- 2 days ago
Short drama
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00For now, after five years, I forgot the service to kill us, Hannah.
00:00:14Mr. Kingsley Baldwin, welcome.
00:00:28Hannah.
00:00:30Al fin puedo decirte que el CEO que patrocinó en secreto tu educación, tus prácticas y tu investigación, fui yo.
00:00:37Tu amor de la infancia.
00:00:39Señor, como usted lo indicó, la señorita Sniss tendrá el liderazgo de investigaciones en la empresa Zengler.
00:00:45Podrá decirle que siempre fue usted quien movió sus influencias para ayudarla.
00:00:50Hannah es alguien brillante. No hice mucho.
00:00:53Esta noche tendremos una ceremonia. La señorita Hannah te invitó.
00:00:57El CEO secreto de Kings Corp.
00:01:01Con gusto iré. Le pediré matrimonio.
00:01:04Prepara los regalos de boda.
00:01:05Sí, señor.
00:01:06¿Lo llevamos?
00:01:08Estoy bien.
00:01:08No he puesto un pie en esta bella tierra desde hace años.
00:01:12Creo que daré un paseo.
00:01:13Nos conocimos aquí, Hannah.
00:01:24Y ya...
00:01:24I'm finally meeting you.
00:01:40You're better in person.
00:01:42Do you offer something?
00:01:44Charlotte Sinclair, president of the company Sinclair.
00:01:48I was in Harvard, a millionaire.
00:01:51This is my car.
00:01:52It's the president of the company Dondirahana.
00:01:56I'm the CEO of Kings Court.
00:01:58At least not before the ceremony of this night.
00:02:01Kings de Baldwin.
00:02:03Ocupation.
00:02:04Soldado que regresa a casa.
00:02:06Sin education.
00:02:08Transporte.
00:02:09Mis shoes.
00:02:11Te falta una cosa.
00:02:13Vas a ser mi esposo.
00:02:18¿Tú vas a ser mi esposo?
00:02:20¿Esposo?
00:02:21¡Sí!
00:02:22Mi asistente organizó una boda por contrato.
00:02:25¿Lo recuerdas?
00:02:26Te pagaré 10 mil al mes por 3 años.
00:02:29Después nos divorciamos y obtendrás otro millón.
00:02:32¡Bien!
00:02:32¡Vamos a casarnos!
00:02:33¡Oh!
00:02:34Disculpa.
00:02:35Creo que te confundiste de persona.
00:02:38Verás, ya tengo novia y está por llegar.
00:02:41Oh, yo...
00:02:43Lo siento.
00:02:44Debí equivocarme de persona.
00:02:47Ellen, ¿dónde está el hombre del matrimonio falso?
00:02:52Dijiste que...
00:02:53¿Qué?
00:02:55¿Y el proyecto de energía exclusiva?
00:02:59Conozco ese proyecto.
00:03:01¿Charlotte Sinclair tiene sentido empresarial?
00:03:04El proyecto fue atacado y perdimos millones en tan solo media hora.
00:03:07¡Esto no es bueno!
00:03:09Bueno, estamos a mitad de la licitación de inversiones Kingscorp.
00:03:14No dejemos que arruine nuestros planes.
00:03:17Vende las acciones de inmediato.
00:03:19Lady Sinclair pasó años en este proyecto.
00:03:22A veces tienes que hacer sacrificios para lograr tus mayores aspiraciones.
00:03:27De verdad necesito esa inversión.
00:03:29Es mi única oportunidad de salir de la boda organizada que preparo mi familia.
00:03:34Vendelas.
00:03:35Espera.
00:03:37No puedo casarme, pero sí ayudarte.
00:03:41Espera.
00:03:43No puedo casarme, pero sí ayudarte.
00:03:46En como unos cinco minutos, la otra anunciará un acuerdo que impulsará la energía verde.
00:03:52Tu proyecto energético se disparará.
00:03:55No vendas.
00:03:56Hazme caso.
00:03:58¿Sacaste todo eso de Reddit o algo así?
00:04:01No tiene nada de malo, pero...
00:04:04Empresa Sinclair tiene los mejores analistas en el mundo entero.
00:04:08Si ellos no pueden predecirlo...
00:04:10¿Cómo tú sí?
00:04:11Confía en este soldado.
00:04:13Solo es esperar un momento.
00:04:15¿Por qué la brisa?
00:04:23Me tendrás que disculpar.
00:04:25Mi novia y su madre están aquí.
00:04:26¿Por qué?
00:04:26Ten paciencia.
00:04:29Confía.
00:04:30Lady Sinclair.
00:04:32¿Quién era?
00:04:32¿Hacemos la venta?
00:04:33Sí.
00:04:34Hazlo.
00:04:36Sepa, sepa.
00:04:37Confía.
00:04:38¿Por qué está tan confiado?
00:04:40Espera.
00:04:42Solo espera unos minutos.
00:04:44A ver qué pasa.
00:04:46Hannah.
00:04:47¿Cuánto tiempo?
00:04:49Mira.
00:04:49Aún tengo nuestro anillo guardado.
00:04:53Tú y yo...
00:04:56Kingsley.
00:04:57Ya terminamos.
00:05:04Terminal.
00:05:04Sí.
00:05:06Rompamos.
00:05:07Estuvimos juntos cinco años de relación a distancia porque ahora sé que lo podemos solucionar.
00:05:12No veo un futuro en ti.
00:05:14O nosotros.
00:05:16No puedes darme lo que quiero.
00:05:18Te he dado todo lo que querías.
00:05:20¿No valió nada?
00:05:20¿Estás hablando de los pocos miles de dólares que le das al mes?
00:05:25¿Sabes siquiera quién es mi hija?
00:05:28Soy la mejor investigadora biomédica en el país.
00:05:31Y la más joven con un premio Nobel.
00:05:34Lady Sinclair, CEO de Empresas Sinclair, me invitó a ser la jefa del departamento de investigación.
00:05:41Ahora soy millonaria.
00:05:43¿Y quién eres tú?
00:05:45Nada.
00:05:47¿Eso piensas de mi hija, Hannah?
00:05:49Merezco algo mejor.
00:05:51¿Acaso no recuerdas?
00:05:53Dejé de ir a jail para unirme al ejército y poder pagar tu matrícula.
00:05:57¿Podrías imaginar el sufrimiento por el que pasé?
00:06:00¿Las cosas que vi en la batalla?
00:06:08¿Acaso me estás culpando?
00:06:10Eres un idiota.
00:06:12Yo no te pedí que lo hicieras.
00:06:16Cinco años de servicio.
00:06:18Y al final lo único que te queda es este uniforme militar sucio.
00:06:23No te atrevas a insultar el uniforme.
00:06:25¿Tú crees poder volver sin empleo?
00:06:31¿Voy a mantenerte?
00:06:33No puedo casarme con un cobarde patético.
00:06:35¿Cobarde?
00:06:38Puse mi vida en peligro.
00:06:40No solo por mi país, también por ti.
00:06:43Se ve que te encanta retorcer tus intenciones en gloriosas excusas.
00:06:48Tu éxito es gracias a mí.
00:06:50¿Cómo te atreves a decir eso?
00:06:52Tú solo eres una basura sin educación.
00:06:57Kingsley, quizá me diste dinero que no es nada comparado con lo que el CEO me estuvo dando en secreto.
00:07:04¿Un CEO secreto?
00:07:06¿El rey de Kingscorp?
00:07:08Él apareció después de superar a muchos de los magnates en solo unos años.
00:07:14Ahora es el dueño del mayor monopolio que hay.
00:07:16Yo soy el rey de Kingscorp.
00:07:18Todas mis becas, financiaciones y mis dos títulos.
00:07:22Todo gracias a él, no a ti.
00:07:25Ya veo.
00:07:25Parece que encontraste a un gran Sugar Daddy y ahora me echas a la calle.
00:07:32Solo quiero un hombre de verdad que me dé todo.
00:07:35No un pobretón de clase baja que tiene que ser carne de cañón solo para comer.
00:07:42Insultaste a mis hermanos.
00:07:46Pensé que hoy sería un gran día, pero Hanna me enseñaste tu verdadero ser y créeme, te arrepentirás.
00:07:52Sigue sin entenderlo, ¿verdad?
00:07:55Empresa Sinclair hará una gran ceremonia para mí hoy.
00:07:59Todas las élites van a ir.
00:08:01Y todo por mí.
00:08:03¡No estás ni invitado!
00:08:05¿Por qué voy a seguir con alguien como tú?
00:08:08¿Y acaso sabes que yo soy la razón por la que harán una ceremonia para ti?
00:08:13¿Y acaso sabes que yo soy la razón por la que harán una ceremonia para ti?
00:08:18No presumas tanto.
00:08:20¿También vas a decir que mi hija entró a Empresa Sinclair gracias a ti?
00:08:23¡Gané ese derecho!
00:08:25¿Siquiera sabes lo grande que es Empresa Sinclair?
00:08:28Fue creada por la mujer número uno en Forbes, Lady Sinclair.
00:08:33Tú y yo terminamos.
00:08:36Sé lo mucho que me quieres, pero haces el ridículo ahora mismo.
00:08:40Fueron cinco minutos.
00:08:44¿Por qué escuché a este tipo?
00:08:48La OTAN anunció un nuevo acuerdo de diez años.
00:08:51Las acciones se disparan.
00:08:53¿Qué?
00:08:56¿Tuvo razón?
00:08:58Con esta victoria podremos asegurar la inversión de Kingscorp.
00:09:01Felicidades, Lady Sinclair.
00:09:04Ahora no tiene que preocuparse sobre su matrimonio arreglado.
00:09:07¿Quién es él?
00:09:08¿Cómo puede predecir el futuro?
00:09:11Debe ser más de lo que parece.
00:09:13Además, el mismísimo CEO de Kingscorp va a ir a la ceremonia de firma.
00:09:19¿El legendario rey de Kingscorp va a asistir a mi evento?
00:09:23¿Yo?
00:09:25Asegúrense de que sea tan grande como puedan.
00:09:31Todo gracias a ese soldado.
00:09:33Tengo que saber quién es.
00:09:36Lady Sinclair formó una empresa multimillonaria sin la ayuda de su familia.
00:09:42La admiro.
00:09:43Y algún día seré mejor que ella.
00:09:46¿Ser mejor que Charlotte Sinclair?
00:09:49No tomes más de lo que puedes masticar.
00:09:51No eres tan buena.
00:09:52¿Qué sabes tú, Kingsley?
00:09:55El CEO de Kingscorp estará en la ceremonia de hoy y el mundo verá cuánto me valora.
00:10:01Tú piensas que convenciste al CEO de Kingscorp que él te dará todo el poder, estatus y riquezas que siempre soñaste.
00:10:10Tú piensas que convenciste al CEO de Kingscorp que él te dará todo el poder, estatus y riquezas que siempre soñaste.
00:10:19¿Por qué más estaría apoyando a Hannah por tantos años?
00:10:23Pues obvio que está enamorado y solo él combina con Hannah.
00:10:27Es una pena que no me verás en toda mi gloria hoy.
00:10:31Pero al menos no vas a ponerte celoso después de verme con el rey.
00:10:34¡Guau!
00:10:36Tanta arrogancia merece un premio.
00:10:39Tranquila.
00:10:40Estaré allí para verte caer.
00:10:42Lo único que sabes es fingir.
00:10:45Romper con un cobarde como tú es la mejor decisión de toda mi vida.
00:10:49¿Recuerda tus palabras?
00:10:50No gastes tu aliento en esta funesta basura patética, Hannah.
00:10:54Vámonos de compra para ponerte linda para el CEO.
00:11:02Cinco años y así es como realmente me ve.
00:11:05Ya quiero ver su cara cuando descubra que yo soy ese CEO secreto.
00:11:10¿Sacrificaste tanto tiempo por ella?
00:11:17Ouch.
00:11:18¿Salvé tu empresa y así es como me agradeces?
00:11:21Solo fue suerte.
00:11:23Pero te diré algo.
00:11:28Nos casaremos.
00:11:29Wow, no te pierdes nada, ¿eh?
00:11:36Me acaban de terminar y quieres que me case contigo.
00:11:40No seas tan engreído.
00:11:43Solo te intento ayudar a vengarte.
00:11:45¿No quieres ver cómo reacciona la ceremonia cuando haga el anuncio de que tú eres mi esposo?
00:11:50Qué tremendo plot twist.
00:11:54Ok.
00:11:55Señorita Charlotte Sinclair, yo te prometo.
00:11:59Sea como sea, que mientras seas mi esposa, te cuidaré y protegeré, día tras día.
00:12:05¿Tú?
00:12:07¿Protegerme?
00:12:08¿Tienes idea de qué tipo de problemas tengo?
00:12:11Como dije, sea como sea, estarás a salvo.
00:12:15Me ocuparé de todos tus problemas.
00:12:17¡Qué confiado!
00:12:21¿Crees que puedas conseguirme la inversión de Kingscore?
00:12:24Facilito.
00:12:25Dame la propuesta del proyecto energético y me encargaré de lo demás.
00:12:30Lo prometo.
00:12:31Ganarás 10 mil millones.
00:12:33¿10 mil millones?
00:12:35Con mil ya sería mucha suerte.
00:12:38Confía.
00:12:38Enviado.
00:12:43Ahora, vamos a casarnos.
00:12:46¿Justo ahora?
00:12:47Ya estamos casados.
00:12:54Voy a hacerme unos retoques.
00:12:56Volveré en unos minutos para anunciar que tú eres mi esposo.
00:13:00¿Quién es esta gente?
00:13:11Ellos son todos los CEOs de las subsidiarias de Lady Sinclair.
00:13:16Mira, como todos desean un poco de mí.
00:13:19Ahí está la investigadora por la que estamos celebrando.
00:13:25La ganadora más joven de un premio Nobel.
00:13:28Lady Sinclair incluso va a venir.
00:13:30Algo que no había sucedido nunca antes.
00:13:33Tranquilos.
00:13:34Me aseguraré de presentar...
00:13:37Disculpen.
00:13:40¿Cómo demonios entraste?
00:13:43Por la puerta.
00:13:45Pero no la trasera como tú.
00:13:46Yo solo...
00:13:47Crucé la principal.
00:13:48¡Eres una basura!
00:13:51Es un evento Sinclair, ¿entiendes?
00:13:53Ya no me sigas y lárgate.
00:13:55Tu arrogancia me asombra, Hanna.
00:13:58La estrella de este evento es Lady Sinclair.
00:14:00No te...
00:14:01Organizaron esta fiesta solo por mí y nadie más.
00:14:05Mira alrededor.
00:14:07Somos las EITES de la ciudad.
00:14:10No perteneces aquí.
00:14:12Ahora busca amor propio y lárgate.
00:14:19Señor Dixon, Lady Sinclair decidió celebrar en su hotel, pero su seguridad es baja.
00:14:26¿Cómo dejaron entrar a este embustero?
00:14:29Oye, ¿tratas de arruinar mi oportunidad para impresionar a la presidenta de Empresa Sinclair?
00:14:36¿Estás soñando?
00:14:38¿Cómo dije?
00:14:40Hice mi honesta entrada por esas puertas.
00:14:43¿Muéstranos tu invitación?
00:14:46Nadie entra sin invitación.
00:14:49Solo Lady Sinclair o el rey de King's Court.
00:14:53Y ese es exactamente quién soy.
00:14:59Y ese es exactamente quién soy.
00:15:04No requiero una invitación si mi cita es Charlotte Sinclair.
00:15:08Lady Sinclair es hija de la realeza británica.
00:15:13Vino a Estados Unidos e hizo un mega conglomerado ella sola.
00:15:17¿Cómo podría un desertor escolar como tú conocerla?
00:15:25Mucho menos salir con ella.
00:15:27La prisa no se ve bien en una señora, Ellen.
00:15:34Le pido disculpas, Lady Sinclair.
00:15:36Nuestros agentes pudieron rastrear datos acerca de más de 130 países.
00:15:41Nadie sabe absolutamente nada sobre Kingsley.
00:15:43¿Qué?
00:15:46Nunca hubo una persona que los agentes no pudieran encontrar.
00:15:50Este matrimonio con este chico.
00:15:52¿Quién es?
00:15:53Quizás alguien peligroso.
00:15:55No.
00:15:56Él salvó mi empresa.
00:15:59Confío en él.
00:16:00No me importa quién haya sido.
00:16:03Ahora es mi esposo.
00:16:04Y lo voy a apoyar.
00:16:06Volvamos al banquete y ver si los agentes pueden buscar algo.
00:16:10Me he llevado muy bien con Lady Sinclair.
00:16:14Pero, Hannah, ¿quién te crees que eres?
00:16:17Ni siquiera has firmado el contrato y actúas como si fueras dueña del lugar.
00:16:21Hannah es la investigadora biomédica más joven en ganar un premio Nobel.
00:16:26Y solo Lady Sinclair es tan rica para contratar a la doctora Hannah para trabajar para ella.
00:16:31Impresionante.
00:16:33Charlotte Sinclair sí que debe apreciarte mucho.
00:16:36Charlotte Sinclair sí que debe apreciarte mucho.
00:16:41Obvio.
00:16:42Por eso Lady Sinclair colocó esta...
00:16:44Mesa de oro para que la doctora Hannah firme su contrato.
00:16:48Sí.
00:16:49Hasta el bolígrafo es su única edición del modelo Tivaldi.
00:16:53Su valuación es de...
00:16:54Ocho...
00:16:55Millones.
00:16:57Todo esto es solo basura para gente como ustedes que gusta de presumir.
00:17:01No me podría importar menos.
00:17:03Pero si quisiera, Charlotte Sinclair me daría esto sin pensarlo.
00:17:08Ay, por favor.
00:17:10No fijas que no estás interesado.
00:17:12Todos aman el dinero.
00:17:14Ah, él miente.
00:17:16Este inútil estará rogando en cuanto llegue la señorita Sinclair.
00:17:22Te convertirás en la burla de la ciudad cuando la señora te exponga, Kingsley.
00:17:28¡Qué fraude patético!
00:17:29¡Es mentiroso!
00:17:30Recuerda mis palabras.
00:17:33Cuando Lady Sinclair llegue, tú serás la burla, no yo.
00:17:39¡Ya tuve suficiente!
00:17:41¡Ya vete!
00:17:44¡Ya tuve suficiente!
00:17:47¡Ya vete!
00:17:52¡Oye!
00:17:54¡Insley!
00:17:55¡Para!
00:17:55¡No seas tan bruto!
00:17:58¿Ladras y lastimas a la gente así?
00:18:00¿Qué?
00:18:01Yo...
00:18:01Estoy...
00:18:04¡Hasqueada!
00:18:06¿Entonces debo dejar que me ataque?
00:18:08¡No!
00:18:09El dinero sí que te ciega.
00:18:11Es el hotel del señor Dixon.
00:18:13Él se asegura de que una basura como tú no arruine la ceremonia de mi hija.
00:18:19De tal palo te lastilla.
00:18:20Ambas son igual de hipócritas.
00:18:27¡Suficiente!
00:18:28Lady Sinclair ya viene.
00:18:30Debemos deshacernos de este monstruo.
00:18:32Así que lárgate, a no ser que quieras que te golpeen.
00:18:36Mejor aún.
00:18:37¿Y si te doy algo de esto?
00:18:39¿Por qué?
00:18:49Solo estás aquí para tomar la riqueza de la doctora Hanna.
00:18:52Puedes tomar la mía, pero recógelo del suelo.
00:18:58Pero recógelo del suelo.
00:19:01Así que ustedes son la élite adinerada del país.
00:19:08Por eso Charlotte Sinclair no intentó ser la número uno en la lista Forbes.
00:19:12Son fracasados.
00:19:13Y esta mujer que todos adulan no es más que una empleada.
00:19:17¡Cállate!
00:19:19Estarás de rodillas con Lady Sinclair tan pronto como la veas.
00:19:23Mal.
00:19:24Cuando Charlotte Sinclair llegue, todos pedirán clemencia de nosotros.
00:19:28¿Verdad?
00:19:29¿De ti?
00:19:31¡Oh, date cuenta, Kingsley!
00:19:33Te dejé porque eres un loser.
00:19:36Y ahora añades triste, asqueroso, farsante.
00:19:42Tú me dejaste porque estabas cegada por el dinero y el poder.
00:19:47Yo te habría dado todo en el mundo, pero demostraste quién eres antes de que pudieras tener tu primer trabajo.
00:19:53¡Oh, todo el mundo!
00:19:56¡Escúchate!
00:19:57Debería alegrarte que no te hundes al fondo del océano.
00:20:01¿Cómo te atreves?
00:20:03Charlotte Sinclair llegará pronto.
00:20:05Y vas a ver todo lo que perdiste cuando me dejaste.
00:20:10Lady Sinclair, nuestros agentes fueron desconectados y advertidos por varios gobiernos al intentar buscar información de su esposo.
00:20:18¿Hasta la agencia del gobierno intenta proteger su identidad?
00:20:23¡Ay, Kingsley!
00:20:24¡Ay, Kingsley!
00:20:25Ahora sí que despertaste mi interés.
00:20:28¡Vamos!
00:20:29A mí no me engañas, Kingsley.
00:20:35Para empezar, no tendrías que alistarte en el ejército si tuvieras dinero.
00:20:41Solo los pobres venden sus vidas así.
00:20:44Me enlisté para proteger al país.
00:20:47Sé que tuvo un humilde comienzo, pero subí hasta lo más alto por mi trabajo duro y esfuerzo.
00:20:52A diferencia de ti, con tu poder regalada.
00:20:55¿Qué sabes tú?
00:20:56Ellos invierten en mí porque yo soy la mejor.
00:21:02La élite de aquí te hará pagar el precio por arruinar mi ceremonia.
00:21:07¿Aún no lo entiendes?
00:21:09No existe precio que yo no pueda pagar.
00:21:11¿En serio?
00:21:13Con solo una palabra mía, seguridad romperá tus piernas y te echará.
00:21:20Pensé que eras dedicada.
00:21:22¿Quién diría que eras tan fría e ignorante?
00:21:25Bueno, entonces prepárate.
00:21:32Porque voy a recuperar todo lo que alguna vez te he dado.
00:21:40¡El contrato!
00:21:43¿Cómo te atreves?
00:21:45¡Seguridad, haga algo!
00:21:47¡Atrápenlo!
00:21:49¡Basta!
00:21:55¡Ladie Sinclair!
00:21:58¡Ladie Sinclair por fin llegó!
00:22:02¡Ladie Sinclair!
00:22:04¡Ladie Sinclair por fin llegó!
00:22:07¡Eres carne muerta, Kingsley!
00:22:09Me temo que estarás muy decepcionada.
00:22:11Discúlpate y tal vez salgas vivo de esta.
00:22:14Pero no tengo nada que disculparme.
00:22:16¡Es tu última oportunidad!
00:22:20¡No puedes ofender así a Lady Sinclair!
00:22:23¿Qué le iban a hacer a este hombre antes de que llegara?
00:22:25Mis disculpas, Lady Sinclair.
00:22:28¡Una rata entró!
00:22:30¿De qué hablas?
00:22:31Él solo sigue a mi hija y no la para de acosar.
00:22:35¿Acosar?
00:22:36¡Sí!
00:22:37¡Está chiflado!
00:22:39¡Él rompió mi contrato!
00:22:41¡Está loco!
00:22:42¿Él rompió tu contrato?
00:22:44Se cree que es mi novio porque me dio algo de dinero en secundaria.
00:22:48Pero ahora...
00:22:50Él cree que yo soy su cita.
00:22:53¡Es una basura!
00:22:54Nunca conocí a alguien tan desesperado.
00:22:58¿Él es tu novio?
00:23:00Por favor, Lady Sinclair.
00:23:02No hay nada entre nosotros.
00:23:04No tiene por qué perdonarlo.
00:23:06Puede hacer con él lo que quiera.
00:23:10Puede hacer con él lo que quiera.
00:23:13¡Ese idiota le estaba faltando el respeto!
00:23:16Dijo que le regalarías ese escritorio de oro de ocho millones y esa pluma si él lo pide.
00:23:21Estábamos a punto de romperle las piernas y echarlo.
00:23:24Sí, intentamos deshacernos de él y que usted no lo viera, pero...
00:23:27llegó antes de lo esperado.
00:23:29¡Oh!
00:23:31¿Entonces dices que...
00:23:32¿Interrumpo algo?
00:23:34¡No!
00:23:34¡No, claro que no!
00:23:36¡Ya lo saco!
00:23:40¿Lo que dicen es cierto?
00:23:42Efectivamente.
00:23:44Admito que tienes valor.
00:23:47Deberías de admitir...
00:23:49...que te gusta eso.
00:23:52¿Estás loco, Kingsley?
00:23:54¿Sabes con quién hablas?
00:23:56Está acosando a Lady Sinclair.
00:23:58No solo es Lady Sinclair número uno en listas Forbes, también es de la realeza británica.
00:24:03¡Y te atreves a faltarle el respeto!
00:24:06¡Van a matarte, maldito idiota!
00:24:09¡Van a matarte, maldito idiota!
00:24:13Ustedes son los idiotas.
00:24:15No pueden ver que Lady Sinclair realmente me quiere.
00:24:19¡Continúas refiriéndote de esa manera a Lady Sinclair!
00:24:23¡Oh, eres un idiota!
00:24:24¡Ah!
00:24:28¿Eso por qué?
00:24:30No, lo toques.
00:24:34Oh, entiendo.
00:24:35Lady Sinclair quiere castigarlo por su cuenta.
00:24:40Oh, él está por ser hombre muerto.
00:24:43Qué bueno que lo cortaste, Hanna.
00:24:45Es un idiota que pidió su propia muerte.
00:24:49Te habría arrastrado con él.
00:24:50Damas y caballeros, permitan depredarles a mi legítimo esposo, Kingsley Baldwin.
00:25:12¡Guau!
00:25:14¿Y esos lujosos regalos de boda?
00:25:17El CEO de Kingscorp me preparó esto.
00:25:19El CEO de Kingscorp.
00:25:21¿Y quién es la afortunada?
00:25:23Es el hombre más rico del mundo.
00:25:24Es alguien que él ama, claro.
00:25:26Es la doctora Hanna Snees.
00:25:28¿La ganadora más grande del premio Nobel?
00:25:30Esta es tu oportunidad.
00:25:32Lleva estos regalos al evento Sinclair.
00:25:34E impresiona a la futura CEO.
00:25:36Gran idea, papá.
00:25:38Llevaré los regalos e impresionaré a la doctora Hanna Snees.
00:25:41¿Tu esposo?
00:25:45¡Imposible!
00:25:46¿Estoy soñando?
00:25:48No, no lo estoy.
00:25:50¿Cómo es posible?
00:25:51Ni siquiera es compatible con mi hija, mucho menos Lady Sinclair.
00:25:55No creo que la número uno en la lista Forbes se enamoraría de alguien como él.
00:26:00¿Disfrutas el show?
00:26:06No te imaginas cuánto.
00:26:09Lady Sinclair está amenazada.
00:26:12Este hombre es un desertor escolar.
00:26:14Sí, debió mentirte sobre su pasado.
00:26:17¡No lo escuche!
00:26:18Hanna Snees, la galardonada más joven.
00:26:22Empresa Sinclair te ofrece un salario de siete cifras, algo que nunca habíamos hecho.
00:26:28Sí, la misma Lady Sinclair.
00:26:31Y puedo apostar toda mi reputación a que este hombre...
00:26:36Es un perdedor inútil.
00:26:39No era suficiente para mí, tampoco la merece.
00:26:41Ah, entonces tengo que agradecerte.
00:26:46En serio tengo que darte las gracias.
00:26:49¡De nada!
00:26:50Es un placer salvarla de...
00:26:52Gracias por ser una bruja grosera.
00:26:54Y por tirar a la basura cinco años de relación.
00:26:57Si no, nunca habría encontrado un esposo tan...
00:27:00maravilloso.
00:27:01¿Maravilloso?
00:27:02¡Es un completo inútil!
00:27:04No sirve pensar que te amé por años.
00:27:08Aún no comprendes.
00:27:10Soy la razón por la que tienes todo esto ahora.
00:27:13No seas tonto.
00:27:14Mi matrícula, los fondos de investigación, mis giras.
00:27:18¿Tienes idea de cuántas redes y financiación se requiere?
00:27:22¡Millones!
00:27:23Tu misterio salario no es nada.
00:27:26No te atrevas a tomar el mérito de mi logro.
00:27:28Sí, tú solo fuiste un estorbo para mi hija todo el tiempo.
00:27:33Solo debo mi éxito al CEO secreto de Kingscorp.
00:27:36Te vas a arrastrar a mis pies por el perdón cuando notes quién soy realmente.
00:27:41Ve a jugar póker si te gusta presumir tanto.
00:27:45Seguro mi hija ya tendría un salario de ocho cifras si no estuvieras arrastrándola.
00:27:49Entonces, dices que estás por encima de este puesto en Empresa Sincra.
00:27:56¿Por qué no...
00:27:58Cancela su contrato.
00:28:00Cancela su contrato.
00:28:02¿Quién rayos te has creído?
00:28:04Tú no estás a cargo.
00:28:05¿No te das cuenta, Kingsley?
00:28:09Alguien como yo siempre es aceptada.
00:28:12Despedirme sería la peor decisión.
00:28:15Exacto.
00:28:17Mi hija fue contratada por su empresa tres días antes de que Hannah les dijera que sí.
00:28:22No cancelarán mi contrato solo porque tú quieres.
00:28:26Te estás sobreestimando.
00:28:28Tenemos muchos investigadores talentosos.
00:28:30Si no fuera por una recomendación en particular, no te consideraría en lo más mínimo.
00:28:37Por favor, tu ego no ayudará.
00:28:40¿Disculpe?
00:28:41Mi esposo terminó de hablar y no me gusta tu actitud.
00:28:45Tu contrato oficialmente terminó.
00:28:49Cuida lo que pides, Hannah.
00:28:51¿Por qué?
00:28:52¿Cómo puedes rechazarme, Sinclair?
00:28:54¿De verdad cancelará mi contrato por ese pedazo de basura?
00:28:58¿Qué hacemos?
00:29:00¿Tú perdiste un salario de siete cifras?
00:29:03¡Sinclair!
00:29:05¡Mi investigación ayudará muchísimo a tu empresa!
00:29:09¡No es nada comparado conmigo!
00:29:13Dímelo.
00:29:15¿Cuánto vale?
00:29:17¿Quién es?
00:29:19¿Tú?
00:29:20¿Vas a ayudar a mi empresa?
00:29:23Sigue siendo arrogante.
00:29:26Si no fuera por el impulso de mi red con su investigación, no habría valido nada.
00:29:30Doctora Hannah, no importa cuánto sea el valor, no estás ni cerca como este hombre que está frente a ti.
00:29:38¿Cómo es posible?
00:29:39Con un simple consejito, me ahorro un proyecto de cinco millones de dólares.
00:29:44Tu investigación vale centavos para mí.
00:29:46No, no, no.
00:29:48Él es un imbécil.
00:29:50¡Y listo!
00:29:50Si tú crees que mi esposo no merece compartir esta etapa conmigo, entonces ninguno de ustedes lo merece.
00:29:58Tú no me sirves.
00:30:01¡Vete, ya!
00:30:03¡Está echando a la mujer más joven en conseguir un premio Nobel!
00:30:08¿Cómo te atreves, Charlotte?
00:30:12¿Insultaste a la doctora Sniss?
00:30:14Y pones a nuestro negocio familiar en peligro por...
00:30:18...casarte con este...
00:30:20...con nadie.
00:30:23Y pones en riesgo todo nuestro imperio en peligro por...
00:30:27...casarte con...
00:30:28...este...
00:30:29Abuelo.
00:30:30¡Qué avergonzado!
00:30:32Tienes un matrimonio arreglado con el príncipe de Montasia.
00:30:37¿Pensaste las consecuencias de tu...
00:30:40...falso matrimonio?
00:30:42Príncipe de Montasia.
00:30:43Habla de Frédéric Bonboon.
00:30:45No es rival para mí.
00:30:47¿Qué?
00:30:48¡Falso matrimonio!
00:30:49¡Nos engañaron a todos!
00:30:51¡Con razón!
00:30:53Charlotte Sinclair no estaría con una basura que ni yo tocaría.
00:30:58Abuelo, te juro que no es fingido.
00:31:01Yo...
00:31:02...lo amo.
00:31:02¿Y eso qué?
00:31:04¡No tienes mi bendición!
00:31:07¿No lo sabes?
00:31:08El empleo de la doctora Sinclair es apoyada por el gran...
00:31:12...señor Randall Douglas.
00:31:15¿El más rico de Nueva York?
00:31:17El Randall Douglas que trabaja para mí.
00:31:19No solo es el hombre más rico de Nueva York, sino que también es la mano derecha...
00:31:25...del rey de Kings Corp.
00:31:27¡Kings Corp es el mejor conglomerado en el mundo!
00:31:30¡No podemos ofenderlo!
00:31:32Si él apoya su empleo...
00:31:35El éxito de la doctora Hannah está garantizado.
00:31:38Su reputación llegará hasta las estrellas.
00:31:40¿Podría ser que esta fue en realidad la decisión del rey de Kings Corp?
00:31:44Charlotte, nosotros somos de la realeza.
00:31:47Pero tú sabes bien que es de nombre de esta época.
00:31:52Empresa Sinclair no podrá soportar esos daños.
00:31:56Y menos a la familia.
00:31:58Confía en mí, abuelo.
00:32:00Kingsley es un hombre realmente capaz.
00:32:02No es quien crees que es.
00:32:05Él me dio un consejo a...
00:32:06¡Suficiente!
00:32:07Doctora Smith, le ofrezco mil disculpas en nombre de mi nieta mimada.
00:32:16Doctora Smith, le pido disculpas por la forma de ser de mi nieta consentida.
00:32:22Bueno, no es mi culpa que su nieta se casara con un don nadie.
00:32:26Les prometo que todos los Sinclair van a sufrir por humillarme.
00:32:32¡Todo es culpa tuya!
00:32:33¡Discúlpate con la doctora Smith ahora!
00:32:36¡No!
00:32:37¡Tú! ¡Insolente!
00:32:42Señor, esa no es forma de dirigirse a su nieta.
00:32:45¿Y tú qué te has creído para decirme qué hacer?
00:32:48Dudo mucho que hayan consecuencias reales por cancelar ese contrato.
00:32:52Y si lo hubiera, le prometí a Charlotte que me encargaría.
00:32:56¿De qué? ¿De robarle?
00:33:00Cálmese.
00:33:01El Randall Douglas que tanto le preocupa no es un problema para mí.
00:33:05¿El más rico de Nueva York no es nada para ti?
00:33:08¿Quién te crees que eres?
00:33:10Sé que insisten en saberlo.
00:33:13No hay prisa.
00:33:14Pronto lo sabrán.
00:33:15¡Miren cómo irrespeta a toda la gente importante!
00:33:19¡Charlotte Sinclair!
00:33:20¡Te ordeno que te divorcies de inmediato!
00:33:24¡Te ordeno que te divorcies de inmediato!
00:33:28Yo me niego.
00:33:30Tengo las ideas claras y te lo digo, abuelo.
00:33:34A quien sí lo amo.
00:33:36¡Entonces te descedero!
00:33:38¡Charlotte Sinclair!
00:33:41Yo te admiraba.
00:33:43Pero al ver que te repudian por este don nadie que no quiero...
00:33:48¡Eres una vergüenza!
00:33:50Y no me arrepiento.
00:33:52Kingsley, hiciste todo esto para ponerme en evidencia, ¿cierto?
00:33:57Charlotte perderá su apoyo y tú volverás a la nada otra vez.
00:34:01No necesito probarte nada.
00:34:03No mereces mi atención.
00:34:05Eres un interesado lamebotas que se aferra a una mujer por apoyo.
00:34:09¡Sigo menospreciándote!
00:34:11Realmente no me conociste, Hannah.
00:34:13Pero Teresa ver toda la vida llena de lujos que dejaste atrás.
00:34:17No eres un hombre real.
00:34:19¿Oh?
00:34:20¿Y quién es un hombre real?
00:34:22Solo hay un hombre real en mi mundo.
00:34:25Es un gran rey.
00:34:28¡El CEO de Kingscorp!
00:34:31¡El CEO de Kingscorp!
00:34:35Ya escucharon.
00:34:37Todos lo escucharon, ¿verdad?
00:34:39Fue el señor Randall Douglas quien organizó el contrato de trabajo.
00:34:44Y el hombre detrás de él es el rey de Kingscorp.
00:34:48Significa que el CEO es mi admirador.
00:34:53¿Bromeas?
00:34:53Doctora Sniss, ¿de verdad conoces al CEO?
00:34:57¡Obvio!
00:34:58El CEO apoyó financieramente la educación de mi hija y su carrera.
00:35:02No solo eso.
00:35:07Él también dijo que vendrá a mi ceremonia de firma.
00:35:10¿Quieres celebrar conmigo?
00:35:12¡El hombre más rico del mundo vendrá por la doctora Hannah!
00:35:15¡Y vamos a brindar todos juntos con él!
00:35:18Charlotte Sinclair, querías la inversión de Kingscorp, ¿verdad?
00:35:23Mi investigación despegará.
00:35:25¿Te arrepientes de cancelar mi contrato?
00:35:29Entonces Charlotte Sinclair tiró a la basura billones por este hombre.
00:35:34¡Qué vergüenza!
00:35:36La mujer número uno en la lista Forbes tiene poco sentido comercial.
00:35:39Y como eres tan ciega a mi potencial, Charlotte Sinclair, ni siquiera quiero unirme a tu empresa ahora.
00:35:48¡Mira lo que hiciste!
00:35:50¡La familia se arruinó!
00:35:52Kingsley, ¿ves como todos se acobardan al pensar en el CEO?
00:35:57Ese es su nombre real.
00:36:01No hay diferencia entre el CEO y yo.
00:36:08¡Acelera!
00:36:09Mi padre quiere que entregue esos regalos de boda a la futura esposa del CEO.
00:36:13Señor, oí que el príncipe de Montasio le teme el misterioso CEO de Kingscorp.
00:36:17¡Ja, ja, ja! Pues claro.
00:36:20Nuestro CEO es el más rico en la Tierra.
00:36:23Aunque el príncipe de Montasio haría del trono, aún no es nada comparado con nuestro CEO.
00:36:28¡Ya llegamos!
00:36:29Es mi momento de impresionar a la futura esposa del CEO, Doctora Hannes Lees.
00:36:34Ella hablará bien de mí con el CEO y podré ser su mano derecha.
00:36:38¿Te atreves a tocarme, Kingsley?
00:36:46El rey de Kingscorp está de mi lado.
00:36:49¡Te cortará la mano!
00:36:51¿Se atreve a compararse con el CEO? ¡Está muerto!
00:36:53¡Sí!
00:36:54Incluso si Sinclair se casa con él, es un gusano comparado al verdadero rey.
00:36:59Nunca logrará permanecer viva.
00:37:02¡Divórciate!
00:37:03¡Corta los lazos con él ya, Charlotte!
00:37:05¡No traigas ruin a la familia!
00:37:08¡Ja, ja, ja, ja!
00:37:09Tal vez, si pides clemencia, te perdonamos.
00:37:13No eres nada, aunque solo sea el ayudante del CEO.
00:37:17¡Por favor, ya!
00:37:20Tal parece que todos confían en el CEO y su gente por lo que veo.
00:37:25En ese caso, le pediré a su ayudante, Randall Douglas, que diga la verdad.
00:37:31Randall Douglas, tienes diez minutos para llegar al banquete.
00:37:35Quiero que recuperes todo lo que le he dado a Hannah Sniss.
00:37:39Y tráeme el contrato de diez mil millones para Empresa Sinclair.
00:37:45Señor, acabo de enviar a mi hijo con los regalos.
00:38:02Llegará pronto.
00:38:03Randall Douglas, tienes diez minutos para llegar al banquete.
00:38:06Quiero que recuperes todo lo que le he dado a Hannah Sniss.
00:38:09Y tráeme el contrato de diez mil millones para Empresa Sinclair.
00:38:13¿Qué?
00:38:15¿Hola?
00:38:16¿Señor CEO?
00:38:20Sí, señor Douglas.
00:38:22¡Consigue un auto! ¡Rápido!
00:38:23Debo llegar al banquete.
00:38:25¡Tenemos diez minutos!
00:38:26¿Finges llamar al señor Douglas?
00:38:31Creo que estás haciendo un show de payaso.
00:38:35Vas a quedar expuesto.
00:38:36Todos lo sabemos.
00:38:38Aunque te den un trono para sentarte, seguirás siendo un vagabundo.
00:38:42Me encantaría ver esa confianza cuando lo pierdas todo.
00:38:46Señor Dixon, haz que seguridad rompa sus piernas.
00:38:50¡Ahora!
00:38:51Charlotte Sinclair no te salvará esta vez.
00:38:54¡El señor Douglas llegó!
00:38:59¡El señor Douglas llegó!
00:39:06¡Ay!
00:39:07¡Es el hijo del señor Randall Douglas Jr. Douglas!
00:39:13¡Saludos, señor Douglas!
00:39:15¿Asustado ahora?
00:39:16¿Idiota?
00:39:17Ahora que el joven señor Douglas vino,
00:39:19estoy segura de que perderás más que tus piernas.
00:39:22Creo que deberías ser tú quien se asuste.
00:39:24Estás a punto de perderlo todo.
00:39:27¡Blasfemias!
00:39:27El señor Douglas trabaja para el CEO.
00:39:30Nos apoya.
00:39:31Así que mejor empieza a arrodillarte y pedir clemencia ya.
00:39:35¿Pedir?
00:39:36¿Clemencia?
00:39:38Le darás a Randall un infarto si escucha eso.
00:39:40¿Qué está pasando?
00:39:41Mis disculpas, señor Douglas.
00:39:43Esta sucia rata entró e insultó a la doctora.
00:39:47¿Me desharé de él ahora?
00:39:48Doctora Jan Smith.
00:39:50Un placer estar a su servicio.
00:39:52Soy Junior Douglas.
00:39:53¿Trabajas para el CEO?
00:39:54Así es.
00:39:55Represento al CEO de Kingscorp.
00:39:57Si alguna vez tiene problemas,
00:39:59dígamelo y me ocuparé de eso de inmediato.
00:40:06Llegaste justo a tiempo, señor Douglas Jr.
00:40:09La señorita Sinclair canceló mi contrato.
00:40:14Dígale que el empleo de mi hija fue una orden suya, señor.
00:40:18No sabían que trabajaba para el CEO de Kingscorp.
00:40:21Ahora van a temblar de miedo.
00:40:24Están ensuciando el apellido Douglas y peor, están ensuciando al CEO.
00:40:29Los Indahir no se comparan con el poder de los Douglas.
00:40:32¡El infierno va a caer en estos imbéciles!
00:40:34Charlotte Sinclair habría sido un honor que la doctora Jan Smith se hubiera unido a su empresa.
00:40:40Pero ahora yo mandaré a la quiebra a empresas Sinclair.
00:40:43¡Por favor, no! ¡Señor Douglas!
00:40:46Déjame explicarte.
00:40:47Cariño, no tienes que dar explicaciones.
00:40:51Eres mi esposa ahora.
00:40:53Y a partir de hoy, todos responden ante ti.
00:40:55No al contrario.
00:40:57¿Crees que puedes darme órdenes a mí?
00:40:59¿Quién te crees que eres?
00:41:00Muy listo no eres.
00:41:02¿Quieres saber?
00:41:03Llama a tu padre.
00:41:05¿Quieres saber?
00:41:07Llama a tu padre.
00:41:08¡Te daré una paliza!
00:41:10Kingsley, por favor no pelees con él.
00:41:12Los Douglas son muy poderosos.
00:41:15No te preocupes.
00:41:16No hay motivo.
00:41:17Ya sean los Douglas o incluso ese príncipe de Montasia con el que te quieren obligar a casarte.
00:41:22No son problema para mí.
00:41:24Ya no.
00:41:25¿Lo dices en serio?
00:41:27Estás arrastrando a toda la familia contigo.
00:41:30¡Suplica al señor Douglas ahora mismo!
00:41:32Tranquilo, anciano.
00:41:34Randall Douglas ya está en camino.
00:41:36Cuando llegue...
00:41:37¿No debes temernos a nosotros?
00:41:38Le faltaste el respeto a la doctora Hannah.
00:41:42Ahora, permítanme decirles quién es ella.
00:41:47¡Saca los regalos!
00:41:48¡Regalos del CEO de Kingscorp!
00:41:51¡Para la doctora Hannah Sniss!
00:41:53El CEO le da a la doctora Sniss un Rolex cubierto de diamantes.
00:42:04Solo hay uno en el mundo.
00:42:07Un yate privado vale tres millones de dólares.
00:42:13Una mansión en Beverly Hills que era de Jennifer Lawrence.
00:42:17¡La ganadora del Oscar!
00:42:20¡Rayos!
00:42:21Con esos diamantes podrías comprar a Argentina.
00:42:23¡Esto!
00:42:24¿Son regalos de boda?
00:42:27¿Para mí?
00:42:28¿Y son del CEO de Kingscorp?
00:42:31Exacto.
00:42:32Lo preparé todo yo mismo por orden del CEO.
00:42:36Esto es lo mucho que el CEO la ama, doctora Sniss.
00:42:39¡Felicidades!
00:42:40¡Oh, Dios mío, Hannah!
00:42:43¡Vas a ser la mujer con más dinero!
00:42:46Es algo increíble, mamá.
00:42:49El CEO y yo solo nos escribimos.
00:42:52Nunca nos vimos en persona.
00:42:54¿Cómo podría enamorarse de mí?
00:42:56Aún no sabe que yo soy el CEO.
00:42:59El hombre que quería darle el mundo.
00:43:02Bueno, ya no más.
00:43:03Espera cuando sepa quién soy.
00:43:05Se arrepentirá de todo.
00:43:07Sujétate fuerte a ellos, cariño.
00:43:10¡Claro, mamá!
00:43:12¡Yo sé qué hacer!
00:43:16Charlotte Sinclair, ¿ahora ves lo grave de tu error?
00:43:20El empleo de la doctora Sniss no fue por orden mía ni por orden de mi padre.
00:43:24Fue el rey de los CEO.
00:43:27El hombre que hizo un imperio con humildes comienzos.
00:43:30El rey de Kingscorp.
00:43:33¿Cómo cubrirás las consecuencias?
00:43:36¿Cómo soportarás las consecuencias?
00:43:39¡Tú arruinaste a nuestra familia!
00:43:45Estás asustado ahora, ¿verdad?
00:43:49Doctora Sniss, ya que Charlotte Sinclair es ciega a su talento,
00:43:52¿por qué no te contrato como investigadora jefe?
00:43:56Te daré un salario anual de...
00:43:585 millones de dólares.
00:44:02¿5 millones?
00:44:04¡Es más que todo mi patrimonio!
00:44:06¡Ella es más rica que mis 10 generaciones de ancestros juntos!
00:44:10¿5 millones?
00:44:11Pequeña zorra, pensabas que tu empresa era mucho mejor que mi hija.
00:44:18Ahora te lo digo.
00:44:20No te creas tanto.
00:44:25¡Aléjate de mi esposa!
00:44:27¿Habla en serio, señor Douglas?
00:44:30Yo acabo de graduarme y...
00:44:33Sería un honor tenerla en la empresa.
00:44:35Si no fueras la futura esposa del CEO,
00:44:37tendrías suerte si pudieras ganar 50 mil dólares.
00:44:42Sería un honor contar con usted en la empresa.
00:44:45¡Sí! ¡Sí! ¡Acepto!
00:44:48Ahora me toca a mí castigar a estos idiotas.
00:44:51¡Sí!
00:44:53Discúlpate con mi hija de inmediato.
00:44:57Charlotte Sinclair.
00:45:00Eres repudiada.
00:45:02No tienes nada.
00:45:03Yo me casaré con el rey de los Zeus.
00:45:07El hombre más rico.
00:45:10¡Seré la reina del mundo!
00:45:17Ahora, discúlpate.
00:45:20¿Acaso crees que mi esposa debe disculparse?
00:45:23¡Oh! El cobarde quiere ser valiente y proteger a su esposa.
00:45:27Deja de actuar, Kingsley.
00:45:30Eres un niño tratando de aprovecharse de la riqueza de Charlotte Sinclair.
00:45:35Pero ya no es nadie.
00:45:36Ahora, en cuanto a ti...
00:45:39Tal vez, si suplicas, podrías ser...
00:45:44Un conserje o algo así.
00:45:46Oh, tal vez, si suplicas, podrías ser...
00:45:52Un conserje o algo así.
00:45:55Eres muy orgullosa, Hannah.
00:45:57¿De verdad crees que te mereces ese contrato de cinco millones?
00:46:01¡Claro!
00:46:02El rey de los Zeus me ama.
00:46:05¡Eso significa que merezco todo en el mundo!
00:46:11En cuanto a tu esposa, Charlotte Sinclair...
00:46:15No tiene nada.
00:46:17¿Y estará condenada por siempre?
00:46:21Te equivocas.
00:46:23Solo mi esposa se merece todo en este mundo.
00:46:27Pudiste ser tú, Hannah.
00:46:28Pero...
00:46:29Lo arruinaste.
00:46:30Mentiras desesperadas.
00:46:32No es más que un gusano desesperado.
00:46:35Ahora entiendo por qué la doctora Sniss no te quiere.
00:46:38Cuida lo que dices.
00:46:39Te acercas al borde de un precipicio, señor Douglas.
00:46:42¡Acelera!
00:46:44Debemos llegar en diez minutos, como dijo el CEO.
00:46:48Ahora el CEO quiere recuperar todo de Hannah Sniss...
00:46:51...y darle el contrato de diez mil millones a Charlotte Sinclair.
00:46:54¿Qué está pasando?
00:46:57Te acercas al borde de un precipicio, señor Douglas.
00:47:01Oh, ¿quieres apostar?
00:47:03Al inicio solo iba a romper tu cara y echarte.
00:47:07Ahora voy a ser lo peor.
00:47:08Junior Douglas, ni tu padre se atreve a contestarme así.
00:47:16Si oye lo que me dices, te daría una golpiza.
00:47:19¡Basta de este show que te montaste, Kingsley!
00:47:22Verás que nunca fue un show cuando llegue Randall Douglas.
00:47:25Sí, el señor Douglas asistirá esta noche.
00:47:28Pero no será por ti.
00:47:31Él y mi querido CEO solo asisten para adularme a mí.
00:47:36¡Te estoy dando la última oportunidad!
00:47:40¡Sal antes de que llegue!
00:47:43Debo agradecer la gentileza de la señora Premia Nobel por dejarme ir así.
00:47:48Oh, pero si me voy...
00:47:51¿Cómo continuaría el show?
00:47:54¿Eres tonto, Kingsley?
00:47:57¿Crees que un antiguo rey acabado puede salvarte?
00:48:00¡Ella no tiene nada!
00:48:03¡Ni siquiera puede protegerse!
00:48:05Es mi esposa.
00:48:07La protegeré por siempre.
00:48:09Gracias, Kingsley.
00:48:10Pero esto no tiene que ver contigo.
00:48:14En especial el príncipe de Montasia con el que quieren casarme.
00:48:18Solo ve y sigue tu vida.
00:48:20Yo afrontaré las consecuencias.
00:48:24¿Lo ves, Hannah Sniss?
00:48:26La diferencia entre tú y Charlotte.
00:48:29Somos esposo y esposa.
00:48:30Nos apoyamos mutuamente.
00:48:32Y ahora, toda la gloria que alguna vez te perteneció...
00:48:36...es de ella.
00:48:37Suficiente con tus teatritos.
00:48:43Mi padre ya va a llegar y los castigará a los dos en nombre del CEO más poderoso.
00:48:49Doctor Sniss, corte los lazos con él ahora.
00:48:52Y muy pronto verás todo lo que alguna vez despreciaste y tiraste...
00:48:57...lo que realmente pudo ser.
00:49:03Vamos.
00:49:04Queda un minuto.
00:49:05Casi llegamos.
00:49:05¡Vamos!
00:49:05Sí, Hannah.
00:49:08Escucha al señor Douglas.
00:49:10No tengas piedad con ese tonto.
00:49:12Corta lazos con ellos o te meterás en problemas con el rey de los CEO.
00:49:15Sí.
00:49:16Se suponía que esta sería la noche en que el CEO te profesaría su amor.
00:49:20No dejes que esta basura se interponga.
00:49:23Ahora sí lo entiendes, Kingsley.
00:49:26Tienes cero oportunidades.
00:49:29No eres nada para mí.
00:49:31¡Se acabó!
00:49:35¡Brillante!
00:49:37¡Brillante!
00:49:37¡Me encanta!
00:49:40Ya es hora.
00:49:41¡El magnate más rico de Nueva York!
00:49:44¡La mano derecha del rey de los CEO!
00:49:47¡El señor Randall Douglas!
00:49:49¡Ya llegó!
00:49:50¡Cielos!
00:49:50¡El verdadero Randall Douglas, magnante de Nueva York llegó!
00:49:54¡Saludos, señor Douglas!
00:49:58¡Oh, señor Douglas!
00:49:59Vino hasta aquí solo por mi hija.
00:50:01Gracias por organizar el contrato de trabajo de mi hija y los regalos de boda.
00:50:06Sí, de verdad me gustaron.
00:50:11Ya lo veo.
00:50:13Sí, su hijo también me ofreció un salario de 5 millones como jefa de su departamento de investigación.
00:50:20No se preocupe.
00:50:22Cuando sea esposa del CEO, yo misma me encargaré de la familia Douglas.
00:50:26Oh, pero...
00:50:27¿Dónde está el CEO?
00:50:30¿Ya llegó?
00:50:32Realmente quiero conocer a mi futuro esposo.
00:50:35¿Estará afuera?
00:50:37¿Deberíamos ir a saludar?
00:50:38Sí.
00:50:39Todos queremos saludar al rey de los CEO.
00:50:42¿Todos quieren conocer al CEO?
00:50:44¿Pero qué es todo este caos?
00:50:46No puede ser.
00:50:48¿Está enojado porque no saqué estas plagas?
00:50:50Papá, estos imbéciles arruinaron la firma.
00:50:54Los estábamos echando.
00:50:55¿Imbéciles?
00:50:56¿En serio?
00:50:58Junior.
00:50:59¿Qué tonterías dices?
00:51:02No veo imbéciles.
00:51:04Digo la verdad.
00:51:05Ese imbécil, patético y déspota imbécil, no deja de molestar a la doctora Sneeze.
00:51:11Y está causando muchos problemas.
00:51:14Peor aún, la despreciable Charlotte Sinclair se unió con él y cancelaron el contrato de la doctora.
00:51:21Insultaron al rey de los CEO.
00:51:24Señor Douglas, me disculpo.
00:51:26Le explicaré...
00:51:27¡Cállate!
00:51:28Tu oportunidad para suplicar piedad ya pasó.
00:51:32Papá, dame un minuto.
00:51:33No, 30 segundos.
00:51:34Solo 30 segundos y los sacaré de aquí.
00:51:37Brillante, astuto y despiadado.
00:51:45Randall Douglas.
00:51:46¡Qué hijo tan increíble tienes!
00:51:48Ya pasó media hora, supervisor.
00:51:58Es el director de la cumbre G-28.
00:52:00La cumbre más importante en el comercio mundial.
00:52:02¿Quién lo haría esperar?
00:52:04¿A quién?
00:52:05No hay tanta gente importante.
00:52:07No como él.
00:52:09¿Podrá ser el rey de reyes?
00:52:11¿El legendario rey de los CEO?
00:52:12¡Ja!
00:52:14¡Ojalá!
00:52:16Es el príncipe de Montasia, Frederick Bonbun.
00:52:20¿Qué hace en el país?
00:52:22Lo acabas de decir.
00:52:23Por tener el apoyo del rey King's Corp.
00:52:26¿Por qué el príncipe de Montasia, Frederick Bonbun, necesita el apoyo del CEO de Comienzos Humildes?
00:52:34El misterioso CEO una vez rescató al difunto rey de Montasia.
00:52:38Salvó su nación del colapso.
00:52:41Por eso, en su testamento, dice que el hijo que gane el apoyo del misterioso CEO heredará su trono.
00:52:50El príncipe está aquí.
00:52:53Señor Foreman.
00:52:54Mi hombre.
00:52:56Príncipe Frederick, bienvenido.
00:52:58Te metí a la cumbre del G-28.
00:53:00Y el CEO de King's Corp lo dirige.
00:53:03Pero el resto depende de ti.
00:53:05No puedo esperar a conocer al misterioso CEO.
00:53:07Lo necesito para heredar el trono de mi padre.
00:53:11Todo depende de esto.
00:53:12Si te sirve.
00:53:13Escuché que el CEO está enamorado.
00:53:17Financió en secreto sus estudios e investigación.
00:53:20Quizás te sirva.
00:53:20¿Una mujer?
00:53:22¿Quién es?
00:53:23Hannah Snees.
00:53:23La más joven en ganar el premio Nobel en investigación biomédica.
00:53:28La doctora Hannah Snees.
00:53:29Oí que ella está a punto de unirse a la compañía de mi esposa, Charlotte Sinclair.
00:53:33Tal vez debería ir a la ceremonia de su firma.
00:53:36Charlotte, casi arruiné a tu familia y aún así no quieres casarte conmigo, pero ganaré el apoyo del CEO y ahora sí serás mía.
00:53:45No tienes remedio, Kingsley.
00:53:52Hiciste tantos trucos.
00:53:54Deja de actuar como payaso y no te avergüences.
00:53:57Los campesinos como él me enferman.
00:54:00Por suerte, mi Hannah ya cortó contigo.
00:54:04También insultaste a mi padre.
00:54:06Eres hombre muerto.
00:54:07Seguridad.
00:54:08Tonto insolente.
00:54:12¿Cómo puedes hablarle así?
00:54:14Papá, ¿por qué fue eso?
00:54:15Mejor lárgate, idiota.
00:54:17Dios mío.
00:54:18El señor Douglas está enojado que quiere destruir a Kingsley con sus manos.
00:54:22Te mereces lo que viene, Kingsley.
00:54:25Perdón, señor Kingsley Baldwin.
00:54:36¿Señor Kingsley Baldwin?
00:54:38¿Acaso escuché bien?
00:54:41Señor Randall Douglas, el famoso magnate de Wall Street.
00:54:45¿Se inclinaría ante él y recibirlo como señor Baldwin?
00:54:50¿Quién es este hombre?
00:54:52Papá, podría ser.
00:54:53No, no, no. Eso no es posible.
00:54:56Señor Douglas, habla en serio.
00:54:58Es solo un campesino de clase baja.
00:55:01¿Y lo llamas... señor?
00:55:03¿Cómo puede alguien como tú juzgar a mi amo?
00:55:08Tú y tu madre están ciegas.
00:55:10Si no fuera por el apoyo del señor Baldwin todo este tiempo,
00:55:14ni siquiera tendría sus títulos de doctorados o su premio Nobel.
00:55:19O incluso esta ceremonia de firme.
00:55:21No te mereces nada de esto.
00:55:26¿Siempre fue él?
00:55:28¿Cómo es posible?
00:55:30Todas las élitas aquí vinieron por mi hija.
00:55:32Señor Douglas, está bromeando, ¿verdad?
00:55:35Yo llegué hasta aquí por mí misma.
00:55:38No tiene nada que ver con este perdedor.
00:55:42¿Por ti misma?
00:55:44Estás tan cegada por tu propia codicia y arrogancia.
00:55:47¿No lo ves?
00:55:48No serías nada sin él.
00:55:50No digas eso.
00:55:54Hannah Sniss.
00:55:56Doctora, Sniss.
00:55:58Es la galardonada más joven que posee un premio Nobel.
00:56:03¿Por qué no le permitimos demostrar su valor?
00:56:05Anula los fondos destinados a la investigación de la doctora Sniss.
00:56:12Revoca sus acuerdos con los medios académicos.
00:56:15Y cancela sus viajes.
00:56:19¿Cómo puedes?
00:56:21Oh, y ese salario de cinco millones anuales que tu buen hijo le ofreció, lo retiro también.
00:56:31¡Imbécil!
00:56:32¿Por qué creíste que podrías contratarla?
00:56:36Doctora Sniss, su colaboración con mi empresa se cancela.
00:56:41¿Qué?
00:56:42Señor Douglas, pero...
00:56:45Desde ahora, la estimada investigadora, Doctora Sniss, será independiente.
00:56:52Veamos de lo que es capaz.
00:56:55Veamos de lo que es capaz.
00:56:58¿Qué? ¡No!
00:56:59¡Eseo me dio regalos de boda!
00:57:02¿Estás diciendo que esos regalos venían de ti?
00:57:07¿Regalos?
00:57:08Oh, claro.
00:57:10Sí eran para ti originalmente, pero...
00:57:13Ya no lo mereces.
00:57:15Te habría dado el mundo.
00:57:17Pero ahora, todo eso se lo daré a mi esposa, Charlotte Sinclair.
00:57:23Randall, ¿trajiste el contrato?
00:57:24Sí.
00:57:28Lady Sinclair, este es el contrato de diez mil millones entre Kingscore y su empresa.
00:57:34Empresa Sinclair.
00:57:36Es todo su nombre.
00:57:38¿Qué carajos?
00:57:47Un contrato de diez mil millones.
00:57:49Es la primera inversión de Kingscore.
00:57:52Tras el regreso del CEO al país...
00:57:54No puedo creer lo que está pasando.
00:57:59¿Esto es de verdad?
00:58:00Sí, claro que sí.
00:58:05Randall, llévate los regalos de boda antiguos y prepara los nuevos.
00:58:09No creo en los regalos.
00:58:11También, planeo un banquete de reyes.
00:58:14Quiero anunciar al mundo entero quién será mi esposa, Charlotte Sinclair.
00:58:19Sí, señor.
00:58:27No, no te lleves nuestras cosas.
00:58:30Por favor, Kingsley.
00:58:32Digo, señor Baldwin, todo es un gran malentendido.
00:58:37¿Malentendido?
00:58:39¿Después de todo?
00:58:41No lo creo.
00:58:42Por favor, Hannah, reconcíliate con Kingsley antes de perderlo todo.
00:58:47¿Quién soy?
00:58:50¿Quién eres?
00:58:53¿De verdad eres?
00:58:56¿El rey de Kingscore?
00:59:03¿Realmente es tan importante quién soy?
00:59:06¡Pues claro!
00:59:07Si tú realmente eras alguien, no nos habríamos separado.
00:59:12Si estás mintiendo, entonces...
00:59:15Todavía no me crees.
00:59:18Aún no te creo.
00:59:20Eres solo un perdedor.
00:59:22No hay nada en ti que destaque.
00:59:25Nada que hable de...
00:59:27riqueza, estatus.
00:59:29Sí.
00:59:30Yo tampoco te creo.
00:59:31Entonces lo digo oficialmente.
00:59:33Soy el rey de Kingscore.
00:59:35Y ustedes dos van a arrepentirse de por vida.
00:59:44Gran broma.
00:59:55Gran broma.
00:59:57¿Quién es?
01:00:08Parece rudo.
01:00:09Lo es.
01:00:10Una rata de la calle.
01:00:12Dice ser el CEO de Kingscore.
01:00:14¿Príncipe Frederick?
01:00:17¿Vino desde Montasia?
01:00:19¿De qué otra forma pretenden hallar a su exprometida fugitiva?
01:00:23¿Qué?
01:00:24¿Príncipe Frederick de Montasia?
01:00:26Se dice que es el hijo que heredará el trono de su padre.
01:00:29¡Príncipe Frederick Bambún!
01:00:31¡El príncipe con el que debía casarse Lady Sinclair!
01:00:34Y me duele ver lo bajo que caíste, Charlotte.
01:00:38¿Te saltaste nuestro acuerdo matrimonial por este sujeto?
01:00:41Somos esposos legalmente casados.
01:00:44Y Kingsley es el CEO de Kingscore.
01:00:47Muestra más respeto.
01:00:49Espera.
01:00:50¿Príncipe Frederick dice que él es un fraude?
01:00:54Claro que sí.
01:00:56No dejen que Charlotte y este fraude los engañen.
01:01:00Él es actor.
01:01:01Lo contrató en las calles.
01:01:02Solo está fingiendo ser el CEO para que Charlotte pueda evadir la boda.
01:01:09Solo está fingiendo ser el CEO para que Charlotte pueda evadir la boda.
01:01:15Príncipe Frederick,
01:01:17hasta el señor Douglas, el hombre más rico de Nueva York, lo llamaba señor.
01:01:22Sí, el señor Douglas no haría eso si ese hombre no fuera CEO, ¿no?
01:01:26Sí, pero recibí información confiable de que el verdadero CEO era un banquete de reyes.
01:01:32En la cumbre G-28.
01:01:34Y ahí se revelará que realmente,
01:01:37este,
01:01:38no es más que un mentiroso.
01:01:41Así que,
01:01:42¿Randall Douglas miente para encubrirlo?
01:01:45Mejor dicho,
01:01:46mi prometida debió seducirlo en la cama para que los encubriera a los dos.
01:01:51Eso explica todo.
01:01:53El contrato de 10 mil millones de dólares que ofreció el señor Douglas también debe de ser falso.
01:01:58En efecto,
01:01:59Randall Douglas no tiene ese poder.
01:02:02Solo el CEO real lo tiene.
01:02:04No puedo creer que te acostaste con ese anciano solo para alejarte de mí,
01:02:12Charlotte.
01:02:14¿Él puede satisfacerte?
01:02:17¿Él puede satisfacerte?
01:02:20Frederick Bombo,
01:02:22¿cómo puedes insultar así a mi esposa?
01:02:25No puedes hacer nada.
01:02:27Busqué tu expediente de camino.
01:02:29Eres un soldado de infantería que regresó sin trabajo.
01:02:32¿La doctora Sniss no te dejó por eso?
01:02:36El príncipe Frederick muy seguramente tendrá el trono.
01:02:40Solo necesitamos el respaldo del CEO de King's Corp para ello.
01:02:44Ayudó a nuestro rey y ayudará a nuestro príncipe.
01:02:48Tontos.
01:02:49Lo que no saben es que fui yo quien ayudó al antiguo rey y salvó su nación del colapso financiero.
01:02:58Por favor,
01:03:00eres el rey de todos los CEOs.
01:03:03Me salvaste una vez en la guerra.
01:03:05Mi reino estaba por acabar.
01:03:08Un colapso financiero.
01:03:10Ayúdame, por favor.
01:03:17Te enviaré más de cien mil millones a su tesorería.
01:03:22Úselo bien.
01:03:24Gracias.
01:03:25Escribiré un decreto.
01:03:28Cuando muera,
01:03:29elegirás al sucesor
01:03:31para heredar
01:03:32mi trono.
01:03:36¿Escuchaste eso, Charlotte?
01:03:38Voy a ser rey.
01:03:40Ahora ven conmigo.
01:03:41A mí no me importa quién seas.
01:03:43Yo no me casaré.
01:03:45No contigo.
01:03:46¿Crees que Randall Douglas te protegerá?
01:03:49Cuando lo reporte al CEO,
01:03:50será despedido
01:03:51y perderá su poder.
01:03:53Incluso tú, Sinclairs.
01:03:56Perdona nuestra familia,
01:03:58príncipe Frederick.
01:04:00Mira como tu propio abuelo
01:04:02necesita doblar su cintura
01:04:04por mí.
01:04:05Eres mía, Charlotte.
01:04:08Piénsalo.
01:04:08Cuando tenga la aprobación del CEO,
01:04:10heredaré el trono de mi padre.
01:04:13Y tú serás una reina.
01:04:14¿Obligas a mi esposa
01:04:16a casarse contigo
01:04:18delante de mí?
01:04:19Ajá.
01:04:20Sí.
01:04:21Sí que estás cegado
01:04:22por tu ego y arrogancia,
01:04:23Frederick Bonbon.
01:04:24Ya, cállate.
01:04:26Solo eres un campesino
01:04:28repugnante.
01:04:30¿Quieres pelear por Charlotte?
01:04:31Tú no puedes impresionar
01:04:33a la doctora Sniss.
01:04:34¿Qué tal si te unes
01:04:40a mi gabinete
01:04:40y te vuelves
01:04:41la secretaria de energía?
01:04:43Te daré el 10%
01:04:44del tesoro de la nación.
01:04:48Te daré el 10%
01:04:50del tesoro de la nación.
01:04:51El 10%
01:04:53del tesoro
01:04:54de una nación.
01:04:54Eso es...
01:04:56¡Una locura!
01:04:57Paso de ser estudiante
01:04:58de posgrado
01:04:59a ser líder
01:05:00de secretaria.
01:05:01Mi hija es...
01:05:03la mejor.
01:05:04Yo acepto.
01:05:07Al final,
01:05:08soy la mejor
01:05:09investigadora
01:05:10del mundo.
01:05:12Solo te pido
01:05:12que hables bien
01:05:13de mí
01:05:14con tu futuro esposo,
01:05:16el CEO
01:05:16de Kingscorp.
01:05:17¿Oíste,
01:05:18Kingsley?
01:05:19El verdadero CEO
01:05:20está enamorado.
01:05:22Tú solo eres
01:05:23un chiste.
01:05:24El banquete del rey
01:05:25será mi ceremonia
01:05:26de coronación
01:05:27donde me convertiré
01:05:28en la mujer.
01:05:29Más poderosa
01:05:30del mundo.
01:05:31¿De verdad lo crees?
01:05:32Lo sé.
01:05:33Sí.
01:05:34No te enojes,
01:05:36Kingsley.
01:05:37Solo admite
01:05:38que no eres bueno
01:05:39para mí.
01:05:40Nunca fuiste.
01:05:41Nunca lo serás.
01:05:44Muy bien.
01:05:46Frederick Bonbon,
01:05:47Hannah Snees,
01:05:48Charlotte y yo
01:05:49iremos al banquete
01:05:50del rey
01:05:50para presenciar
01:05:51tu éxito.
01:05:53Será muy divertido.
01:05:57Para mí.
01:06:00Mira al hombre
01:06:01al que le confiaste
01:06:02tu futuro,
01:06:03Charlotte Sinclair.
01:06:04Un payaso
01:06:05que solo sabe
01:06:06alardear.
01:06:07En el banquete
01:06:08del rey
01:06:09los dejaré
01:06:10ambos atrás
01:06:10para que coman
01:06:12mi polvo.
01:06:13Adiós.
01:06:15Adiós.
01:06:18Luego del banquete
01:06:19te desharás
01:06:20de esa basura
01:06:21de una vez
01:06:22por todas.
01:06:23Yo no quiero
01:06:24ensuciar mis manos.
01:06:26Hasta luego,
01:06:27futura esposa.
01:06:28Nos vemos
01:06:36en el banquete
01:06:37del rey.
01:06:37Tiemblen
01:06:38a mis pies.
01:06:40Me invitaron
01:06:41a dirigir
01:06:41la cumbre
01:06:42G-28.
01:06:43¿Algo más
01:06:44que quisieras comentar?
01:06:45Así es, señor.
01:06:46Quisiera ser
01:06:47anfitrión
01:06:47del banquete
01:06:48en la cumbre
01:06:49como tema
01:06:49de este año.
01:06:51En honor a usted.
01:06:52Solo soy un hombre
01:06:53de origen humilde.
01:06:54Y nadie hizo tanto
01:06:55como un hombre
01:06:56de su talla.
01:06:57Incluso salvó
01:06:58naciones del colapso
01:06:59financiero.
01:07:00Hasta el príncipe
01:07:00de Montasia
01:07:01necesita su apoyo
01:07:03para heredar el trono.
01:07:05Usted es el rey
01:07:06de reyes.
01:07:07No necesitas
01:07:07alagarme.
01:07:09Usted es el director.
01:07:10Puede ser el anfitrión.
01:07:12Ya hice la lista
01:07:13de invitados
01:07:13con el comité.
01:07:15Con cuatro clasificaciones.
01:07:16Usted en lo más alto.
01:07:22La invitación
01:07:23de oro del rey
01:07:23es solo para
01:07:24usted.
01:07:25Solo hay una
01:07:26en todo el mundo.
01:07:34Genial.
01:07:35Ya tengo un plan.
01:07:39Bien hecho.
01:07:40También invité
01:07:41al príncipe Frederick
01:07:42y a su prometida,
01:07:43la doctora
01:07:44Hannah Sniss.
01:07:49Te encanta
01:07:50hacer planes para mí.
01:07:51Es un placer.
01:07:52Tengo algunas sorpresas
01:07:54que planeo revelar
01:07:55en el banquete
01:07:56del rey.
01:07:58No me arruines
01:07:59la diversión.
01:08:00Ah,
01:08:01claro que no.
01:08:03Me voy.
01:08:05Mi futura esposa
01:08:05quiere verme.
01:08:09Vamos a buscar
01:08:10al señor Foreman.
01:08:11Él nos invitará
01:08:12al banquete del rey.
01:08:13Por favor,
01:08:14¿puedes hablar bien
01:08:14de mí cuando veas
01:08:15al CEO de Kingscorp?
01:08:16No tienes que preocuparte.
01:08:18Cuando vea al CEO
01:08:19en el banquete
01:08:20haré que castigue
01:08:21a Kingsley
01:08:21por todas las faltas
01:08:22de respeto.
01:08:24¿No es él?
01:08:25¿Kingsley?
01:08:26En el edificio
01:08:29de la ONU
01:08:30necesitas autorización
01:08:31de seguridad
01:08:32para entrar aquí
01:08:33y él no entraría
01:08:33ni en un millón
01:08:34de años.
01:08:40Señor Foreman.
01:08:41Doctora Hannah.
01:08:43El CEO
01:08:44dijo que fue
01:08:44a ver
01:08:45a su futura esposa.
01:08:46¿Por qué
01:08:46no estás con él?
01:08:47¿Qué?
01:08:48¿El CEO
01:08:49está aquí?
01:08:49¿No vimos
01:08:50a nadie subiendo aquí?
01:08:52Espera,
01:08:52¿el CEO?
01:08:53No puede ser
01:08:54Kingsley, ¿verdad?
01:08:55Calma,
01:08:56señora Sniss.
01:08:57Se lo dije.
01:08:58Ese idiota
01:08:58no puede entrar
01:08:59al edificio.
01:09:00No es más
01:09:01que una rata.
01:09:02Hablando de...
01:09:04Aquí sus invitaciones.
01:09:06Hay cuatro tipos
01:09:07de invitaciones
01:09:08para el banquete.
01:09:09Las segundas
01:09:10más altas
01:09:11y solo hay dos.
01:09:12¿Solo hay dos?
01:09:14Claro,
01:09:15eres la futura
01:09:15esposa del CEO.
01:09:18Mereces una de plata.
01:09:21Junto con
01:09:21el príncipe Frederick,
01:09:23el segundo hombre
01:09:24más poderoso
01:09:24con el banquete.
01:09:25Entonces,
01:09:26el hombre más poderoso
01:09:27con la invitación
01:09:28de oro será...
01:09:29El CEO mismo,
01:09:31por supuesto.
01:09:33¿Lo ves,
01:09:34Kingsley?
01:09:35Nunca te tratarán
01:09:36como a la realeza,
01:09:37como yo.
01:09:39Estoy por
01:09:40encima
01:09:40tuya.
01:09:47Te conseguí
01:09:48una invitación
01:09:49al banquete.
01:09:50Entra.
01:09:51Entra.
01:09:57Ya tengo
01:09:58la invitación
01:09:59de mayor rango.
01:10:00La invitación
01:10:01del rey.
01:10:03Eres muy dulce,
01:10:05pero no debes hacerlo.
01:10:07Prometí
01:10:07que mientras seas
01:10:08mi esposa,
01:10:09te protegeré.
01:10:10Este banquete
01:10:11nos va a meter
01:10:13en muchas dificultades.
01:10:15Confío que
01:10:15ningún idiota
01:10:17del banquete
01:10:18nos causará
01:10:19problemas.
01:10:20Elegí bien
01:10:21a mi esposo.
01:10:25Aunque fue
01:10:26casualidad.
01:10:28Primero,
01:10:29quiero darte
01:10:30esta invitación.
01:10:34Hay 18
01:10:34invitaciones
01:10:35de clase
01:10:35comerciante
01:10:36de bronce.
01:10:38Eres muy capaz
01:10:39por obtenerla.
01:10:40Todos compiten
01:10:41por una
01:10:41de estas
01:10:42para poder
01:10:43ganar
01:10:43un contrato
01:10:44exclusivo
01:10:44en los Estados
01:10:45Unidos
01:10:45con el rey
01:10:46de Kingscorp.
01:10:47Tengo el
01:10:48presentimiento
01:10:49de que tú
01:10:50lo impresionarás.
01:10:51¿Me estás
01:10:52diciendo
01:10:52que nuestro
01:10:53matrimonio
01:10:54es real?
01:10:55Siempre
01:10:55fue real.
01:11:06Nunca
01:11:06te fallaré,
01:11:07cariño.
01:11:10Debo estar
01:11:10listo
01:11:11para el
01:11:11banquete.
01:11:12Nos vemos
01:11:13allá.
01:11:29Hay tres
01:11:30tronos
01:11:31en el
01:11:31escenario.
01:11:32¿Qué
01:11:32quiere decir?
01:11:34Por supuesto,
01:11:34el dorado
01:11:35es para
01:11:35el rey
01:11:36de los
01:11:36CEO.
01:11:37Es la
01:11:38invitación
01:11:38del rey.
01:11:38Los dos
01:11:40tronos
01:11:40de plata
01:11:40son para
01:11:41los invitados
01:11:42de honor,
01:11:43los de las
01:11:43invitaciones
01:11:44del caballero
01:11:44de plata.
01:11:45¿Y quién
01:11:45está calificado
01:11:46para sentarse
01:11:47junto al
01:11:47CEO?
01:11:49Seguramente
01:11:50es la
01:11:50ganadora
01:11:50más joven
01:11:51del premio
01:11:52Nobel,
01:11:52la doctora
01:11:53Hannah
01:11:53Sniss.
01:11:55No es
01:11:56tan buena.
01:11:56¿Todo
01:12:09de nuevo,
01:12:10Kingsley?
01:12:11Ya es
01:12:11suficiente,
01:12:12¿no?
01:12:13¿Sigues
01:12:13acosándome
01:12:14y ahora te
01:12:15colaste al
01:12:15banquete
01:12:16del rey?
01:12:16Te dije
01:12:17que te
01:12:17alejaras
01:12:18de Charlotte.
01:12:19No te
01:12:20aprovecharás
01:12:20de nosotros,
01:12:21la millonaria
01:12:22elite.
01:12:23El banquete
01:12:24es para
01:12:24el rey
01:12:24de todos
01:12:25los CEOs.
01:12:26No es
01:12:27asunto
01:12:27tuyo
01:12:27que esté
01:12:28aquí.
01:12:28El CEO
01:12:29hará
01:12:29su propuesta
01:12:30hoy,
01:12:31así que
01:12:32deja de
01:12:32meterte
01:12:33donde no
01:12:33te llaman.
01:12:34No es
01:12:35culpa
01:12:35mía
01:12:35que
01:12:36ella
01:12:36no
01:12:36te
01:12:36quiera.
01:12:37Además,
01:12:38para
01:12:38advertirte,
01:12:40suponiendo
01:12:40que el CEO
01:12:41se case
01:12:41contigo,
01:12:42puede
01:12:43que
01:12:43solo
01:12:43estés
01:12:43alucinando.
01:12:47La
01:12:48doctora
01:12:48Sniss
01:12:49es la
01:12:49invitada
01:12:50VIP
01:12:50de hoy.
01:12:51¿De verdad
01:12:52crees
01:12:53que no
01:12:53podremos
01:12:53hacer
01:12:53nada
01:12:54contigo?
01:12:55Si pudieras
01:12:56ya lo
01:12:56habrías
01:12:56hecho
01:12:56antes.
01:12:57No
01:12:57estarían
01:12:57parados
01:12:58cerca
01:12:58de mí
01:12:58como
01:12:59llenas.
01:12:59Ya
01:12:59lo
01:13:00veremos.
01:13:01¡Seguridad!
01:13:02Este
01:13:03humilde
01:13:04pudo
01:13:04entrar
01:13:05sin
01:13:05una
01:13:05invitación.
01:13:06¡Ságuenlo!
01:13:07¿Y
01:13:07cómo
01:13:08sabes
01:13:08que
01:13:08no
01:13:08tengo
01:13:09una
01:13:09invitación?
01:13:10Solo
01:13:10la elite
01:13:11más
01:13:11poderosa
01:13:12del
01:13:12mundo
01:13:12puede
01:13:12asistir.
01:13:14Tú
01:13:14tienes
01:13:15que
01:13:15valer
01:13:15al menos
01:13:1610
01:13:16millones
01:13:17para
01:13:17tener
01:13:18una
01:13:18invitación.
01:13:19¿En
01:13:20serio?
01:13:21¿Y
01:13:22esto
01:13:22qué es?
01:13:23¿Qué?
01:13:23¿Cómo
01:13:23puedes
01:13:24tener
01:13:24una
01:13:24invitación
01:13:25comerciante
01:13:25de
01:13:26bronce?
01:13:27Él
01:13:27no
01:13:27puede
01:13:27tener
01:13:2810
01:13:28mil
01:13:28millones
01:13:29¿verdad?
01:13:30¿De
01:13:30verdad
01:13:30es
01:13:30VIP?
01:13:36Disculpe
01:13:36señor,
01:13:37la invitación
01:13:37es
01:13:38legítima.
01:13:39Disfrute
01:13:39su
01:13:39noche.
01:13:44¿Alguien
01:13:44más
01:13:44quiere
01:13:45interrogarme?
01:13:46Déjame
01:13:47adivinar.
01:13:48Le
01:13:48quitaste
01:13:48la
01:13:48invitación
01:13:49a
01:13:49Charlotte
01:13:50Sinclair.
01:13:51¡Qué
01:13:51patético
01:13:52eres!
01:13:53¿Sabes
01:13:53cómo
01:13:53Charlotte
01:13:54Sinclair
01:13:54lo
01:13:54obtuvo?
01:13:55Por
01:13:55favor,
01:13:55dímelo.
01:13:56Durmiendo
01:13:57con
01:13:57ese
01:13:57anciano,
01:13:59Randall
01:13:59Douglas.
01:14:01A
01:14:01ti
01:14:01te
01:14:02pusieron
01:14:02los
01:14:02cuernos
01:14:03y
01:14:04muestras
01:14:04esa
01:14:05invitación
01:14:05muy
01:14:06orgulloso.
01:14:08¡De
01:14:08verdad
01:14:09que
01:14:09eres
01:14:09una
01:14:09vergüenza!
01:14:12Me
01:14:13das
01:14:13mucho
01:14:14asco.
01:14:15Tal
01:14:15vez
01:14:15estar
01:14:16aquí
01:14:16y ver
01:14:16la
01:14:16diferencia
01:14:17entre
01:14:17él
01:14:17y las
01:14:18verdaderas
01:14:18élites
01:14:19lo
01:14:19ayude
01:14:19a ver
01:14:20lo
01:14:20patético
01:14:20que es.
01:14:21Yo creo
01:14:22que
01:14:22ustedes
01:14:22son los
01:14:24patéticos.
01:14:25Solo
01:14:25porque
01:14:26estés
01:14:26aquí
01:14:26ahora
01:14:27no
01:14:27significa
01:14:28que
01:14:28seas
01:14:28digna
01:14:28de
01:14:29desafiarme.
01:14:29y
01:14:31cuando
01:14:31te
01:14:31des
01:14:32cuenta
01:14:32de
01:14:33que
01:14:33no
01:14:33perteneces
01:14:34aquí
01:14:34espero
01:14:35que
01:14:36puedas
01:14:36estar
01:14:36igual
01:14:37de
01:14:37tranquila
01:14:37y
01:14:38confiada.
01:14:39Soy
01:14:40una
01:14:40de las
01:14:40personas
01:14:41más
01:14:41importantes
01:14:42aquí
01:14:42hoy.
01:14:43¡Ya
01:14:43deja
01:14:43tus
01:14:43tonterías!
01:14:44Tú
01:14:45eres
01:14:45quien
01:14:45dice
01:14:46estupideces.
01:14:50Tú
01:14:50eres
01:14:51quien
01:14:51dice
01:14:51estupideces.
01:14:52Te
01:14:56dije
01:14:56que
01:14:56lo
01:14:57dejaras
01:14:57y te
01:14:57casaras
01:14:58con el
01:14:58príncipe
01:14:58Frederick.
01:14:59Pero
01:15:00tú
01:15:00le
01:15:01das
01:15:01tu
01:15:01invitación
01:15:02de
01:15:02bronce
01:15:02en
01:15:03su
01:15:03lugar.
01:15:04Aunque
01:15:04sea
01:15:04una
01:15:04invitación
01:15:05de
01:15:05bronce
01:15:06solo
01:15:06hay
01:15:0618
01:15:07en
01:15:07toda
01:15:07esta
01:15:08ceremonia.
01:15:09Los
01:15:09demás
01:15:09no
01:15:09valen.
01:15:10Es
01:15:10un
01:15:10honor
01:15:11contar
01:15:11con
01:15:12una.
01:15:12Espera
01:15:13que
01:15:13el
01:15:13CEO
01:15:13descubra
01:15:14que
01:15:14le
01:15:14dio
01:15:14esa
01:15:14apreciada
01:15:15invitación
01:15:15a un
01:15:16don
01:15:16nadie
01:15:16como
01:15:16Kingsley.
01:15:18Estará
01:15:18muy
01:15:19enojado.
01:15:20¿Ya
01:15:22mi legítimo
01:15:23esposo?
01:15:24¡Eso
01:15:24fue un
01:15:25falso
01:15:25matrimonio!
01:15:26¿Por
01:15:26qué
01:15:27no
01:15:27sería
01:15:27amor?
01:15:28Nunca
01:15:29me
01:15:29sentí
01:15:29tan
01:15:30segura
01:15:30como
01:15:30me
01:15:30siento
01:15:31en
01:15:31este
01:15:31momento.
01:15:32Soy
01:15:33testigo
01:15:33de
01:15:33su
01:15:34valor
01:15:34e
01:15:35inteligencia.
01:15:37Sé
01:15:37que
01:15:37es
01:15:37el
01:15:37indicado.
01:15:41Debo
01:15:41agradecerte
01:15:41por dejar
01:15:42a
01:15:42Kingsley.
01:15:44O
01:15:44jamás
01:15:44habría
01:15:45encontrado
01:15:45un
01:15:45esposo
01:15:46tan
01:15:46perfecto.
01:15:50O
01:15:50jamás
01:15:51habría
01:15:51encontrado
01:15:52un
01:15:52esposo
01:15:52tan
01:15:53perfecto.
01:15:55¿Qué
01:15:56es lo
01:15:57que
01:15:57tanto
01:15:57le
01:15:58ves?
01:15:59Estuve
01:16:00con
01:16:00él
01:16:00por
01:16:01cinco
01:16:01años
01:16:02y
01:16:03puedo
01:16:03asegurar
01:16:04que
01:16:04es
01:16:04un
01:16:04completo
01:16:05inútil.
01:16:07¿No
01:16:07te
01:16:07sientes
01:16:07mal
01:16:08por
01:16:08decir
01:16:08eso,
01:16:08Hannah?
01:16:09No
01:16:09tienes
01:16:10vergüenza.
01:16:12Mira,
01:16:12no me
01:16:12interesa
01:16:13hablar
01:16:13del
01:16:13pasado,
01:16:14pero
01:16:14ya
01:16:14que
01:16:14empezaste,
01:16:16yo
01:16:16financié
01:16:17tu
01:16:17investigación,
01:16:18te
01:16:18recomendé
01:16:18para
01:16:18trabajos
01:16:19y
01:16:19apoyé
01:16:20tu
01:16:20carrera
01:16:20en todo
01:16:21momento.
01:16:23Tú
01:16:23no lo
01:16:24hiciste,
01:16:25fue el
01:16:25rey
01:16:26del
01:16:26oseo,
01:16:27no
01:16:27mientas.
01:16:29Lo
01:16:29mantuvo
01:16:29oculto
01:16:30porque no
01:16:30quería
01:16:30destrozar
01:16:31tu
01:16:31ego
01:16:32tan
01:16:32frágil,
01:16:34pero
01:16:34me
01:16:34seguías
01:16:34tratando
01:16:35como
01:16:35cualquier
01:16:36cosa,
01:16:37haciéndome
01:16:37de menos
01:16:38todo el
01:16:38tiempo.
01:16:39¿Aún
01:16:39no
01:16:39entiendes
01:16:40por qué
01:16:40rompí
01:16:40contigo
01:16:41Kingsley?
01:16:42El
01:16:42éxito
01:16:43es algo
01:16:43que se
01:16:44tiene
01:16:44que
01:16:44ganar,
01:16:45no
01:16:46hay
01:16:46atajos
01:16:47para
01:16:47eso.
01:16:47No
01:16:50tienes
01:16:50estudios,
01:16:51ni dinero,
01:16:52ni casa,
01:16:53ni un
01:16:53auto.
01:16:54Lo poco
01:16:55que puedas
01:16:55pagar es
01:16:56porque vendiste
01:16:57tu vida
01:16:57al gobierno
01:16:58y fuiste
01:16:58al ejército.
01:17:00Y ahora
01:17:00te aprovechas
01:17:01de la gran
01:17:02Charlotte
01:17:02Sinclair.
01:17:05No
01:17:06tienes
01:17:06nada
01:17:07de
01:17:07respetable.
01:17:08Disculpa,
01:17:10Kingsley
01:17:11es mi
01:17:11esposo
01:17:11ahora.
01:17:13No
01:17:13tienes
01:17:13derecho
01:17:14a juzgarlo.
01:17:15¿Cómo
01:17:17te atreves
01:17:18Charlotte
01:17:18Sinclair?
01:17:24Soy
01:17:25tu
01:17:25prometido
01:17:26real.
01:17:27Me
01:17:27insultas
01:17:28al afirmar
01:17:29que
01:17:29este
01:17:29payaso
01:17:30es
01:17:31tu
01:17:31esposo.
01:17:32Destruiré
01:17:33a
01:17:34los
01:17:34Sinclair.
01:17:37Destruiré
01:17:38a
01:17:38los
01:17:38Sinclair.
01:17:39No
01:17:39hay
01:17:39nada
01:17:40entre
01:17:40tú
01:17:41y
01:17:41yo.
01:17:42Deja
01:17:42de
01:17:42reclamarme.
01:17:43Charlotte
01:17:45es
01:17:45legalmente
01:17:46mi
01:17:46esposa.
01:17:47Si
01:17:47hay
01:17:47algún
01:17:47problema
01:17:48es
01:17:48conmigo.
01:17:50Déjala
01:17:50en paz.
01:17:51Claro
01:17:51que
01:17:51hay
01:17:51un
01:17:52problema.
01:17:52Ella
01:17:53pertenece
01:17:53al
01:17:53príncipe.
01:17:54Mira,
01:17:55no importa
01:17:55cuánto
01:17:56te
01:17:56pague
01:17:56para
01:17:56ser
01:17:57su
01:17:57esposo
01:17:57falso,
01:17:58me
01:17:58aseguraré
01:17:59de que
01:17:59nunca
01:17:59gastes
01:18:00ese
01:18:00dinero.
01:18:01Charlotte
01:18:01es
01:18:02un
01:18:02ser
01:18:02humano,
01:18:04no
01:18:04un
01:18:04objeto
01:18:05para
01:18:05subastar.
01:18:06Ella
01:18:07es
01:18:07quien
01:18:07elige
01:18:07a
01:18:08quien
01:18:08ama
01:18:08y
01:18:09se
01:18:09casa.
01:18:10Su
01:18:10acuerdo
01:18:11matrimonial
01:18:11con
01:18:11el
01:18:12príncipe
01:18:12Frederick
01:18:13beneficiaría
01:18:14a las
01:18:14familias.
01:18:15Sin
01:18:15mencionar
01:18:16que
01:18:17Charlotte
01:18:17es
01:18:18una
01:18:18mujer
01:18:19muy
01:18:19capaz.
01:18:20Es
01:18:20quien
01:18:21estuvo
01:18:21sosteniendo
01:18:21a su
01:18:22familia
01:18:22en
01:18:22declive
01:18:23ella
01:18:23sola.
01:18:24No
01:18:24necesita
01:18:25un
01:18:25fracasado
01:18:25como
01:18:26ese
01:18:26que
01:18:26depende
01:18:27del
01:18:27CEO
01:18:27para
01:18:28asegurar
01:18:28su
01:18:29futuro.
01:18:29Me
01:18:29encargaré
01:18:30de
01:18:30golpearlos
01:18:31hasta
01:18:31que...
01:18:32Suficiente.
01:18:33Está
01:18:34delirando.
01:18:35No
01:18:35hagamos
01:18:35una
01:18:36escena
01:18:36por
01:18:36este
01:18:37idiota
01:18:38Charlotte.
01:18:40Mejor
01:18:41piensa
01:18:41una
01:18:41buena
01:18:42explicación.
01:18:43De
01:18:44no
01:18:44ser
01:18:44así,
01:18:45toda
01:18:46tu
01:18:46familia
01:18:47será
01:18:48aniquilada.
01:18:50Aquí,
01:18:51la
01:18:51llave
01:18:52de la
01:18:52habitación
01:18:52del
01:18:53príncipe.
01:18:54Asegúrate
01:18:55de ducharte
01:18:55antes
01:18:56de
01:18:56salir.
01:18:56No
01:18:57me
01:18:57faltes
01:18:57el
01:18:57respeto.
01:18:59No
01:19:00me
01:19:00faltes
01:19:00el
01:19:00respeto.
01:19:02No
01:19:03te
01:19:03enojes,
01:19:04perdedor.
01:19:06Afronta
01:19:06la
01:19:06realidad.
01:19:08Cuando
01:19:08el CEO
01:19:09me
01:19:09respalde,
01:19:10heredaré
01:19:10el trono
01:19:11de mi
01:19:11padre
01:19:11en
01:19:12Montasio.
01:19:12Luego
01:19:13le
01:19:13daré
01:19:13a
01:19:13Charlotte
01:19:13las
01:19:14riquezas
01:19:15y poder
01:19:15que tú
01:19:16no
01:19:16puedes.
01:19:17Pero
01:19:18yo
01:19:18soy
01:19:18el CEO
01:19:19que
01:19:19decidirá
01:19:19tu
01:19:19destino.
01:19:21Yo
01:19:21no
01:19:21quiero
01:19:21nada
01:19:22de
01:19:22eso.
01:19:24Si
01:19:24crees
01:19:24que
01:19:24el CEO
01:19:25estará
01:19:25de
01:19:25tu
01:19:25lado,
01:19:26sugiero
01:19:27que
01:19:27pienses
01:19:27un
01:19:27plan
01:19:27de
01:19:28respaldo.
01:19:29Estás
01:19:30destinado
01:19:31a
01:19:31perder.
01:19:32No
01:19:32heredarás
01:19:33el
01:19:33trono.
01:19:34Y
01:19:35para
01:19:35el
01:19:35final
01:19:35de
01:19:35la
01:19:35noche
01:19:36lo
01:19:36perderás
01:19:36todo
01:19:37y
01:19:37serás
01:19:37lo
01:19:37que
01:19:38más
01:19:38desprecias.
01:19:40Un
01:19:40campesino.
01:19:41Y
01:19:42tú
01:19:42eres
01:19:42un
01:19:42payaso,
01:19:43ya
01:19:43sea
01:19:44antes,
01:19:44ahora
01:19:45o
01:19:45después.
01:19:46Pero
01:19:46aún
01:19:46no
01:19:47tienes
01:19:47nada
01:19:47comparado
01:19:48conmigo,
01:19:49ya
01:19:49sea
01:19:49ahora
01:19:49o
01:19:50en
01:19:50él.
01:19:51Claro,
01:19:52no
01:19:52tienes
01:19:52futuro.
01:19:53¿No
01:19:54ves
01:19:54la
01:19:54invitación
01:19:55de
01:19:55bronce
01:19:55que
01:19:55tienes
01:19:56en
01:19:56tus
01:19:56manos?
01:19:57Fui
01:19:57yo
01:19:57quien
01:19:58se
01:19:58la
01:19:58dio
01:19:58a
01:19:58Charlotte.
01:19:59¿Y
01:19:59tú
01:19:59qué
01:20:00tienes?
01:20:00¿Eso
01:20:01crees
01:20:01cuánto
01:20:02caíste?
01:20:04¡Largo!
01:20:05¡Fuera!
01:20:05¡Largo!
01:20:05¡Largo!
01:20:06¡Largo!
01:20:07¡Largo!
01:20:08¡Largo!
01:20:09Me temo
01:20:10que no
01:20:10podrán
01:20:11enfrentar
01:20:11las
01:20:11consecuencias
01:20:12si
01:20:13me
01:20:13voy.
01:20:15Me
01:20:16temo
01:20:16que no
01:20:17podrán
01:20:17enfrentar
01:20:17las
01:20:18consecuencias
01:20:19si
01:20:19me
01:20:20voy.
01:20:20¿Quién
01:20:20te
01:20:21crees?
01:20:21Soy
01:20:22un
01:20:22príncipe.
01:20:23Pero
01:20:23él
01:20:24es la
01:20:24persona
01:20:24más
01:20:25poderosa
01:20:25de
01:20:26todo
01:20:26el
01:20:26mundo.
01:20:27Randall
01:20:28Douglas,
01:20:29intentas
01:20:30ayudar
01:20:30otra
01:20:31vez?
01:20:31Te lo
01:20:32advierto.
01:20:33Voy
01:20:34a avisarle
01:20:34al CEO
01:20:35y te
01:20:36despojará
01:20:37de tu
01:20:37puesto.
01:20:38Entonces
01:20:39debes
01:20:40saber
01:20:40que aún
01:20:41soy el
01:20:42representante
01:20:42del CEO.
01:20:44Tus
01:20:44amenazas
01:20:44vacías
01:20:45no son
01:20:46nada
01:20:47para mí.
01:20:47Olvídalos,
01:20:48príncipe
01:20:48Frederick.
01:20:49Solo
01:20:49nos
01:20:50contestan
01:20:50así
01:20:50porque
01:20:51piensan
01:20:51que son
01:20:51del
01:20:52mismo
01:20:52rango.
01:20:53Demostrémosles
01:20:54el poder
01:20:54que
01:20:54tenemos.
01:20:55Será
01:20:55todo
01:20:56un
01:20:56placer.
01:21:00Son los
01:21:09VIP
01:21:10con
01:21:10invitaciones
01:21:10plata.
01:21:13La
01:21:14mujer
01:21:14más
01:21:15joven
01:21:15con
01:21:15el
01:21:15premio
01:21:16nobel
01:21:16tiene
01:21:16la
01:21:16primera
01:21:17invitación
01:21:17de
01:21:17plata.
01:21:18El
01:21:19príncipe
01:21:20Frederick
01:21:20Bambu
01:21:21de
01:21:21Montasia
01:21:22es el
01:21:22segundo
01:21:22más
01:21:23poderoso
01:21:23de los
01:21:24invitados.
01:21:24Solamente
01:21:25superado
01:21:26por el
01:21:26rey
01:21:26de los
01:21:26CEOs.
01:21:28Mi
01:21:28invitación
01:21:28de
01:21:28plata
01:21:29significa
01:21:29que
01:21:29tengo
01:21:30la
01:21:30aprobación
01:21:30del
01:21:31CEO.
01:21:32Ahora
01:21:32soy
01:21:32un
01:21:33rey.
01:21:34Se
01:21:34acabó
01:21:34para
01:21:34todos.
01:21:36¿Cómo
01:21:36tienes
01:21:36invitación
01:21:37plata?
01:21:38Puedes
01:21:39inclinarte
01:21:39ahora
01:21:40a
01:21:40Randall
01:21:40Douglas
01:21:41o te
01:21:42despedirán
01:21:43por
01:21:43ofender
01:21:44al
01:21:44futuro
01:21:44rey
01:21:45y a
01:21:46la
01:21:46futura
01:21:46esposa
01:21:47del
01:21:47jefe.
01:21:47Te lo
01:21:47advierto
01:21:48baja
01:21:48ahora.
01:21:50Con el
01:21:50poder
01:21:51que me
01:21:51han
01:21:51otorgado
01:21:52con
01:21:52esta
01:21:53invitación
01:21:54de
01:21:55plata
01:21:55yo
01:21:57revoco
01:21:57la
01:21:57invitación
01:21:58de
01:21:58Kingsley.
01:22:00Afuera
01:22:00afuera
01:22:01afuera
01:22:03afuera
01:22:05afuera
01:22:06afuera
01:22:07afuera
01:22:08afuera
01:22:09afuera
01:22:10afuera
01:22:10afuera
01:22:11Eso
01:22:11que tienes
01:22:11ahora
01:22:12es un
01:22:12papel
01:22:12Kingsley.
01:22:14Ya
01:22:14vete
01:22:15tú
01:22:15bufón
01:22:16De
01:22:20acuerdo
01:22:20a las
01:22:20normas
01:22:21del
01:22:21banquete
01:22:21sí
01:22:22mi
01:22:23invitación
01:22:23de
01:22:24bronce
01:22:24queda
01:22:25invalidada
01:22:25si lo
01:22:26dice
01:22:26alguien
01:22:27con
01:22:27una
01:22:27invitación
01:22:28de
01:22:28plata
01:22:28y
01:22:30es
01:22:30cierto
01:22:30no
01:22:32pertenezco
01:22:33aquí
01:22:33y
01:22:34esta
01:22:34no
01:22:35es
01:22:36mi
01:22:36invitación
01:22:36mi
01:22:37verdadero
01:22:38lugar
01:22:38está
01:22:40justo
01:22:41ahí
01:22:41ahí
01:22:43es
01:22:44donde
01:22:45debo
01:22:45sentarme
01:22:45el
01:22:47asiento
01:22:47más
01:22:47prominente
01:22:48de
01:22:49todo
01:22:49el
01:22:49banquete
01:22:50Kingsley
01:22:51o sea
01:22:53que nos
01:22:54sentamos
01:22:54en el
01:22:55trono
01:22:55sí
01:22:55mi
01:22:56amor
01:22:56el
01:22:57único
01:22:57trono
01:22:58de
01:22:58oro
01:22:59eso
01:22:59es
01:23:00solo
01:23:00para
01:23:00el
01:23:00más
01:23:01poderoso
01:23:01de
01:23:01todos
01:23:02el
01:23:02rey
01:23:03de
01:23:03Kim's
01:23:03Corp
01:23:04el
01:23:05hombre
01:23:05más
01:23:05rico
01:23:05que
01:23:06hay
01:23:06ese
01:23:07trono
01:23:07fue
01:23:07hecho
01:23:08para
01:23:08mí
01:23:08donde
01:23:09quiera
01:23:10que
01:23:10me
01:23:10siente
01:23:10será
01:23:11el
01:23:11trono
01:23:11del
01:23:12rey
01:23:12no
01:23:13puedes
01:23:13mentirnos
01:23:14el
01:23:16trono
01:23:16está
01:23:17destinado
01:23:17al
01:23:18único
01:23:18con
01:23:18la
01:23:19invitación
01:23:19dorada
01:23:20el
01:23:22director
01:23:22Foreman
01:23:23se lo
01:23:23dio
01:23:24al
01:23:24propio
01:23:24seo
01:23:24es
01:23:25imposible
01:23:26que
01:23:26lo
01:23:26tengas
01:23:27eso
01:23:27crees
01:23:28apuesto
01:23:29a que
01:23:29no
01:23:29viste
01:23:30la
01:23:30invitación
01:23:30dorada
01:23:31no
01:23:32se
01:23:32puede
01:23:33fingir
01:23:33si
01:23:34si
01:23:34estás
01:23:35tan
01:23:35seguro
01:23:35enséñame
01:23:37tu
01:23:37invitación
01:23:38dorada
01:23:38parece
01:23:39que
01:23:39todos
01:23:39están
01:23:40interesados
01:23:40en
01:23:40mi
01:23:40invitación
01:23:41ok
01:23:42abran
01:23:44los
01:23:44ojos
01:23:44y
01:23:45miren
01:23:46esto
01:23:46que
01:23:56imposible
01:23:57como
01:23:58es que
01:23:58tiene
01:23:59la
01:23:59invitación
01:23:59del
01:24:00rey
01:24:00eso
01:24:01tiene
01:24:01que
01:24:01ser
01:24:01una
01:24:02pesadilla
01:24:03pero
01:24:03que
01:24:03es
01:24:03un
01:24:04idiota
01:24:04no
01:24:06es
01:24:06nadie
01:24:06no
01:24:07hay
01:24:08forma
01:24:08eso
01:24:09es
01:24:09imposible
01:24:10solo
01:24:10el rey
01:24:10de
01:24:10kings
01:24:11corp
01:24:11puede
01:24:11tener
01:24:12esa
01:24:12invitación
01:24:12exacto
01:24:13solo
01:24:14el rey
01:24:15de
01:24:15kings
01:24:15corp
01:24:16tendría
01:24:16la
01:24:16invitación
01:24:17y
01:24:19ese
01:24:19es
01:24:21exactamente
01:24:22quien
01:24:23soy
01:24:23estás
01:24:24loco
01:24:25finges
01:24:27que eres
01:24:27el seo
01:24:28en su
01:24:28propio
01:24:29banquete
01:24:29puedes
01:24:30bajar
01:24:31eres
01:24:31una
01:24:31escoria
01:24:32vas a
01:24:32ensuciar
01:24:33el trono
01:24:33del
01:24:33verdadero
01:24:34rey
01:24:34cuida
01:24:34tus
01:24:35palabras
01:24:35frederick
01:24:36mon
01:24:36boom
01:24:36director
01:24:43foreman
01:24:44el
01:24:45anfitrión
01:24:45de este
01:24:46banquete
01:24:47justo a
01:24:53tiempo
01:24:53director
01:24:54foreman
01:24:54falsificó
01:24:56la invitación
01:24:57del rey
01:24:58y ahora
01:24:58finge ser
01:24:59el rey
01:25:00de los
01:25:00zeos
01:25:01con
01:25:02eso
01:25:02basta
01:25:02pobre
01:25:03kingsley
01:25:04ahora
01:25:04molestas
01:25:05al
01:25:05director
01:25:05foreman
01:25:06le pediría
01:25:07que te
01:25:07perdonara
01:25:08pero
01:25:08cruzaste
01:25:09muchas
01:25:09líneas
01:25:10esta vez
01:25:11estoy
01:25:11decepcionada
01:25:12me temo
01:25:13que estarás
01:25:13decepcionada
01:25:14el resto
01:25:14de tu
01:25:14vida
01:25:15no me doy
01:25:16yo dejarte
01:25:16porque eres
01:25:17una basura
01:25:18pero
01:25:19que te
01:25:19sucede
01:25:20eres
01:25:20el rey
01:25:21del
01:25:21oseo
01:25:22estás
01:25:23tan
01:25:23enfermo
01:25:24y
01:25:25patético
01:25:26ya
01:25:27basta
01:25:27no te
01:25:28queda
01:25:28nada
01:25:28para
01:25:29fingir
01:25:29que te
01:25:30calles
01:25:30no me
01:25:31oíste
01:25:31hana
01:25:31sniss
01:25:32que
01:25:35como te
01:25:37atreves
01:25:37por favor
01:25:39tomando
01:25:41trono
01:25:41señor
01:25:43kingsley
01:25:43baldwin
01:25:44que
01:25:45que
01:25:46que
01:25:46tomando
01:25:50trono
01:25:50señor
01:25:52kingsley
01:25:52baldwin
01:25:53no
01:25:53que
01:25:53no puede
01:25:54ser
01:25:55no
01:25:55no
01:25:56él
01:25:56es
01:25:57él
01:25:58realmente
01:25:59es el
01:25:59seo
01:25:59el rey
01:26:01de
01:26:01kings
01:26:01core
01:26:02el
01:26:03hombre
01:26:04más
01:26:04rico
01:26:04del
01:26:04mundo
01:26:05es
01:26:05imposible
01:26:06no
01:26:07no
01:26:07no
01:26:07no
01:26:07puede
01:26:08ser
01:26:08él
01:26:08no
01:26:09puede
01:26:10ser
01:26:10él
01:26:10yo
01:26:11le
01:26:11estaba
01:26:11llamando
01:26:12basura
01:26:13kingsley
01:26:15eres
01:26:16realmente
01:26:16el ceo
01:26:17de
01:26:17kingscorp
01:26:18el de
01:26:19origen
01:26:19humilde
01:26:19que creó
01:26:20un imperio
01:26:20financiero
01:26:21él
01:26:21solo
01:26:22eso
01:26:23importa
01:26:23si
01:26:24hubieras
01:26:27dicho
01:26:27quien
01:26:27eras
01:26:28seguiríamos
01:26:29juntos
01:26:29me
01:26:30habrías
01:26:31creído
01:26:31si te
01:26:32dijera
01:26:33que era
01:26:34yo
01:26:34quien
01:26:34te había
01:26:35estado
01:26:35follando
01:26:36desde
01:26:36siempre
01:26:36me
01:26:38menospreciaste
01:26:39todo
01:26:40este
01:26:40tiempo
01:26:41dime
01:26:42te
01:26:43arrepientes
01:26:44te
01:26:47arrepientes
01:26:48no
01:26:50no
01:26:50lo
01:26:50entiendes
01:26:51es que
01:26:51yo
01:26:51yo
01:26:51solo
01:26:52tú
01:26:52solo
01:26:53querías
01:26:53un
01:26:53sugar
01:26:54daddy
01:26:54ansías
01:26:56poder
01:26:56y
01:26:57riquezas
01:26:57eres
01:26:58codiciosa
01:26:59eso
01:26:59te hace
01:26:59fea
01:27:00por dentro
01:27:00y por
01:27:00fuera
01:27:01por
01:27:02favor
01:27:03kingsley
01:27:03dame
01:27:04otra
01:27:04oportunidad
01:27:05no
01:27:06ya no
01:27:06sirve
01:27:07ahora
01:27:07si
01:27:07tú
01:27:07y
01:27:08yo
01:27:08terminamos
01:27:09es
01:27:09más
01:27:09todo
01:27:10lo
01:27:10que
01:27:10te
01:27:10he
01:27:10dado
01:27:11tus
01:27:12conexiones
01:27:13dinero
01:27:13se
01:27:14acabó
01:27:15no hay
01:27:16vuelta
01:27:16atrás
01:27:17no
01:27:18no
01:27:18no
01:27:19no
01:27:19espera
01:27:21alto
01:27:21kingsley
01:27:22esto
01:27:22es un
01:27:23error
01:27:23vamos
01:27:24pueden
01:27:24arreglarlo
01:27:25un
01:27:27error
01:27:27no
01:27:29me
01:27:29habías
01:27:29llamado
01:27:30basura
01:27:30sin
01:27:30educación
01:27:31que
01:27:32no
01:27:32soy
01:27:32digno
01:27:33para
01:27:33hana
01:27:33pero
01:27:34me
01:27:34arrepiento
01:27:35lo
01:27:37siento
01:27:37kingsley
01:27:38ya
01:27:38es
01:27:38tarde
01:27:38para
01:27:39disculparse
01:27:39ahora
01:27:40lo que
01:27:41tienes
01:27:41y todo
01:27:42lo que
01:27:42alguna
01:27:42vez
01:27:42tendrás
01:27:43es
01:27:44arrepentimiento
01:27:45haz algo
01:27:46hana
01:27:46arréglalo
01:27:47perderemos
01:27:48todo
01:27:48hana
01:27:49sniss
01:27:50no te impediré
01:27:51que persigas
01:27:52lo que quieres
01:27:53hacer
01:27:54de hecho
01:27:55te doy
01:27:55mi bendición
01:27:56pero
01:27:57será sin
01:27:58mi apoyo
01:27:59veamos
01:28:00que tan lejos
01:28:00puedes llegar
01:28:01por tu cuenta
01:28:02se acabó
01:28:04no tengo
01:28:06nada
01:28:06en cuanto a ti
01:28:11frederick
01:28:13bond
01:28:13necesitabas de mí
01:28:15para obtener
01:28:15el reino
01:28:16de tu padre
01:28:16¿verdad?
01:28:19dime
01:28:19¿cómo es que
01:28:20pensabas
01:28:20echarme?
01:28:23dime
01:28:23¿cómo es que
01:28:24pensabas
01:28:24echarme?
01:28:26señor
01:28:27kingsley
01:28:27fue un idiota
01:28:30mierda
01:28:31yo
01:28:31yo
01:28:32lo insulté
01:28:33y lo siento
01:28:34lo cagué
01:28:35ay dios
01:28:37perdóneme
01:28:38por favor
01:28:38esto no puede
01:28:39estar pasando
01:28:40no puede ser
01:28:41ay dios
01:28:42tiene que ser
01:28:43un error
01:28:43ay no
01:28:46se suponía
01:28:48que heredaría
01:28:48el trono
01:28:49yo
01:28:49el zeo
01:28:50lo aprobó
01:28:51soy el príncipe
01:28:52se suponía
01:28:53que sería
01:28:54el rey
01:28:55no
01:28:56no
01:28:58ay dios
01:29:00señor
01:29:02finjo
01:29:02¿qué fue
01:29:03lo que me dijo
01:29:04sobre no ser
01:29:04tan bueno
01:29:05para charlotte?
01:29:06no
01:29:07yo
01:29:08dije que
01:29:09yo
01:29:09no era
01:29:10tan bueno
01:29:10para los dos
01:29:11mi querida
01:29:17y bella esposa
01:29:18charlotte
01:29:19sinclair
01:29:19¿qué te parece
01:29:24si cambiamos
01:29:25la boda falsa
01:29:26por una historia
01:29:27de amor?
01:29:29acepto
01:29:29yo lo siento
01:29:35me arrepiento
01:29:36dejé escapar
01:29:38a Kingsley
01:29:39todo es culpa
01:29:40mía
01:29:41pude tenerlo
01:29:42todo
01:29:43y que
01:29:44esté
01:29:44sin nada
01:29:45me
01:29:46a
01:29:47ah
01:29:52a
01:29:54a
01:29:54a
01:29:57a
01:29:58a
01:29:58a
01:29:59a
01:29:59a
01:29:59a
01:30:00a
01:30:00a
Be the first to comment