#short drama
#romantic drama
#full episode
#viral clip
#movie recap
#enemies to lovers
#school romance
#hidden identity
#love triangle
#asian drama
#english sub
#hd
#1080p
#best scene# trending video
#romantic drama
#full episode
#viral clip
#movie recap
#enemies to lovers
#school romance
#hidden identity
#love triangle
#asian drama
#english sub
#hd
#1080p
#best scene# trending video
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00This is my husband Levi Carlson, the MVP of the NHA of this year, and is about to join the biggest and big team of the league, the Alcones.
00:00:12Only there is a secret, my father is the owner of the Alcones.
00:00:18Mr. Carlson, how do you feel to be called the MVP of the year?
00:00:22To start, I would like to thank my beautiful wife Renée.
00:00:28She has been on my side all this time.
00:00:32Finally, I would like to thank the doctor, Madeleine.
00:00:38As you know, three years ago, I was injured and I fell in a terrible coma.
00:00:44Madeleine took care of while I recovered.
00:00:50I have not revealed my true identity because my father does not approve our relationship.
00:00:55But now that I'm married, maybe Papi will change my opinion.
00:01:20But yeah, here is my favorite sister.
00:01:23Hello.
00:01:24Ah, what are you doing here?
00:01:27I thought you had told me that you didn't find me in public.
00:01:29And if someone sees us...
00:01:31Eh, I'm your brother.
00:01:32You're like a...
00:01:33You're like a...
00:01:34You're like a...
00:01:35A...
00:01:36A...
00:01:37A...
00:01:38A...
00:01:39A...
00:01:40A...
00:01:41A...
00:01:42A...
00:01:43A...
00:01:44A...
00:01:45A...
00:01:46A...
00:01:47A...
00:01:48A...
00:01:49A...
00:01:50A...
00:01:51A...
00:01:52A...
00:01:53A...
00:01:54A...
00:01:55A...
00:01:56A...
00:01:57A...
00:01:58A...
00:01:59A...
00:02:00A...
00:02:01A...
00:02:02A...
00:02:03A...
00:02:04A...
00:02:05Bueno, está bien. Entonces esta noche le diré a Levi que estoy embarazada.
00:02:09Iremos a casa.
00:02:11Trato hecho. Un gusto verte, hermanita.
00:02:15Igual.
00:02:16Por fin te tengo, Ramera.
00:02:19Levi Carlson será mío.
00:02:27Es ella, ¿cierto?
00:02:28Sí.
00:02:30Esa mujer siempre está cerca de mi esposo.
00:02:32Ella es la doctora del equipo, pero algo de ella simplemente se siente extraño.
00:02:39Hola, bebé.
00:02:42Espera, ¿qué sucede?
00:02:44René, hay demasiadas personas aquí. Hablaremos en casa, ¿sí?
00:02:48Está bien.
00:02:48Oh, Levi. Mi carro está en el taller. Me preguntaba si podrías llevarme.
00:02:55Claro, Mari. Vamos.
00:02:57Gracias. Me salvaste la vida.
00:03:02¿Qué hay, chicos?
00:03:04Levi.
00:03:05Oh, hola.
00:03:06Te trajimos este almuerzo de buena suerte, así que tu contrato con los halcones está garantizado.
00:03:11No puede ser.
00:03:12Buena suerte.
00:03:12Son lo máximo. Gracias.
00:03:14Adiós, chicos.
00:03:15Adiós, capitán.
00:03:17Adiós, Doc.
00:03:18Oh, Maddie, este es mi puesto.
00:03:21Me mareo mucho en los autos, así que Levi normalmente deja que me siente adelante.
00:03:27Oh.
00:03:29Pero, yo puedo, puedo ir atrás, si con eso estás mejor.
00:03:34Maddie se marean los autos.
00:03:38Sí, pero, Levi, yo...
00:03:39¿Pero qué?
00:03:40No estás embarazada, solo súbete.
00:03:42No estás embarazada, solo súbete.
00:04:12¿Quién era? ¿Por qué colgaste?
00:04:32Oh, era... no sé, quizá quería venderme algo.
00:04:36¿En serio?
00:04:37Porque te vi irte antes para responder una llamada y...
00:04:42Me preguntaba...
00:04:44¿Escondes algo?
00:04:48¿Sabes? No tienes idea de lo que estás hablando.
00:04:50René, ¿por qué siempre estás molestando a Maddie?
00:04:53Es demasiado molesto.
00:04:58¡Lei Mike, cuidado!
00:05:00¡Lei Mike, ayúdame, por favor!
00:05:28¡Lei Mike, ven acá!
00:05:43¡Por favor!
00:05:45Hola, señora
00:05:49¿Está bien?
00:05:52Hola, señora
00:05:53Un extraño me ayuda
00:05:58Mientras mi esposo ayuda a otra mujer
00:06:01Despertaste
00:06:10Tienes una concusión
00:06:12Ve con calma, por favor
00:06:14¿Mi bebé está bien?
00:06:16¿Estás embarazada?
00:06:17No lo sabíamos
00:06:18Déjame buscar a un doctor de inmediato
00:06:20Oh, Dios mío
00:06:24No te prisa
00:06:31Su llamada ha sido desviada
00:06:33¿Dónde está mi esposo?
00:06:44Soy tu esposa
00:06:58¿Por qué atiendes a otra mujer?
00:07:03Dios mío
00:07:04¿Esa no es la estrella del hockey Levy Carlson ahí con su esposa?
00:07:07Sí, ¿quién diría que sería tan dulce?
00:07:09Ahí estás
00:07:26La doctora quiere revisar a tu bebé
00:07:28Sígueme, por favor
00:07:30¿Entonces mi bebé está bien?
00:07:45Sí, todo se ve bien
00:07:47Sus latidos están fuertes
00:07:48Pero
00:07:51Quiero que tengas cuidado
00:07:53¿Está bien?
00:07:55Ese accidente de auto dejó tu cuerpo muy sacudido
00:07:57Quiero que descanses en cama por los próximos tres días
00:08:00Y luego
00:08:00Vendrás a otra revisión
00:08:03Está bien
00:08:04Muchas gracias, doctora
00:08:06Gracias, bebé, por ser fuerte
00:08:13Mami dará lo mejor para protegerte a partir de ahora
00:08:16Qué pena
00:08:20Que no hayas muerto
00:08:22Ahora tendrás que ver
00:08:24Cómo te quito a tu esposo
00:08:26¿Qué carajos estás tramando ahora?
00:08:31Admítelo, René
00:08:32Ya no eres lo suficientemente buena para Levi
00:08:36Es la mayor estrella de la NHA
00:08:39Y tú
00:08:40Solo eres una ama de casa
00:08:42Oh, ¿no soy tan buena para él?
00:08:45Yo soy la que estuvo con él en las buenas y en las malas
00:08:47Cuando él estuvo en coma
00:08:48Cuando no teníamos nada
00:08:49Y yo le di el mayor contrato de su carrera
00:08:52¿El mayor contrato de su carrera?
00:08:57René
00:08:57Estás
00:08:59Delirando
00:09:00Tú no eres
00:09:03Más que una ama de casa patética
00:09:07Y sin trabajo
00:09:08¿Qué sabes tú de carreras?
00:09:13Además
00:09:14¿No era obvio?
00:09:15Yo le importo más a Levi
00:09:18Que lo que tú le importas
00:09:21Levi es mi esposo
00:09:23Atrás
00:09:24Créeme
00:09:27No por mucho
00:09:29Especialmente con todos los trapitos tuyos que tengo
00:09:35¿De qué estás hablando?
00:09:42¡René!
00:09:44¡René!
00:09:44¿Por qué me empujaste?
00:09:51¡Maddie!
00:09:52¡Oh!
00:09:57Te necesito
00:09:59Levi
00:10:02¿Qué te pasa hoy?
00:10:07¿Qué me pasa?
00:10:14Ella me empujó
00:10:15¿Por qué la ayudas?
00:10:17Levi
00:10:18Levi lo siento mucho
00:10:21Solo intentaba disculparme con René
00:10:25Y ella me empujó
00:10:27Y me dijo que me alejara de ti
00:10:30¿Qué?
00:10:30En serio
00:10:33René
00:10:33No hay nada
00:10:34Entre Levi y yo
00:10:37René
00:10:38Hablaremos de esto en casa
00:10:40Espera
00:10:42¿Dónde vas?
00:10:43No me toques
00:10:44Espera Levi
00:10:56Ayúdame por favor
00:10:57Nuestro bebé
00:10:58Por favor
00:10:58Necesito un doctor
00:11:00Doctor
00:11:08¿Pudo salvar a mi bebé?
00:11:23Lo siento señor Carson
00:11:25El bebé se ha ido
00:11:26No sabía que ella estaba embarazada
00:11:42¿Por qué no me lo dijo?
00:11:45Su esposa está adentro
00:11:46Y está despierta
00:11:48Debería ir a hablar con ella
00:11:49¿Por qué?
00:12:19Había un bebé ahí
00:12:33Y lo perdimos
00:12:37¿Por qué no me dijiste que estabas embarazada?
00:12:43René
00:12:44¿Qué otros secretos me ocultas?
00:12:48Digo
00:12:49¿Hubiera cambiado algo?
00:12:51¿Me hubieras salvado primero?
00:12:53¿Te hubiera importado primero?
00:12:56¿Me hubieras creído en vez de a Madeline?
00:12:57¿Qué sigues mencionando a Madeline?
00:12:58Madeline
00:12:59Si fuiste tú
00:13:01La que me engañó
00:13:02Espera
00:13:06¿De qué estás hablando?
00:13:09No
00:13:09Levi, retráctate
00:13:11No digas algo de lo que te vas a arrepentir
00:13:13Solo admítelo René
00:13:16Madeline me dijo todo
00:13:18Por eso actuabas extraño estos meses
00:13:21¿Cómo te atreves a acusarme de engañarte?
00:13:26Después de todo lo que he hecho por ti
00:13:28Cuando acabamos de perder a nuestro bebé
00:13:30Sí
00:13:32Como siquiera sé que el bebé es mío
00:13:34René
00:13:40No puedes golpear a Levi
00:13:43Sé
00:13:44Que acabas de
00:13:45Perder a tu bebé
00:13:47Pero eso no es culpa de Levi
00:13:50Solo no te metas en nuestros asuntos
00:13:52A menos que también quieras una bofetada
00:13:53Ya me cansé
00:13:55De ser la buena
00:13:56¿Ah, sí?
00:13:59¿Querías pruebas, René?
00:14:00Madeline
00:14:01Dame tu teléfono
00:14:02¿Qué otra prueba necesitas?
00:14:08Mira, quizás te oculté algunas cosas
00:14:11Pero yo nunca
00:14:12Jamás
00:14:13Te engañé
00:14:14Y si esto es lo que te hace falta
00:14:16Para hacerte creer que te engañé
00:14:17Bueno, pues entonces
00:14:18Este matrimonio es un chiste
00:14:19Sí
00:14:20Eso es lo que parece
00:14:23¿Ves lo sencillo que fue?
00:14:33Te lo dije
00:14:33Puedo quitarte a tu hombre
00:14:38Ah
00:14:38Tierra, René
00:14:41¿Me escuchas?
00:14:55Quizás este matrimonio es un chiste
00:14:56Sí
00:14:57Eso es lo que parece
00:15:00Clark, ven a recogerme mañana a las nueve
00:15:09Tenías razón
00:15:11Este matrimonio fue el mayor error en mi vida
00:15:13Disculpa, ¿a dónde crees que vas?
00:15:30Son las nueve de la mañana y no veo el desayuno sobre la mesa
00:15:33A partir de ahora puedes hacer tu propio desayuno
00:15:35Me voy
00:15:36¿Así que te vas?
00:15:37Bueno
00:15:38No recuerdo haber aprobado ningunas vacaciones para ti
00:15:42Eres ama de casa
00:15:43Tu trabajo es hacer el desayuno para tu suegra y tu esposo
00:15:48Que llegará a casa pronto de su práctica
00:15:50Sirve para algo ya
00:15:51¿Qué parte de me voy no entiendes?
00:15:55Quítate de mi camino
00:15:56Hiciste un buen trabajo con este sombrero
00:15:58Muy lindo
00:15:59Sé que ese niñito, eso fue muy dulce
00:16:01Guau, ella en serio te sigue a todas partes, ¿eh?
00:16:04Ah, bueno
00:16:05Solo resulta que
00:16:06Mi madre no se siente bien
00:16:08Maddie es la doctora del equipo, así que
00:16:10Hijo
00:16:10Gracias a Dios que por fin llegaste
00:16:13Ella me ha estado faltando el respeto toda la mañana
00:16:16Y adivina qué
00:16:17Si fueras la mitad de útil de lo que es Maddie
00:16:19Yo no me sentiría tan mal en primer lugar
00:16:22Oh, bueno
00:16:23Quizás sea mejor que se case con Maddie
00:16:24Y tenga una familia linda
00:16:26René, ¿qué te pasa?
00:16:27Acabo de terminar la práctica
00:16:29¿Qué es esto?
00:16:36Levi Carlson
00:16:37Quiero el divorcio
00:16:40Espera
00:16:48¿Hablas en serio?
00:16:51¿En serio te divorciarás de mí?
00:16:54No hay nada más que decir
00:16:55He estado contigo
00:16:57No me debes una explicación
00:16:59Bueno, iba a dártela, pero
00:17:01Ahora realmente pienso que no tiene sentido
00:17:04¿Y a dónde irás?
00:17:05René
00:17:06No eres más que una ama de casa
00:17:09No tienes nada
00:17:10Solo firma los malditos papeles, Levi
00:17:12O involucraré a mis abogados
00:17:14¿Abogados?
00:17:16Tú, por favor
00:17:17Solo está fanfarroneando
00:17:19René
00:17:19Te lo advierto
00:17:21Si haces esto
00:17:24No hay vuelta atrás
00:17:27Te daré una oportunidad más
00:17:29Solo una
00:17:31Y luego quizás olvide que pasó esto
00:17:33No hay nada a lo que volver
00:17:39Tú eres el mayor error de mi vida
00:17:47Eres una perra
00:17:53Tú eres el único error
00:17:55Nunca fuiste digna de mi hijo
00:17:57Levi, déjala ir
00:17:59Madeline es mucho mejor pareja para ti
00:18:01Sí, deberías escuchar a tu madre como el buen chico que eres
00:18:04Viviste a costillas de mi hijo por tres horribles años
00:18:08Apenas salgas por esa puerta
00:18:10No esperes ni un centavo más, ¿oíste?
00:18:13¿Crees que necesito el dinero de tu hijo?
00:18:16No me hagas reír
00:18:17Tranquilo
00:18:21René
00:18:27René
00:18:28Mierda, espera
00:18:29No tienes dinero, está bien
00:18:31Toma esto
00:18:32Ve, aclara tus ideas
00:18:34Luego regresa y podremos hablar
00:18:36Sé que puede ser duro perder un hijo
00:18:38No hables sobre mi bebé
00:18:39Levi, Levi
00:18:41¿Qué carajos haces?
00:18:43No le des ni un centavo más
00:18:45¿Sabes?
00:18:46Me cansé de ser tratada como un juguete por ti y tu madre
00:18:49Me cansé de pelear contigo por Madeline
00:18:50Yo nunca, jamás
00:18:53Quiero volverte a ver de nuevo
00:18:55¿Quiénes son ellos?
00:19:11¿Ese es Clark Molson?
00:19:17¿Su padre es dueño de la NHA?
00:19:19No eres más que una mamá de casa
00:19:38No tienes nada
00:19:39Ah, gracero
00:19:54Entonces ese tiene que ser su nuevo hombre
00:19:57Ya todo empieza a tener sentido
00:19:59René tiene que estar acostándose con Clark Molson
00:20:02Tres años
00:20:03Tres años de matrimonio
00:20:06Nunca supe quién eras realmente
00:20:08No te preocupes
00:20:09Solo es cuestión de tiempo
00:20:11Antes de que se aburra de ella
00:20:12Y la deje en la calle
00:20:14Será mejor que no regrese
00:20:16Arrastrándose aquí cuando eso suceda
00:20:18No te preocupes, cariño
00:20:20No dejaré que ella ponga un pie en esta casa de nuevo
00:20:23Averigua todo lo que pueda
00:20:26Sobre un tal señor Clark Molson
00:20:29¿Con quién ha estado?
00:20:32¿Para quién ha trabajado?
00:20:34Todo
00:20:34René
00:20:36Tienes que irte para siempre
00:20:38Esa es la única forma en que Levi podrá ser mío
00:20:42¡Oh, Dios mío!
00:20:46¿Edward Hughes?
00:20:48¡Oh, Dios mío!
00:20:48Mírate, ya estás todo grandote
00:20:50Espera, ¿cómo siquiera estás aquí?
00:20:52No deberías estar en Canadá
00:20:53Eres el jugador más candente del momento
00:20:55Me sorprende que estés aquí
00:20:56Bueno
00:20:57Tu hermano me dijo sobre tu divorcio
00:21:00Así que pensé en venir
00:21:01¿Por qué?
00:21:03Bueno
00:21:03Entrenador amor soy
00:21:05No me llames así
00:21:06Fui tu entrenadora por cuanto una temporada
00:21:08Y no he sido entrenadora en tres años
00:21:10Esos años quedaron atrás
00:21:11Bueno
00:21:13Para mí siempre serás la mejor entrenadora
00:21:15Oh, qué dulce, Eddie
00:21:17Gracias
00:21:18Vamos, hombre
00:21:22Ya suéltalo
00:21:23Dile que lo único en lo que has estado pensando
00:21:25En los últimos años
00:21:25Es en ella y el hockey
00:21:27Está bien, entonces
00:21:30¿Cómo vas a divorciarte?
00:21:33Y yo realmente tengo una oportunidad
00:21:35Se me ocurrió preguntar
00:21:37¿Saldrías conmigo?
00:21:46¿Saldrías conmigo?
00:21:47Oh, Dios mío
00:21:54Estuvo muy bueno
00:21:57Estuvo
00:21:58Muy bueno, chicos
00:21:59Gracias por intentar alegrarme
00:22:03Eddie
00:22:03Eres como un hermano para mí
00:22:05Clark
00:22:07Mi verdadero hermano
00:22:09Oh, Dios mío
00:22:10Muchas gracias a los dos por venir
00:22:11En serio
00:22:12Cierto
00:22:17Solo bromeaba
00:22:20Como sea
00:22:22Se me ocurrió preguntar
00:22:25¿Puedes mirar esto?
00:22:28Así que
00:22:29Nuestro titular acaba de lesionarse
00:22:30Así que
00:22:31Se arruinó toda nuestra estrategia
00:22:32Para la próxima semana
00:22:33Y no sé
00:22:34Espera
00:22:34¿Por qué Richards juega en la línea azul?
00:22:36Debería jugar en el área
00:22:37Eddie
00:22:38Tú deberías estar en la red
00:22:39Peleando por los pox
00:22:40¿Levi es ciego o algo?
00:22:43¿Renunció a un diamante como tú?
00:22:46¿Por esa basura?
00:22:48Bueno
00:22:49Veamos qué tan bien juegas
00:22:50En el sistema que construí para él
00:22:51¿Encontraste algo?
00:23:11Señor Carlson
00:23:12De acuerdo a mis fuentes
00:23:13Clark Morrison
00:23:14No tiene novia
00:23:15Y ese auto
00:23:16Le pertenece a su amigo
00:23:17Edward Hughes
00:23:18El delantero centro de los halcones
00:23:19El juego es en un par de días
00:23:22Vaya a hablar con el señor Hughes directamente
00:23:24Levi
00:23:28Ahora que terminó
00:23:30Tu divorcio
00:23:32Con René
00:23:34Me preguntaba
00:23:36Yo debería ser la que esté a tu lado
00:23:39Yo debería ser tu esposa
00:23:41Madeline
00:23:43Ya hablamos de esto
00:23:44Unas mil veces
00:23:45¿Está bien?
00:23:46Agradezco mucho
00:23:47Todo lo que hiciste por mí
00:23:48Mientras estuve en coma
00:23:49Y prometí
00:23:50Cuidarte hasta que te recuperaras
00:23:52Del accidente
00:23:53¿Está bien?
00:23:54Pero Madeline
00:23:55Yo no siento lo mismo
00:23:56Y
00:23:58No creo que jamás lo haga
00:24:01Iré a la práctica
00:24:08Sigue siendo la doctora del equipo
00:24:10Así que sugiero que tú vayas también
00:24:12Bienvenida a casa
00:24:42Bienvenida a la señora Molson
00:24:43Bienvenida a casa hermanita
00:24:44Hola papá
00:24:49Hola
00:24:55Regresaste
00:24:57Eso es todo lo que importa
00:24:58Hola bebé
00:25:04Hola boxer
00:25:06¿Te extrañé?
00:25:11Y voilà
00:25:12Papá
00:25:18Mira
00:25:18Sé que lo arruiné
00:25:19Lo arreglaré
00:25:20Los papeles del divorcio
00:25:21Ya están hechos
00:25:22Bien
00:25:22Este tipo
00:25:23Te ha estado hundiendo
00:25:24Desde el comienzo
00:25:25Eres una Molson
00:25:27Deberías estar liderando campeonatos
00:25:29No desperdiciando tu talento
00:25:31En un equipo de segunda
00:25:31Con sueños imposibles
00:25:33Es hora de tomar tu puesto René
00:25:35Los arcones
00:25:40Esperan que tú los lideres
00:25:42Emocionada por tu primera conferencia
00:25:55De prensa entrenadora
00:25:56Todo este circo es para ti
00:25:58Levi
00:26:11¿Estás bien?
00:26:12Mira
00:26:13Sé que el divorcio
00:26:14Es duro
00:26:15Lo entiendo
00:26:15Pero hoy
00:26:16No se trata
00:26:17De tu pasado
00:26:18Se trata
00:26:20De tu futuro
00:26:20Firmarás con la directora técnica
00:26:23De los halcones
00:26:24¿Crees que podré conocerla?
00:26:27Escuché que sus conferencias
00:26:29No son públicas
00:26:30Solo por invitación
00:26:32Créeme
00:26:33Tengo contactos
00:26:36Esa es Maggie
00:26:41Es mi contacto de la prensa
00:26:43Nos hará pasar
00:26:43Gracias de nuevo Madeline
00:26:45Por todo
00:26:45No lo agradezcas
00:26:47Cásate con ella
00:26:48Maggie
00:26:49¿Hablo en serio
00:26:50Señor Carlson?
00:26:52Con una persona
00:26:52Que pueda realmente
00:26:53Impulsar tu carrera
00:26:54Serás el próximo
00:26:55Clark Molson
00:26:55Además
00:26:56¿Cuándo vas a volver
00:26:57A conseguir la oportunidad
00:26:58De conocer a la misteriosa
00:26:59Señora R?
00:27:00Es como una fantasma
00:27:01Sin fotos
00:27:02Y entrevistas
00:27:03Sí
00:27:04Es una locura
00:27:06Tres días en el trabajo
00:27:07Y ya puso a toda
00:27:08La liga de cabeza
00:27:09Nadie ni siquiera
00:27:10Sabe cómo luce
00:27:11Y pronto
00:27:12Tú trabajarás
00:27:14Con esa genio
00:27:15¿Podemos?
00:27:18Tiene que ser una broma
00:27:24¿René es la nueva
00:27:25Directora técnica
00:27:26De los halcones?
00:27:35René
00:27:35¿Qué haces aquí?
00:27:37No eres la señora R
00:27:38¿Qué haces aquí?
00:27:39Vamos
00:27:39Sí
00:27:44Nada que pasa
00:27:45Ah
00:27:51René
00:27:52Esta es una conferencia
00:27:54De prensa
00:27:55Privada
00:27:55No puedes estar aquí
00:27:57Ni aunque le estés
00:27:58Calentando la cama
00:27:58A Clark Molson
00:27:59Sí
00:28:00Clark
00:28:00Quizás sea tu sugar daddy
00:28:02Pero el señor Edward Hughes
00:28:03El chico dorado
00:28:04De los halcones
00:28:05Vendrá también
00:28:06Escuche
00:28:07Que es toda una diva
00:28:08No ha dado
00:28:09Ni una conferencia
00:28:10De prensa
00:28:11En su carrera
00:28:11Pero hará
00:28:12Una excepción
00:28:14Para la señora R
00:28:15Así que será mejor
00:28:17Que te largues
00:28:17Antes de que seguridad
00:28:18Te eche
00:28:19¿Qué es lo gracioso?
00:28:24Ah
00:28:24Mira esto
00:28:26Mira tu pequeña
00:28:28Y patética
00:28:29Identificación falsa
00:28:31Estamos un poquito
00:28:32Desesperadas
00:28:33Persiguiendo a los chicos
00:28:34Ricos
00:28:34¿No es así?
00:28:35No tan desesperada
00:28:36Como para acostarte
00:28:37Con el marido
00:28:38De alguien más
00:28:38Eres una
00:28:41Perra
00:28:42Perra
00:28:44Mi tacón es Gucci
00:28:59De edición limitada
00:29:00Perra
00:29:03Espere
00:29:04Tres horas
00:29:05En la fila
00:29:06Para conseguir estos
00:29:07Para ver a la señora R
00:29:09¿Tienes alguna idea
00:29:10De lo mucho que cuestan?
00:29:12No
00:29:13Porque alguien como tú
00:29:15No podría pagarlos
00:29:16Guau
00:29:18Digo
00:29:19Digo parece que de verdad
00:29:19Quieres impresionar
00:29:20A esta nueva entrenadora
00:29:21¿Eh?
00:29:23Solo vine aquí hoy
00:29:25Para que la señora R
00:29:26Fichara a Levi
00:29:27Y tú
00:29:28Perra
00:29:30Inútil
00:29:31Arruinaste mis zapatos
00:29:34Paga
00:29:36O ponte de rodillas
00:29:38Y lámelos
00:29:39Hasta que queden limpios
00:29:40¿Terminaste?
00:29:42Ya dejé el show
00:29:43René
00:29:44Limpia mis zapatos
00:29:45Ahora mismo
00:29:46Antes de que llegue
00:29:47Edward Hughes
00:29:47Y haga que seguridad
00:29:49Te eche como la basura
00:29:50Que eres
00:29:51Si
00:29:51Terminarás en la cárcel
00:29:52Si esto se sabe
00:29:54Que gracioso
00:29:55Veamos a quien echa seguridad
00:29:57Cuando llegue
00:29:58¿Eh?
00:30:00Que agallas
00:30:01El señor Hughes
00:30:02Es casi de la realeza
00:30:04En esta liga
00:30:04Dije
00:30:07Que
00:30:07Los lamas
00:30:09¿Qué sucede?
00:30:19¡Ah!
00:30:20¡Ah!
00:30:21¡Señor Hughes!
00:30:22¡Ah!
00:30:23Gracias a Dios
00:30:24Llegaste
00:30:24Esta mujer
00:30:25Estaba causando alboroto
00:30:27En la conferencia
00:30:28De prensa
00:30:28De la señora R
00:30:29Hay que sacarla
00:30:30¡Llama seguridad!
00:30:32La señora R
00:30:33No puede ver a esta arpía
00:30:34¿Por qué tardaste tanto?
00:30:36Mis disculpas
00:30:37Recién hecho
00:30:38Para mi reina
00:30:39Gracias
00:30:40Pequeño Ed
00:30:41¡Ah!
00:30:42Señor Hughes
00:30:44Tiene que
00:30:45Tiene que haber un error
00:30:46¿Conoce a esta mujer
00:30:47¿Conoce a esta mujer?
00:30:49Resulta que
00:30:49René
00:30:50Resulta que René
00:30:50Es la persona más importante
00:30:51De mi vida
00:30:51Y no aprecio la palabra
00:30:53Arpía
00:30:54Oh René
00:30:55Está bien
00:30:56¿Firmarás a dos halcones?
00:30:59Ah
00:30:59Por favor
00:31:00Señor Hughes
00:31:02Ella
00:31:02Solo está
00:31:03Cazando
00:31:04Atletas ricos
00:31:05Ella
00:31:05Te está usando
00:31:07¿Escuchaste eso?
00:31:08Ahora yo soy el rico
00:31:09¡Wow!
00:31:10Bueno
00:31:11Yo pudiera comprar
00:31:14Toda la maldita liga
00:31:15Para René
00:31:16Si me lo pidiera
00:31:17¿Eso es todo lo que tienes?
00:31:22¿Unos rumores baratos?
00:31:23Digo
00:31:24La prensa llegará
00:31:24En cualquier momento
00:31:25¿De verdad quieres estar
00:31:26Mañana en los titulares
00:31:27Como remera mentirosa?
00:31:29Vete ahora
00:31:29Será mejor
00:31:30Porque si no
00:31:31Haré que te echen
00:31:32Buen intento
00:31:37Pero tengo invitación
00:31:39La única persona
00:31:40Que puede echarme
00:31:42Es la mismísima
00:31:43Genio
00:31:43La señora R
00:31:44¡Oye!
00:31:51¡Levi!
00:31:53¡Ah!
00:31:53¡René!
00:31:55No deberías
00:31:56Estar engañando
00:31:58A Levi
00:31:58Con Edward
00:31:59Levi
00:32:01Intentaba
00:32:02Protegerte
00:32:03Solo imagina
00:32:05La prensa
00:32:07Señora R
00:32:08Viendo a su
00:32:09A uno ex esposa
00:32:10Enredada
00:32:11En los brazos
00:32:12De su rival
00:32:12Solo intentaba
00:32:14Razonar con ella
00:32:15Ella me atacó
00:32:16¡Con café!
00:32:18Es cierto
00:32:18Señor Carlson
00:32:19Definitivamente
00:32:20No se estaban molestando
00:32:21La conferencia de prensa
00:32:26Está a punto de comenzar
00:32:27La señora R
00:32:28No puede verme así
00:32:29¿En serio René?
00:32:30Hoy es un gran día para mí
00:32:31Conoceré a la entrenadora
00:32:33De los halcones
00:32:34Y por fin firmaré el contrato
00:32:35Nunca te importará
00:32:37Tanto como a Madeline
00:32:38Pero
00:32:38¿Puedes dejar
00:32:39De intentar sabotearme?
00:32:40¿Hablas en serio?
00:32:42Si de verdad
00:32:42Quieres unirte a los halcones
00:32:43¿Por qué no intentas
00:32:44Mostrarle un poco
00:32:44De respeto a René?
00:32:45Ella es la única
00:32:46Que de verdad
00:32:46Puede hacer esto realidad
00:32:47Para ti
00:32:48Leas primero
00:32:49Clark Molson
00:32:50Y ahora este pendejo
00:32:51Edward Hughes
00:32:51Aún ni nos divorciamos
00:32:53Ya te estás metiendo
00:32:54Con los chicos
00:32:54De mi equipo rival
00:32:56No te creas la gran cosa
00:32:57Llama a seguridad
00:32:59Haz que desaparezcan
00:33:00¿Qué?
00:33:02Lo siento abuelo
00:33:03Parece que tu sueño
00:33:04De los halcones
00:33:05Acaba de esfumarse
00:33:05Está bien
00:33:06Escucha mocoso
00:33:07A tu edad
00:33:08Deberías preocuparte más
00:33:09Por la pobertad
00:33:10Que por arruinar matrimonios
00:33:11Si tanto te importara
00:33:13Tu matrimonio
00:33:14No hubieras defraudado
00:33:15A tu esposa
00:33:15En primer lugar
00:33:16Nos dijeron
00:33:21Que la señora R
00:33:22Requiere que se retiren
00:33:23Unos invitados no deseados
00:33:25Esto es imposible
00:33:32Eres una donadie
00:33:33De ninguna parte
00:33:34Olvídalo Madeline
00:33:35Parece que todos
00:33:36Están metidos en esto
00:33:37Ah
00:33:38Ya veo
00:33:39Contrataste unos actores baratos
00:33:41Para que te siguieran el juego
00:33:43Sáquenlos de aquí
00:33:46De una vez
00:33:47Espera
00:33:47No tienes derecho de
00:33:48¿Quieres que te saquen
00:33:49Arrastrando también?
00:33:50¡Levye!
00:33:51¡Ayúdame!
00:33:52¡Haz algo!
00:33:53Está bien
00:33:54La verdadera señora R
00:33:55Estará aquí el día del juego
00:33:56Veamos si podrán mantener
00:33:58Este showcito hasta entonces
00:33:59¡Qué montón de payasos!
00:34:12Buen intento René
00:34:13Pero tengo otros trucos
00:34:16Bajo la manga
00:34:17Mira esto
00:34:18La esposa de la estrella de la NHL
00:34:20René Thompson
00:34:21Acurrucándose
00:34:22Con el rival de su esposo
00:34:24Veamos como te escapas de esta
00:34:27René
00:34:28Está bien todos
00:34:31Solo como recordatorio
00:34:33Esto no está grabado
00:34:35Así que nada de fotos
00:34:36Nuestra directora técnica
00:34:37Hará su debut oficial
00:34:38El día del partido
00:34:39Que será en unos cuantos días
00:34:40Dispara
00:34:42Señora R
00:34:43Me enteré que construyó
00:34:45Un sistema de tiempos
00:34:46Muy eficiente
00:34:46Con Edward Hughes
00:34:47Al mando de la ofensiva
00:34:48¿Puede explicarnos más?
00:34:49Bueno
00:34:50La clave es solo mantener
00:34:51Una presión alta agresiva
00:34:52Y
00:34:53Señora R
00:34:59Una fuente confiable
00:35:00Afirma que engañó
00:35:01A su esposo
00:35:02Con su rival
00:35:03Así es como consiguió
00:35:04Este trabajo de entrenadora
00:35:06Espera
00:35:06¿Qué?
00:35:07¡Mr. R!
00:35:07¡Mr. R!
00:35:08¡Mr. R!
00:35:08¡Mr. R!
00:35:08¡Mr. R!
00:35:09¡Mr. R!
00:35:09¡Mr. R!
00:35:12Madeline
00:35:15Alguien filtró la historia
00:35:16Sobre René
00:35:17Siendo infiel
00:35:18Esto arruinará a Levi
00:35:20Todos estarán hablando
00:35:21Sobre que su esposa
00:35:22Lo traicionó
00:35:24¡Esa perra!
00:35:26¡Ay!
00:35:27¡No puedo respirar!
00:35:28¡Ah!
00:35:29¡Ay!
00:35:30¡Lora!
00:35:35¿Qué sucedió?
00:35:37¿Cómo se desmayó mi madre?
00:35:39Escuchó las noticias
00:35:40Sobre la venida
00:35:42La aventura de René
00:35:43Y creo que
00:35:44No pudo soportarlas
00:35:48¿Quién carajos
00:35:49Filtró la historia?
00:35:50Bueno
00:35:51Yo creo que
00:35:53Fue la mismísima René
00:35:55Quien la filtró
00:35:57Para intentar que te divorcies de ella
00:36:00Vaya movida René
00:36:01Acabas de cruzar la raya
00:36:02No debí haberte dado
00:36:04Un respiro
00:36:05Señora R
00:36:08Señora R
00:36:09Conteste
00:36:09Por favor
00:36:12Tenemos que saber
00:36:12Contéstenos
00:36:13¿Eso es verdad?
00:36:16¿Usted engañó a su esposo?
00:36:17¡Cálmense en todos!
00:36:20Solo
00:36:20Cálmense
00:36:21La verdad es
00:36:22La verdad es
00:36:28Solo cálmense
00:36:30¿Está bien?
00:36:30Cálmense
00:36:31La verdad es que
00:36:31Los halcones
00:36:32Ah, damas y caballeros
00:36:34Se cancela esta conferencia de prensa
00:36:35Como directora técnica
00:36:36Mi prioridad siempre será el juego
00:36:38No dejaré que el drama
00:36:39Fuera del hielo
00:36:40Afecte a mis jugadores
00:36:41Aclararé todo después del juego
00:36:43Pero hasta entonces
00:36:44Pido paciencia
00:36:45Y respeto
00:36:46Ya la escucharon
00:36:48¿Por qué siguen aquí?
00:36:50Andando
00:36:50Ese bastardo mentiroso
00:36:55Él es el infiel
00:36:57No René
00:36:57Lo demandaré a él
00:36:58Y a cualquiera que riega esta porquería
00:37:00Muchos los pondré
00:37:01En la lista negra
00:37:02Cálmate, hermano
00:37:03Tu trabajo es enfocarte en el juego
00:37:05Tienen que hacer que me vea bien entrenando
00:37:07¿Recuerdas?
00:37:08Los dos
00:37:09Está bien, está bien
00:37:11Confío en tu juicio
00:37:13Después de ver lo genial que estuviste
00:37:14Y deja de ser tan blanda con Carlson
00:37:16No sé
00:37:17Lo merece
00:37:18Relájate
00:37:18Sé qué hacer
00:37:28Al hospital ahora
00:37:29Si quieres el divorcio
00:37:30Por fin
00:37:33Es hora de acabar con esta pesadilla
00:37:35¿Firmaste los papeles del divorcio?
00:37:41René
00:37:42No puedo ni creer
00:37:44Que tuvieras las agallas de venir hoy
00:37:47Como la esposa de una estrella del hockey
00:37:49Le faltaste el respeto a tu suegra
00:37:52Y le fuiste infiel a tu marido
00:37:54Puede que no te importe tu reputación
00:37:57Pero Levi
00:37:59Aún tiene que pasar por esto
00:38:01No podías esperar a deshacerte de mí
00:38:06Estás dispuesta a arruinar tu propia reputación
00:38:08Por favor
00:38:09Si quisiera forzar este divorcio
00:38:11Me basta con exhibirte a ti y tu pequeña amante
00:38:14Con su retorcido show para recibir atención
00:38:16Ya todos están cansados de tu showcito
00:38:21Nadie cree tus mentiras
00:38:23¿Mentiras?
00:38:24Dios, qué irónico viniendo de ti
00:38:26¿Recuerdas cómo afirmaste ayudar a Levi cuando estaba en coma?
00:38:29¿Y cómo le robaste el crédito a alguien más para se sentir culpable a Levi?
00:38:36¿De qué estás hablando?
00:38:38Madeline incluso se puso corrientes eléctricas ella misma por Levi
00:38:41Madeline incluso se puso corrientes eléctricas ella misma por Levi
00:38:49Señora Carlson, ya basta
00:39:01Sé que está preocupada por su esposo
00:39:03Pero este no es un dispositivo de grado médico
00:39:06Ponerse corrientes eléctricas sobre sí misma puede ser peligroso
00:39:09Podría matarse, ya se desmayó
00:39:10Lo sé, doctor Ali
00:39:12Pero tengo que encontrar la forma de ayudar a Levi
00:39:14Él es un atleta, no pudo dejar que pierda sus músculos
00:39:17De verdad espero que esto funcione
00:39:19Todo el mundo ya se rindió
00:39:22Incluso su propia madre
00:39:24Y no me haga hablar sobre esa doctora del equipo negligente, Madeline
00:39:27Digamos
00:39:30¿Cómo estuvieron tus vacaciones por Europa, Doc?
00:39:33¿Te divertiste mientras Levi sufría?
00:39:35¡Esta mujer está loca!
00:39:37¡No quiero verla nunca más!
00:39:39¡Y sácala de aquí ahora!
00:39:41Solo pídele a tu precioso hijo que firme los papeles del divorcio y mire
00:39:44Una suegra malagradecida y un esposo infiel
00:39:48Yo debería ser la que esté asqueada
00:39:50¡Ah!
00:39:51¡Ah!
00:39:55Levi, divorciate de esta perra ya mismo
00:39:58¡O te juro que me muero aquí mismo!
00:40:01Está bien, acabemos con esto
00:40:03Dos millones
00:40:09Debería bastar para empezar de cero
00:40:11Búscate un trabajo de verdad
00:40:13No puedes vivir a costillas de hombres para siempre
00:40:21Quédate tu dinero
00:40:34Lo necesitarás para contratar a un entrenador personal
00:40:37Digo, como defensor cuando mucho eres mediocre
00:40:39Tu posicionamiento es muy débil y te mueves muy lento
00:40:42Si no fuera porque mi sistema cubre tus fallas, ni siquiera sé que vas
00:40:45¡Cierra tu maldita boca!
00:40:47¿Quién carajos te crees que eres?
00:40:49Levi es el mejor jugador de su equipo
00:40:51Sí, de su equipo
00:40:52Pero ser el mejor de las gaviotas de Boston es como ser una gaviota rápida
00:40:55¿Pero qué pasa apenas?
00:40:58¿Aparece un nuevo depredador?
00:41:00¿Como los halcones, digamos?
00:41:03Solo eres una presa que espera ser devorada
00:41:05Es gracioso que menciones a los halcones
00:41:09¡A Levi le ofrecieron firmar con ellos!
00:41:12¿En serio?
00:41:13¡Oh!
00:41:14Veamos que se tengan a un portero de élite como Clark Moulton
00:41:17Pero no creo que ese entrenador quiera firmar a un...
00:41:21Defensa con patas de palo
00:41:22¿Verdad?
00:41:26Los papeles están en mi carro
00:41:28Vamos a firmarlos
00:41:30Por fin se acabó
00:41:49¿Qué haces aquí?
00:41:58Vine a celebrar tu nueva vida, mi reina
00:41:59Clark ya está en el club
00:42:02Tenemos que ir a celebrar
00:42:04Gracias
00:42:05¿De verdad te gusta este tonto adolescente?
00:42:07Ya nos divorciamos
00:42:08Mi vida amorosa ya no es asunto tuyo
00:42:11Oye Clarkson
00:42:16¿Alguna vez has pensado que quizás no trataste a esta increíble mujer como debiste hacerlo?
00:42:21Te arrepentirás de eso sobre el hielo
00:42:23En dos días
00:42:23Si lastimas a René
00:42:26Me aseguraré que lo pagues bien caro
00:42:28¿Te encargaste de las noticias?
00:42:52Señor Carlson, algo está mal
00:42:54Todos los artículos desaparecieron como si nunca hubieran existido
00:42:57¿Desaparecieron?
00:42:59¿Quién está tras eso?
00:43:01Es el grupo Molson
00:43:03Los dueños de los halcones de Boston
00:43:04¿Los Molson?
00:43:06¿Clar que está tras esto?
00:43:08Señor Carlson
00:43:08El juego es en dos días
00:43:10Debería descansar
00:43:11Por cierto
00:43:12Alguien ayudó a probar la corriente eléctrica sobre mí
00:43:16Mientras estaba en coma
00:43:17Averigua exactamente quién fue
00:43:19Quiero agradecerle
00:43:21En persona
00:43:22Por fin
00:43:32René y Levi
00:43:33Ya no están juntos
00:43:35A partir de ahora
00:43:36Yo seré la única a su lado
00:43:38Tal y como se supone que sea
00:43:40Oh Dios mío
00:43:44Edward Hooks está aquí
00:43:45Oh maldiciones muy sensual
00:43:47Es hermosa
00:44:05Está con Edward
00:44:07En su juego
00:44:08Eso es adorable
00:44:09Hashtag metas de pareja
00:44:11Levi
00:44:11Mira
00:44:12Esa no es
00:44:14René con Edward
00:44:16Escuché que es la ex-esposa de Levi Carson
00:44:18Pero ella no está
00:44:19Como que en otra liga
00:44:21Guau
00:44:22Ya se divorció
00:44:23Y está en primera fila
00:44:25En el juego de su nuevo hombre
00:44:27Parece que
00:44:28René tiene a Edward
00:44:29En la palma de su mano
00:44:30Cierra el pico, Maddie
00:44:33Tengo que convencer a la señora R
00:44:39De que fiche a Levi
00:44:40Para que pueda olvidarse
00:44:41De esa perra
00:44:42Y esté conmigo
00:44:43Oh, ella es la nueva directora técnica
00:44:53Se ve joven
00:44:54Guau
00:44:55¿En serio es tan buena como dicen?
00:45:00Guau, guau, guau, guau
00:45:01Vinimos a ver a la señora R
00:45:03Mi hijo es Levi Carson
00:45:05Vinimos para que la señora R
00:45:06Firmara a Levi
00:45:07La zona de la banca
00:45:09Solo está disponible
00:45:09Para entrenadores y jugadores
00:45:11Puede hacer una cita con la señora R
00:45:13Después del juego
00:45:14¿Ah, en serio?
00:45:15Si ese es el caso
00:45:15Entonces, ¿qué hace esa mujer por allí?
00:45:19¿Así que dejas que entre en casa
00:45:20Fortunas a la banca
00:45:21Pero no a la familia?
00:45:23Déjame preguntarte algo
00:45:25¿Ella te sobornó
00:45:26O se acostó con alguien
00:45:27Para poder pasar?
00:45:29¿Qué carajos está hablando?
00:45:30Esa es la señora R
00:45:32La directora técnica
00:45:33¿Es en serio?
00:45:41Para lo único que esa mujer está calificada
00:45:43Es para ser niñera gratis
00:45:45Y ahora déjame esto a mí
00:45:47Y yo misma voy a exhibir este gran fraude
00:45:50Guau, ¿qué haces aquí?
00:45:58Estamos aquí por asuntos oficiales
00:46:01A diferencia de algunas cazafortunas
00:46:03Que solo quieren acostarse con hombres
00:46:05Cuidado con lo que dices
00:46:07Escucha, René
00:46:08Si quieres servir para algo
00:46:09¿Por qué no solo nos dices
00:46:11Dónde está la señora R?
00:46:12Me gustaría hablar sobre el fichaje de Levi
00:46:14¿Ah, sí?
00:46:15¿Tratas a René como mierda
00:46:17Y esperas que los halcones
00:46:18Fichen a Levi así nomás?
00:46:21Como si su opinión importara
00:46:23Incluso si es tu pequeña amante
00:46:25Sí, exactamente
00:46:27La señora R es una genio
00:46:29Sería una tonta si no fichara a Levi
00:46:30Él es el mejor defensor de la NHA
00:46:33Debería decirles la verdad
00:46:34Ah, la gente así no merece la verdad
00:46:37Pero como confías tanto en las habilidades de Levi
00:46:41¿Qué te parece si hacemos que esto sea interesante?
00:46:44Si Levi puede detener a Edward
00:46:45Del centro estrella de los halcones
00:46:47Entonces convenceré personalmente
00:46:49A la señora R de hacer el contrato
00:46:51Pero si Edward anota
00:46:53Se les prohibirá la entrada al centro Molson
00:46:54A ustedes dos
00:46:55¿Trato?
00:46:59Oh, mira a la ramedita Casafortunas
00:47:01Haciendo tratos a nombre de la señora R
00:47:04No, me gustaría hablar con ella directamente
00:47:07Está bien, ya fue suficiente con esto
00:47:09La señora R que tanto han buscado
00:47:11Está parada justo aquí
00:47:12René es la nueva directora técnica de los halcones
00:47:15Por favor, esta mujer no es más que una huérfana sin educación
00:47:25Un ama de casa
00:47:28¿De verdad esperas que crea que es una genio estratega del hockey?
00:47:33Regresa eso
00:47:35Dejé ir a mi madre
00:47:40Ella comenzó
00:47:42¿Tú qué haces aquí?
00:47:43Esta zona es para jugadores y entrenadores
00:47:45Sí, René
00:47:46René, ni siquiera deberías estar aquí
00:47:48Sí, seguridad
00:47:49Saquen a esta mujer de aquí inmediatamente
00:47:51Quítale las manos de encima
00:47:52Buenas tardes
00:47:54Seguramente todos escucharon bastantes historias
00:47:57Sobre la nueva directora técnica de los halcones de Boston
00:48:00Bueno, es hora de la presentación oficial
00:48:03La mente maestra táctica
00:48:05La señora R
00:48:07¡Bravo!
00:48:13Hola a todos, soy la señora R
00:48:15La nueva directora técnica de los halcones
00:48:17¡Bravo!
00:48:24Mamá, también quiero ser entrenadora como la señora R
00:48:27Oh Dios mío
00:48:28La primera entrenadora mujer en la NHEA de la historia
00:48:31Es hermosa
00:48:32Y tiene mucha confianza
00:48:34Perra malagradecida
00:48:36Acabas de divorciarte de Levi
00:48:38Y ahora estás aquí aliándote con sus rivales
00:48:42¿Cómo te atreves?
00:48:47René
00:48:48Finalmente fiché con un equipo que me respeta
00:48:53¿Algún problema?
00:48:55¿Respeto?
00:48:56Sabemos cómo te ganaste este puestecito
00:48:59Ah
00:49:00Sí, René
00:49:01¿Te acostaste con todo el equipo?
00:49:04Eso es demasiado bajo incluso para ti
00:49:06Podrías agarrar alguna enfermedad
00:49:08¿Sabes que no todos tienen que acostarse con alguien para tener éxito?
00:49:10Aléjate de ella
00:49:14¡Ah!
00:49:17Oye
00:49:17¿Qué sucede?
00:49:19¡Au!
00:49:20¡Oye!
00:49:21¡Oye!
00:49:21¡No!
00:49:21¡Se supone que aún esté aquí!
00:49:24Este es un estadio público
00:49:25No puedes hacer eso, ¿está bien?
00:49:27¿Por qué cambias de actitud ahora?
00:49:29¿Dónde estaba todo ocio cuando molestabas a René?
00:49:31Eres tan falso
00:49:32Cuando entremos al hielo
00:49:33Vas a pagar por todo lo que le hiciste a René
00:49:35¡Maldito viejo decrépito!
00:49:44¡René no es más que un ama de casa!
00:49:46¡Ella no sabe un carajo!
00:49:47¡Que no te engañes!
00:49:49¡Sí!
00:49:49¡No sabes con quién te estás metiendo!
00:49:53¿Quién eres tú para juzgar a la señora R?
00:49:56¡Soy la madre de Levi!
00:49:57¡Esa soy yo!
00:49:58¡Y yo soy!
00:49:59Oye
00:50:01¿Estás bien, hermanita?
00:50:03No te lastimaron, ¿cierto?
00:50:05No, no
00:50:05Estoy bien
00:50:07Sé cómo defenderme
00:50:08El partido comenzará en un minuto
00:50:11Está bien
00:50:12Vamos allá afuera a patear croceros
00:50:13¡Vamos, Aitones!
00:50:29¡Vamos, Jukes!
00:50:55Así que ya no te importo para nada, René
00:51:25Digo, creo que jugamos bastante bien
00:51:53Creo que Levi Carson habla mucho
00:51:54Pero digo, cuando realmente se trata de jugar
00:51:56Podemos hacerlo bastante bien
00:51:58Y él habla bastante
00:51:59¿Me arrastras aquí como un bravucón del parque?
00:52:02¡Qué mal perdedor, señor Carson!
00:52:04Te encanta jugar sucio, ¿no es así?
00:52:06¿Jugar sucio?
00:52:07Se llama estrategia
00:52:08Eso hacen los entrenadores
00:52:09Encontrar las debilidades del otro equipo
00:52:12¿En serio?
00:52:13¿Este fue tu plan todo el tiempo?
00:52:15¿Qué?
00:52:17¿Por eso te casaste conmigo?
00:52:19No por amor, ni por dinero
00:52:20Sino para estudiarme
00:52:22Para saber todas mis jugadas
00:52:25Patético
00:52:26De verdad eres un imbécil egocéntrico
00:52:27¿Crees que eres tan especial
00:52:29Que arruinaría mi matrimonio
00:52:31Por una estúpida ventaja
00:52:32En un juego?
00:52:34¿Sabes qué?
00:52:34Si es así como me ves
00:52:35Entonces fingamos que no nos conocemos
00:52:37René
00:52:38Por supuesto
00:52:48Los tres goles que anoté hoy
00:52:50Fueron por nuestra nueva entrenadora
00:52:51Ella es una de las personas
00:52:52Más importantes de mi vida
00:52:54Solo me importa hacerla feliz
00:52:55¿Qué carajos, Carlson?
00:53:11Deja de acosar a mi esposa, pendejo
00:53:13Ya ella no es tu esposa, viejo
00:53:15Oye
00:53:16Oye
00:53:17¿Qué carajos sucede?
00:53:18Señora R
00:53:25¿Es cierto que engañó a Levi con Edward
00:53:26Durante su matrimonio?
00:53:28No
00:53:28El señor Carlson
00:53:29Nos divorciamos oficialmente
00:53:31Hace unos días
00:53:31Déjame dejarlo claro
00:53:33Yo nunca fui infiel
00:53:34Edward y yo solo somos amigos
00:53:36Pero según mis fuentes
00:53:38Antes de casarme con Levi
00:53:39Yo era la entrenadora de Edward
00:53:41En la academia
00:53:41Hubo un vínculo especial, sí
00:53:43Pero eso fue todo
00:53:44Así que
00:53:45René
00:53:46Nunca fue infiel
00:53:47Y para aquellos de ustedes
00:53:49Que cuestionan
00:53:49Cómo siquiera conseguí este trabajo
00:53:51Revisen mi registro en la academia
00:53:54Las estadísticas
00:53:56Hablan por sí mismas
00:53:57Y en cuanto a la estrategia de hoy
00:53:59Ya fue publicada en línea
00:54:00No me importa que nuestros oponentes
00:54:02La estudien
00:54:03De hecho
00:54:04Me encantan los buenos desafíos
00:54:05Así que
00:54:06Yo no era su objetivo
00:54:07Ni siquiera valía la pena
00:54:08Enfocarse en mí
00:54:09La entrenadora René
00:54:11Es una mentora para mí
00:54:12Y no toleraré la falta de respeto
00:54:14Si ese juego no fue suficiente
00:54:15Para demostrar lo buena que es
00:54:16Entonces tendremos que probarlo
00:54:18En las finales
00:54:19Creo que hubo un gran malentendido
00:54:24Mi esposa y yo
00:54:26Claramente seguimos juntos
00:54:27Yo
00:54:28Alguien pide ayuda
00:54:35Oye
00:54:40¿Qué te pasa?
00:54:41¿Por qué la asustaste así?
00:54:43Todo esto es tu culpa
00:54:45Tenías las manos encima de mi esposa
00:54:47Juro por Dios
00:54:48Que si algo le pasa
00:54:49Ella ya no es tu esposa
00:54:51¡Imbécil!
00:54:53¡Madure los dos!
00:54:57¿Cómo está René?
00:54:59René
00:55:00René
00:55:01René está bien
00:55:01Solo se le bajó el azúcar
00:55:03Quizá por trabajar de más
00:55:04Y no descansar lo suficiente
00:55:05Eso combinado con la pérdida
00:55:07Y las pruebas
00:55:08De la corriente eléctrica
00:55:10Espera
00:55:11¿Pruebas eléctricas?
00:55:14¿De qué estás hablando?
00:55:15Mientras tú estabas en coma
00:55:16René insistió en probar
00:55:18Corrientes eléctricas
00:55:19Sobre ella misma primero
00:55:20La advertimos sobre los riesgos
00:55:22Y los posibles efectos
00:55:23A largo plazo
00:55:24Sobre su cuerpo
00:55:25Le advertimos sobre los riesgos
00:55:29Señor Carlson
00:55:31Todos se dieron por vencidos con usted
00:55:34Incluyendo su propia madre
00:55:35Y la doctora del equipo Madeline
00:55:36René fue la única
00:55:37Que aún así se mantuvo a su lado
00:55:39Gracias doctora
00:55:42¿Qué hice?
00:55:50Soy todo un idiota
00:55:51¿Ella hizo todo esto por mí?
00:55:53¿Y qué le di a cambio?
00:55:55Nada
00:55:55Nada más que dolor
00:55:58René
00:56:01Nuestro divorcio fue un error
00:56:04Arreglaré todo
00:56:06Y volveremos a estar juntos
00:56:09¡Ay Nora!
00:56:17¿Qué vamos a hacer?
00:56:18¿Y si Eva ya no quiere casarse conmigo?
00:56:20Oh por favor
00:56:22Nunca voy a dejar que él vuelva con esa perra
00:56:24Además
00:56:25Levi va a hacer todo tuyo
00:56:28Cuando se tome esto
00:56:29¡Ah sí!
00:56:40¡Ah Levi!
00:56:41Tenemos que irnos
00:56:42Vamos
00:56:42¡Levi!
00:56:44Sé delicado con Madeline
00:56:46¿Sabes que desde que se puso ese aparato por ti
00:56:48Ha tenido bastantes problemas?
00:56:51¡Sí!
00:56:52¡Au!
00:56:53¿Tú me estuviste cuidando todo este tiempo?
00:56:55¿En serio?
00:56:55¡Levi Carlson!
00:56:57Esa no es la forma de tratar a la mujer que te cuidó mientras estabas en coma
00:57:01¿Qué son estos?
00:57:05¿Te has estado llevando el crédito de todo lo que hizo René?
00:57:08No
00:57:08No
00:57:09Puedo explicarlo
00:57:11Ah
00:57:11Estos documentos
00:57:13Claramente los falsificó René
00:57:15Para inculparme
00:57:17Oh René solo es alguien que se acuesta con cualquiera buscando oportunidades
00:57:21No voy a dejar que use a mi hijo de nuevo
00:57:24Tengo que asegurarme de que ella y Levi terminen para siempre
00:57:27Levi, Levi, cálmate por favor
00:57:31Ven, toma un poco de agua y hablemos sobre esto ya mismo
00:57:35Vamos, tienes que hidratarte
00:57:37¿Agua?
00:57:38Estás deshidratado
00:57:39Suplisto
00:57:40¿Quién?
00:57:54¿Quién?
00:57:57Voy a hacerte mío
00:58:03Cariño
00:58:04René
00:58:05No
00:58:07René te engañó
00:58:12Ella te abandonó
00:58:15Pero ahora podrás ser mío
00:58:19Para siempre
00:58:20Maddy
00:58:21Maddy, suéltame
00:58:23Levi, vamos
00:58:25Estás haciendo un drama
00:58:26Dije que soltaras
00:58:27Yo nunca te amé
00:58:35Solo he amado
00:58:37A René
00:58:38Levi
00:58:39No puedes verlo
00:58:41Soy la única mujer
00:58:43Lo suficientemente buena para ti
00:58:46Deberíamos estar juntos
00:58:49No deberías estar con René
00:58:52Maddy
00:59:00Maddy, incluso si estuviera drogado
00:59:01Yo nunca te tocaría
00:59:03¡Mierda!
00:59:11René ni siquiera te ama
00:59:13¿Escuchaste eso?
00:59:15¿Escuchaste eso?
00:59:16¡Mirad!
00:59:18René
00:59:19Tú eres la única mujer que he querido en mi vida
00:59:23Y la única que querré
00:59:26Desearía que pudieras darme una segunda oportunidad
00:59:33No deberías estar con René
00:59:34No deberías estar con René
00:59:36No deberías estar con René
00:59:38Gracias
00:59:43Mira, si tienes algo que decir
01:00:00¿Por qué no lo dices?
01:00:01Tengo que regresar a la pista pronto
01:00:03René, sé que lo arruiné, fui todo un imbécil
01:00:09¿Fuiste?
01:00:10Hablo en serio, lo siento
01:00:13Gracias por cuidarme durante mi coma, no me di cuenta de todo lo que hiciste por mí
01:00:20Y todas las cosas horribles que dije, lo siento
01:00:26Mira, eso ya quedó en el pasado, solo asegurémonos de no volvernos a ver en privado
01:00:33Bueno, sí, eso es todo, ya me voy
01:00:50No, te pedí que vinieras hoy porque...
01:00:56Esperaba que pudiéramos volver
01:01:03¿Qué carajos haces?
01:01:22¿Por qué te importa tanto?
01:01:24¡Ella!
01:01:25Porque ella es mi esposa
01:01:29Si vienes por ella de nuevo, me aseguraré que te arrepientas
01:01:34Seguridad, échenla
01:01:36Tiene prohibido entrar a mis restaurantes
01:01:39¡Liva y yo! ¡Yo!
01:01:42¡René!
01:01:43¡Perra! ¡Intentas robarme a Levi!
01:01:46¡No dejaré que hagas esto! ¡No te hagas como si yo no supiera lo que estás haciendo!
01:01:51No, oye, no tienes que hacer eso
01:02:05¿Estás bien?
01:02:08Yo estoy bien
01:02:09Solo ve a buscar a tu novia, pediré un taxi
01:02:11Madeline no es mi novia
01:02:15Nunca lo fue
01:02:17René
01:02:19Tú siempre fuiste mi primera opción
01:02:27¡Oye!
01:02:34¡Oye!
01:02:47Necesito que te encargues de alguien por mí
01:02:52René Thompson
01:02:53Sí
01:02:55Igual que antes
01:02:57Haz que parezca un accidente
01:03:00Toma
01:03:09No
01:03:11Quédatelo
01:03:13No
01:03:13En serio tengo ropa en el auto para cambiarme, está bien
01:03:16Pero
01:03:16Gracias
01:03:18Levi
01:03:19Te veo en el próximo juego
01:03:21Como rival
01:03:23Espera
01:03:25René
01:03:28Había algo que quería preguntarte
01:03:31Oh Dios mío
01:03:45Levi
01:03:46Levi
01:03:48Ayuda
01:03:49Que alguien me ayude
01:03:50Que alguien llame en 911
01:03:51Hay mucho sangrado
01:04:07Pero afortunadamente todo es externo
01:04:08Solo necesita mucho descanso
01:04:10Oye Clark
01:04:28Necesito que busques una matrícula por favor
01:04:30Hubo un accidente cuando estaba en el restaurante con Levi
01:04:33No, no, no, no, no
01:04:34Yo estoy bien
01:04:35Solo
01:04:36Salió herido por mi culpa
01:04:39Gracias
01:04:41Gracias, gracias, gracias
01:04:43Eres el mejor
01:04:44Así que por eso rechazaste a Edward
01:04:46Porque tu corazón le pertenece a Clark
01:04:50¿Cómo te atreves a tocar a mi hermana?
01:04:59¿Te volviste loco?
01:05:01Señor Molson
01:05:02No sabía que René era tu hermana
01:05:04Déjame ir por favor
01:05:05Solo cumplía órdenes
01:05:07¿Quién está detrás de esto?
01:05:11Dime quién está detrás de esto
01:05:14Y quizás
01:05:15Perdone tu vida
01:05:17Fue
01:05:20Perfecto
01:05:26Me aseguraré que este pequeño delito sea expuesto en el escenario más grande
01:05:30Clark, ¿qué haces aquí?
01:05:43¿Qué haces?
01:05:44¿Hablas de niñera o tatés?
01:05:45¿Qué hablas?
01:05:46No, no estoy aquí porque piensa volver con él
01:05:48Se lastimó por mi culpa
01:05:49Entrenadora, tenemos una pequeña situación en el club
01:05:54El jefe quiere que venga por ti
01:05:56Estoy bien
01:05:58Ve
01:05:59No quiero que faltes al trabajo
01:06:02Por mí
01:06:02Escucha, ¿por qué no te largas, hombre?
01:06:16Ella te dio tres de los mejores años de su vida
01:06:18¿Y qué le diste tú a cambio?
01:06:19Solo traiciones y me rompiste el corazón
01:06:21Se lo compensaré
01:06:22¿Está bien?
01:06:25Clark, yo la amo
01:06:26¿La amas?
01:06:27Si de verdad la amas
01:06:29Déjala ir
01:06:29Está mejor sin ti y eso lo sabes
01:06:31No dejaré ir a René
01:06:35¿No lo harás?
01:06:37¿Qué te hace siquiera pensar que la mereces?
01:06:41Está bien, hombre
01:06:42Haré un trato contigo
01:06:44Tú lidera a tu equipo
01:06:46Si nos ganas, te convertirás en campeón
01:06:48Quizás así te deje buscar a René
01:06:51Trato hecho
01:06:59Trato hecho
01:07:03Oh, cariño
01:07:20¿Estás bien?
01:07:23A Levi
01:07:24Mamá
01:07:24Estaré bien
01:07:26Las lesiones solo son
01:07:28Eternas
01:07:28Levi solo se lastimó
01:07:32Porque intentaba salvar a René
01:07:34Toma, Levi
01:07:36Toma un poco de pastel
01:07:37Te hará sentir mejor
01:07:39Soy alérgico a las fresas
01:07:42¿Esa perra de nuevo?
01:07:48Ustedes no se habían divorciado ya
01:07:50¿Qué quiere ahora?
01:07:51¿Más dinero?
01:07:52Deja de hablar así de René
01:07:53Ella no es lo que piensas
01:07:54Empezó a pensar que este divorcio fue un error
01:07:59¡Tú!
01:08:04Mamá
01:08:04Ya que nunca puedes ver lo increíble que es René
01:08:07Dejaré de pedir tu bendición
01:08:09De hecho
01:08:11Mi vida personal
01:08:12No tiene nada que ver
01:08:15Contigo
01:08:16Levi
01:08:17¡Vamos!
01:08:22Nora
01:08:29Nora, por favor
01:08:31¡Ese maldito mocoso inútil!
01:08:35Nora
01:08:36No te molestes
01:08:37Quizá
01:08:38Quizá
01:08:40Levi se reunió con René
01:08:42Porque es la directora técnica de los halcones
01:08:45Él no siempre estuvo intentando que lo fichara ese club
01:08:48Ya sabes
01:08:48Si pudiéramos convencer al jefe de los halcones de que despida a René
01:08:52Entonces esa maldita perra se iría de su vida para siempre
01:08:55¿Recuerdas a...
01:08:58Clark?
01:08:58Sí
01:08:58Quizá
01:09:00Si podemos de alguna manera probar que René tiene...
01:09:05Relaciones inapropiadas con sus jugadores
01:09:09Ahora sí estamos hablando
01:09:12Dios
01:09:23¿Quién es ese viejo que está con ella?
01:09:26Tiene que ser su nuevo sugar daddy
01:09:28Entonces
01:09:31¿Cuáles son las buenas noticias?
01:09:33Voy a presentarte como la heredera de los Molson en la final de la Copa Bradley
01:09:37Hija
01:09:38Del dueño de los halcones
01:09:40Eso podría alejar a los buitres
01:09:42Pensé que querías que tomara fotos de ella y de Clark
01:09:48Creo que la señora R
01:09:50Nunca falla
01:09:51¿Si Clark averiguó quién era el conductor?
01:09:54Sí
01:09:54Es el mismo tipo responsable de dejar a Levi en estado vegetal
01:09:58¿Qué?
01:10:00Dios
01:10:00¿Quién haría algo así?
01:10:01Guau
01:10:06Tu nuevo amante se ve tan viejo que podría ser tu padre
01:10:09No te da vergüenza
01:10:11Tu nuevo amante se ve tan viejo que podría ser tu padre
01:10:17¿Qué haces aquí, Madeline?
01:10:19Vine a exhibirte
01:10:21Si estas fotos salen a la luz
01:10:26Podrás despedirte de tu carrera
01:10:28Y Levi
01:10:29Nunca te aceptará de vuelta
01:10:32Ah, René
01:10:38¿Crees que no sacamos copias?
01:10:41Esta noche, después de la final
01:10:43Le mostraré estas fotos a tu jefe
01:10:45Disfruta tu última noche como directora técnica
01:10:48Guau
01:10:49Asegúrate de pasar por la cabina VIP mañana, Madeline
01:10:52Quizá lo haga
01:10:56Quizás lo hagamos
01:10:59¿Sabes que con una palabra
01:11:04Puedo asegurarme que nunca más pongo un pie en este país de nuevo, ¿cierto?
01:11:07Sí, sé lo poderoso que es mi padre
01:11:09Pero quiero ver qué tan lejos puede llegar
01:11:12Está bien
01:11:14Levi Carlson
01:11:27Gana este juego
01:11:29Demuéstrale a René que aún puedes
01:11:32Señor Molson
01:11:39Tiene un visitante
01:11:40Pasa
01:11:44Tengo pruebas
01:11:46De que la vida personal de su directora técnica
01:11:50Es un poco...
01:11:51Turbia
01:11:52Si le importa la reputación de su equipo
01:11:55Entonces la despedirá
01:11:57De inmediato
01:11:58¿Me estás amenazando?
01:12:00No
01:12:03No, yo solo digo que René no es quien usted cree que es
01:12:08No se deje engañar por su apariencia inocente
01:12:11Y ese sugar daddy suyo
01:12:13Todo un pervertido de mal gusto
01:12:15¿Ah, sí?
01:12:18¿A dónde crees que vas?
01:12:28Aún no se acaba tu showcito
01:12:29Sean todos bienvenidos
01:12:43Al evento más importante
01:12:45De la NHA
01:12:46La final de la Copa Grande
01:12:48Pero antes de comenzar
01:12:51Como dueño de los halcones de Boston
01:12:54Hay algo que necesito anunciar
01:12:56Sé que es lo que dirá
01:12:59Su controvertida directora técnica será despedida
01:13:02¿Qué?
01:13:03La señora R no es así
01:13:05Será despedida
01:13:07Solo observa
01:13:09Déjese presentarme a...
01:13:18¡Mi hija!
01:13:19¿Qué carajos?
01:13:25Hola a todos
01:13:26Mi nombre es René Thompson-Molson
01:13:28Soy la directora técnica de los halcones de Boston
01:13:30Y la heredera del grupo Molson
01:13:32¿Ella no acaba de ser acusada por ser casafortunas que abandonó a su familia?
01:13:37Eso ahora suena ridículo
01:13:38Sí, su padre es uno de los hombres más ricos de la lista Forbes
01:13:42Y su hermano es la estrella número uno de la NHA ahora mismo
01:13:45¿Por qué carajos necesitaría ir tras el dinero de alguien más?
01:13:49¡No!
01:13:49Ella, en serio, no se casó conmigo por dinero
01:13:52Ella se casó conmigo por amor
01:13:54Lo siento mucho, René
01:13:56Debí haber visto todo lo que hiciste por mí
01:13:58Ahora, antes de iniciar este partido
01:14:00Hay una cosa más que me gustaría compartir con ustedes
01:14:03¿Todos se recuerdan cuando hace tres años
01:14:16Levi Carson de las gaviotas de Boston cayó en un partido y terminó en coma?
01:14:25Echa eso en la bebida de Levi antes del partido
01:14:27¿Qué intentas hacer?
01:14:31La madre de Levi me prometió que si el equipo ganaba esta noche
01:14:34Haría que irse casar conmigo
01:14:36Tengo que sacar lo mejor de mí
01:14:38No quisiste arruinar su vida, ¿no es así?
01:14:41Pero en vez de serte responsable desapareciste apenas salió lastimado
01:14:45Y finalmente luchó para volver al partido
01:14:48Y tú actuaste como si no hubiera pasado nada
01:14:50Le mentiste y saboteaste nuestro matrimonio
01:14:53Entonces, ¿la persona que pensaste que te había salvado en realidad
01:14:59¿Fue la que te dejó en coma?
01:15:02Cállate
01:15:03¡Perra!
01:15:08Entonces tú fuiste la que arruinó la vida de mi hijo
01:15:12Sáquenla de aquí
01:15:13Ahora que ya retiramos a alguien que no tiene ningún respeto por este juego
01:15:25Volvamos a lo que realmente nos trajo aquí
01:15:27¡La final de la Copa Brandi!
01:15:30La final de la Copa Brandi de hoy fue un clásico instantáneo
01:15:41Las gaviotas quedaron a las puertas de conseguir un milagro
01:15:44Pero cayeron ante los poderosos halcones
01:15:46El defensor Levi Carlson jugó el mejor partido de su carrera
01:15:50Por un oponente digno
01:15:53Salud
01:15:57Salud
01:15:58¿Sabes, Clark, qué es gracioso?
01:16:06Pensar que yo pensaba que mi propio cuñado tenía una aventura con mi esposa
01:16:10¿Sabes? Seré honesto, Carlson
01:16:12Te ganaste mi respeto
01:16:15Pero definitivamente aún espero que cumplas con el trato
01:16:18Recuerda, sin campeonato
01:16:20No tienes oportunidad con mi hermana
01:16:22Quizás perdí este año
01:16:24Pero el año que viene
01:16:26Y el año siguiente
01:16:28Mientras pueda seguir jugando
01:16:30Seguiré luchando por un campeonato
01:16:32Incluso si mis oponentes son muy poderosos como los halcones
01:16:37No me importa
01:16:38Siempre daré todo de mí
01:16:41No importa lo que pase por René
01:16:42Está bien
01:16:45Cuenta conmigo
01:16:46No creas que solo porque seas un abuelo que todavía puede dar un partido decente
01:16:51Te daré solo a René
01:16:52A ti
01:16:52Ah, pedazo de mierda
01:16:55Salud, chicos
01:16:56Levi
01:17:09Cásate conmigo
01:17:11Ahora mismo
01:17:13O la mato
01:17:15Maddie
01:17:15Solo cálmate, ¿sí?
01:17:19Deja ir a René
01:17:20No
01:17:26Te quedó
01:17:27Claro
01:17:28Cásate conmigo
01:17:31O ella morirá
01:17:33Claro
01:17:34Me casaré contigo, Maddie
01:17:36Mira
01:17:36Incluso preparé el anillo
01:17:38Solo para ti
01:17:40Bueno, entonces
01:17:42Ven y ponlo en mi dedo
01:17:44¿Por qué tardo tanto?
01:17:53Perra
01:17:53Ya, ya
01:17:58Déjalo, Maddie
01:17:59Todo esto es mi culpa
01:18:14Si nunca hubiera escogido ese bar
01:18:16Nada de esto hubiera pasado
01:18:17¿Cómo está el paciente, Doc?
01:18:21La vida del paciente ya no está en peligro
01:18:23Pero está la posibilidad de terminar en estado vegetal
01:18:27¿Estado vegetal?
01:18:32¿Levi está en coma de nuevo?
01:18:35¿Por qué salvó mi vida?
01:18:38La condición del señor Carlson está peor que la última vez
01:18:41A menos que haya un fuerte detonante
01:18:44Quizá no despierte de nuevo
01:18:46¿Qué?
01:18:53¿Estará bien, hermanita?
01:18:56¿Estará bien?
01:18:57Por favor, Levi
01:19:26Despierta pronto.
01:19:28¿Está bien?
01:19:42Papá, iré a ver a Libal.
01:19:43Fui toda una tonta por lastimar a René.
01:19:58Ella es muy buena para nuestra familia.
01:20:04René, lo siento mucho.
01:20:13Ah, chicos, ¿qué es esto?
01:20:36René, vine a proponerme.
01:20:41Ah.
01:20:43Queridos presentes, estamos reunidos aquí hoy ante los ojos de Dios.
01:20:50Espera un segundo, ¿estás hablando en serio?
01:20:54Recuerda lo que dijo el doctor.
01:20:57Levi necesita un fuerte pan para despertar.
01:21:00Levi Carlson, estoy a punto de casarme con otro hombre.
01:21:14Si de verdad te importo, entonces despierta y evítalo.
01:21:17Estamos reunidos aquí hoy ante los ojos de Dios con estos testigos para ser unidos, Edward Hughes y René Thompson Molson en Santo Matrimonio.
01:21:29Cuando nos casamos, tú te estabas recuperando de un coma.
01:21:42Nunca tuvimos una verdadera boda.
01:21:45René, prometo que cuando despierte, te daré la gran boda que mereces.
01:21:53Entonces despierta, por favor.
01:21:58Levi Carlson, si no despiertas, de verdad me pondré el anillo de Edward.
01:22:16Así que por favor, despierta por mí.
01:22:25Gracias por ver el video.
01:22:30Gracias por ver el video.
Comments