- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:04:45He said, do you, don't you?
00:04:47Tell that you, if you're going to get married.
00:04:49He said, you're going to get married.
00:04:52He said, you'll get married.
00:04:56Hello, I'm Bob��.
00:04:59Oh, my god.
00:05:05I really didn't?
00:05:06Really?
00:05:08OK, OK.
00:05:15He's going to talk about that.
00:05:19I'm going to go.
00:05:23You're going to talk to me about this.
00:05:27I'll do it.
00:05:29I can't see it.
00:05:30I'm going to get married before he gets married.
00:05:34He's not like this.
00:05:37Why are you?
00:05:38Why are you telling me?
00:05:40Why are you telling me?
00:05:44I don't know why we should go to the end of the week.
00:05:48But...
00:05:49I'm not a guy.
00:05:52I thought I was going to go to Ga영h.
00:05:54I was going to go to Ga영h.
00:05:56I was going to get you to me.
00:05:59When I was going to get me to me,
00:06:01I was going to be a bit of a誇張.
00:06:07I was going to go back to Ga영h.
00:06:10And...
00:06:11I'm going to meet you later.
00:06:14I'm going to meet you later.
00:06:24It was just a crime, not a crime, but a crime.
00:06:32It was the first time you knew it was the first time.
00:06:37Yes.
00:06:39It's the end of the day.
00:06:43Well, it's the end of the day.
00:06:47Well, it's the end of the day.
00:06:51I'll see you later.
00:07:07I'll see you later.
00:07:251번 재판이 강신진 마음에 들었으면 좋겠군.
00:07:37I'll see you later.
00:07:55Oh
00:08:00A talk to more 김가형의 만남 역시 오리지 않아 김수 얘기 들키고
00:08:12서로의 배신과 질투는 끝내 살인으로 이어졌다
00:08:25...
00:08:36...
00:08:40...
00:08:41...
00:08:45...
00:08:46...
00:08:50...
00:08:51...
00:08:54Yes, I know.
00:08:56Sonny and I met with you.
00:08:58Then you can see the phone number?
00:09:00Yes, I know.
00:09:02Yes, I know.
00:09:04Sonny and I met with you.
00:09:06It's a case for you, but
00:09:08you can't see it.
00:09:10If you look at it,
00:09:12you can't see it.
00:09:14I don't know.
00:09:16I don't know.
00:09:18I don't know.
00:09:20I don't know.
00:09:22You're good.
00:09:24I can't read it.
00:09:26I don't know.
00:09:28I'm sorry.
00:09:30I just thought that he was at the same time.
00:09:32He was just a scottish.
00:09:34How much?
00:09:35I don't know.
00:09:36You're welcome.
00:09:38You're welcome.
00:09:40You're welcome.
00:09:42You're welcome.
00:09:44You're welcome.
00:09:46You're welcome.
00:09:48I'm sorry.
00:09:50Are you a man?
00:09:52I'm still a woman who is a man.
00:09:54I'll let you go.
00:09:55I'll let you know.
00:09:57I will let you know.
00:09:59I'll let you know.
00:10:00Please let me know.
00:10:05Yes?
00:10:07He is a crime.
00:10:09He is a crime.
00:10:14He is a crime, and he is a crime.
00:10:33The crime was well.
00:10:36So, I'll start with the massacre.
00:10:41I want you to join any thing
00:10:44for you?
00:10:44No.
00:10:46You can, no matter what you do.
00:10:47Me too.
00:10:51Between theMEs all the brief report will be Supreme Court.
00:10:53If you if a court deserves to see uh,
00:10:56you'll get the court layout in the court.
00:10:58You have to be a court according to court behavior,
00:11:00The court who emb팅ers to the court.
00:11:02To include one one box.
00:11:05I'm going to give you a word for the fact that I'm going to be a judge of the police.
00:11:13The police will be on the ground and the police will be on the ground and the police will be on the ground.
00:11:20The police will be on the ground and will be on the ground.
00:11:23I want to learn more about the police.
00:11:26I'm sorry.
00:11:28I'm sorry.
00:11:30I'm sorry.
00:11:32I'm sorry.
00:11:34I'm sorry.
00:11:36I'm sorry.
00:11:38I'm not a person.
00:11:40I'm sorry.
00:11:48If you're in a position,
00:11:50you need to be a person.
00:11:52You need to be a person.
00:11:54I'm sorry.
00:12:14What?
00:12:16What's going on?
00:12:24I'm sorry.
00:12:26You're not a person.
00:12:28I'm sorry.
00:12:30You're a bad guy.
00:12:32You're a bad guy.
00:12:34You're a bad guy.
00:12:36No, you're a bad guy.
00:12:38You're a bad guy.
00:12:40You can't hear your bad guy.
00:12:42You're a bad guy.
00:12:44I don't know why I'm here.
00:12:46I'm going to go.
00:12:47I'm going to go.
00:13:03Yes.
00:13:04Yes.
00:13:06Yes.
00:13:07Yes.
00:13:08Yes.
00:13:09Yes.
00:13:10Yes.
00:13:11Yes.
00:13:12How are you going to go?
00:13:14There...
00:13:16My father is at the Pallas of the Pallas at the Pallas.
00:13:19I'm a drunk and a pig.
00:13:22I'm sorry.
00:13:23I'm sorry.
00:13:24I don't know what to do.
00:13:27But he has to be a good person.
00:13:30I don't know any other people.
00:13:32Yes.
00:13:39Yes.
00:13:43What?
00:13:44What?
00:13:46What?
00:13:48What?
00:13:50What?
00:13:52What?
00:13:53What?
00:13:58It's a very nice question.
00:14:00Yes.
00:14:02Are you working in a room where you're going?
00:14:05Yes, in the Camden.
00:14:12That's what happened.
00:14:15Who knew you were going to visit?
00:14:18Oh, my name is the Korean��.
00:14:21How did that happen?
00:14:22Do you speak to me?
00:14:24Yes.
00:14:26It was...
00:14:27I'm going to leave you to the end of the day.
00:14:39The Korean doctor's office.
00:14:42If you're using a good job,
00:14:44you'll be able to prevent you from being killed.
00:14:48What will happen to you in the world?
00:14:57The update is going to be where?
00:14:59The update is going to be released by the U.S.B.
00:15:03The U.S.B. has been released by the U.S.B.
00:15:17The U.S.B. has been released?
00:15:27What do you think about this?
00:15:32What do you think of this?
00:15:35Oh, it's so sad.
00:15:37It's so sad.
00:15:46What's that?
00:15:48What do you think of this guy?
00:15:50What?
00:15:51Is that a cool thing?
00:15:52It's not a lie.
00:15:57What?
00:16:06What is it?
00:16:09Not?
00:16:10Nothing.
00:16:11It's not a責任.
00:16:14What?
00:16:15What?
00:16:16We're not.
00:16:17What?
00:16:18What?
00:16:19What's this?
00:16:20I don't know if it's an unknown.
00:16:22If it's a fake,
00:16:23Lo펌 이미지도 깎이고,
00:16:25당분간 큰 건수이면 어려울걸?
00:16:27Peso하면 유한화 능력 부족이고?
00:16:30우리 세이도 바본 아니네?
00:16:32Oh...
00:16:34그럼 아빠는 무슨 생각으로 이 건을 따라고 한 거야?
00:16:37아버지야 늘 재직될 능력이 궁금해하시니까
00:16:41넌 지난번에 선분 판사는 신경 써.
00:16:44백영조는 지저떼 주제에 실력 제법이라며.
00:16:48아버지가 왜 그런 놈 사유로 점 찍었는지 알잖아?
00:16:51몰라.
00:16:52아, 그 인간 맘에 안 들어.
00:16:55생각 잘해라, 사무실이라도 지키려면.
00:16:58너 변호사 자격증도 없잖아.
00:17:00그까짓 거 따져모해.
00:17:01어차피 내가 해날라폰 주인 되면 전부 다 내미친데.
00:17:06참, 우리 막내가 패기는 좋아.
00:17:09근데 어쩌냐?
00:17:11변호사법 34조.
00:17:14변호사가 아닌 사람은 법무법인을 개설하거나 운영할 수가 없다.
00:17:17여기서 법무법인이란.
00:17:18로펌인 걸 우리 세이가 알까?
00:17:21응.
00:17:23대표 자리에 변호사 하나 앉혀서.
00:17:26내 맘대로 시키면 그만이야.
00:17:29오빠도 나한테 잘 보여.
00:17:31대표 명함 근사하게 찍어서 앉혀줄 테니까.
00:17:35그것도?
00:17:35불법인데?
00:17:37옛날 로펌에서 변호해 주겠지.
00:17:41아.
00:17:48짜증나.
00:18:05재수없어.
00:18:07부탁드려주기로 하신 거예요?
00:18:09지금부터 금요일까지 휴가 좀 쓰겠습니다.
00:18:11재수없어.
00:18:13이 자식.
00:18:16갑자기.
00:18:18아, 해날로펌 막내딸.
00:18:21잘 돼가나 보다.
00:18:23제발.
00:18:24해.
00:18:24하아, 해날로.
00:18:25아.
00:18:38살려줘.
00:18:38What the hell are you going to do?
00:18:48What the hell are you going to do?
00:18:54What the hell are you going to do?
00:19:02What the hell are you going to do?
00:19:04Yes.
00:19:06Yes.
00:19:08Yes.
00:19:10Yes.
00:19:12Yes.
00:19:14Yes.
00:19:16Yes.
00:19:18Yes.
00:19:20Yes.
00:19:22Yes.
00:19:24Yes.
00:19:26Yes.
00:19:28Yes.
00:19:30You must begin...
00:19:34Yes.
00:19:36Yes.
00:19:38Yes.
00:19:40No.
00:19:42Then you put your hand on the back.
00:19:44You have to lock your hand on your hand.
00:19:46Yes.
00:19:48Yes.
00:19:50Yes.
00:19:52Yes.
00:19:54Yes.
00:19:56He's a big guy, so he's a big guy.
00:20:01Right, then.
00:20:05Where are you?
00:20:08He's a big guy.
00:20:10He's a big guy.
00:20:15He's a big guy.
00:20:16What's up?
00:20:21He's a big guy.
00:20:23He's a big guy.
00:20:26I got a phone call.
00:20:33When I got a job, I got a phone call.
00:20:37I got a phone call.
00:20:41I don't have a phone call.
00:20:43I'm sorry, I'm sorry.
00:20:50But there's no reason to be.
00:20:56Doctum, there's no one?
00:21:02It's a bit of a deal.
00:21:05I'm sorry.
00:21:07Let's do it.
00:21:12If it's hard, it won't be the world in the world so it's not going to happen.
00:21:42Where are you?
00:21:44It's the middle of the street.
00:21:54Where are you? It's the middle of the street.
00:21:59This is my husband.
00:22:05I'm sorry about that.
00:22:11I'm sorry.
00:22:14Do you think of your husband?
00:22:17Why wouldn't you use him?
00:22:19Why don't you take it?
00:22:23Why don't you get in trouble.
00:22:25I'm not going to get out of this one too.
00:22:28This is my fault!
00:22:30I'm so scared!
00:22:31I'm so scared!
00:22:32I'm so scared!
00:22:33I'm so scared!
00:22:34I'm so scared!
00:22:35A little bit.
00:22:37It's not that we're not good at all.
00:22:40You don't know what to do?
00:22:41No...
00:22:43I don't want to go for it.
00:22:44I'm not going to check on CCTV!
00:22:45I'm going to check on CCTV!
00:22:47Well, it's just a lot of people who are going to get there.
00:22:49It's very private.
00:22:52It's private.
00:22:54I'm going to go.
00:22:55I'm going to go to the hospital.
00:22:56I'm going to go!
00:22:57I'm not going to go!
00:22:58Oh, that's right.
00:22:59That's right.
00:23:00I'll take my money back to you.
00:23:03We're going to take a look at you.
00:23:07That's a good thing.
00:23:09That's right.
00:23:10It's clear that it's a bad thing.
00:23:13Well, I know.
00:23:14I often do it.
00:23:16You look pretty.
00:23:18I don't know.
00:23:22Apart from the owner of the owner.
00:23:23If you are a part of the apartment, you will have to be a threat to the driver's duty.
00:23:30You have to be a threat to the driver's duty.
00:23:35What are you talking about?
00:23:37The driver's duty is to be a threat to the driver's duty.
00:23:46What are you talking about?
00:23:48What are you talking about?
00:23:50What are you doing?
00:24:13What are you doing?
00:24:17I'm a journalist.
00:24:19He's a reporter.
00:24:23And he's a reporter.
00:24:27He's recorded.
00:24:31He's a reporter.
00:24:33He's a reporter.
00:24:35I've been thinking before.
00:24:39No.
00:24:41No!
00:24:43No!
00:24:45Why?
00:24:47I'm so sorry!
00:24:49You're so sorry to interrupt.
00:24:53What are you doing now?
00:24:55Who are you?
00:24:57Who are you?
00:24:59What?
00:25:01What are you doing?
00:25:03I'm so sorry to help you.
00:25:05I'm so sorry to help you.
00:25:07What are you doing?
00:25:09What are you doing?
00:25:11What are you doing?
00:25:13What is it?
00:25:15About what the poor girl is talking about.
00:25:17What?
00:25:21This guy's how much money is in my life.
00:25:23What are you doing?
00:25:25What are we doing so much?
00:25:27Wait...
00:25:28Hang on...
00:25:31It's a big deal.
00:25:33It's not a big deal.
00:25:35It's a big deal.
00:25:37It's something I'm talking about
00:25:39It's a big deal.
00:25:413년 이하의 징역 또는 700만 원 이하의 벌금에 처하는데
00:25:45나 개인적으로는 징역 3년 추천한다.
00:25:49야 진짜 너 세상 열심히 산다, 어?
00:25:51요즘 기자들이 뭐 법전도 왜 그러냐?
00:25:54니가 세상을 좀 덜 살았지?
00:25:56내가 아직도 기자로 보여?
00:26:00그럼 뭐 변호사야?
00:26:05검사는 아니죠.
00:26:07법정에 많이 가봤을 것 같은데
00:26:09거기 가면 그 검사, 변호사 말고 또 한 명 더 있잖아.
00:26:12제일 높은 자리야.
00:26:14세 명이 더 있을 수도 있지.
00:26:16세 명 쪽이 더 친숙하면 너 진짜 나쁜 놈인데?
00:26:19합의부는 살인, 강도, 특수, 폭행 그런 놈들 재판정이거든?
00:26:23아니, 저는 주로 그 한 명 쪽이에요.
00:26:29우리 앉을까?
00:26:30그냥 편하게 앉아.
00:26:32다들 편하게 앉아.
00:26:34앉아, 앉아.
00:26:3930분도 안 된 사이에 니들이 한 짓이
00:26:45감금죄, 재물손기죄, 폭행죄야.
00:26:48어?
00:26:49그거 다 합쳐서 때리면 징역 몇 년 나올 것 같아.
00:26:51궁금하지?
00:26:52근데 그거를 내가 여기서 말고 법정에서 알려줄게.
00:26:56그...
00:26:57근데 법은 하나인데 판단은 판사가 하지.
00:26:59그러니까 쉽게 말해서 무슨 말이냐면
00:27:01니들이 죄를 짓는 순간부터 니들 인생은 내 손에 달려있다는 거야.
00:27:05그러니까.
00:27:06니들 인생에 약되기 싫으면
00:27:08나한테 걸리면 안 돼.
00:27:10절대.
00:27:12근데...
00:27:15진짜로 판사 맞아요?
00:27:17판사가 그렇게 막말을 해도 되나요?
00:27:19아니, 왜요?
00:27:20판사가 막말하니까 그냥 진정성이 있잖아.
00:27:23검사한테 전화해서 어떡해.
00:27:26앞서기부터 시작할까?
00:27:27요...
00:27:31법정에서 꼭 한번 만나보고 싶은 얼굴이네.
00:27:34웃기지 마.
00:27:35우리도 변호사 있어.
00:27:37아니, 혐의도 없는데 이렇게 막 잡아간다고 하는 거 이건...
00:27:41불법이잖아.
00:27:43아, 그런데 어쩌죠.
00:27:45불법인지 아닌지도 판사가 판결하는데.
00:27:48나, 판사.
00:27:51나, 판사.
00:27:52나, 판사.
00:27:53예.
00:27:54나, 판사.
00:27:58나, 판사.
00:28:00일단 이것부터.
00:28:01응?
00:28:12저 새끼 저거...
00:28:13판사 아닌가 아냐?
00:28:15저거 올 거야.
00:28:18잤냐?
00:28:19아...
00:28:24아...
00:28:25죄송합니다.
00:28:26아, 그래.
00:28:27어?
00:28:28어?
00:28:29아, 잠깐만.
00:28:30어, 그래.
00:28:33아, 판사님.
00:28:35아까는 진?
00:28:37짠.
00:28:38하하.
00:28:39제...
00:28:40암튼 판사님 좀 이상한 거 아시죠?
00:28:43네.
00:28:44하하.
00:28:47짜잔.
00:28:48와, 이 정도면 부서진 휴대폰 할부도 갖고 새 거 살 수도 있겠어요.
00:28:53어쨌든 이번 일 절대로 귀사 쓰면 안 돼요.
00:28:57아버님뿐만 아니라 다른 경비원까지 해고 당할 수 있으니까.
00:29:01저도 알아요.
00:29:03오늘 일 감사합니다.
00:29:07제가 한번...
00:29:10집사이랑.
00:29:13저기요.
00:29:14cham.
00:29:16제일 길 멈서 Serve Don't listen.
00:29:17저기요?
00:29:18저기요.
00:29:19여기요.
00:29:20전ooooon
00:29:22길 reference
00:29:24도 plusieurs
00:29:27진짜 엄마 세상 monkeys
00:29:29선명한 사람을 살거예요.
00:29:32Severo
00:29:33소� Meng
00:29:36Oh, you're welcome.
00:29:47Oh, you're welcome.
00:29:48You're welcome.
00:29:49Why are you going to drive?
00:29:52I'm going to go for a while.
00:29:55Why?
00:30:06I'm not sure how much I can cook for the soup.
00:30:12I think it's all you think about this.
00:30:15I'm sorry.
00:30:17I'm sorry.
00:30:24I'm sorry.
00:30:29That's right.
00:30:30I don't have money.
00:30:32I don't have a lot of money.
00:30:34I don't know.
00:30:36Oh, no.
00:30:38I'm sorry.
00:30:39I'm sorry.
00:30:41Yeah.
00:30:42I'm sorry.
00:30:44We've been out here.
00:30:45I'm sorry.
00:30:46I'm sorry.
00:30:47I'm sorry.
00:30:49I'm sorry.
00:30:50You're not going to eat your food.
00:30:51I'm sorry.
00:30:53And...
00:30:54And...
00:30:55You're not going to eat your food.
00:30:58You were working in the age of 10.
00:31:01You're not going to eat your food.
00:31:05But, the..
00:31:06...
00:31:11I'm pretty sorry!
00:31:13I'm sorry!
00:31:14He's going in a minute!
00:31:15He's going in a minute!
00:31:17He's going in a minute!
00:31:20It's getting into a minute!
00:31:22I'm going to boil it!
00:31:25I think it's going to be good because it's gonna be 8.
00:31:28So...
00:31:34Okay!
00:31:34That's good.
00:31:44After that, your money is worth $2,000 a day.
00:31:50That's when I leave it for you.
00:31:54Then I'll go?
00:31:56What are you doing?
00:31:58You're so stupid.
00:32:00You're stupid!
00:32:00You're so stupid.
00:32:03You're so stupid.
00:32:05You're stupid.
00:32:06You're stupid.
00:32:08Are you going to eat the pie, and your fish?
00:32:10You're stupid.
00:32:12You're stupid.
00:32:14You're stupid, and you're just here.
00:32:18Are you stupid?
00:32:21It's funny.
00:32:22Who's not gonna get the pie.
00:32:25He was born when he was born when he was born in the market.
00:32:28Oh my God, he was born again.
00:32:31He was born again and born again.
00:32:34He was born again.
00:32:36He was born again in the market.
00:32:39You can't work.
00:32:41You're gonna work for a lot.
00:32:43You're gonna work for a lot of money and you'll have to pay attention.
00:32:48~~
00:32:55~~
00:32:57~~
00:32:57~~
00:32:59~~
00:33:13~~
00:33:16~~
00:33:17~~
00:33:18What happened?
00:33:21Okay.
00:33:26Johdy...
00:33:32I think he had a book tour at town.
00:33:35Cheaches around.
00:33:37Be sure you don't come to the house.
00:33:40You know, I'm gonna pay you now.
00:33:42You could pay even $12 million, the س Az zichepard.
00:33:45But no one can earn more than 12 people.
00:33:47I think she will pay for 4-year-old.
00:33:49And I'll pay for a year, for a year.
00:33:51I'll pay for it for 12 years.
00:33:53I'm just a guy who is now.
00:33:55I'm going to get you here.
00:33:57Come on!
00:33:59Nice!
00:34:05How much have you ever had to?
00:34:07I'm getting it.
00:34:091-1.
00:34:111-1!
00:34:13I'm a blacklist
00:34:16What about you?
00:34:18I'm a blacklist
00:34:20I'm a blacklist
00:34:22Keep your eyes on my heart
00:34:25I'm a blacklist
00:34:27I'm a blacklist
00:34:29I'll give you a lot of service
00:34:31The supply period is today
00:34:35You don't have to do it
00:34:37I'm sorry
00:34:39I'm sorry
00:34:45I'm a blacklist
00:34:47I don't have a number of people
00:34:49I'm not a blacklist
00:34:54I'm not a blacklist
00:34:57I can't believe
00:34:59I can't believe
00:35:01It's a blacklist
00:35:03I got a blacklist
00:35:05I'm not a blacklist
00:35:07You don't need to get any money.
00:35:10That's what I'm doing.
00:35:12That's not a problem.
00:35:17It's not a problem.
00:35:20You don't have to be a problem.
00:35:21It doesn't matter.
00:35:23You don't have to be a problem.
00:35:25You don't have to be trouble.
00:35:30Then don't be a problem.
00:35:35Yeah, I'm going to go!
00:35:40Yeah, he's going to go.
00:35:41I'm going to go to my house, so I'll go to the palace.
00:35:45Oh, yeah.
00:35:52You're looking for a lot of the details.
00:35:55If you want to take a look for the police,
00:35:57then you can see me on the other side.
00:36:00It's not like the police.
00:36:02There's a lot of people in the name that I've written about.
00:36:06There's a lot of people in the name that I've written about.
00:36:13But you...
00:36:17...you still think about it?
00:36:22What?
00:36:26No.
00:36:28Yeah, I'm going to talk to you about it.
00:36:30I'm going to talk to you.
00:36:39You know what?
00:36:40You don't have to worry about me.
00:36:51That's what I'm going to do.
00:36:53That's what I'm going to do.
00:36:55That's what I'm going to do.
00:36:57Dude, what?
00:36:59You don't have money at home?
00:37:00Get out of Kamala's six days.
00:37:02It's he talks about you.
00:37:03That's my advantage at home.
00:37:04Get out of here.
00:37:05You don't have money.
00:37:06You don't have money at home.
00:37:07No, no, no, no.
00:37:08He thinks he's just a couple of hundreds of hundreds of hundreds of dollars.
00:37:10His whole工作 will lose money.
00:37:12If you'redriving you, it's much for your mortgage.
00:37:15Yeah.
00:37:16Your job basically two jobs don't existing.
00:37:17Do you??
00:37:18I'll just go.
00:37:25Just go.
00:37:29I'll give you a good money and a life.
00:37:33I'll give you a good money.
00:37:37Just wait.
00:37:39If you're a new job,
00:37:42you'll have to pay the money.
00:37:45I knew it was not for a single day.
00:37:47I think you're a tough one.
00:37:49You need to pay-percent leave.
00:37:51You need to pay-percent leave.
00:37:57You need to pay-percent leave.
00:37:59You got to start paying for it.
00:38:01Okay?
00:38:03Okay.
00:38:05I'll take care of you.
00:38:07Go back to school.
00:38:09What?
00:38:11What?
00:38:12We're...
00:38:14We're going to go...
00:38:16We're going to learn how to do this.
00:38:23Working hard with him, it's to be silly.
00:38:31When did you get ready?
00:38:34Are you?
00:38:38He said that he was going to see me when he was going to fire.
00:38:41He said that he was going to be the most important thing in the world.
00:38:48So he said that he was going to do it.
00:38:54He's going to protect him!
00:38:58He's going to protect him!
00:39:02He's going to protect him!
00:39:06Are we going to work together?
00:39:09We're going to work together with a bunch of young people.
00:39:12I'll do it later.
00:39:36¶¶
00:39:53¶¶
00:39:58¶¶
00:40:00¶¶
00:40:01¶¶
00:40:03I'm sorry!
00:40:10My father!
00:40:12I'm sorry!
00:40:13I'm sorry!
00:40:14I'm sorry!
00:40:16I'm sorry!
00:40:21You're so sorry!
00:40:22Let's go!
00:40:30All of you, please.
00:40:39The case number is 2007-5432.
00:40:41The case number is the case number of crime and crime,
00:40:45crime, crime, crime, crime, crime.
00:40:49I start the case.
00:40:51Come on, come on.
00:41:21I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:41:51I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:42:21I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:42:51I'm sorry, I'm sorry.
00:43:21I'm sorry.
00:43:23I'm sorry.
00:43:25I'm sorry, I'm sorry.
00:43:27I'm sorry, I'm sorry.
00:43:29I'm sorry, I'm sorry.
00:43:31I'm sorry.
00:43:33I'm sorry.
00:43:35I'm sorry.
00:43:39I'm sorry, I'm sorry.
00:43:41I'm sorry.
00:43:43I'm sorry.
00:43:45I'm sorry.
00:43:47I'm sorry.
00:43:49I'm sorry.
00:43:51I'm sorry.
00:43:53I'm sorry.
00:43:55I'm sorry.
00:43:57I'm sorry.
00:43:59I'm sorry.
00:44:01I'm sorry.
00:44:03I'm sorry.
00:44:05I'm sorry.
00:44:07I'm sorry.
00:44:09I'm sorry.
00:44:11I'm sorry.
00:44:13I'm sorry.
00:44:15I'm sorry.
00:44:17I'm sorry.
00:44:19I'm sorry.
00:44:21I'm sorry.
00:44:23I'm sorry.
00:44:25I'm sorry.
00:44:27I'm sorry.
00:44:28서울중앙지검 김진아 검사입니다.
00:44:33요즘 검사님들은 자해공과도 하시나 봐.
00:44:38장태식 대표님을 역의 탈세 의미로 긴급 체포합니다.
00:44:42변호인에 선임할 수 있고 변명할 기회도 드릴 거고.
00:44:53불이 있어?
00:44:56와, 장태식.
00:44:59저 새끼야, 저 바보란다.
00:45:00야, 이거 내려와봐.
00:45:02야, 저, 신경하시면 됩니다.
00:45:04신경하시면 됩니다.
00:45:07체포적 부심과 진술 거부권 행사하실 수 있습니다.
00:45:15갑시다.
00:45:17S9만 보면 기소 못해서 안달난 검사라던데 그런 거 검사에 사명감이오 아니면 사적 원한이라도 있는 건가?
00:45:29둘 다.
00:45:33검사 이명 되자마자 장태식부터 쫓았어요.
00:45:39와우, 와우, 와우, 와우, 와우, 와우.
00:45:45사적 원한이 뭔지 물어볼 걸 그랬나, 어?
00:45:51경찰에서 내사를 시작하는 중이라 어쩔 수 없었습니다.
00:45:55긴급 체포로 한숨 돌리긴 했는데 어떻게 할까요?
00:46:01일단 기다립시다.
00:46:03네, 알겠습니다.
00:46:07강신진입니다.
00:46:17장태식 대표는 일단 검찰에서 긴급 체포했습니다.
00:46:21덕분에 경찰 내산은 없겠지만 48시간은 이따가 나가야 합니다.
00:46:26그래야 검찰 체면도 쓰고 네 말도 적을 겁니다.
00:46:33그래요.
00:46:35하...
00:46:39순리대로.
00:46:42차근차근 합시다.
00:46:45아무 말도 하지 않으면 아무 일도 없을 겁니다.
00:46:59예.
00:47:00그러라고 네가 있는 거예요.
00:47:07아이고, 검사님 오셨습니까?
00:47:17자...
00:47:21시작하시죠.
00:47:31전화 왔는데 안 받으면 혼날 텐데...
00:47:39불...
00:47:41불...
00:47:43불...
00:47:45이제 한 시간 정도 지났으니까 47시간만 참으시지요.
00:47:49하...
00:47:51장담하지 맙시다.
00:47:56네, 알겠습니다.
00:48:06들어와.
00:48:08내일 오전에 그 S쇼핑 여기에 탈세 자료 들어올 거야?
00:48:18경찰이 내사한 자료는 이미 확보했습니다 선배님.
00:48:22아 그거 말고...
00:48:24장태식 대표 오늘은 그냥 재우고 자료 넘어오면 시작해.
00:48:28아이, 무슨...
00:48:30너 인권 침해니 머니 걸고 넘어지면 꼴찌 아파.
00:48:36나와봐.
00:48:38나와봐.
00:48:48언제네 긴급 체포하라매.
00:48:50왜 저래 또?
00:48:55하...
00:48:56느낌이...
00:48:58지랄이네.
00:49:00하...
00:49:06한 시간 전에 S쇼핑 장태식 대표가...
00:49:12긴급 체포됐다.
00:49:14여계 탈세 건일 거예요.
00:49:15아버지!
00:49:16S쇼핑 장태식 대표 기업이 체포됐대요!
00:49:20어? 아버지 알고 계셨구나?
00:49:22너도?
00:49:24응.
00:49:25아버지는 알고 계셨고, 난 긴급 체포까진 몰랐어.
00:49:29여계 탈세를 어떻게 알아냐?
00:49:32로포미, 변호만 잘한다고 돌아가나요?
00:49:35영업도 잘해야 변호도 잘하죠.
00:49:39경찰 내사 자료 좀 들여다봤어요.
00:49:43응...
00:49:45암원 없으면 뭐가 이륙증지 왜?
00:49:49경찰에서 여계 탈세 건으로 지난달부터 S쇼핑 내사 들어갔는데, 일이 더 커지기 전에 검찰에서 체간 것 같아요.
00:50:06긴급 체포니까 48시간 잡아뒀다가 여계 탈세에 비자금 혐의까지 털어서 내보내줄 거고, 당분간 언론사 광고는 S 백화점이랑 S마트가 도배하겠죠.
00:50:17정보만 하면 뭐해요?
00:50:19우리한테 득될 게 하나도 없는데.
00:50:23아버지, CQR 그룹 M&A 건 우리 쪽이 승소할 것 같습니다.
00:50:29재판장이 우리 쪽으로 돌아섰거든요.
00:50:33증거 수집에 주주들 증언까지 이제야 좀 각이 나옵니다.
00:50:43떡을 뒤집든, 바로 놓든, 젓가락 준 놈 마음 아니겠습니까?
00:50:57재판도 비슷합니다.
00:51:03네.
00:51:05끝까지 마무리 잘하고.
00:51:07네.
00:51:09세윤이 그 지난번에 만난 판사랑 어떻게 되고 있냐?
00:51:15그냥 뭐...
00:51:17너 심심할까 봐 만든 자리 아니야.
00:51:19무슨 말인지 알지?
00:51:23알았어요.
00:51:27하나도 그 남연구 싱크홀 잘하고 있지?
00:51:31네, 아버지.
00:51:32걱정 마세요.
00:51:37하여튼 나만 없으면 로펌 얘기로 꽃집히지.
00:51:41누구봐.
00:51:43판검사고 변호사고 내 밑에 두고 싹 다 밟아버릴 거니까.
00:51:49그때 가서 후회하지 말라고.
00:51:53아, 근데 이 인간은 왜 이렇게 연락이 없어?
00:51:59잘난 여자 만나려고 애쓰는 것 같진 않나요?
00:52:04겨우 이런 멘트를 날리고 생깐다고?
00:52:09와, 이거 진짜 선수 아니야?
00:52:15남명구 싱크홀 피의자 측이랑은 아직이에요?
00:52:21구청 쪽은요?
00:52:23현재 S쇼핑 측은 분식회계와 장태식 대표의 여계 탈세,
00:52:29그리고 비자금 조성까지 모든 혐의를 전면 부인하고 있습니다.
00:52:33회사 측은 경영 과정에서...
00:52:35저놈이 그런 거 아닌가?
00:52:37응?
00:52:38모든 회계 처리와 자금 운용은...
00:52:40그놈이 어떤 놈인데요?
00:52:42나 징역살이 시키고,
00:52:44민사 합의금으로 거짓 만든다고 협박한 놈.
00:52:48그때는 건설회사 사장이더니,
00:52:51이제는 백화점 사장이네?
00:52:54그때나 지금이나 있는 사람들은 여전하네요.
00:52:58저 죄를 짓고도 아무 일 없이 잘 살고 있겠죠.
00:53:02네.
00:53:04네.
00:53:06네.
00:53:08네.
00:53:10아버지가 민사 합의금으로 협박까지 받은 건 모르고 있었다.
00:53:14다른 철거민들도 그렇게 엮어서 내주셨겠지.
00:53:20네.
00:53:30장태식 대표님을 역의 탈세 의미로 긴급 지파합니다.
00:53:34한 팀이 된다면 같이 할 수 있는 게 많을 것 같은데...
00:53:38네.
00:53:58어, 돌쇠야.
00:53:59아, 예.
00:54:00대표님.
00:54:01따조라고 올해 출소한 놈이 있는데,
00:54:03중국집 애들하고 이번에 큰 건 하나 했던 소문이 있습니다.
00:54:06오케이.
00:54:07고생했어.
00:54:09뭐 뭐 뭐 뭐 뭐.
00:54:11같은round
00:54:25한 팀에 있는 회 uneasy PRESIDENT
00:54:29내용 아닙니다.
00:54:30ך 다 닫아놨습니다.
00:54:37제 김의 중
00:54:38Let's go to the hotel 903, I'll be able to get rid of all the things I've been able to get rid of.
00:55:08I'm going to go to the D'Azo house.
00:55:14The door is locked.
00:55:16The door is locked.
00:55:18The door is locked.
00:55:20There are a lot of people who have been in the house.
00:55:24The door is locked.
00:55:38Yes, there it is.
00:55:42But it's...
00:55:54It's all there.
00:55:56I will get to see you.
00:56:04You name it?
00:56:05What?
00:56:06What?
00:56:07You name it?
00:56:08What?
00:56:09What?
00:56:10You name it?
00:56:11You name it?
00:56:12You name it?
00:56:13What?
00:56:14You name it?
00:56:15What?
00:56:16You name it?
00:56:17What?
00:56:18What?
00:56:19It's a lot of people who call me.
00:56:22Why?
00:56:23You're like, I'm so angry.
00:56:25I'm like, I'm a madman.
00:56:27I'm so angry.
00:56:28Then I'll go to the 천국.
00:56:32Okay.
00:56:33Do you want to go to the 천국?
00:56:36No, I'm sorry.
00:56:37But why can't you lie?
00:56:40You can't lie.
00:56:43You can't lie.
00:56:45What is it?
00:56:47What is it?
00:56:53What are you doing?
00:56:55What are you doing?
00:56:57Let's take care of it.
00:56:59Let's go.
00:57:23There you go.
00:57:26What are you doing?
00:57:28Yes!
00:57:29Here!
00:57:30Stop!
00:57:43What is your name?
00:57:46It's a green screen.
00:57:49Hey!
00:57:50Don't take it!
00:57:51Hey!
00:57:52Hey!
00:57:53Don't take it!
00:57:54Hey!
00:57:56Hey!
00:57:57Oh, it's all over here, right?
00:58:03Oh, I'm going to give you a phone call.
00:58:05I'm going to give you a phone call.
00:58:07I'm going to give you a phone call.
00:58:09I'm going to give you a phone call.
00:58:14There's a lot of people here.
00:58:19Hello, my friend.
00:58:21Hello.
00:58:22Hi, my friend.
00:58:25Hi.
00:58:26지금부터 검은색 표지에 스프링 노트를 찾는다.
00:58:30페이지 주시는 할머니, 할아버지 인근 고물상부터 찾는다.
00:58:33최대한 예의 바르고 신속하게.
00:58:35실시.
00:58:36네.
00:58:37안녕하십니까, 선생님.
00:58:38네, 안녕하세요.
00:58:39반갑습니다.
00:58:40수고하세요.
00:58:42Stop, stop.
00:58:43이리 와봐.
00:58:45어디 가?
00:58:46아직 노트 못 찾았잖아.
00:58:47찾아보겠습니다.
00:58:48그렇지.
00:58:52곧 돌아올 테니까.
00:58:55죽은 듯이 기다리고 있어.
00:59:07아이고, 아이고, 지금 뭐하는 거 이게 지방!
00:59:10어?
00:59:16안녕하세요.
00:59:18아...
00:59:19You didn't see your face?
00:59:22I didn't see you.
00:59:24Let's go.
00:59:28Hey.
00:59:29Yes.
00:59:30You're good to talk about it.
00:59:31Yes, I'll do it.
00:59:32Yes, I'll do it.
00:59:37Is there anything else?
00:59:38No, I'll do it.
00:59:49I'll go.
00:59:53Oh, that's fine.
00:59:54I'm starting to go.
00:59:55You're so derecha, you're crazy.
00:59:56Maybe you're doing this before.
00:59:58You've got a lot of fun.
00:59:59It's been a bit late.
01:00:00You're so late.
01:00:01You've got nothing to do?
01:00:02No, you won't get anything.
01:00:03I wasn't even a date.
01:00:05I don't know where is the doctor's nhà.
01:00:07So...
01:00:19Where did you send the information?
01:00:24It's a police station.
01:00:28I'm sorry.
01:00:30I'm sorry.
01:00:32I'm sorry.
01:00:34I'm sorry.
01:00:36I'm sorry.
01:00:38I'm sorry.
01:00:40I'm sorry.
01:00:42Then, you had to get the police to get out of it, and you had to expect it to get out of it?
01:00:56S-Shopping has been sent to the documents?
01:01:00There was a lot of success?
01:01:01There was a lot of waiting for you, isn't it?
01:01:05Then, you'll be able to get out of it?
01:01:08θη가 생각해 주는 것도 모르면서 어디서 까불어
01:01:14자신 없으면 48시간 채워서 내보내
01:01:19검찰 체면도 있으니까
01:01:30검사 쪽팔린 것도 모르고 체면윤
01:01:34이 상태라면 혐의 없음으로 종결될 겁니다
01:01:36Now I'm in the case of a journalist.
01:01:40I'm not sure of that before.
01:01:46I got a gun over it.
01:01:49And then I'm going to give up.
01:01:54I got a gun.
01:01:57What's that?
01:02:10This guy!
01:02:11No!
01:02:27Oh, Gauda.
01:02:57병역은 대한민국 남성의 신성한 의무입니다.
01:03:21여기에 사회적 지위와 권력이 끼어드는 일은 별딴고 있어서는 안 될 것입니다.
01:03:28대한민국 법원은 병역 비리에 연루된 모든 자들에 대해 지위 고아를 막론하고 엄정한 법의 심판을 내릴 것입니다.
01:03:38법원은 병역 비리를 저지른 당사자뿐만 아니라 이를 교사, 방조하거나 은폐한 자들까지 철저히 단조할 것이며
01:03:47어떠한 특혜나 관용도 허용하지 않을 것입니다.
01:03:54국민 여러분, 국민 여러분의 신뢰를 저버린 자들은
01:03:58그에 상응하는 엄중한 형벌을 반드시 받게 될 것임을 약속드립니다.
01:04:05발표하겠습니다.
01:04:11대통령실 경제수석 장준석
01:04:13대통령실 민중수석 서지호
01:04:16백헌그룹 대표 오유준
01:04:18대한중심당 주후헌 대표
01:04:21대법관 김준만
01:04:24세미래국민당 이영현 의원
01:04:28백헌그룹 대표
01:04:58그 친구가 일을 어렵게 만드네
01:05:00이왕 이렇게 된 거
01:05:02이한영이 어떤 불인지 확인해볼까
01:05:04아 이런 미친
01:05:06사람들은 죽는 순간에야 진짜 후회를 하게 되니까요
01:05:09죽어본 적이라도 있나 봐요
01:05:10설마요?
01:05:12강신진이 직접 연락했다
01:05:13내가 어떤 놈인지 궁금한 거다
01:05:15전생에서는 말 한 번 섞지 않은 나를 죽게 하더니
01:05:18이번 생에선 만나자마자 숟가락부터 섞자고?
01:05:21법무부 장관 청문회가 2주 뒤여
01:05:22그 안에 낙마시킬 수 있겠나?
01:05:24수상님께 꼭 필요한 사람이 되겠습니다
01:05:26수상님께 꼭 필요한 사람이 되겠습니다
01:05:30수상님께 꼭 필요한 사람이 되겠습니다
Be the first to comment