Skip to playerSkip to main content
[Español] Mira "Arafta – Capitulo 41" (Atados por el Destino) en Full HD con subtítulos en español. La historia de Ateş y Mercan se intensifica en este matrimonio nacido de la venganza. ¿Podrá el amor superar el odio en estos 187 días? Disfruta de las mejores series hot y short drama solo en PrimeDrama TV.

- 00:00 El plan de Ateş
- 45:00 Mercan y el destino
- 90:00 Secretos revelados

#Arafta #AtadosPorElDestino #PrimeDramaTV #Capitulo41 #SeriesTurcas #SubEspañol #Drama #Romance #FullHD
#DramaX #RevengeStory #ShortDrama2026

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30CastingWords
00:01:00CastingWords
00:01:29CastingWords
00:01:39CastingWords
00:01:40CastingWords
00:01:53Let's go!
00:02:23Bercan, are you okay?
00:02:28I'm fine, I'm fine.
00:02:30I'm fine.
00:02:31I'm fine.
00:02:32I'm fine.
00:02:33I'm fine.
00:02:35Don't worry.
00:02:36I'm fine.
00:02:37I'm fine.
00:02:43I'm fine!
00:02:44I'm fine!
00:02:45I'm fine!
00:02:53I'm fine.
00:02:54I'm fine.
00:02:55I'm fine.
00:02:56I'm fine.
00:03:17Beni burada bekle.
00:03:18Sakın kımıldama, tamam?
00:03:23Gitme.
00:03:33Kim sana bir şey olursa?
00:03:34Merak etme.
00:03:35Hiçbir şey olmayacak.
00:03:36Geri geleceğim, söz veriyorum.
00:03:54Lan!
00:03:55Ateş!
00:04:10Ne oldu?
00:04:11Mermin mi bitti?
00:04:13Sık lan!
00:04:23O silah çıktıysa patlamadan girmez geri.
00:04:30İyiyorsa sık lan!
00:04:33O da olacak merak etme.
00:04:53İyiy misin?
00:04:54Bomba gibiyim kardeş!
00:04:55İyiy misin?
00:04:56Bomba gibiyim kardeş!
00:04:57İyiy misin?
00:04:58Bomba gibiyim kardeş!
00:05:20İyiy misin?
00:05:21Bomba gibiyim kardeş!
00:05:27Ve evet....
00:05:28İyiy Crazy!
00:05:35İyiyim.
00:05:45Şükürler olsun iyisini.
00:05:48İyiyim teşekkür ederim.
00:06:19I'm sorry.
00:06:30Don't worry, I'm here.
00:06:49The fire is burning.
00:06:50You hear a little tale.
00:06:56You hear a little bit.
00:06:57I'm sorry.
00:06:59Your fire is burning.
00:07:00You hear a little.
00:07:02You hear a little bit.
00:07:03I'll take this.
00:07:05You hear a little bit.
00:07:07You hear a little bit.
00:07:10That's the fire.
00:07:12Did you hear a little bit?
00:07:14Let's take this.
00:07:15Let's take this.
00:07:16I need a fire with no fire.
00:07:18Did you catch your mind?
00:07:21Are you at the top of your head?
00:07:24Are you at the bottom of your head?
00:07:27This is the fire that came out.
00:07:29Let's go!
00:07:47Anne!
00:07:50Oğlum!
00:07:54Ateş!
00:07:59Ne oldu sana?
00:08:09Endişelenmeyim. İyiyim bir şey yok.
00:08:20Oğlum bu kan filan ne? Bunlar ne? Ne oldu? Bak benden bir şey saklıyorsan.
00:08:25Bir şey yok dedim Müzeyyen anne. İyiyim.
00:08:29Cemal!
00:08:39Baba!
00:08:50Bir geberemedin.
00:08:51Cemal ne oldu sana?
00:08:57Cemal!
00:08:59İyiyim ona ben. Telaşlanacak bir şey yok. Sen bir de onları görseydin.
00:09:05Cemal!
00:09:06Ah!
00:09:16Baba!
00:09:18İyiyim.
00:09:19Yeter ama artık. Babamın ne suçu var? Ne demek oluyor bunlar?
00:09:32Siz artık gidin.
00:09:34Bu zorbalıklarınız kabak tadı verdi artık Müzeyyen Hanım.
00:09:39Cemal de ateş de benim evlatlarım.
00:09:41Saçlarının teline zarar gelsin.
00:09:42Hesabını sormak boynumun borcu.
00:09:43İnan bana Haydar bir gece uykunda soluğunu keserim neye uğradığını şaşırırsın.
00:09:45Sırası değil Müzeyyen anne şimdi.
00:09:48Olanlarla babamın ne alakası var?
00:09:49Bir daha bana sakın sesini yükseltme.
00:09:51Haddini bil. Sen kime dikleniyorsun?
00:09:54Her pisliğin altından baban çıkıyor.
00:09:57Kim yapar bunu başka?
00:09:59Yangınla körükle gitmeye bayılıyorsun değil mi sen de?
00:10:02Hangi?
00:10:03Hangi?
00:10:05Hangi?
00:10:06Hangi?
00:10:07Hangi?
00:10:08Hangi?
00:10:09Hangi?
00:10:10Hangi?
00:10:11Hangi?
00:10:12Hangi?
00:10:13Hangi?
00:10:14Hangi?
00:10:15Hangi?
00:10:16Hangi?
00:10:17Hangi?
00:10:18Hangi?
00:10:19Hangi?
00:10:20Hangi?
00:10:21Hangi?
00:10:22Hangi?
00:10:23Hangi?
00:10:24Hangi?
00:10:25Hangi?
00:10:26Hangi?
00:10:27Hangi?
00:10:28Hangi?
00:10:29Hangi?
00:10:30Hangi?
00:10:31Hangi?
00:10:32Hangi?
00:10:33Hangi?
00:10:34Hangi?
00:10:35Hangi?
00:10:36Hangi?
00:10:37Hangi?
00:10:38Hangi?
00:10:39Hangi?
00:10:40Hangi?
00:10:41Hangi?
00:10:42Hangi?
00:10:43Hangi?
00:10:44Hangi?
00:10:45Hangi?
00:10:46Hangi?
00:10:47Hangi?
00:10:48Hangi?
00:10:49Hangi?
00:10:50You will get out of the house.
00:11:16You will get out of the house.
00:11:18I'm not going to move on.
00:11:20We'll talk about it.
00:11:23We'll talk about it.
00:11:37It's not going to be done.
00:11:41It's not going to be done.
00:11:43You're not going to be done.
00:11:45I'm not going to be done.
00:11:46I'm a bomb like I'm.
00:11:47I was going to be a big fan.
00:11:51I was going to be a big fan.
00:11:58I got something in my mind.
00:12:00I got something in my mind that I didn't get away.
00:12:03I got something in my mind.
00:12:10I took care of my head.
00:12:17I was going to get out of here.
00:12:20I'm not going to get out of here.
00:12:23I wasn't going to get out of here.
00:12:27I was going to tell you something.
00:12:29I'm not going to do it yet.
00:12:31That's why I was going to do it.
00:12:35I'm not going to do it, but I'm not going to be sure to see you.
00:12:38It was a good thing to see you.
00:12:40And I was going to do it.
00:12:42There are a few hundreds of people who have a good job.
00:12:46For example one of our family,
00:12:49He's a former colleague.
00:12:53Let me know that Mercan is a great time.
00:12:57He looked for you.
00:13:01He's a good girl.
00:13:07You'll get in a way.
00:13:09It's a bad guy.
00:13:11It's a bad guy.
00:13:13No, I can't believe it.
00:13:15I can't believe it.
00:13:17You can't believe it.
00:13:19You can't believe it.
00:13:21If this girl,
00:13:23will you be surprised?
00:13:33You're a bad guy, you know?
00:13:39I love you.
00:13:47I love you.
00:14:09I love you.
00:14:11I love you.
00:14:13I love you.
00:14:15I love you.
00:14:17I love you.
00:14:19Alışveriş işleri.
00:14:21Şey...
00:14:23Malik, ben...
00:14:25Alo.
00:14:29Bir türlü konuşamadık da.
00:14:33Acaba Atkı'yı verirken mi söylesem onu sevdiğimi?
00:14:41Eyvallah.
00:14:43Ben...
00:14:45Kovayasın hapsi.
00:14:47Ortalık karıştı yine.
00:14:49Ya iyiler ya çok şükür.
00:14:53Gerisini halleder onlar.
00:14:55İnşallah.
00:14:57İnşallah bu son olur.
00:14:59Şu konağın yüzü girsin bir artık.
00:15:01Ben...
00:15:05Salat'a mı kız?
00:15:07Allah'ıma bin şükür bir zarar görmeden kurtuldular ya.
00:15:09Çiçek...
00:15:11Kızım akşam yemeğe hazırlıklarına hemen başlayalım.
00:15:13Akşama da şöyle güzel bir sofrak vuralım ha.
00:15:15Anneciğim ben...
00:15:17Sen yorulma diye şimdiden hazırlamaya başladım bile sebzeleri.
00:15:19Oy benim hamarat düşünceli kızım.
00:15:21Aslında...
00:15:23Bu akşam size ben yemek yapmak isterim.
00:15:27Bizim memleketin yemeklerinden.
00:15:29Tabii eğer müsaaden olursa Binaz Teyze.
00:15:33Oy...
00:15:35Sen anlıyor musun yemek yapmaktan da becerebilecek misin?
00:15:37Tabii.
00:15:39Ben çok güzel yemek yaparım.
00:15:41Ben yapsam zehirlerim kesin de.
00:15:43İyi.
00:15:44İyi madem oğlum.
00:15:45Madem İstehsun yap bakalım.
00:15:46Vallahi bize de değişiklik alır değil mi çocuklar?
00:15:48İyi.
00:15:49Süper.
00:15:50Süper o zaman.
00:15:51Ne yapacaksın şey mi böyle...
00:15:52Mısır yemekleri falan?
00:15:53Fala fel humus.
00:15:54Ne marifetlerim var?
00:15:56Ne yapacaksın?
00:15:57Binaz...
00:15:58Binaz...
00:15:59Ateş için adak adamıştım.
00:16:00Bu para ihtiyaç sahiplerine dağıtılsın.
00:16:01Tamam Muzey Hanım.
00:16:02Biz hallederiz merak etmeyin.
00:16:04Ooo...
00:16:05Bir sürü para var burada.
00:16:07Bununla birçok insanı biz nasiplendiririz ha.
00:16:09Bakayım ona.
00:16:10Bir sürü para var burada.
00:16:11Bununla birçok insanı biz nasiplendiririz ha.
00:16:13Bakayım ona.
00:16:14Anacığım.
00:16:32Oh…
00:16:34Öpe para var anacığım he.
00:16:35Erzek mi alıp dağıtsak ya?
00:16:37Az koyu ekmek bırak duralım.
00:16:40He.
00:16:41Do you know what?
00:16:42We'll do a lot of fukaray to doyurr.
00:16:44It would be a good thing to do?
00:16:46And a lot of family would do.
00:16:48Do you know what?
00:16:49We'll do it.
00:16:53Do you know what you mean?
00:16:58Then we'll do it.
00:17:02We'll do it.
00:17:06You can do it.
00:17:08Ay kardeşim ben.
00:17:16Ya böyle elim kolum ağağına oturmaktan lefret ediyorum.
00:17:20Haber de gelmedi.
00:17:22Bir daha mı arasak?
00:17:27Yaşar bir haber var mı?
00:17:32Kurtulmuş.
00:17:33Çok şükür yine kurtulmuş.
00:17:38Well, it's really refreshing to make it all.
00:17:48Oh, yeah, it's so close to me!
00:17:50Oh, I've had the information to everybody, you can't hear it.
00:17:54We've got to hear it!
00:17:55We've got to get to that!
00:17:57It's Nertian, you've got to get out!
00:17:59It's Nertian, you've got to get me,
00:18:01I've got to get out!
00:18:04It's Nertian!
00:18:05I got to get out!
00:18:06It's Nertian, you've got to get out!
00:18:08We are so happy.
00:18:15We are so happy.
00:18:17We are so happy.
00:18:21Why are you making this kind of fool for you?
00:18:26I don't know this.
00:18:28But I'm not sure I have a girlfriend for you.
00:18:30You don't know what?
00:18:34I don't know if you are not sure.
00:18:38Why do you think this is important?
00:18:40I've never experienced that.
00:18:42Why do you understand this kind of fooling?
00:18:44I know this kind of fooling you.
00:18:47You can't wait for a little bit, but it would be a little bit of a little bit, but...
00:18:52You see...
00:18:54He's a good guy.
00:18:56He's a good guy.
00:18:58He's a good guy.
00:19:00Why did you do that?
00:19:02Why did you do that?
00:19:04Why did you do that?
00:19:05Why did you do that?
00:19:07You didn't.
00:19:12You didn't do that.
00:19:14You didn't do that.
00:19:16I really enjoyed that video, because you know what I was doing, you face it on the other side of your life...
00:19:22You've got back to everything about you...
00:19:25You have to be reminded of your lineman.
00:19:28You could be saying that every繡 vulnerable person, you wouldn't make sense to stories...
00:19:29You couldn't make sense to stories...
00:19:30You are obrigado, you could have a really good outcome at all...
00:19:34I didn't want to do it, I can do it.
00:19:36But now I want to talk to you, you're going to talk to them.
00:19:39You're going to on the right side of the mountain, you may not meet the meeting.
00:19:43You're going to be so rich enough to come on...
00:19:45I can't do anything.
00:19:47I can't do anything.
00:19:49I can't do anything.
00:19:51You're a good man.
00:19:53I'll help you.
00:19:55I'll help you.
00:20:15You are so sad to me?
00:20:17No.
00:20:18No.
00:20:23He said,
00:20:24I'm trying to talk about my life,
00:20:26he said.
00:20:33He said,
00:20:35he said,
00:20:36he said,
00:20:41You didn't say he said,
00:20:43It's not a matter of time, it's an important thing.
00:20:50Let's get rid of your hair.
00:21:01I'm a little bit of a little bit.
00:21:06I'm a little bit of a little bit.
00:21:12Sen niye dinlenmiyorsun?
00:21:14Yorgunsun, üstelik yaralısın.
00:21:17İyiyim dedim.
00:21:21Hem...
00:21:24Bence sen daha fazla yorumlusundur.
00:21:28O kadar adam dövmek yorar insanı.
00:21:36You can go to the gate.
00:21:40You can go to the gate.
00:21:43I could go to the gate.
00:22:00You can go to the gate there?
00:22:03You can't be waited he and you can't stop it.
00:22:05Merecan comes out of the way.
00:22:07I wouldn't have done that.
00:22:10Merecan's, I wouldn't have done that.
00:22:12You didn't understand much.
00:22:13Merecan's, you wouldn't have done it.
00:22:16You didn't have anything.
00:22:17What did they do?
00:22:19They went through.
00:22:20All I can't do it.
00:22:23I don't have nothing to do it.
00:22:26You're not doing it.
00:22:28You should be a girl for me.
00:22:29I'm not doing it.
00:22:31Ateş lives in my life.
00:22:35I'm looking for my my life...
00:22:37...I've had nothing to do with them.
00:22:39We've said we need to do something.
00:22:41We need a brand new life for him.
00:22:43We need a brand new life.
00:22:45I love her.
00:22:47Maybe one day is being held for me.
00:22:50You'll want to take care of me.
00:22:52You'll need to take care of me.
00:22:55He's not a brand new life.
00:22:57He has been a spiritual way.
00:23:02Don't rationalize, it will be the way you get to the path of the Timothy's life.
00:23:07Plus, it will be the way you get that way.
00:23:09Don't come back to the Palestine, if you come back to the faith.
00:23:12Don't come back to the grave.
00:23:14I cannot make any other things.
00:23:18Do you have a reason for yourself?
00:23:23What is it?
00:23:24I'm not a guy.
00:23:26I'm not a guy I'm not a guy.
00:23:29I'm a guy that's a guy.
00:23:31I'll give you an opportunity to save.
00:23:39You've got to be seen.
00:23:42You've got to be a guy.
00:23:47I'm going to be a guy.
00:23:50If you leave it, you'll have to give it to the poor.
00:23:53There's no other way to give it to the people.
00:23:58There's a lot of work in the back of the Nezir.
00:24:01You can do it together, you know?
00:24:07There's a bad thing.
00:24:08There's a bad thing.
00:24:09There's a bad thing.
00:24:10There's a bad thing.
00:24:13And we live in the same way.
00:24:16We don't know what to do.
00:24:20The real thing is that we can leave the side of their lives.
00:24:23If they don't want to leave the side of their lives.
00:24:26I can leave the side of their lives.
00:24:44You can stay here.
00:24:48Ateş?
00:24:49Cemal, they'll stay here.
00:25:07It's been a long time.
00:25:10They're very sad.
00:25:14I know what I'm doing.
00:25:17You know what I'm doing.
00:25:19Oh, that's really it's not va vita.
00:25:24I see one of those with a kind.
00:25:28But edge of light
00:25:32I am not a siellä.
00:25:36What would you say about that?
00:25:38It's a bit different, especially when the one looks like that.
00:25:44Yeah.
00:25:45It's a good thing.
00:25:47It's a good thing.
00:25:49It's a good thing.
00:25:51It's a good thing.
00:26:01It's a good thing.
00:26:09What's happening here?
00:26:15Bunu ödeyeceksiniz.
00:26:21Emin olun ödeyeceksiniz.
00:26:32Yürü.
00:26:34Ne oluyor?
00:26:36Ne yapıyorsun?
00:26:45Ne?
00:26:46Ne?
00:26:47Ne?
00:26:48Ne?
00:26:49Ne?
00:26:51Ne?
00:26:53Ne?
00:26:55Ne?
00:26:56I don't understand what you are
00:27:17I don't understand why you are talking to me
00:27:20The one who was a Nezir
00:27:22Now that's the one who was a Nezir
00:27:25Why do you always show me away?
00:27:27What is your name?
00:27:29Most people know how many things are in this world.
00:27:31My life is not.
00:27:33But you always act as a whole day.
00:27:36I don't that I am standing in my head.
00:27:38I'm coming to my head.
00:27:40I will not give up to you about it.
00:27:43I have no help you.
00:27:45I have no confidence in me, only saying.
00:27:48It's not what would happen again.
00:27:50You know what to live in my head.
00:27:52I'm in my head, I'm in my head.
00:27:55You didn't say anything about your head.
00:27:59I didn't say anything.
00:28:02I didn't say anything about it.
00:28:04I could see the smell of the smell.
00:28:09If I did so much, I would have been a dream of this.
00:28:25I'm not going to die.
00:28:27I'm not going to die.
00:28:29I'm not going to die.
00:28:34I'm really very tired.
00:28:40Look.
00:28:43I don't want to talk to you.
00:28:45I'm not going to die.
00:28:51Because we're both together.
00:28:53We're not going to die.
00:28:56I'm not going to die.
00:28:59At least today.
00:29:15We're both together.
00:29:17I'm not going to die.
00:29:18I'm not going to die.
00:29:19Look at you.
00:29:21I'm not going to die.
00:29:23We're not going to die.
00:29:25Reais her for Fürthebre Земle the end.
00:29:29ukan
00:29:34Sometimes, you or 좋을
00:29:35Some you don't like the new dream globe.
00:29:38Terrible love.
00:29:41Cela�� is never going to die before James.
00:29:43I don't know.
00:30:13I am hungry.
00:30:15I am hungry.
00:30:17Let me drink something.
00:30:18There!
00:30:19It is so much food for me.
00:30:21No, I have a lot of food.
00:30:22I am hungry.
00:30:25Oh!
00:30:25Oh!
00:30:27Oh!
00:30:28Oh!
00:30:29Oh!
00:30:30Oh!
00:30:31Oh!
00:30:32Oh!
00:30:33Oh!
00:30:33Oh!
00:30:35Oh!
00:30:37Oh!
00:30:38Oh!
00:30:39Oh, oh!
00:30:41Oh!
00:30:43Vay, vay, vay. Malik, ee oğlum, neler yapmışsın?
00:30:51Niye hiç söylemedin yemek yapabildiğini?
00:30:56Yani çok güzel gözüküyor.
00:31:03Vay, benim güzel kardeşim.
00:31:06Malik, ben senin becerikli olduğunu biliyordum da,
00:31:09bu kadarını beklemiyordum da, bu nedir kardeşim?
00:31:13Yaptım işte bir şeyler.
00:31:17Bir şeyler.
00:31:22Hadi buyurun o zaman, soğuk tutmayın.
00:31:29Şimdi anlatayım ben.
00:31:32Şimdi bu, mülkuya çorbası.
00:31:35Bizim en müşür çorbalarımızdandır.
00:31:38Yeşil sebzelerden yapılır.
00:31:40Ben biraz da tavuk suyu ekledim.
00:31:47Şimdi bu da humus.
00:31:51Nohattan yapılıyor.
00:31:52Ben biraz da maydanozla süsledim onu.
00:31:56Bu da falafel.
00:31:59Bizim milli yemeğimiz.
00:32:02Tabii bazı ülkelerde Lübnan gibi bunu nohattan yapıyorlar.
00:32:05Ama bize bakladan yapılır.
00:32:11Ve bu kuş aray.
00:32:14Kuş aray.
00:32:15Evet.
00:32:16Nohutlu, domates sosu ve bol kızarmış soğandan yapılır.
00:32:25Tatlı olarak da tabii şey yaptım.
00:32:27Ben buz yaptım.
00:32:28İrmik ve şerbetten yapılıyor.
00:32:30Malik kardeşim gözümüzü doyurdu.
00:32:42Şimdi sıra midede değil mi?
00:32:44Ben dalıyorum he.
00:32:46Hadi afiyet olsun o zaman.
00:32:47Ben yardım edeyim olsun.
00:32:49Lütfen.
00:32:53Bugün her şey benden.
00:32:54Lütfen.
00:32:55O zaman ben size çorbalarınızı servis edeyim.
00:33:04Federası.
00:33:04Olsun.
00:33:05Yavaş daha.
00:33:06Acıktım da.
00:33:07Adam yapmış o kadar.
00:33:09Ama çok güzel koktu ha.
00:33:11Güzel kokuyor.
00:33:12Uy baya yeşil bu.
00:33:13Altyazı M.K.
00:33:43Seni merak etmiş olmasın?
00:34:03Altyazı M.K.
00:34:33Altyazı M.K.
00:35:03Altyazı M.K.
00:35:33Altyazı M.K.
00:35:34Altyazı M.K.
00:35:35Altyazı M.K.
00:35:36Altyazı M.K.
00:35:37Altyazı M.K.
00:35:38Altyazı M.K.
00:35:39Altyazı M.K.
00:35:40Altyazı M.K.
00:35:41Altyazı M.K.
00:35:42Altyazı M.K.
00:35:43Altyazı M.K.
00:35:44Altyazı M.K.
00:35:45Altyazı M.K.
00:35:46That's why I was not doing this for The Honorable
00:35:48I was doing it to me
00:35:53It was very nice to have a piece of art
00:35:56You can see it
00:36:10I must have a blessing.
00:36:17I have a blessing for you.
00:36:21I have a blessing for you if you have a blessing.
00:36:26I have a blessing for you to make a blessing.
00:36:32But what I have to do is...
00:36:40Let's go.
00:36:42Let's go.
00:36:44We'll find a way.
00:37:00You did it?
00:37:02Let's go.
00:37:06Kardeşim beğenmek ne kelime ya?
00:37:08Korun demeyeceğim diyorum da.
00:37:12Beğenmek ne demek oğlum bayıldık.
00:37:16Ben sana bir şey diyeyim mi?
00:37:18Seni alan kız var ya yaşadı ha.
00:37:32Hiç bilmediğim bir şehirde, bilmediğim bir ülkede sizin sayenizde hiç yabancılık çekmedim.
00:37:52Sanki ailemle berabermişim gibi kendimi hep güvende ve iyi hissettim.
00:38:02Bugüne kadar hep yanımda olduğunuz için hepinize çok teşekkür ederim.
00:38:10Ayrıca sizi tanıdığım için kendimi çok şanslı hissediyorum.
00:38:23Oğlum sen hayır dur. Veda eder gibi konuşarsın. Bir yere mi gideceksin?
00:38:29He.
00:38:33Ne oldu kardeşim bilmediğimiz bir şeyler mi vardı?
00:38:35Ha yok.
00:38:36Yok.
00:38:37Yok Bündan Teyze.
00:38:38Bir şey yok.
00:38:39Ben sadece hissettiklerimi dile getirmek istedim.
00:38:52Yani bugün yarın ne olacağı belli olmaz.
00:38:54Öyle. Öyle tabi hayatım.
00:38:57Bu...
00:38:58Bana hamarak çocuk değil mi?
00:38:59Biz onkine...
00:39:00Bak çiçek.
00:39:02Kardeşim valla yemeği yedik çay da senden de.
00:39:04Şöyle güzel bir tavşan kanı çay yap da içek.
00:39:06Sonra buna girek değil mi bu tatlı ya?
00:39:08Kardeşim benim bile abi.
00:39:09Tatlı çok iyidir yalnız.
00:39:10Tamam.
00:39:11Bak çiçek.
00:39:14Kardeşim valla yemeği yedik çay da senden de.
00:39:16Şöyle güzel bir tavşan kanı çay yap da içek.
00:39:19Sonra buna girek değil mi bu tatlı ya?
00:39:21Kardeşim benim bile abi.
00:39:22Tatlı çok iyidir yalnız.
00:39:23Tamam.
00:39:25Valla güzel gözüküyor ya.
00:39:26Benim de gözüm onda.
00:39:27Benim de benim de.
00:39:28Yemek hargısı tatlı güzel gider.
00:39:30Cemal.
00:39:56Neden haber vermiyorsun?
00:39:58Kimseyi rahatsız etmek istemedim.
00:40:00Saçma olma ne rahatsızlığı.
00:40:07Nasıl oldu bu?
00:40:09Silah kabzasının marifeti.
00:40:11Arkadan saldırdık halleşler.
00:40:19Zahmet etmeseydin ben hallediyordum zaten.
00:40:21Ne zahmeti? Dön hadi.
00:40:30Ben geldiğimde hiç de halleder gibi bir halin yoktu.
00:40:43Pansumanın yenileneceği zaman bana haber ver tamam mı?
00:40:58Kendi başına yapmak zorunda değilsin.
00:41:00Sonuçta başının arkasında gözlerin yok Cemal.
00:41:03İkinizin de sağ salim dönmesine çok sevindim.
00:41:13Eğer sen zamanında yetişemeseydin.
00:41:15Ateş belki de şu an yanımızda olmayacaktı.
00:41:17Düşüncesi bile çok korkunç.
00:41:18Aklımı kaçırırdım herhalde.
00:41:19Merak etme.
00:41:20Ateş belki de şu an yanımızda olmayacaktı.
00:41:24Düşüncesi bile çok korkunç.
00:41:27Aklımı kaçırırdım herhalde.
00:41:31Merak etme.
00:41:32Ateş'e bir şey olmasını izin vermem.
00:41:41Pansuman için sağ ol.
00:41:42Neyseler.
00:42:02Yalnız..
00:42:04Let's go.
00:42:34I'm sorry.
00:42:36I'm sorry.
00:42:58I'm sorry.
00:43:04You are the best, girl.
00:43:10No, no, no, I won't take care of me anymore.
00:43:16No, no, no, no, no, no.
00:43:18No, no, no, no.
00:43:22This is a death.
00:43:24You are the best.
00:43:25You are the best.
00:43:27Do you hear me?
00:43:34Get down, look at me.
00:43:37No, no, no, no!
00:43:57Uçurumdan atlıyorduk, sen düşüyordun, elimi uzattım ama tutamadım, çok kötüydü ya sana bir şey olsaydı.
00:44:24Olsaydı üzülür müydün?
00:44:42Ne yapıyorum ben?
00:44:47Özür dilerim, kabus işte.
00:45:02O kadar masum ki bakma bana öyle, bakma ki kaybolmayayım gözlerinden.
00:45:14Özür dileyecek bir şey yok.
00:45:17Hadi iç suyuna.
00:45:32Geçti artık, buradayım.
00:45:35Buradayım.
00:45:39Yaran nasıl oldu?
00:45:41Ağrın var mı?
00:45:43Yok.
00:45:44Hadi uyumaya çalış.
00:45:52Korkmana gerek yok.
00:45:54Buradayım ben.
00:45:56Korkmuyorum.
00:45:57Korkmuyorum.
00:45:58Bir Clean pilgrimage!'
00:45:59Korkmazsın tabii.
00:46:08You are afraid to be scared.
00:46:18You don't be afraid of its peak.
00:46:24Be a good princess.
00:46:29What's your pet?
00:46:59What's your pet?
00:47:29What's your pet?
00:47:59What's your pet?
00:48:29What's your pet?
00:48:59What's your pet?
00:49:29What's your pet?
00:49:59What's your pet?
00:50:29What's your pet?
00:50:59What's your pet?
00:51:29What's your pet?
00:51:59What's your pet?
00:52:29What's your pet?
00:52:59What's your pet?
00:53:29What's your pet?
00:53:59What's your pet?
00:54:29What's your pet?
00:54:59What's your pet?
00:55:29What's your pet?
00:55:59What's your pet?
00:56:29What's your pet?
00:56:59What's your pet?
00:57:29What's your pet?
00:57:59What's your pet?
00:58:29What's your pet?
00:58:59What's your pet?
00:59:29What's your pet?
00:59:59What's your pet?
01:00:29What's your pet?
01:00:59What's your pet?
01:01:29What's your pet?
01:01:59What's your pet?
01:02:29What's your pet?
01:02:59What's your pet?
01:03:29What's your pet?
01:03:59What's your pet?
01:04:29What's your pet?
01:04:59What's your pet?
01:05:29What's your pet?
01:05:59What's your pet?
01:06:28What's your pet?
Comments

Recommended