If you say that you don't care, we will say that this has been better.
13:39If you want to do a lot, we will say that this has been better.
13:45I have a better deal with the people of Weiss.
13:49I would say that this has been better than acting like that.
13:52Düzgün konuş Berfin, Zerhun'la ve Hayat'la ilgili bir daha düzgün konuş.
14:00Yoksa nasıl bir insan olduğunu aşiretler değil, bütün vaadini öğrenir.
14:05Eğer kızımla torunumu görmeye müsaade etmezsen, yaptıklarını tüm Mardin'i anlatırım.
14:24Bak bakalım o zaman senin için ayağa kalkacaklar mı, yoksa ayaklarının altında ezecekler mi?
14:39Allah'ın adaletinden sonra Mardin'in adaletini de görmek ister misin?
14:47Son sözüm budur.
14:54Esselamün Aleyküm Ağa.
15:06Aleyküm vesselam, Turgut Ağa.
15:09Vaziyet ne?
15:11Paranlar, söz verdiği gibi
15:16Sürede olmadan önce kanaktinde yanıma geldiler.
15:19Sana sıkan adamı bulup getirdiler.
15:22If they reached peace
15:25they couldn't get any means to them
15:27then they took care of themselves
15:28So, they knew that
15:31that they were hitting their hand
15:33I also had a nice way
15:35I was very motivated
15:36to get help
15:37to Turgut Akha
15:37Amanha
15:39So, hopefully
15:39I can get back
15:40I can get back
15:41So,....
15:42I can get back
15:43He's one man
15:44I can get back
15:44I can get back
15:45He's my friend
15:46I can get back
15:48I can get back
15:49Benden başkası
15:49Kimse o hesabı
15:50do this
16:18And we talk about the day, as if it was like, we talked about the day, we talked about the momma, why it was so good.
16:27Let's talk about the day, but we talk about the day.
16:37Let's talk about the day.
16:41I think we'll talk about the day.
16:44No surprising There we go..
16:48Looking a bit of peace if all the people thats apart from him
16:51and having to move like this
16:54and I know what when he was Riways
16:55wanted to push him
16:58Actually everyone else knows?
17:02I don't know your trust
17:04But I don't know yourself
17:06My children who are with them
17:10I don't giveマ-i dear
17:12I already told you I get along.
17:17Finally we'll get along.
17:21Let us see His complètement!
17:38It's a Before I makan.
17:40Bacım, buyurun bacım.
17:41Ben avukatım, ismim Mehtap.
17:43Bu da meslektaşım Zenan Hanım.
17:46Hayır olsun, bir sorun mu var?
17:49Amidocim, siz de çok meşgul etmek istemeyiz açıkçası.
17:52Biz Süleyman Sarı'yı arıyorduk.
17:54Süleyman Sarı.
17:57Kendisine yüklü bir miktar miras kaldı da.
18:00Yani bu evrakları tamamlamak için bizim onunla yüz yüze görüşmemiz lazım.
18:05Miras mı?
18:07Ha, bizim Süleyman.
18:11Vallahi Süleyman'a gördüm, ne duydum.
18:15Çok mu para kalmış?
18:18Kimisi çok ortaklı, kimisi az ortaklı.
18:2022 perselde arayısı var.
18:22Ayrıca bankada da çok yüklü bir miktar onu bekliyor.
18:25Bu davada bizim şirketimiz için çok önemli.
18:29Yani Süleyman Bey'i bulmamız mümkün mü?
18:33İyi madem, bize bir şey bırakın.
18:36Tabii tabii.
18:37Hatta biz sana...
18:39Bu benim kartım.
18:45Siz beni hemen aramasını söyleyin.
18:48Ayrıca hem kendisine ait olan meblai verelim...
18:51...hem de prosedürleri başlatalım bir an önce.
18:53Olur, olur.
18:54Bir de beni de görünen mahtap kızım.
18:57Sen bizim işimizi gör de...
18:58Gerisini düşünme amca.
19:01Tamam.
19:02Tamam.
19:03Yemi yuttu bence.
19:14Bakalım neler yapacak.
19:17İzleyelim, görelim.
19:18Hadi bakalım.
19:19Hoş geldiniz.
19:27Hoş buldum.
19:28Ne sipariş edersiniz?
19:31Ben ne yaptığınızı duydum.
19:33Oral'ın kıskıklı bir tatlısı meşhurmuş.
19:35Ben de onun için geldim.
19:36Evet, doğrudur.
19:37Yediğinizde siz de hak vereceksiniz.
19:40Ben uzun zamandır memlekette değilim.
19:43Çok öptüler, dayanamadım.
19:44Geldim ben de.
19:45Sanırım bir tane kalmıştı.
19:47Hemen bir bakıp haber veriyorum size.
19:49Olur.
19:49İlker.
19:52Buyurun Emir Bey.
19:54Bana bir fıstık rüyası, bir de çay gönder.
19:57Az önce hanımefendi sipariş etti.
19:59Elimizde de bir tane vardı.
20:01Öyle mi?
20:03Yapacak bir şey yok.
20:05Kısmet.
20:06Sen hanımefendiye ver.
20:08Ay yok.
20:09Öyle olmaz.
20:10Bir servis daha getirin.
20:11Yarısını beyefendiye ikram edelim.
20:14Yok yok.
20:14Hiç sorun değil.
20:15Çok naziksiniz.
20:17Ben zaten buranın yabancısı değilim.
20:19Size afiyet olsun.
20:20Teşekkür ederim.
20:22Bu hanımefendiden hesap falan almıyorsunuz.
20:24Ne isterse verin tamam mı?
20:26Tamam Emir Bey.
20:39Teşekkürler.
20:42Afiyet olsun.
20:44Evet bu arada beyefendi hesabınızı ödedi.
20:47Ay hiç gerek yoktu.
20:50Emir Bey öyledir.
20:51Çok kibardır kendisi.
20:53İncelik etmiş.
20:54Teşekkürler.
20:55Afiyet olsun.
20:56Sen istersen odaya çık.
21:15Şimdi ben çocukların yanına gidiyorum.
21:19Ben de geleceğim.
21:20Sen bilirsin.
21:21Geleceksen gel.
21:23Yaman Bey.
21:25Efendim Halil.
21:26Önemli gelişmeler var.
21:29Ağam sizi görmek istiyor.
21:31Geliyorum.
21:31Sen odaya çık.
21:34Ben geliyorum.
21:34Oğlumun durumu nasıl?
21:41Oğlumun durumu nasıl?
21:57Daha iyi durumu ateşe düştü hanımefendi.
22:01İlaçlarını verdim.
22:02Uyuyor.
22:03Dinlenmesi lazım.
22:04Korkulacak bir şey yok.
22:08Merak etme.
22:10Ben sabahtan beri başlarındayım.
22:12Ya sen niye başlarındasın?
22:14Senin ne haddine benim oğlumun başımda durmak?
22:17Çekil oradan hele bakayım.
22:18Çekil çekil çekil çekil.
22:19Çekil.
22:20Oğlum başındayım diyor bir de ya.
22:22O bu ailenin velatı.
22:24Anladın mı?
22:26Herkes gittiği zaman başa geçtiğinde sizin gibi yanaşmalar bu evde barınamayacak zaten.
22:31Haydi canım.
22:32Örfin.
22:33Şey çocuklar hasta.
22:35Önlerinde tartışmasanız.
22:36Bir de bir bardak su isteyecektim sizden.
22:41Ben getiririm.
22:42Sen getireceksin tabii ben mi getireceğim?
22:45Yanaşmaya bak.
22:46Emin Hanım olarak bir de ben getirseydim suyu.
22:49Şuna bak ya.
22:50Çok mu komik bir şey söylüyorum?
22:52Sen de gülmeyin şuna bak.
22:53Hem şu evliliğini yap.
22:54Haydi.
22:55Kovacaksın bunları ya.
22:57Yemin ederim kovacaksın ya.
23:03Kaça Gülcan.
23:04Bizim bu konakta bir gün et, bir gün dert pişir.
23:09Hangisi daha doyurucu anlamış değilim abi.
23:12Valla senin karnın doydu mu gözün hiçbir şey görmez senin İbrahim.
23:17Konağınıma haklısın abi.
23:19Yahu ben açken böyle sinirli uzdurum.
23:21Böyle elbiselerim irtasım geliyor.
23:23Böyle buralarda atasım geliyor.
23:25Hatta var ya ayıyla bile güreşirim abi.
23:28O derece.
23:32O değil de.
23:33Bu çocuklar nasıl zehirlendi sence İbrahim.
23:37Benim aklım hala nalmıyor.
23:41Vallahi haklısın.
23:43Bak.
23:44Ama bir şey geliyor.
23:46Ya bu baranlar var ya.
23:47Şeniden uzarı komple kurdu ya.
23:49He.
23:50Acaba çocuklara bir şey yapmış olmasınlar bunları ya.
23:55Eminim.
23:56Müshafet edersin.
23:57Ben kaçar.
23:58Avluda işim var.
23:59Birazdan yine damlarım.
24:00Tamam.
24:00Zerhan.
24:03Zerhan.
24:09Sen Tarhan'la çorbasını çok seviyorsun diye.
24:11Senin için yapmıştım ben.
24:15Çok tazeydi Zerhan.
24:17İbrahim de içti.
24:18Hiçbir şey olmadı ona.
24:19Bizim için hiçbir şey yapmazsam.
24:23Bize daha az zarar verirsin Gülcan.
24:32Ey benim güzel Allah'ım.
24:34Sen büyüksün.
24:37Şu sabirler iyi olsun da.
24:39Gerisi kolay.
24:50Beni istemişsin ağabey.
24:52Gel oğlum gel.
24:53Hele otur.
24:54Geç otur.
24:56Önemli bir konu var yavrum benim.
24:59Haşiret Reisi Turgut Han'a beni aradı.
25:01Son gelişmelerle ilgili.
25:02Bugün Baranlığı'na verdiğim sürenin son günüydü.
25:07Onlardan bir haber almış mı?
25:09Satıhan'la ilgili oğlan.
25:12Beni vuran adamı Turgut Ağa'ya teslim etmişler.
25:16Ne?
25:17Ne diyorsun baba sen?
25:19O zaman gidelim hemen alalım adamı.
25:22Tamam oğlum tamam.
25:23Sakin ol.
25:24Sakin.
25:25Akşam gidilecek.
25:26Alacağız adamı.
25:26Ama önce adamı buraya getirip iyice de sorgulamamız lazım.
25:33Kimdir nedir necidir?
25:35Bu Baranlar bu işin içine başka bir iş katmış olabilirler.
25:42Emrin olur baba.
25:43Sen nasıl edersin?
25:45Onun dışında başka bir konu daha var o.
25:49Turgut Ağa söyledi.
25:52Baranlar verdiği sözü tuttular.
25:55Ve yerine getirdiler.
25:57Seni vuran adamı bana teslim ettiler.
26:00Siz de bundan sonra...
26:03...Aşirettin ve Tören'in dediği şeye uyuyacaksınız.
26:06Yani...
26:07...kurşun sıkmayacağız.
26:09Kan dökülmeyecek.
26:11Anladın mı beni oğlum?
26:15Hele bir yakaladıkları adamı gözümüzle görelim de baba...
26:19...ondan sonra bakarız.
26:22Akşam adımları hazır edersin oğlum.
26:25Ha unutmadan bir de Sevda Hanım'ı da çağırdın.
26:30İstersen sende kal beraber konuşalım.
26:33Olur baba olur.
26:35Gelsin.
26:36Hala da aklım vermiyor.
26:41Yani...
26:41...bu zehirleme olayını o mu yaptı yani?
26:46Hayır baba.
26:47Sevda ile alakası yok.
26:49O haklandı.
26:49Oğlum...
26:50...bildiğin bir şey varsa bize de söyle biz de bilelim.
26:57Baba...
26:58...bu konularla ben yetkileniyorum.
26:59Sen bu konuları düşünme.
27:01Bu konular da bana güven.
27:02Gel kızım gel.
27:15Beni çağırtmışsınız efendim.
27:17Bu zehirlenme olayıyla ilgilendin.
27:23Senin de günahını aldı.
27:25Hakkını helal et.
27:28Helal olsun.
27:31Benim yapmadığım anlaşıldıysa...
27:34...hiç önemli değil.
27:36Seninle bir alakası yok.
27:37Sadece...
27:38...bir yanlış anlaşılma oldu.
27:42Gerçeklerin ortaya çıkmasına...
27:44...çok sevindim.
27:46Yemin ederim ben yapmadım.
27:48Biliyoruz yapmadım.
27:52Başka bir şey yoksa...
27:53...ben bir çocuklara bakayım.
27:55Tamam oğlum çıkabiliriz.
27:57Tamam.
27:57Tamam oğlum.
28:04Efendim...
28:06...ben de müsaadenizi isteyeyim.
28:09Kızım sen biraz dur.
28:12Seninle konuşacaklarım var.
28:14Geç otur biraz.
28:20Şimdi sen ne gidiyorsun Şemuz'a?
28:26Malın...
28:27...ülküm...
28:28...Servetim...
28:30...Şanım...
28:32...hepsi arkanda kalacak.
28:38Hiçbiri gelmeyecek seninle.
28:44Tek başına ölüp gideceksin.
28:47Benim babam gibi.
28:48...çaresiz...
28:49...tek başına ötebolup gideceksin.
28:59Ben...
28:59...çaresiz...
29:00...tek başına ötebolup gideceksin.
29:03Kendi ellerimle öldüreceğim.
29:16Benim adaletim budur Şemuz'a.
29:19...senin çörem...
29:22...senin çörem...
29:24...beli öksüz ve yetim bıraktı.
29:31Benim çörem...
29:33...seni nefessiz bırakacak.
29:38Şimdi sıra sende Şehmuz'a.
29:50Seninle bir şey konuşacağım.
29:53Ama...
29:53...hayat memat meselesi.
29:59Hastanede...
30:00...bana...
30:08...fizik tedavisi göreceksin dediler.
30:12Ben bu fizik tedavisi...
30:14...nasıl yapılır...
30:16...nasıl edilir bilmiyorum.
30:19Benim için...
30:20...bunu bir araştırın.
30:24Peki efendim.
30:27Ama kimse duymayacak.
30:30Ben...
30:31...sakaklığımın...
30:34...tedavisini gizli dendireceğim.
30:37Tamam mı?
30:38Tamam efendim.
30:40Siz merak etmeyin ben...
30:42...elimden geleni yapacağım.
30:45Tamam kızım.
30:47Şimdi git öğren.
30:48Kimseye benliği etmeden...
30:51...doğunca bana gel.
30:53Anladım efendim.
30:55Tabii ki.
30:56Tamam.
31:00Abi...
31:01...bu berfi meselesi ne olacak?
31:22Zehirlenme olayı ortaya çıkarsa...
31:24...değil konak...
31:26...bütün mardın ayağa kalkar.
31:27Aslan'ım.
31:30Merak etme sen.
31:31Ben o konuyla ilgileniyorum.
31:34Abi nasıl merak etmeyeyim?
31:36Kadın düşman eşiretin kızı.
31:38Yarım bir gün seni...
31:39...beni...
31:40...babamı...
31:41...ablamı zehirlemeye...
31:42...öldürmeye kalkarsan...
31:44...o zaman ne olacak?
31:46Onun derdi benim de.
31:48Ben halledeceğim.
31:48Şu an artık hiçbir şeye kalkışamaz.
31:55Onun elini kolunu bağladım.
32:01Aslan parça.
32:03Sen de bu konuyla ilgili...
32:04...kimseye bir şey söylemeyeceksin.
32:05Anlaşıldı mı?
32:09Sen öyle diyorsan öyledir abi.
32:12Sen onu bırak.
32:14Asıl bu baranlar...
32:15...babamı vuran o şerefsizleri bulmuşlar.
32:19Nasıl?
32:20Bulmuşlar mı?
32:22Oh be.
32:23Abi bak...
32:25...benim için şiddet...
32:26...son çaredir.
32:28Ama o iti kimseye bırakmam.
32:30Ben sıkacağım onun kafasına.
32:34Hele bir dur.
32:35Sen sıranı bekle.
32:38Sen şu an işte de...
32:39...üçüncü sıradasın.
32:43Önünde ben varım.
32:45Benim dönümde babam var.
32:46Tamam abi.
32:49Biz...
32:50...niye bekliyoruz şu an?
32:51Kim bekliyoruz?
32:52Gidelim alalım intikamımızı.
32:53Nerede o şerefsiz?
32:56Aslanım...
32:57...acele etme.
32:59Bu akşam Turgut Ağa'nın evine gidilecek.
33:03Baran söz verdiği gibi...
33:04...adamı yakalayıp...
33:06...Turgut Ağa'ya teslim etmiş.
33:09Gidip hepsiyle hesaplaşacağız.
33:12Baranlar.
33:14Abi emin misin?
33:15Tuzak falan olmasın?
33:17Gidip tuzak mı değil mi...
33:18...kendi gözümüzle göreceğiz.
33:22Emir.
33:24Gerekirse onları...
33:25...kendi kafanına kıstıracağız.
33:28İşin içinde baranları olunca...
33:30...benim içim hiç rahat olmayan.
33:32Bir terslik falan olmasın?
33:36Olsun.
33:37Olsun.
33:38Biz Turgut Ağa'ya söz verdik.
33:40Bizim ağzımızdan söz bir kere çıkar.
33:43Akşam Ertuğrul hesaplaşmaya gideceğiz.
33:46Yanlış yapan olursa da...
33:48...kafasına sıkarım.
33:51E tabi.
33:52Mevzu...
33:53...reis olunca...
33:55...bize bir şey söylemek düşmez.
33:58Gitmezsek de...
33:59...bütün Mardin arkamızdan konuşur.
34:02Zaten baranlar da bunu biliyor.
34:04O yüzden bunu kullanıyorlar.
34:12Ama sonunda bir hainlik varsa...
34:15...ucu nereye giderse gitsin...
34:17...onların kafasına sıkarım.
34:20Tamam.
34:21Tamam.
34:26Beyim...
34:27...müsada var mı?
34:29Söyle Halil.
34:32Bu Afgan...
34:34...yine arıyor.
34:36Yine ne istiyor bu macun?
34:39Malları teslim ettik.
34:41İşten memnun.
34:43Ama gecikme için faiz istiyor.
34:45Dedi ki...
34:46...gecikme olursa...
34:48...bunun da bir faizi olur.
34:50Hesabı sorulur.
34:51Ağabey...
34:53...işine karışmak gibi olmasın ama...
34:57...bu Afgan çok konuşuyor.
35:00Bunun bir sesini kısmak lazım.
35:03Tamamdır Halil.
35:05Ben hallederim.
35:06Bu akşam hazırlanın siz.
35:08Şu Turgut olayı bitince...
35:10...bu konuyu da açarız.
35:12Tamamdır Bey.
35:13Eyvallah.
35:37Aa...
35:38I am sorry you are.
35:41I am sorry you are.
35:44I am going to keep you looking at your house.
35:47I am so warm and I am so quiet.
35:50I am so quiet.
35:52And my son came to my house.
35:55Yes he came.
35:58He is.
36:00He is why she came back?
36:04I asked him to ask him to ask him.
36:07I asked him to ask him.
36:09What did he say?
36:12He told me to ask him to ask him to ask him to ask him to ask him to ask him to ask him.
36:21He asked him to ask him to ask him.
36:24Now he was just a little bit on his face.
36:29I didn't know him.
36:30What did you ask?
36:32What did you ask?
36:34No, it wasn't.
36:36Maybe I had a call for him.
36:40What did you ask?
36:42How did you ask?
36:44I mean, it is he has to be able to help you.
36:48I am a space for my time.
36:52I wish I could be able to see it.
36:57You're the one who's in the house of the house.
37:02He's talking to me.
37:04He's talking to me.
37:06He's talking to me.
37:08He's thinking to me.
37:10He's thinking to me.
37:12I'll see you.
37:14I'll see you.
37:15I'll see you.
37:16Let's go.
37:17Let's go.
37:25Let's go.
37:27Let's go.
37:29Let's go.
37:31Let's go.
37:34Let's go.
37:36Let's go.
37:37Let's go.
37:39Let's go.
37:40Tekrar koçgirdik ağalar.
37:42Emanetimizi almaya geldik.
37:45Baranların ismini hiçe saydınız Şahinuz ağa.
37:49He.
37:50Hem oğlum niye gelmedi toplantıya?
37:53I've said you have a big big deal.
37:56I've been told you.
37:59I've said you have a big deal with my own.
38:02You have a big deal with your own.
38:05You have to be a big deal of work.
38:09If you don't have them to take your own, we'll be sorry for that.
38:16You don't have to give them.
38:18here
38:21Me
38:24I
38:25I
38:27I
38:29I
38:31I
38:41I
38:43I
38:44I
38:46And then we'll get you to see you later.
39:01I'm not going to die.
39:03I'm not going to die.
39:06I'm not going to die.
39:09I'm not going to die.
39:11I'm not going to die.
39:15Shehmus Ağa'ya sen mi sıktın?
39:20Hapisteyken bana Baran Ağa'nın adamları baktı ağam.
39:23Shehmus Ağa'nın adamları eziyet etti.
39:26Çıkarken de aynı.
39:28Çıktım aynı mesele.
39:30Peşimi bırakmadılar.
39:32Düşündüm ki ben de Shehmus Ağa'yı vurursam eğer
39:36Hem ben rahat ederim hem de Baran Ağa'm
39:39Beni takdir eder, ihya eder, korur.
39:42Evet ağam.
39:45Biz sözümüzü tuttuk.
39:48Kendimizi de şerefimizi de akladık.
39:52Esra şimdi Şerzenoğulları'nda.
39:57Bu Şerzen'i kim soktu?
40:00Adamı bize teslim edin.
40:02Biz onu bir sorgulayalım.
40:05Haiyye.
40:11Dediğiniz gibi Tarsan...
40:15Her onları uyicznaz.
40:19Kabul ediyoruz, bunu da kabul ediyoruz.
40:21Ama dilinsin ki bizdeki sabır taşı çatladı.
40:24He's going to be a little bit.
40:26It's a little bit.
40:28It's a little bit.
40:30It's a little bit.
40:32It's a little bit.
40:34It's a little bit.
40:36It's a little bit.
40:40Yes.
40:42We've got a lot of friends.
40:44Come on, come on.
40:46Come on.
40:48You're not going to be a good friend.
40:50What do you want to do?
40:52I've decided something.
40:56Thanks for having me already and we...
40:58You're not going.
41:00It's worth protect your rights.
41:02No worries.
41:04businesses were staying.
41:10No worries.
41:12Yes.
41:14I was going until I don't think that's my luck.
41:20If you had questions
41:22No, not.
41:24I'm not.
41:26You have a chance.
41:28You will be able to make my take place.
41:30I'm going to get you a few days ago.
41:32I'll get you a few days ago.
41:38Zaman,
41:40I don't have a question.
41:42I really want you to be a need to be a need.
41:46I really want you to be a need to be a need.
41:48I want you to be a need to be a need.
41:50I don't have to be a soul gentle.
41:52Yeah,
41:58Don't worry,
42:00just think to myself.
42:02We'll listen Mom.
42:04We'll really need to start.
42:06We need you to help you don't agree.
42:08We're too much.
42:10We are to relax now.
42:12I have no extra limit at home,
42:15I know what you will do.
42:16Is you Come and sit on me?
42:18And you have success with me,
42:19I'm a good guy, I'm a good guy.
42:21I'm a good guy.
42:23Let's go.
42:25Let's go.
42:27Allah!
42:33We're talking about this.
42:35We have to do something.
42:37But we have to do something.
42:39But we have to do something.
42:41We have to do something.
42:43We have to do something.
42:45He wants to drink.
42:47Ok.
42:49I think we're here.
42:51Let's start with Kadir.
42:53He wants to act.
42:57Let's do something else.
42:59We have other beneficiaries.
43:01I have to take a stance.
43:03We might qualify some of our Minecraft videos to show you ».
43:05I'll stop why you…
43:07Please!
43:09If you want to do something else,
43:11Let's slash visit something else.
43:13Ask me.
43:15Don't worry, don't worry.
43:20We'll go down.
43:28Look, look, look, look, look, look, look, look.
43:32Get back with me, get back with me.
43:35We'll be in the next August of the year, okay?
43:39You'll be in the next year, okay?
43:41You'll be in the next year, you'll be in the next year.
43:45Good evening.
43:56Good evening.
44:00Good evening.
44:03Good evening.
44:08We always see you.
44:25Bu zehirlenme meselesinde bana inandığın için, yanımda olduğun için.
44:33Senin bir insanın canına kast edebileceğini düşünmüyorum.
44:38Öyle düşünmene çok sevindim.
44:41Zaten ben de çok bir şey yapmadım.
44:43Sadece gerçeğin ortaya çıkmasını sağladım.
44:48Sen batak kıta açan çiçek gibisin Sevda.
44:53Abartma emir.
44:56Ayrıca abini ikna etmek o kadar da kolay olmamıştır.
45:01Sana söyleyemediğim bir çok şey var.
45:05Ama sadece şunu bilmeni istiyorum.
45:08Burada kaldığın için çok mutluyum.
45:13Hatta bunun şerefine kimsenin olmadığı sessiz sakin ve hiç kimsenin de bizi yargılamadığı dağların arkasında baş başa bir yemek miysek?
45:28Bunu hayır demezsin herhalde.
45:31Bu durumu kullanacağını o kadar iyi biliyordum ki.
45:35O zaman bunu da evet olarak kabul ediyorum.
45:39Sen zaten hiçbir şeyi hayır olarak kabul etmiyorsun ki Emre.
45:45Gideyim o zaman ben.
45:47Hadi de git.
45:49İyi geceler.
45:51İyi geceler.
45:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
45:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
45:57PIANO PLAYS
46:27PIANO CONTINUALMALİ
46:29PIANO CONTINUALMALİ
46:31PIANO CONTINUALMALİ
46:33PIANO CONTINUALMALİ
46:34PIANO CONTINUALMALİ
46:35PIANO CONTINUALMALİ
46:36PIANO CONTINUALMALİ
46:37PIANO CONTINUALMALİ
46:38PIANO CONTINUALMALİ
46:39PIANO CONTINUALMALİ
46:40PIANO CONTINUALMALİ
46:42PIANO CONTINUALMALİ
46:43PIANO CONTINUALMALİ
46:44PIANO CONTINUALMALİ
46:45PIANO CONTINUALMALİ
46:46PIANO CONTINUALMALİ
46:47PIANO CONTINUALMALİ
46:48PIANO CONTINUALMALİ
46:49PIANO CONTINUALMALİ
46:50PIANO CONTINUALMALİ
46:51You are ready to be here.
46:53You are ready.
46:54I can't stop you.
46:56It's not time to stop you.
46:58I am so sorry to teal you.
47:03It's a good thing to me.
47:05You are ready to be here.
47:07I want this to be here.
47:09You are ready to stay here.
47:11You are ready.
47:15You are ready to stay here.
47:17Sermon,
47:21Ben Berfin'den boşandım.
47:47Altyazı M.K.
48:17Derdini saklayan,
48:21Güneş'i umut bağlayan,
48:26Yârim garip ağlamıştır.
48:32Güneş'i umut bağlayan,
48:37Yârim garip ağlamıştır.
48:47Yamaçlara kar yağmıştır.
48:53Dağdan evruzlar açmıştır.
48:58Gözü yollarda kalmıştır.
49:02Yârim dalıp ağlamıştır.
49:08Gözü yollarda kalmıştır.
49:14Yârim dalıp ağlamıştır.
49:20Daha fazla video izlemek için kanalımıza abone olmayı unutmayın.
49:27www.feyyaz.tv
49:32Altyazı M.K.
49:33Altyazı M.K.
Be the first to comment