Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Gelin - Episode 314
Transcript
00:00I
00:30Oh, oh, oh, oh.
01:00Oh, oh, oh, oh.
01:30Oh, oh, oh, oh.
01:32Oh, oh, oh.
01:34Oh, oh.
01:35What did this rift come back at?
01:41hançerden uzak duracaksın
01:43senin derdin
01:44bizimle
01:47karimden uzak duracaksın
01:49eskiyevden uzak duracaksın
01:53karşılığında ne veriyorsun?
01:55sana açık çek
01:57ne kadar istiyorsan yazacağım
02:00o çekkoçan'a eskiyev için yetmez
02:05What do you want to say?
02:29Now 5 is enough.
02:31I will see you shortly after a long time, I will be able to see you soon.
02:37I'll see you soon after a long time.
02:41Now, it's 3.
02:43Okay, I'll see you soon.
02:46I'll see you soon.
02:49I'll see you soon.
02:50I'll see you soon soon.
02:53I'll see you soon.
02:55you
03:01you
03:03I
03:05I
03:07I
03:09I
03:11I
03:13I
03:15I
03:17I
03:19I
03:21I
03:23I
03:25I
03:27I
03:29I
03:31I
03:33I
03:35I
03:37I
03:39I
03:41I
03:43I
03:45I
03:47I
03:49I
03:51I
03:53I
03:55I
03:57I
04:07Aile servetinden düşen pay
04:09Burada
04:13İstediğin ne varsa alabilirsin
04:17Derdine payına düşen almak değil mi?
04:27Hadi doğruyu söyle
04:29Mahkemenin sana vereceğinden çok daha fazlası var burada
04:33Kimsenin canı sıkılmadan çözelim bu işi
04:49Dün çıkardın RBD'yi de görmezden geleceğim
04:55Geçen hafta bu teklifle gelseydin hiç düşünmeden evet derdim
04:59Ama bugün karın da bu hesaba dahil oldu sevgili abicim
05:03Onun mutluluğuna katkıda bulunmaya hiç niyetim yok
05:10Gel
05:20Benim görüşmem bitti kaçıyorum
05:23Bir uğrayayım hoşçakallıyım dedim
05:25Teşekkür ediyorum tekrar ilginiz için
05:29Teşekkür ederim
05:33Rica ederim
05:34İyi günler
05:37Size de iyi günler hanımefendi
05:40Tanıştığımı memnun oldum
05:41Babamın onları satılık değil
05:53Mahkemede görüşürüz
05:57Son sözüm bu
05:59Öyle olsun bakalım
06:05Kahvesini de içmedi
06:09Bir kahvenin kırk yıllık hatır var demişler
06:11Kahvesini de içmedi
06:13Kahvesini de içmedi
06:14Kahvesini de içmedi
06:16Bir kahvenin kırk yıllık hatır var demişler
06:17Ne istiyormuş İblis?
06:19Ne istediği belli değil mi?
06:21Para
06:23Alınca susacak mı peki?
06:25İnanıyor musun yani buna?
06:27Hayır
06:29Ne istiyormuş İblis
06:31Ne istediği belli değil mi?
06:33Para
06:35Alınca susacak mı peki?
06:37İnanıyor musun yani buna?
06:39Hayır
06:47Madem inanmıyorsun
06:49Niye veriyorsun para?
06:57Vereceğimi kim söyledi?
07:01Aklından ne geçiyor senin?
07:03Birbirimize benziyoruz dedim ya sana
07:19Bunu tahmin etmek pek zor olmasa gerek senin için
07:24Sen olsan nasıl def ederdin bu belayı başından
07:33Ne yaparsan yap beni bulaştırma
07:37Bunu sen sardın başımıza sen temizleyeceksin
08:03Sen
08:11Sö organised facilitiler
08:13Nurst olması gereken sensin
08:14Unuttun mu?
08:15
08:16使得 ve
08:18Ela
08:20analys vermedi
08:23Anибо
08:29Bunlar
08:31Is it better?
08:33Like in the baby, I know you seem to understand how Kong is king,
08:38but the life is graced and that is the same.
08:43If you're dying for the consequences,
08:48what do you think?
08:50You have a �bone,
08:55and I'm sorry for you.
08:57I didn't know how to understand.
09:00The children of the children of Hancer are one of their people.
09:06They are one of the people of the people of the people.
09:09But I didn't know that I didn't know.
09:11I didn't know that I didn't know that I was a victim.
09:17I'm going to kill you.
09:20I'm going to kill you.
09:23But I always keep doing it.
09:25I'm going to get you.
09:27My fucking pain is always on the way.
09:29I'm always on the way.
09:31I'm not on the way.
09:33I'm not on the way.
09:35You're on the way.
09:37You're on the way.
09:39Okay, you did a lot of things.
09:41But I'm not looking forward to it.
09:43I don't have to look at it like that.
09:45Maybe I should do that.
09:57What a beautiful look.
09:59My eyes are so good.
10:01My eyes are so good.
10:03I'll take a look.
10:05I'll take a look.
10:07I'll take a look.
10:09But it's my job.
10:11I'm here for you.
10:13I don't want to do that.
10:15I want you to really want to do that.
10:19Why don't you love me?
10:21You don't love me.
10:23You don't want to do that.
10:25You don't want to do that.
10:27I'll take a look.
10:29But I'll take a look.
10:31I'll take a look.
10:33I'll take a look.
10:35You'd have to take a look.
10:37I'll take a look.
10:39Okay, I'll take a look.
10:41You can see what I'm doing.
10:43I'll take a look.
10:45I'll take a look.
10:47I'll take a look.
10:49You'll never mind.
10:53Come on.
10:55Come on.
10:57Come on.
10:59Come on.
11:01Come on.
11:03Come on.
11:05Come on.
11:09Are you working with the system?
11:23Come on.
11:25I'm going see you in tears.
11:27Will the end?
11:29That is all for you.
11:31Wh seb bitch.
11:33What the fuck?
11:37What the fuck?
11:39She put the toilet up your house cell for the air.
11:41It's pretty kind there's a lot of food.
11:43I'm hungry because she could not just dump it.
11:45The laundry was little하루.
11:47I hate you.
11:49I'm broken.
11:51Let's go.
12:21What are you doing?
12:27You are my brother, you are a misafir perver.
12:34You are not anything from each other.
12:36I am not gonna come to the side of my side.
12:40I'm sorry to you.
12:42You were a good guy.
12:44We were a good guy.
12:46We were a good guy.
12:47Everything is good and quick.
12:51Did you tell me?
12:53Do you think he will make it?
12:56I'll bring you to my life.
12:58I'll get you to my own.
13:00If you had your own one, you'll have to stay.
13:02As you do, go ahead.
13:04I'll do this.
13:05I'll get you back to my brother.
13:07I'll tell you if you're a brother's question.
13:10I'll get you to my own.
13:12Okay, I'll do this.
13:14I'll do this.
13:15I'll do this.
13:16I'll do it.
13:17I'll do it.
13:18You're okay.
13:19This is the case.
13:21This is the case.
13:23You can't see anything.
13:25I'll stop you.
13:27You can see it.
13:29You can see it.
13:33You're not a problem.
13:37You're not a problem.
13:39You're not a problem.
13:41Yes, you're not a problem.
13:43But you're not a problem.
13:45You're not a problem.
13:47But going.
13:53You're going to go.
13:57You ended up doing this by the way.
13:59You won't retire both ends.
14:01You can succeed once again.
14:17Yes, I did.
14:19Yes, I did.
14:21I've been a long time.
14:29Look, don't...
14:31Don't say anything.
14:33Don't say anything.
14:35Don't say anything.
14:37Don't say anything.
14:47Don't say anything.
15:09Canım, hançer geldiğinde canın sıkkındı sanki.
15:14Yürüdüm öyle, yoruldum biraz.
15:17Ay sen nasılsın asıl?
15:19Ne oldu öyle dün Metin abiye birden?
15:21Keşke bilsem.
15:23Ya bir günü bir gününü tutmuyor ki.
15:26Bugün de gayet sakindi.
15:28Herkesten özür diledi, sen de gördün işte.
15:31Ya iyi de hep böyle...
15:33Aman bir anda bir şey olacak diye...
15:35Yüreği ağzında yaşayamaz ki insan.
15:39Sinem abla...
15:40Ya böyle söyleyip de seni korkutmak istemiyorum ama...
15:43Ben çok endişeleniyorum senin için.
15:45Hepimiz geceleri kapımızı kapatıyoruz.
15:47Bir şekilde uzak kalıyoruz ama...
15:49Sen baş başasın onunla kapalı kapılar ardından.
15:52Zor değil mi?
15:55Hem de çok zor.
15:58Cihan'la konuşalım.
15:59Ona bir çözüm bulalım.
16:00Seni nasıl rahatlatabiliriz?
16:02Ne bileyim...
16:03Belki ayrı odalar...
16:06Ya onu bu halde yalnız bırakamam hançer.
16:09Dün görseydin...
16:13Küçücük bir çocuk gibiydi.
16:16Böyle banyoda bir köşeye sinmiş...
16:19Titriyordu.
16:21Yani yangın onda bir şeyleri tetikledi ama ne?
16:26Daha önce bir şeyler yaşadığı, biz yanımda yokken...
16:29Kim bilir neler yaşadığı hiçbir şey bilmiyorum.
16:31Ona kızamıyorum da.
16:33Ya isteyerek yapmadığını biliyorum çünkü.
16:37Bazı şeyler elinde değil ki.
16:41O yüzden...
16:43Ona destek olmam lazım.
16:46Ben her zaman buradayım.
16:48Biriyle konuşmak istersen...
16:50Ağlayacak birine ihtiyacın olursa...
16:52Her zaman buradayım Sinem abla.
16:54Seni bekliyormuş yengesi.
16:55Rahatladın mı annecim?
16:56Hı?
16:57Oh kuzum benim.
16:58Hı?
17:00Seni bekliyormuş yengesi.
17:02Rahatladın mı annecim?
17:04Hı?
17:06Oh kuzum benim.
17:21Annecim bu ne böyle ya?
17:22Ne kadar çabuk büyüdün sen.
17:25Baksana bu tişört sana çok bol geliyordu.
17:27Şimdi biraz dar bile gelmeye başlamış.
17:31Bu senin oyun şunu yerim ben.
17:39Hoş geldin canım.
17:40Hoş geldin canım.
17:52Hoş bulduk.
18:01Aslan oğlum benim.
18:10İyi misin sen?
18:11İyi misin sen?
18:12Bilmiyorum Ancar.
18:13Bir şey olmuş yine.
18:14Yolun sonuna geldik.
18:15Çok az kalmış demiştim ya.
18:16Çözüyorum artık hepsini.
18:17Çok az kalmış demiştim ya.
18:18Çözüyorum artık hepsini.
18:20Tek tek.
18:21Eee?
18:22Eee?
18:23Eee?
18:24Eee?
18:25Eee?
18:26Niye böylesin o zaman?
18:27Ölüm acısına.
18:28Ölüm acısına.
18:29Zor sanıyordum ben de.
18:32Zor sanıyordum ben de.
18:33Eee?
18:34Eee?
18:35Eee?
18:36Eee?
18:37Eee?
18:38Eee?
18:39Eee?
18:40Eee?
18:41Eee?
18:42Eee?
18:43Eee?
18:44Eee?
18:45Eee?
18:46Eee?
18:47Eee?
18:48Eee?
18:49Eee?
18:50Eee?
18:51Eee?
18:52Eee?
18:53Eee?
18:54Eee?
18:55Eee?
18:56Eee?
18:57Eee?
18:58Eee?
18:59Eee?
19:00Eee?
19:01Eee?
19:02Eee?
19:03Eee?
19:04Eee?
19:05Eee?
19:06Eee?
19:07Eee?
19:08Eee?
19:09Eee?
19:10Eee?
19:11Faturayı kendime kestim.
19:16Bir daha eskisi gibi olamam diye düşünüyordum.
19:20Bundan sonra yaşamaya devam edemem sanmıştım.
19:25Ama şimdi,
19:27Varlığı,
19:30Yokluğundan daha çok acıtıyor canımı.
19:34İlk kez,
19:36O kazada,
19:38Özsevmiş dedim.
19:41Ne oluyor Cihan? Endişelendiriyorsun beni.
19:45Bir şey mi oldu?
19:47Abim bir şey mi yaptı yine?
19:51Hançar, sorma bir şey. Sorma.
19:54Bildiklerim bana yetiyor.
19:57Sana da anlatmayayım şimdi.
20:01Cihan,
20:03Belli ki taşıdığın çok ağır bir yük.
20:06Tek başına taşımak zorunda değilsin.
20:08Bak ben buradayım.
20:10Yanındayım.
20:20Biliyorum canım.
20:21Biliyorum.
20:25Her gün,
20:26Ama her gün şük ediyorum ben.
20:29İyi ki benim karımsın.
20:31İyi ki benim yanımdasın.
20:35Oğlum,
20:40Sizin sayenizde ben güç alıyorum.
20:43Ayakta durabiliyorum.
20:44Bütün bunlara...
20:47Bütün bunlara...
20:50Senin...
20:53Oğlumuzun sayesinde dayanabiliyorum Hançar.
20:56Keşke hep böyle kalsak.
20:58Keşke kimse ulaşamasa bize...
21:00Huzurumuzu bozamasa...
21:02Mutluluğumuzu dokunamasa...
21:04Yakında olacak sevdiğim.
21:06Keşke kimse ulaşamasa bize...
21:09Huzurumuzu bozamasa...
21:11Mutluluğumuzu dokunamasa...
21:13Yakında olacak sevdiğim.
21:21Hatta birkaç gün önce emlakçıyla konuştum.
21:23Nasıl bir eve baktığımızı söylemiştim ona.
21:25O da birkaç tane seçenek attı bize.
21:28Dur ben sana atayım sen de bak.
21:30Ondan sonra...
21:31Gelirsen belki hemen kapılara yatırırız ve gideriz.
21:34Nasıl yani?
21:36Bu kadar çabuk mı taşınacağız gerçekten?
21:44Mümkün olsa...
21:46Hemen giderim Hançar.
21:47Barlar üstüme üstüme geliyor Hançar.
21:59Ben biraz hav alacağım.
22:03Ben biraz hav alacağım.
22:17Altyazı M.K.
22:18Altyazı M.K.
22:19Altyazı M.K.
22:20Altyazı M.K.
22:50Altyazı M.K.
22:51Altyazı M.K.
22:52Altyazı M.K.
23:22Altyazı M.K.
23:23Altyazı M.K.
23:24Altyazı M.K.
23:25Altyazı M.K.
23:26Altyazı M.K.
23:27Altyazı M.K.
23:28Altyazı M.K.
23:30Hayırdır abi?
23:32Salonun yarım bıraktışı sen mi tamamlayacaksın?
23:34Altyazı M.K.
23:56Saçmalama oğlum.
24:04Altyazı M.K.
24:05Altyazı M.K.
24:06Altyazı M.K.
24:07Altyazı M.K.
24:08Altyazı M.K.
24:09Altyazı M.K.
24:10Altyazı M.K.
24:11Altyazı M.K.
24:12Altyazı M.K.
24:13Altyazı M.K.
24:14Altyazı M.K.
24:15Altyazı M.K.
24:16Altyazı M.K.
24:17Altyazı M.K.
24:18Altyazı M.K.
24:19Altyazı M.K.
24:20Altyazı M.K.
24:21Altyazı M.K.
24:22Altyazı M.K.
24:23Altyazı M.K.
24:24Altyazı M.K.
24:25Altyazı M.K.
24:26Aslan'ım hepimiz çok üzüldük. Neyse ki kimseye bir şey olmadan geçti gitti.
24:36Çok şükür. Çok şükür hiç kimseye hiçbir şey olmadı. Ama o evi yakmaya kalkacak tek bir kişi var. O da Sıla. Adım gibi eminim.
24:48Sen hala Sıla yaptı diye diretiyorsun demek. Bugün anlattı bana. O saatte evdeymiş.
24:56Sen de buna inandın mı? Karakolda ifade vermiş. O saatte kocasıyla beraber evdeymiş.
25:05Aynı zamanda iki yerde olamayacağına göre bence sen de fazla evhamlanma artık. Kızı rahat bırak.
25:14Doğru diyorsun abi. Belki de ben kuruntu yapıyorum. Bu arada her şeyden nem kapıyorum ben.
25:30Mesela bugün gelen adam senden ne istiyormuş? Ne konuşacakmış seninle? Ortalığı birbirine kattı çünkü.
25:40Ah abi ya. Yani başımıza az dert varmış gibi bir de seferi taktın. Kurtulacağım dedin ama. İnşallah elini yüzüne bulaştırmazsın.
25:59Ben geldiğime. Ne oldu? Korktun mu?
26:02Ay dalmışım. Ben böyle sürpriz diye bir sürpriz yapmak istedim ama korktun galiba. Senin için.
26:09Ben geldiğime. Ne oldu? Korktun mu?
26:20Ay dalmışım.
26:21Ben böyle sürpriz diye bir sürpriz yapmak istedim ama korktun galiba. Senin için.
26:28Çok güzeller. Teşekkür ederim. Tabii ki senin kadar güzel değiller ama güzel karıma böyle güzel bir sürpriz yapayım istedim.
26:40İyi ben bunları bazaya koyayım o zaman. Boşver koyma. Masada dursun şimdi. Daha son hallederiz. Daha güzel değil mi?
26:47Yani solmasın diye.
26:52Bugün şirkete gitmişsin.
26:54Ne o? Peşime birini mi tattın?
26:58Hayır canım. Şirketteyken Yiğit'le karşılaştık da o söyledi.
27:04Ne bileyim. Cihan'la son yaşanandan ötürü gitmezsin diye düşünüyordum ama.
27:10Niye gelmeyeyim? Suçlu muyum? Niye kaçayım yani?
27:14Tabii ki değilsin.
27:16Böyle bir şey planladıysan hani sabah birlikte çıkardık giderdik boşu boşuna uğraşmazdın diye söyledim.
27:21Yani öyle bir anda aklıma geldi.
27:24Bir meydan okuma ziyareti gibi.
27:28Anladım.
27:31E sen böyle durma istersen.
27:32Yani bir üstünü başını değiştir.
27:34Ben de yemeği alıp geliyorum.
27:35Yok tamam değişecektim zaten böyle lafa girince.
27:38Yardım edeyim mi?
27:39Yok gerek yok.
27:40Abi sana bir soru sordum.
27:51Niye sustun abi?
27:53Odam senden ne istiyormuş?
27:55Söylesene.
27:56Seninle ne konuşacakmış?
27:57Benim yattığım klinikte çalışıyordu.
28:11Hayal meyal bir şeyler hatırlıyorum işte.
28:14Kim olduğumu öğrenince belki bir şeyler koparırım diye gelmiş.
28:20O kadar.
28:21Malum geçmişim ilgi çekmeyecek gibi değil.
28:29Hele ki de Veli oğullarının büyük oğlu olunca sinekler üşüşüyor tepene böyle işte.
28:35Madem durum bu.
28:38Bana niye bir şey söylemedin abi?
28:41Ağırlardın mı onu?
28:44Ben kendim halledebilirim sen dert etme.
28:47Eğer halledemeyeceğin bir şey olsaydı senden yardım isterdim zaten.
28:52Peki.
28:55Peki şimdi ne düşünüyorsun?
29:04Var aklımda bir şeyler.
29:07Babamın gayrimeşru kızı yüzünden yeterince haberlik olduk zaten.
29:12Varsın manşetleri biraz da benim yüzümden çıkalım.
29:16Sen de intikamını alırsın böylelikle.
29:18Fena mı?
29:23Benim senin bir derdim yok abi.
29:28Senin varsa ama bilemem.
29:32Derdim yok diyene bakın hele.
29:35Dün gece neredeyse gırtlağıma çekecektin.
29:39Yalnız ben de seni iyi savurdum ha.
29:42Bir yerin acımıyor ya.
29:48Benim canım kolay kolay acımaz be abi.
29:50Benim üstüme daha fazla gelmen lazım.
29:54Vay!
29:56Aslanım benim.
29:59Sen küçükliğinden beri böyle Efe'lenirdin zaten.
30:03Allah bilir oğluna da Efe Han ismini bu yüzden koymuşsundur.
30:07O da babası gibi amcasının gırtlağına çöksün Efe'lensin diye değil mi?
30:10Neyse.
30:11Ben bugün çok yoruldum.
30:16Gidip uyuyacağım.
30:18Yarın görüşürüz.
30:19Tamam?
30:20Görüşürüz.
30:21Tamam.
30:22Görüşürüz.
30:24Çakmak sende kalabilir.
30:25Gidip.
30:26Neyse.
30:27Ben bugün çok yoruldum.
30:29Gidip uyuyacağım.
30:31Yarın görüşürüz.
30:33Tamam?
30:34Görüşürüz.
30:36Çakmak sende kalabilir.
30:37Çakmak sende kalabilir.
30:38Gidip.
30:55Gözümün içine baka baka tek tek yalan söylüyorsun abi.
31:00Niye?
31:02Niye?
31:04Neden benden bu kadar nefet ediyorsun?
31:06Ben sana ne yaptım?
31:36Ben doğru mu yapıyorum acaba?
31:44Ben doğru mu yapıyorum acaba?
31:46Sen daha yapmadın mı?
32:07Seni bekledim.
32:10Şu ilaçtan bir tane daha verir misin?
32:20Başın mı ağrıyor?
32:22Yok ama bir ağırlık var.
32:25Ağrıyacak gibi.
32:27O zaman iyi geldi ilaç.
32:33Galiba.
32:35Yani dün başın biraz hafifledi.
32:36Yani madem iyi geldi.
32:37Bunu düzenli olarak da kullanabilir misin?
32:38Yani eczacıya sordum.
32:39O öyle söyledi.
32:40Niye düzenli olarak kullanıyorum?
32:41Ağrı kesici değil mi bu?
32:42Ağrı kesici değil mi?
32:43Ağrı kesici değil mi?
32:44Ağrı kesici değil mi?
32:46Iıı...
32:47Iıı...
32:48Yani madem iyi geldi.
32:50Bunu düzenli olarak da kullanabilir misin?
32:53Yani eczacıya sordum.
32:56O öyle söyledi.
32:58Niye düzenli olarak kullanıyorum?
32:59Ağrı kesici değil mi bu?
33:01It's not a pain.
33:04It's not a pain. It's a pain. It's a pain. It's a vitamin.
33:12If we have some minerals, it's not a pain. It's a pain.
33:18It's a pain. It's a pain.
33:26I'll give you one more.
33:31I'll give you one more.
33:53Zavallı vitamin.
33:55I'll give you one more and my eyes.
34:00I can't believe that you're a good person.
34:07I'm sorry.
34:10I'm sorry.
34:14I'm sorry.
34:18I'm sorry.
34:30Transcription by CastingWords
35:00Niyet nerede acaba?
35:05Erkenden kapıda olurdu hep.
35:07Bir şey mi oldu acaba?
35:23Aradığınız kişiye şu anda ulaşılamıyor.
35:27Ulaşılmıyor.
35:29Gecikeceğim diye haber de vermedi.
35:31Bir şey mi oldu acaba?
35:40Günaydın.
35:41Günaydın.
35:42Ben de seni arıyordum.
35:44Ulaşamayınca endişelendim.
35:46Atölyeye inmiştim.
35:47Çekmemiştir.
35:50Atölyede ne işin vardı sabah sabah?
35:53Bir sipariş vardı da.
35:56Siparişleri de mi sen alıyorsun artık?
35:58Yok.
35:59Bu özel bir sipariş.
36:01Nasıl olmuş diye baktım ben ucundan.
36:02İstersen sen de bak.
36:03Ne kadar güzel bir halı bu böyle.
36:16Beğendin mi gelecektin?
36:19Kim için yaptırılmış ki?
36:22Diyorum ya özel sipariş.
36:24Deseni de çok güzelmiş.
36:30Bukağı motifi adı.
36:32Sen nereden biliyorsun?
36:34Merak ettim ben de.
36:35Sordum.
36:35Her motifin bir anlamı olurmuş ya.
36:40Bunun anlamı neymiş?
36:43Çayırda otlayan atlar.
36:45Evlerinden uzaklaşmasın diye.
36:46Ayaklarına bir bağ bağlanırmış.
36:49Ona bukağı denirmiş.
36:52Halda da.
36:53Eylülü temsil ediyormuş.
36:57Bu motif.
36:58Birbirine bağlanmayı.
37:00Birbirine söz vermeyi.
37:02Bir yuvaya bağlı kalmayı temsil ediyormuş.
37:03Bu üçgenler de çocuklar, çoğalmak, aile demekmiş.
37:12Kendisi gibi anlamı da çok güzelmiş.
37:15Kimin işimiş ki bu?
37:17Biri evleniyormuş.
37:19Nişanlısı için yaptırmış.
37:22Ne kadar ince.
37:24Ne kadar düşünceli biriymiş.
37:26Nişanlısı törende arkalarında çiçek, çelenk falan istiyormuş.
37:30Ama adam biraz eski kafalıymış.
37:33İnsanların sırf moda diye yaptıkları şeylerden pek az etmezmiş.
37:39Sevgilisini, her şeyin en iyisine, en güzeline layık görürmüş.
37:43Eğer sevgilisi de kabul ederse, törende arkalarını, oğla yaz çekmiş.
37:54Ama ben bunların fotoğrafını çekerim.
37:57Sosyal medyada da paylaşırım.
37:59Çek, paylaş.
38:00Belli mi olur?
38:02Belki bir akım başlatırız.
38:04Sevdim mi gerçekten?
38:06Çok beğendim.
38:07Günaydın Metin Bey.
38:17Günaydın.
38:18Günaydın.
38:19Çeviri ve Altyazı M.K.
38:22Çeviri ve Altyazı M.K.
38:24Çeviri ve Altyazı M.K.
38:26Çok zorladın beni Seferit'i.
38:51Mecbur istediğini vereceğim.
39:21Altyazı M.K.
39:51Altyazı M.K.
40:21diye diye dünden beri bana hizmet ettiriyorsun.
40:24Yok tahlemi getir, yok çayımı koy, yok bana limonlu kek yap canım çekti.
40:29Ay yeter artık ya.
40:30Bulacaksan bul bir fikir.
40:33Bulmadığımı nereden biliyorsun?
40:36Gerçekten buldun mu?
40:38Ayağını kaydıracağız dedik ya kız.
40:40Ya oh dedin dedin de nasıl olacağını söylemedin.
40:43Sen onu bunu bırak da konakta Arap Sabun'u var mı onu söyle bana.
40:49Ya Derya ben sana ne soruyorum?
40:53Sen bana nasıl cevap veriyorsun?
40:55Kız var mı yok mu onu söyle.
40:57Var.
40:58Var da ne yapacaksın Arap Sabun'u?
41:00E iyi, getir sen onu bana.
41:03Görürsün.
41:08Basmıyor basmıyor, kafa basmıyor bazen.
41:10Tamam.
41:34Bizimle geliyorsun.
41:36Where are you?
41:37I'm not getting here.
41:38I'm not getting here.
41:39There's a lot of people.
41:40I'm not getting here.
41:41I'm not getting here.
41:43I'll show you.
41:45I'll show you.
41:56If you want to get here, you'll be able to get here.
42:01I'm not getting here.
42:07Um, now I'm not getting here to leave.
42:09I'm not getting here, I'm not getting here .
42:12I'll join you.
42:13But I'm not doing that right now.
42:15All the way up.
42:16Everyone breathe,普 ergon invoice.
42:17Wow.
42:18You foreg skirts.
42:20T�таки located here too.
42:22Just walk from there.
42:25Okay, everything was done.
42:28I just wanted to go.
42:30Ya nereden aklına geldi bu ya?
42:33Biz bunu yapıyoruz ama hiç içime silmiyor biliyor musun?
42:38Hadi düşüp kafasını gözünüz kırarsa.
42:42Mahalülen emekli olur.
42:44Bizde toptan kurtuluruz.
42:47Sur sur iyice su bak baba.
42:48Buralar boş kaldı buralar.
42:49Tamam tamam hiç boş kalmasın.
42:51Richtung Surdum.
42:54Su da biraz getir köprü içemeye göçür köprü podría olsun.
42:57Geçri getir ondan.
43:00Let's go!
43:01Let's go!
43:03I'm so excited, I'm so excited about it.
43:06Oh, Olga!
43:09Oh, Olga, I'm so excited.
43:12You can't see it...
43:15Okay.
43:16Ah, and you can take it...
43:17See?
43:18Okay.
43:20Oh, I'm so excited.
43:23It's like a bird with a bird.
43:25Now go!
43:27I'm going to get you, I'm going to get you.
43:31I'm ready.
43:35Olga!
43:38Look at me here.
43:39What are you saying?
43:41The dollar is falling, I'm sure you're going to get you.
43:47Where are you?
43:49You're a girl.
43:52You can't see her.
43:53Go! Go!
43:55You'll be so fast as possible!
43:57You'll be a little bit of a run!
44:21What kind of happened?
44:23Ayy, ayy, ayy, zaten bu para da benimmiş.
44:26Haa, I'm sorry, I'm sorry.
44:28Olga, ne oldu kız böyle?
44:31Düştün mü?
44:33Yoksa içtin mi?
44:35Ayakta duramıyorsun da.
44:53Olgan'ım, iyi misiniz?
45:01Ne bu kadının hali böyle, ne bakıyorsunuz siz?
45:05Haydi, ya düştü kaldı be, şey uğramaklı mıdır nedir, kalkamıyordu debeleniyor böyle.
45:12Ya hasta mısınız, nesiniz, tövbe estağfurullah.
45:16Olga'ım ben size yardımcı olayım istedim.
45:18Ayy, Cemil.
45:21Olgan'ım, iyi misiniz?
45:23Ayy Allah, şöyle bir kalkabilirsem.
45:26Ayy.
45:27Pardon, çok özür dilerim.
45:28Tövbe tövbe.
45:29Bir saniye.
45:30Siz, şöyle, siz bana tutunun.
45:33Ben yere tutuyorum.
45:34Aman, aman, aman, aman, durun.
45:36Adam.
45:37Şimdi olacak.
45:38Ayy oğlum, siz çıkamıyor da, valla bunlar birbirine böyle keletlendi.
45:42Git bana değneğimi getir, koş, koş.
45:44Ya elektrik çarpmadı bunları, değneği ne yapacaksın?
45:47Elektrik çarpmadı ama biraz daha trafo patlayacak burada, trafo.
45:50Git bana değneğimi getir, koş.
45:52Şöyle yapalım.
45:53Cemil.
45:54Olgan'ım.
45:55Şişt.
45:56Ya be git.
45:57Şunu döksek.
45:58Ayrılın.
45:59Doğru.
46:00Aa, Cemil.
46:01Sen çok pardon.
46:02Kapat eteğini sen de.
46:04Aa.
46:05Oraları yürüme.
46:07Evet.
46:08Aman, aman, durun.
46:09Ben kalkayım.
46:11Sizi kaldırayım.
46:13Öyle de şey olur.
46:14Bir saniye.
46:15Ayrılın, ayrılın, ayrılın.
46:16Selam, gülün.
46:18I
46:22I
46:38I
46:40I
46:42I
46:44I
46:46Ay sen orada kuş gibi
46:48Cık cık yapar mısın oğlum?
46:50Yapar mısın acaba?
46:51Kuş gibi cık cık yüzer misin o abuzda?
46:57Bak anneciğim
46:58Bak
46:59Bak bak bak
47:01Güzel değil mi?
47:04Evli anneciğim
47:05Çok güzel
47:06Allah'ım
47:11Tek isteğim böyle kendi ailemle
47:14Kendi yuvamda
47:16Mutlu mesut yaşamak
47:18Allah'ım hayırlısıysa bunu nasip et bize lütfen
47:22Değil mi anneciğim?
47:29Değil mi?
47:30Değil mi?
47:32Senin de hoşuna gitti değil mi anneciğim?
47:39Gülsüm!
47:40Nerede kaldın?
47:41Gülsüm!
47:41Gülsüm!
47:41Gülsüm!
47:42Gülsüm!
47:42Gülsüm seni neymiş?
47:43Durun şöyle kalın
47:44Gülsüm geldim!
47:44Ben kalkmaya çalışayım
47:45Cemil tut şunu
47:48Tut şunu kurtaracağım seni
47:49Ya sizin
47:50Size daha ne diyeyim ben
47:51Her yeri Arap sabunla bulamışsınız resmen
47:53Ya Derya sabun dökmüş
47:55Ben de bilemedim bir daha döktüm
47:57Öyle olacağını nereden bilelim?
47:59Ya bizim kimseye garazımız yok
48:01Tut şunu kurtaracağım seni hadi
48:02Siz de beni tutun
48:04Gel buraya
48:05Gülsüm gidiyoruz
48:06Aaa
48:09Ah
48:10Ah
48:10Ah
48:11İyisin
48:11İyisin
48:12Çık
48:12Çık
48:13Gülsüm siz şöyle çekilin de
48:15Başka kimse düşmeden
48:17Cemil
48:17Cemil
48:18Tamam tamam geçtim
48:19Geç
48:19Abi
48:21Hayır oraya değil
48:22Cemil
48:24Cemil diyorum sana
48:25Cemil
48:26Şşşş ya
48:27Ayrılın
48:28Öküz mü dürtüyorsun sen ya?
48:30Ayrılsanız da
48:31Ayrılın
48:34Allah'tan küçükken
48:38Gölünde çok paten yaptım da
48:40Kontrolü düştüm ben
48:41Aferin sana
48:43Nine points
48:45Sana da Cemil efendi
48:46Zero points
48:48Çıkır oradan
48:48Çıkır
48:49Ayrılsanız da ya
48:50Aaa
48:51O Metin şerefsizi parayı vermemekini çeviriyor
49:10Değil mi budalapları?
49:12Suçluğun yediğinde
49:13Aykara etmedim sana
49:14Arayın söyleyin lan o patronunuza
49:19Başı belada
49:21Sanmasın ki ben yalnızım
49:24Bana bir şey olursa
49:27Bütün kirli çamaşırları dökülür ortaya
49:29Susun lan
49:51Sanm
50:17What do you want to say?
50:41I'm going to be a long time to see you.
50:46I'm going to be a good one.
50:48I'm going to be a good one.
50:53I'm going to be a good one.
50:56That's what it is.
51:09You mean that?
51:22You can get out.
51:24Let's do it.
51:54I don't think we can do it.
51:59When I was able to get rid of my life, you would be a place where I was going.
52:05You know what I'm going to know.
52:10What you know, you know what I'm going to be doing.
52:12You know what I'm going to do.
52:16So, what happened?
52:18What happened?
52:20I'm not a man.
52:28You talk. You say.
52:31Today...
52:33...the time to kill the chameleon.
52:35You're not trying to do this.
52:37I've seen you.
52:38I've seen you.
52:40I've seen you.
52:41I've seen you.
52:43I've seen you.
52:45I've seen you.
52:46What's wrong with you?
52:47What's wrong with you?
52:48What's wrong with you?
52:50What's wrong with you?
52:52Kalk lan!
52:53Kalk!
52:59Oh!
53:00Ziyaret ettiğin hapishane var ya.
53:02Seni oraya ömür boyu tıkarım.
53:04Orası senin mezarın olur anladın mı lan?
53:13Tamam tamam abi.
53:15Anlatacağım her şeyi.
53:17Gel buraya gel.
53:20Akıllandın mı demek ha?
53:21Güzel.
53:22Abim ne?
53:23Ne hesabın var senin?
53:25Anlat.
53:28Benim bir hesabım yok.
53:30Abin beni buldu.
53:32Ne zaman?
53:34Sen ceza abine girince.
53:36Normalde kısa bir zaman sonra talih olacaktın.
53:39Bu süreyi biraz uzatmak için benden yardım istedi.
53:45Ben de Fırat'la anlaştım.
53:47Ufak bir arbede çıkartacaktı o kadar.
53:50Olay sonra biraz büyüdü.
53:52Anlayacağın olay bu.
53:56Peki Sıla.
53:58Haberlerden gördüğün kadar mı tanıyorsun onu?
54:01Abimle bir hesapları olduğunu biliyorum.
54:03Sen de biliyorsan.
54:06Söyleyeceksin bana.
54:07Anlat.
54:09Metin bizim hastanede yatarken Sıla bizim klinikte işi başlamıştı.
54:14Öyle fazla değil.
54:17Bir iki hafta falan çalıştı.
54:19Derken bir gün işten ayrıldığını duyduk.
54:23Ne hikmetse.
54:25O günün gecesine Metin de kaçtı klinikten.
54:31O kız mı kaçırdı yani abimi hastaneden?
54:36O an anlamadık tabi.
54:38Ben Metin'den para almak için şirkete geldiğimde gördüm Sıla'yı.
54:42Sonra çıkan haberler.
54:44Biraz araştırdım.
54:46İki kardeş bir olmuş.
54:48Senin arkandan iş çeviriyorlarmış.
54:50Ben de bundan biraz nemal anmak istedim yani.
54:55Anlayacağın olay bu.
55:20Bunca oyun bu yüzden mi demek ha?
55:24Abimin benim de ne husumeti var?
55:26Bir şey biliyor musun sen?
55:28Neden benden kurtulmak istiyormuş?
55:29Sekiz sene arayıp sormadığınız için olabilir mi acaba?
55:31Biz onun yaşadığını bilmiyorduk oğlum.
55:32Bilmiyorduk.
55:33Bilmiyorduk.
55:34Sen bilmiyordun belki de.
55:35Ziyarete gelen o kalın peki.
55:36Ziyarete gelen o kalın peki.
55:37Ziyarete gelen o kalın peki.
55:38Ziyarete gelen o kalın peki.
55:39Ziyarete gelme.
55:40Ziyarete gelen o kalın peki.
55:42Bir şey biliyor musun sen?
55:43Neden benden kurtulmak istiyormuş?
55:44Sekiz sene arayıp sormadığınız için olabilir mi acaba?
55:46Biz onun yaşadığını bilmiyorduk oğlum.
55:48Bilmiyorduk.
55:50Sen bilmiyordun belki de.
55:53Well done.
55:57D
56:12Ne kadena kimden bahsediyorsun sen benden buraya kadar.
56:16Ben girizgah yaptım.
56:17If you learn more, you will be able to give you a personal right.
56:37Konoch!
56:39Konoch?
56:40Konoch?
56:41Konoch?
56:42I'm not gonna say that I'm going to say that I'm going to tell you.
56:45Can you tell him?
56:46Never here.
56:47I believe I'm not just the one who you say to me.
56:53You will just reach yourself.
56:56Hello, okay.
56:59ga.
57:00Sheенный, sheábana, from the late.
57:04It was like an adult.
57:07Tell him.
57:11Kid's Who asking?
57:12You say to me!
57:14Who will be?
57:22Mother!
57:24Mugatter Develioğlu!
Be the first to comment
Add your comment

Recommended