#actionfilm #viralfim #fullfilm #actionmovie #drammafilm #drammamovie #dailymotionfilm #dailymotion fullmovie #shotfilm #viralmovie #film #movie
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00A
00:00:02A
00:00:04A
00:00:10A
00:00:12A
00:00:14A
00:00:16A
00:00:18A
00:00:20A
00:00:22A
00:00:24A
00:00:26A
00:00:59Korkma.
00:01:00Ben yanadayım.
00:01:07Sakın lan!
00:01:08Yaşabilecek onlar!
00:01:28I'm sorry.
00:01:32I'm sorry.
00:01:34You're right now.
00:01:38I'm sorry.
00:01:40I'm sorry.
00:01:42You're right now.
00:01:44I'm sorry.
00:01:46Come on.
00:01:48Come on.
00:01:54Had to fight you.
00:01:56If you have anything to do with it...
00:01:58Don't worry, there's nothing to do with it.
00:02:00I'll give you a call, I'll give you a call.
00:02:18Let's go!
00:02:26Let's go!
00:02:34Ne oldu?
00:02:35Mermin mi bitti?
00:02:37Sık lan!
00:02:52O silah çıktıysa patlamadan girmez geri!
00:02:55Yiyorsa sık lan!
00:02:57O da olacak, merak etme.
00:03:25Ah!
00:03:26Oh
00:03:44I'm a bomba
00:03:46I'm a bomba
00:03:48I'm a bomba
00:03:50I'm a bomba
00:03:52Ateş
00:04:10Şükürler olsun iyisin
00:04:14Şükürler olsun
00:04:20İyi misiniz?
00:04:22İyiyiz
00:04:26Sana beni orada bekle demiştim
00:04:52Merak etme ben buradayım
00:04:54Gitme ben buradayım
00:04:56Müzik
00:04:58Müzik
00:05:00Müzik
00:05:02Müzik
00:05:04Müzik
00:05:06Müzik
00:05:08Müzik
00:05:10Müzik
00:05:12Müzik
00:05:14Müzik
00:05:16Müzik
00:05:18Müzik
00:05:20Müzik
00:05:30Müzik
00:05:31Müzik
00:05:32Müzik
00:05:34Ateş iyiymiş sesini de duydun çeksene adamların başımızdan
00:05:38Ateşle cemaat sağ salim dönmeden olmaz
00:05:42Aklınızı mı kaçırdınız siz?
00:05:45Bağbaşı mı burası?
00:05:48Bu kadar silahlı adamın evimizde ne işi var?
00:05:51Bu iş hiç açı arından çıktı
00:06:04Anne
00:06:11Oğlum
00:06:14Ateş
00:06:18Ne oldu sana?
00:06:33Endişelenmiyorum
00:06:34İyiyim bir şey yok
00:06:35Oğlum bu kan filan ne bunlar ne ne oldu bak benden bir şey saklıyorsan
00:06:48Bir şey yok dedim Müzeyyen anne
00:06:50İyiyim
00:06:51Cemal
00:07:03Bir geberemedin
00:07:15Cemal ne oldu sana?
00:07:21Cemal
00:07:21İyiyim ona ben
00:07:24Telaşlanacak bir şey yok
00:07:26Sen bir de onları görseydi
00:07:28Cemal
00:07:29Baba
00:07:30İyiyim
00:07:42İyiyim
00:07:42You're gonna put the situation at hand.
00:07:44You're gonna put it in.
00:07:48I'm gonna keep the situation here, you can keep up.
00:07:51You can keep that.
00:07:54It's still a new thing.
00:07:56You'll take that.
00:07:58It's still a new thing.
00:08:00It's still other than when it's been born.
00:08:04I will not stop you now.
00:08:09Let's get this.
00:08:12His hair is a shame.
00:08:14It's a shame, my soul is a burden.
00:08:16I think you'll be a one day,
00:08:18if you sleep on your bed,
00:08:19if you're a doctor, you'll be a one day,
00:08:22if you're a one day.
00:08:25What about you?
00:08:27I don't have a problem, you don't have a problem.
00:08:31You're not afraid to die.
00:08:32You never know what I'm afraid of!
00:08:34You're a person who's being a man who's trying to do this!
00:08:37She'll be a girl, it's a girl!
00:08:40You're going to go away from the street, you're going to go there.
00:08:47Your man is strong, you're very strong.
00:08:51You'll get out of it, and you're going to get out of it.
00:08:52Get it!
00:08:55Don't forget it!
00:09:09How to wrestle Udana?
00:09:15Let's go to the job office, I'll talk to you later, we'll talk to you later, we'll talk to you later.
00:09:45Come on.
00:10:01It's not done, it's not done.
00:10:05It's not done.
00:10:07You did not do it.
00:10:08I'm not done, I'm a bomb.
00:10:15They are…
00:10:18I will not try to see you with me.
00:10:23I can't breathe in more than my opinion.
00:10:27I shall make a record for you, my father decided.
00:10:34I would even want you to be in a way.
00:10:44I don't know what you do.
00:10:46It's not a thing to do.
00:10:51I think I'll do something like this.
00:10:54You have to have a Nezir.
00:10:59He didn't show me but I'm not sure.
00:11:02He was good.
00:11:04He had to have a dream.
00:11:07This one is one of many people.
00:11:10One is Nezir, one is one of his hands.
00:11:14王'tan beceriksiz der
00:11:19bir yer hatırlat da Mercan teussfedyim
00:11:21benden önce buldu senova
00:11:25Sateci bulmakla kalmadı biliyor musun?
00:11:31söyleyeceklerime inanamayacaksın
00:11:34fena adam dövüyor
00:11:36bizim Mercan
00:11:38yok artık inanmam
00:11:40inan inan
00:11:42adamlara acırsın o derece
00:11:44Do you think this girl will be curious if this girl will be curious?
00:11:57You're not a lot of shaming, you know?
00:12:09Let's go.
00:12:14Oh
00:12:39I'm going to look at you
00:12:41I'm sorry.
00:12:43I'm sorry.
00:12:45I'm sorry.
00:12:47I'm sorry.
00:12:49Hello?
00:12:53We didn't talk to the other side.
00:12:57I can say that I would like to say that I love you.
00:13:07Let's go to the house.
00:13:11The place is still in the house.
00:13:15It's very nice to see you.
00:13:17They will protect you.
00:13:19I hope.
00:13:20I hope this will be the end of the house.
00:13:22Let's go to the house of the house.
00:13:28Let's go to the house of the house.
00:13:30God bless you.
00:13:31God bless you.
00:13:32Let's go to the house of the house.
00:13:34Chiçek, kızım akşam yemeği hazırlıklarına hemen başlayalım.
00:13:37Akşama da şöyle güzel bir sofrak vuralım.
00:13:40Anneciğim ben sen yorulma diye şimdiden hazırlamaya başladım bile sebzeleri.
00:13:44Oy benim hamarat düşünceli kızım.
00:13:47Aslında bu akşam size ben yemek yapmak isterim.
00:13:52Bizim memleketin yemeklerinden.
00:13:55Tabii eğer müsaaden olursa Binaz Teyze.
00:14:00Oy sen anlıyor musun yemek yapmaktan becerebilecek misin?
00:14:03Tabii.
00:14:04Ben çok güzel yemek yaparım.
00:14:07Ben yapsam zehirlerim kesin de.
00:14:09E iyi.
00:14:10İyi madem oğlum madem isteği su yap bakalım.
00:14:12Valla bize de değişiklik alır değil mi çocuklar?
00:14:16E süper süper o zaman.
00:14:18Ne yapacaksın şey mi böyle mısır yemekleri falan?
00:14:21At farafel humus.
00:14:22Ne malifetlerim var.
00:14:24Yapsın.
00:14:25Ben bekleyin.
00:14:29Binaz.
00:14:31Ateş için adak adamıştım.
00:14:33Bu para ihtiyaç sahiplerine dağıtılsın.
00:14:37Tamam Muzayan Hanım biz hallederiz merak etmeyin.
00:14:39Oooo bir sürü para var burada.
00:14:47Bununla bir çok insanı biz nasiplendiririz ha.
00:14:51Bakayım anacığım.
00:14:52Cık.
00:14:57Oooo öpe para var anacığım he.
00:14:59Erzek mi alıp dağıtsak ya?
00:15:02Az kuyu ekmek bıraktıralım.
00:15:04He.
00:15:05Doğru.
00:15:06Bir sürü fukarayı da doyururuz.
00:15:07Bundan daha iyi ihtiyaç mı olur da?
00:15:09Hem bir sürü ailede faydalanmış olur he.
00:15:11Doğru.
00:15:12Doğru.
00:15:13Öyle yapalım he.
00:15:17Doğru diyorsun öyle.
00:15:22Sen halledersin anacığım.
00:15:26Öyle yapalım.
00:15:30Sen yemek yapacaksın he.
00:15:32Bay kardeşim benim.
00:15:33Ya böyle elim kolu mağala oturmaktan nefret ediyorum.
00:15:43Haber de gelmedi.
00:15:45Bir daha mı arasak?
00:15:51Yaşar bir haber var mı?
00:15:55Kurtulmuş.
00:15:57Çok şükür Elis de kurtulmuş.
00:16:03Oooo ya nihayet.
00:16:13Benim bu haberi herkese yayamam lazım şimdi.
00:16:15Bütün şirketin duyması lazım.
00:16:17Kurtulmuşlar.
00:16:18Kurtulmuşlar.
00:16:19Ateşle Mercan kurtulmuş.
00:16:20Kurtulmuşlar.
00:16:21Ateşle Mercan kurtulmuş.
00:16:22Kurtulmuş kurtulmuş.
00:16:23Ateşle Mercan kurtuldu.
00:16:25Kurtulmuşlar.
00:16:28Kurtulmuşlar.
00:16:29Kurtulmuşlar.
00:16:30Kurtulmuşlar.
00:16:33Kurtulmuşlar.
00:16:34Kurtulmuşlar.
00:16:35Kurtulmuşlar.
00:16:36Kurtulmuşlar.
00:16:37Kurtulmuşlar.
00:16:38Kurtulmuşlar.
00:16:39Kurtulmuşlar.
00:16:40Kurtulmuşlar.
00:16:41Kurtulmuşlar.
00:16:42Kurtulmuşlar.
00:16:43Kurtulmuşlar.
00:16:44Kurtulmuşlar.
00:16:45Kurtulmuşlar.
00:16:46Kurtulmuşlar.
00:16:47Kurtulmuşlar.
00:16:48Kurtulmuşlar.
00:16:49Kurtulmuşlar.
00:16:50Kurtulmuşlar.
00:16:51Kurtulmuşlar.
00:16:52Kurtulmuşlar.
00:16:53Kurtulmuşlar.
00:16:54Kurtulmuşlar.
00:16:55Kurtulmuşlar.
00:16:56Kurtulmuşlar.
00:16:57Kurtulmuşlar.
00:16:58Kurtulmuşlar.
00:16:59Kurtulmuşlar.
00:17:00Kurtulmuşlar.
00:17:01Why do you do this?
00:17:04Why do you do this?
00:17:06Why do you do this?
00:17:08I don't understand the truth.
00:17:10Why do you do this?
00:17:12Why do you do this?
00:17:14I don't know.
00:17:16For him,
00:17:19he's a man's family.
00:17:21He does not say it.
00:17:23Why do you do this?
00:17:26Why do you do this?
00:17:27Why do you do this?
00:17:29You're absolutely right.
00:17:31You can't tell me you're not really being able to say anything like that.
00:17:34I don't know where I am from.
00:17:35I think you're a part of our relationship.
00:17:37Okay.
00:17:38You're a part of your relationship to our relationship.
00:17:41You're a part of your relationship.
00:17:43I have this relationship with a journey to our relationship with the teaching of and the teaching of that relationship.
00:17:46I'm going to help you.
00:17:47I haven't done anything yet.
00:17:50But today's relationship with the truth.
00:17:52You let me know what you did.
00:17:53You, I had to understand you and you would have to understand yourself in lieu of.
00:17:56You could have to find yourself in a way of school.
00:17:57Look, I'm talking to you now.
00:18:04I'm talking to you now.
00:18:06You're a little bit of a conversation.
00:18:08I'm talking to you now.
00:18:11I'm talking to you now.
00:18:16I'm talking to you now.
00:18:20I'm talking to you now.
00:18:24I'm talking to you now.
00:18:40Çok acıyor mu canım?
00:18:42Hayır.
00:18:46Cemal, benim için ortalığı ayağa kaldırdığını söyledi.
00:18:54Seni azıcık tanıyan birisi verdiğin sözleri tuttuğunu bilir.
00:19:04Neden vurulduğunu aşağıda söylemedin?
00:19:09Gerek yok.
00:19:11Anemsiz bir şey.
00:19:14Hadi temizleyelim yarayı.
00:19:25Ben Halid Eren.
00:19:27Hafif bir sıyrık zaten.
00:19:35Sen niye dinlenmiyorsun?
00:19:37Yorgunsun.
00:19:38Üstelik yaralısın.
00:19:40İyiyim dedim.
00:19:45Hem...
00:19:48Bence sen daha fazla yorumlusundur.
00:19:52O kadar adam dövmek yorar insanı.
00:19:54Orada her şey olabilirdi.
00:20:07Sana bir şey olabilirdi.
00:20:08Zarar görebilirdin.
00:20:09Ne halt etmeye geldin buraya?
00:20:24Hem işi beceremedin hem de gelip karşıma mı dikiliyorsun?
00:20:28Mercan gelmesiydi iş bitmişti.
00:20:30Ona zarar veremezdim.
00:20:32Mercan'a zarar ver diyen mi oldu sana?
00:20:35Her şeyi yanlış anlıyorsun.
00:20:36Mercan'ı kurtarıp ateşin işini bitirecektin sen.
00:20:39Adamlara ne oldu?
00:20:40Kaçtılar.
00:20:44Hepsinin hesabını ayrı ayrı keseceğim.
00:20:46Bir işi beceremedi gerizekalı herifler.
00:20:49Berbat ettin her şeyi.
00:20:51Eline yüzüne bulaştırdın.
00:20:52Şimdi benden biliyorlar.
00:20:56Ateş biliyor benim olduğumu.
00:20:58Gözleri bağlıyken oradaki varlığımdan emindi.
00:21:02Bir şey yapmamız lazım.
00:21:06Mercan bu işin içinde oluğumu öğrenmemeli.
00:21:08Yoksa hepten kaybederim bunu.
00:21:11Ateş bir gün gidecek.
00:21:14Sen yine bana muhtaç olacaksın.
00:21:17Mercan'la aramanın bozulması kimsenin işine gelmez.
00:21:23Haydar.
00:21:25Benim bu tür işlere bulaştığımı öğrenmemeli.
00:21:28Eğer ateş ısrarcı olursa suçu senin üstlenmen gerekiyor.
00:21:31Hiç kusura bakma Nezir Efendi.
00:21:33Hiç kusura bakma ben sebepsiz yeri kendime ateşe atmam.
00:21:37Ben çıkarım olmadan hiçbir şey yapmam.
00:21:41Ya sana iyi bir sebep verirsem?
00:21:46Ne gibi sebep?
00:21:48Çıkarın olmadan kılını bile kıpırdamayacağını biliyorum.
00:21:52Sen suçu üstlen.
00:21:54Ben de sana karşılığını vereyim.
00:21:56Ne?
00:21:58Ne?
00:22:02Böyle bir şeye nasıl cüret ederler?
00:22:04İkiniz de az kalsın canınızdan oluyordunuz.
00:22:09Akıllarınca göz dağı verdiler işte.
00:22:11Yanlarına bırakırsak daha kötüsüne cüret ederler.
00:22:17Bizde bu insanlara verecek başka can yok.
00:22:19Bu işin arkasında da Nezir var.
00:22:25Yani beraber mi yaptılar diyorsun?
00:22:26Haydarsız kötülük mü olur?
00:22:27Nerede bir pislik varsa mutlaka onun parmağı vardır.
00:22:32Ve biz bu insanlarla aynı çatı altında yaşıyoruz.
00:22:36Ne zaman ne yapacakları belli değil.
00:22:37Aslı haklı, yanlarına bırakmak yok.
00:22:38Yoksa daha fazlasına cüret ederler.
00:22:39Yanlarına bırakacak değilim.
00:22:40Aslı haklı, yanlarına bırakmak yok.
00:22:41Yoksa daha fazlasına cüret ederler.
00:22:42Yanlarına bırakacak değilim.
00:22:43Aslı haklı, yanlarına bırakmak yok.
00:22:46Yoksa daha fazlasına cüret ederler.
00:22:49Yanlarına bırakacak değilim.
00:23:07Siz burada kalın.
00:23:11Ateş.
00:23:13Cemal burada kalsınlar.
00:23:31Geçmiş olsun.
00:23:33Bayağı da atmışlar ya.
00:23:38Ne yaptığını biliyorum.
00:23:40Sen de bildiğimi biliyorsun.
00:23:42Neden bahsettiğini anlamıyorum.
00:23:48Elleri gözleri kapalı birini dövmek ancak sana yakışırdı.
00:23:52Hatırlarsan orada da söylemiştim.
00:23:57Vallahi hala anlamıyorum.
00:24:00Ama dediğin şey belki de keyiflidir.
00:24:03Özellikle karşında nefret ettiğim biri varsa.
00:24:05Doğru.
00:24:06Doğru.
00:24:11Korkaklara keyifli gelir.
00:24:14Keşke o kadar cesaretin olsa.
00:24:16Vamos.
00:24:17Teşekkür ederim.
00:24:19Eze.
00:24:20Ne oluyor burada?
00:24:21Ne oluyor burada?
00:24:22Ne oluyor burada?
00:24:23Nezir.
00:24:34Ne oluyor burada?
00:24:39Bunu ödeyeceksiniz.
00:24:45Emin olun ödeyeceksiniz.
00:24:53Yürü.
00:24:57Ne oluyor?
00:25:00Ne yapıyorsun?
00:25:23Ne oluyor?
00:25:38Yok.
00:25:40Gerçekten anlamıyorum ben.
00:25:42Neden tartışıyordunuz?
00:25:44Beni kaçırtan nezirdi.
00:25:46Önce babam şimdi de nezir.
00:25:49Niye suçluyu sürekli burada arıyorsun?
00:25:51Başkası olmadığı ne malum?
00:25:52İş dünyasında insanın birçok düşmanı olabilir.
00:25:55Benim yok.
00:25:57Ama sen her şeyde sürekli onları suçluyorsun.
00:26:00Anlamadan, etmeden.
00:26:02Zaten sinirin tepemde.
00:26:05Bana nezir savunma.
00:26:07Kimseyi savunduğum falan yok sana.
00:26:09Emin olmadan hüküm verme diyorum sadece.
00:26:12Daha ne kadar yaşanacak?
00:26:13Bu daha önce de yaşandı.
00:26:14İçerideydi biliyorum.
00:26:16Nezir de oradaydı.
00:26:20Görmediğini söylemiştin.
00:26:23Görmedim.
00:26:26Görmeme gerek yok.
00:26:28Onun pis kokusunu alırım ben.
00:26:33Eğer şu kadar tanıdıysam,
00:26:36Haydar da işin içindeydi.
00:26:37Ne desem boş değil mi?
00:26:53Hiç bitmeyecek bu.
00:26:54Gerçekten çok yoruldum artık.
00:27:03Bak.
00:27:06Seninle tartışmak istemiyorum.
00:27:08Çünkü konu Haydar olunca ikimiz de tarafsız kalamıyoruz.
00:27:20Gerilmek istemiyorum seninle.
00:27:21En azından bugün.
00:27:24En azından bugün.
00:27:24Altyazı M.K.
00:27:25Altyazı M.K.
00:27:26Altyazı M.K.
00:27:27Altyazı M.K.
00:27:27Altyazı M.K.
00:27:28Altyazı M.K.
00:27:30Altyazı M.K.
00:27:31Altyazı M.K.
00:28:01Altyazı M.K.
00:28:02Altyazı M.K.
00:28:04Altyazı M.K.
00:28:06Altyazı M.K.
00:28:09Altyazı M.K.
00:29:06Vay vay vay.
00:29:10Malik.
00:29:12E oğlum neler yapmışsın?
00:29:15Niye söylemedin yemek yapabildiğini?
00:29:20Yani çok güzel gözüküyor.
00:29:27Vay benim güzel kardeşim.
00:29:31Malik ben senin becerikli olduğunu biliyordum da.
00:29:33Bokanırını beklemiyordum da.
00:29:34Bu nedir kardeşim?
00:29:36Yaptım işte bir şeyler.
00:29:41Bir şeyler.
00:29:46Hadi buyurun o zaman soğutmayın.
00:29:53Şimdi anlatayım ben.
00:29:56Şimdi bu
00:29:57Müluhiye çorbası.
00:29:59Bizim en müşhur
00:30:01çorbalarımızdandır.
00:30:02Yeşil sebzelerden yapılır.
00:30:04Ben biraz da
00:30:08Tavuk suyu ekledim.
00:30:11Şimdi bu da humus.
00:30:15Nohattan yapılıyor.
00:30:16Ben biraz da maydanozı süsledim onu.
00:30:20Bu da falafel.
00:30:23Bizim milli yemeğimiz.
00:30:25Tabi bazı ülkelerde Lübnan gibi bunu nohattan yapıyorlar.
00:30:29Ama bize bakladan yapılır.
00:30:35Ve bu
00:30:36kuşari.
00:30:38Kuşari.
00:30:39Evet.
00:30:40Nohutlu.
00:30:41Domates sosu.
00:30:43Ve bol kızarmış
00:30:44soğandan yapılır.
00:30:46Tatlı olarak da
00:30:49tabi şey yaptım.
00:30:51Besbus yaptım.
00:30:52İrmik ve şerbetten yapılıyor.
00:31:02Malik kardeşim.
00:31:03Gözümüzü doyurdun.
00:31:06Şimdi sıra mide de değil mi?
00:31:07Ben dalıyorum he.
00:31:10Hadi afiyet olsun o zaman.
00:31:11Ben yardım edeyim.
00:31:12Lütfen.
00:31:17Bugünün her şey benden.
00:31:18Lütfen.
00:31:23O zaman ben size
00:31:24çorbalarınızı
00:31:25servis edeyim.
00:31:28Federası.
00:31:28Olsun.
00:31:29Yavaş da.
00:31:30Acıktım da.
00:31:31Adam yapmış o kadar.
00:31:33Ama çok güzel koktu ha.
00:31:34Güzel kokuyor.
00:31:35Uy bayağı yeşuk bu.
00:31:42Altyazı M.K.
00:32:12Seni merak etmiş olmasın.
00:32:27Altyazı M.K.
00:32:57Altyazı M.K.
00:33:27Altyazı M.K.
00:33:57Altyazı M.K.
00:33:58Altyazı M.K.
00:33:59Altyazı M.K.
00:34:00Altyazı M.K.
00:34:01Altyazı M.K.
00:34:02Altyazı M.K.
00:34:03Altyazı M.K.
00:34:04Altyazı M.K.
00:34:05Altyazı M.K.
00:34:06Altyazı M.K.
00:34:07Altyazı M.K.
00:34:08Altyazı M.K.
00:34:09Altyazı M.K.
00:34:10You don't have to come.
00:34:15You don't have to come.
00:34:18You don't have to come.
00:34:21Everything.
00:34:23It's not
00:34:32you don't have to come.
00:34:37But I've got some
00:34:38I have a reward.
00:34:43I have a reward for you.
00:34:45I have a reward for you.
00:34:50I have a little bit of a reward for you.
00:34:56But what?
00:34:57I have a reward for you.
00:35:05Gelsen.
00:35:07We will be able to find you.
00:35:23Begidiniz mi?
00:35:27I have a reward for you.
00:35:30What a reward for you.
00:35:31I will be able to find you.
00:35:36What a reward for you.
00:35:37What a reward for you.
00:35:39I will tell you something.
00:35:41She has a reward for you.
00:35:43She is a reward for you.
00:35:57I have paid for you.
00:35:58I have a reward for you.
00:36:07I have nothing to do with you.
00:36:08You are a reward for me.
00:36:09I have nothing to do with you.
00:36:12You don't know what a reward for me.
00:36:13Thank you very much.
00:36:43Don't worry.
00:36:45We'll talk about it.
00:36:47If you're out there,
00:36:49you'll be talking about it.
00:36:51You'll be able to go to it.
00:36:53What's wrong with you?
00:36:55There was no idea of knowing.
00:36:59No, no, no, no, no one is.
00:37:03I was just...
00:37:05I just wanted to give you a message.
00:37:13I don't know what the hell is going to happen today.
00:37:25That's it, that's it, that's it.
00:37:32That's it.
00:37:34That's it.
00:37:35That's it.
00:37:37That's it, brother.
00:37:38We ate tea with you.
00:37:40Shout out to me, Captain.
00:37:43Yes, Drisco.
00:37:45It did not happen to me, wasn't I?
00:37:47It's okay to make the plate listen to me.
00:37:49Husband for something like that, I don't know.
00:37:52Really?
00:37:53I didn't have to take it back home.
00:37:55I'm sure for it.
00:38:01I really want to make it back home.
00:38:03I really like it.
00:38:05I just feel this ball we didn't make it back.
00:38:10I can tell you.
00:38:11I can tell you.
00:38:12I can tell you.
00:38:13You can tell you.
00:38:17You can tell me.
00:38:19I can tell you.
00:38:20Why do you have to tell you?
00:38:21I tried to tell you.
00:38:24I tell you.
00:38:24What a reason?
00:38:27What a reason?
00:38:31What was it?
00:38:33The gunman's gun.
00:38:35The gunman's gun.
00:38:37I don't know what I told you.
00:38:44I don't know what I told you.
00:38:46I don't know what I told you.
00:39:07I can't see my thoughts in my head.
00:39:14I'm not getting my thoughts on my head.
00:39:17You'll find my thoughts.
00:39:20You can't tell your thoughts, okay?
00:39:23You can't make any decisions.
00:39:26You won't be afraid of my eyes.
00:39:32I love you.
00:39:34I love you.
00:39:36If you were able to achieve it,
00:39:38you would have been able to achieve it.
00:39:42If you were able to achieve it,
00:39:44it would have been to be a part of our lives.
00:39:48My thoughts were really bad.
00:39:50I would have been a little bit.
00:39:52I would have to be a part of it.
00:39:54You are not aware of it.
00:39:56I don't know if you were a part of it.
00:39:58I don't know if you were a part of it.
00:40:02I'm sorry, I'm sorry.
00:40:04I'm sorry, I'm sorry.
00:40:32I'm sorry.
00:40:55Yalnız Mercan me baya şaşırttı.
00:40:59Resur davranmış.
00:41:02Ne?
00:41:07Ne?
00:41:21Hayır.
00:41:22No
00:41:25No
00:41:32No
00:41:42No
00:41:43No
00:41:44No
00:41:45No
00:41:46No
00:41:47No
00:41:49No
00:41:50Duyuyor musun beni?
00:41:58Uyan, yanındayım bak
00:42:00Hayır, hayır
00:42:02Hayır
00:42:04No
00:42:10No
00:42:12No
00:42:14No
00:42:16No
00:42:18No
00:42:20No
00:42:22No
00:42:24No
00:42:34Uçurumdan atlıyorduk
00:42:41Sen düşüyordun, elimi uzattım ama tutamadım
00:42:45Çok kötüydü ya sana bir şey olsaydı
00:43:04Olsaydı üzülür müydün?
00:43:09Ne yapıyorum ben?
00:43:15Özür dilerim
00:43:23Özür dilerim
00:43:25Kabus işte
00:43:30O kadar masum ki
00:43:33Bakma bana öyle
00:43:35Bakma ki
00:43:37Kaybolmayayım gözlerinden
00:43:40Özür dileyecek bir şey yok
00:43:41Suyu yok
00:43:50Hadi iç suyuna
00:43:57Geçti artık
00:43:59Buradayım
00:44:00Yaran nasıl oldu?
00:44:05Ağrın var mı?
00:44:07Yok
00:44:09Hadi uyumaya çalış
00:44:17Korkmana gerek yok
00:44:19Buradayım ben
00:44:21Korkmuyorum
00:44:30Korkmazsın tabi
00:44:44Korkusuz prenses
00:44:48Korkusuz prenses
00:44:49Buradayım
00:45:00Buradayım
00:45:01Buradayım
00:45:03Nefes
00:45:05Korkmam
00:45:07BIf
00:45:09Real
00:45:10nominated
00:45:11I love you.
00:45:41I will tell you how much I love you.
00:46:11I will tell you how much I love you.
00:46:41I will tell you how much I love you.
00:47:11I will tell you how much I love you.
00:47:41I will tell you how much I love you.
00:48:11I will tell you how much I love you.
00:48:13I will tell you how much I love you.
00:48:15I will tell you how much I love you.
00:48:17I will tell you how much I love you.
00:48:19I will tell you how much I love you.
00:48:21I will tell you how much I love you.
00:48:23I will tell you how much I love you.
00:48:25I will tell you how much I love you.
00:48:27I will tell you how much I love you.
00:48:29I will tell you how much I love you.
00:48:31I will tell you how much I love you.
00:48:33I will tell you how much I love you.
00:48:35I will tell you how much I love you.
00:48:37I will tell you how much I love you.
00:48:39I will tell you how much I love you.
00:48:41I don't have any chance at all.
00:48:43My love from my heart will always be mine.
00:48:49I'll be happy.
00:48:51I'll be happy.
00:49:11I'll be happy.
00:49:41I'll be happy.
00:49:54Kolyeyi takmış.
00:50:11I'll be happy.
00:50:24I'll be happy.
00:50:37I'll be happy.
00:50:50I'll be happy.
00:51:03I'll be happy.
00:51:16I'll be happy.
00:51:29I'll be happy.
00:51:42I'll be happy.
00:51:55I'll be happy.
00:52:12I'll be happy.
00:52:13I'll be happy.
00:52:14I'll be happy.
00:52:31I'll be happy.
00:52:46I'll be happy to say,
00:52:48Prior to burn on my blood well.
00:52:50I'll be happy.
00:52:51I'll be happy with you tomorrow.
00:52:53Clearly, enjoy my heart.
00:52:55I'm going to give you 5 cents, but I'm going to do a good job.
00:53:18If you do this, I'll give you some money, I'll give you some money.
00:53:22I've been a long time.
00:53:25We'll see the price of the price I've been waiting for you.
00:53:29I'm sure you see it.
00:53:31That's it.
00:53:33I'm sure you're going to give it.
00:53:35It's a good thing, I'm sure it's good.
00:53:37Let's go into the house.
00:53:39I'm sure you want to get a moment to put it on the table.
00:53:42I want to give it to you.
00:53:44I want to give it a little bit.
00:53:46I want to give it a little bit.
00:53:49I want to give it to you.
00:53:51And after that, there are other things that are related to me.
00:53:56Yeah, but I know who is the enemy, who is the enemy.
00:54:00I would like to advise you...
00:54:03...that you don't want to enemy me.
00:54:21I woke up.
00:54:40I woke up.
00:54:45It was normal.
00:54:51I don't know what to do
00:54:55I don't know what to do
00:54:57I don't know what to do
00:55:21I don't know what to do
00:55:51Do you want to go to the doctor?
00:56:02You don't have to go.
00:56:04You don't have to wear a mask.
00:56:06You don't have to go to the doctor.
00:56:21How to go to the doctor?
00:56:35Why?
00:56:38We have a chaos process in our bodies.
00:56:42I'm saying that if you don't have a little help, the other is a little safe.
00:56:53Especially if you have a Nezir and his father,
00:56:57If you don't, Nezir's going to kill you...
00:57:00Never.
00:57:01Nezir is.
00:57:01Nezir's not alone.
00:57:06Hezir'de babanla masum değiller.
00:57:12Herkes yaptığını karşılığını alacak.
00:57:16Zamanı gelince ikisi de yaptığının hesabını ödeyecekler.
00:57:20Ben de tam bundan bahsediyorum işte.
00:57:22Nereye kadar?
00:57:24Nereye giderse o kadar.
00:57:28Başka yolu yok.
00:57:29Sen de anlayacaksın.
00:57:59Emin misin?
00:58:03Tamam.
00:58:04Haber alır almaz bana haber ver.
00:58:07Bak sen şu nezire ya.
00:58:09Bizden habersizle her karıştırıyormuş bu herif.
00:58:11Bizim hiç bilmediğimiz bir işi daha varmış.
00:58:17Değerli taş alım satımı.
00:58:19Hatta şu sıralar Afrika'dan gelen çok değerli taşlar varmış elimde.
00:58:26Tam istediğimiz fırsat ayağımıza geldi.
00:58:29Bu işin peşini bırakmayalım.
00:58:33Bu işin peşini bırakmayalım.
00:58:57Demet Hanım...
00:58:59...Mercan Hanım'la Ateş Bey bugün gelecek mi?
00:59:04Yani bilmiyorum ama ben bir ara Mercan'ı görmeye gideceğim.
00:59:08Ee siz Mercan Hanım'la çok uzun zamandır arkadaşsınız değil mi?
00:59:14Çok.
00:59:15Yani hem de çok uzun süredir.
00:59:17İyi bir insan ya.
00:59:19Mercan Hanım'ı çok seviyorum.
00:59:20Şirket çalışanları da çok seviyor.
00:59:22Severler.
00:59:23Hem Mercan için herkes eşittir.
00:59:27Bugüne kadar kimseyi incittiğini kırdığını görmedim.
00:59:29Ya...
00:59:31...bir şey soracağım daha.
00:59:33Bir şey soracağım daha.
00:59:34Eee...
00:59:37Mercan Hanım'ın vefat eden bir kardeşi vardı.
00:59:42Bir kardeşi daha var mı?
00:59:44Bir de ee...
00:59:45...Ateş Bey'le...
00:59:47...ne kadar zamandır evli?
00:59:50Sen...
00:59:51...neden Mercan'la bu kadar ilgileniyorsun?
00:59:54Neredeyse kötüyünü soracaksın.
00:59:56Yok yani...
00:59:59...ilgilenmiyorum öyle de...
01:00:01...yani şey...
01:00:02...ee...
01:00:03...iyi bir karı kocalar ya...
01:00:04...sürekli başlarına bir olay geliyor...
01:00:06...o yüzden sağlık.
01:00:08Yani Mercan iyidir.
01:00:10Ama o ateşi bilemiyorum.
01:00:14Eee...
01:00:15...çay içer misiniz?
01:00:19Olur.
01:00:20Tamam.
01:00:21Ha.
01:00:29Eee...
01:00:30...ikiden çay alabilir miyiz?
01:00:32Daha biricik al.
01:00:34Tamam.
01:00:49Gel.
01:00:51Düş nerviyooo.
01:01:04Üstü sen konuşalım.
01:01:06Ne istiyorsun?
01:01:07Konuşmak.
01:01:08Ben istemiyorum.
01:01:09Düşerim.
01:01:11Bu tavrın hiç hoşuma gitmiyor.
01:01:13Senin de ailenin de çıkardığı gerginlik artık canıma yetti.
01:01:16There are a lot of people who talk to the side, we'll be able to talk to the side.
01:01:28Man's a rich man, he's afraid to be afraid.
01:01:36If we talk to the house, we'll be able to talk to the house.
01:01:39I wish you could imagine this.
01:01:46I would like to talk to you.
01:01:49I would like to talk to you.
01:01:52I would like to talk to you every single person.
01:01:56I would like to talk to you after the first person.
01:02:00You are your money.
01:02:05You are your father's wife.
01:02:08Yourogu is not a good guy.
01:02:11You're good for me.
01:02:17You've got a good guy.
01:02:20It didn't make me happy, I don't even know yourogu.
01:02:30You wouldn't make me happy, you wouldn't make me happy.
01:02:34If you were a bad guy, you'd have to come.
01:02:38All right, all right.
01:02:43This is not one you'll have the money for your health.
01:02:46You see these things.
01:02:48I'm not alone.
01:02:49I'm not alone.
01:02:50If the Mercan did not play the wrong way,
01:02:53he would be the only one you have to live.
01:03:03I'm not alone.
Be the first to comment