Passer au player
Passer au contenu principal
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Favori
Partager
Plus
Ajouter à la playlist
Signaler
مسلسل The Pendragon Cycle Rise of the Merlin الحلقة 1 الاولى مترجمة HD
Lila TV
Suivre
il y a 2 jours
مسلسل The Pendragon Cycle Rise of the Merlin الحلقة 1 الاولى مترجمة HD
Catégorie
📺
TV
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:00:00
C'est parti !
00:00:30
C'est parti !
00:01:00
C'est parti !
00:01:30
And you have to understand me.
00:01:34
For I am the man who made him.
00:01:36
C'est parti !
00:01:42
C'est parti !
00:01:48
C'est parti !
00:01:54
C'est parti !
00:01:59
C'est parti !
00:02:05
C'est parti !
00:02:11
C'est parti !
00:02:17
C'est parti !
00:02:23
C'est parti !
00:02:29
C'est parti !
00:02:35
C'est parti !
00:03:10
C'est parti !
00:03:16
C'est parti !
00:03:22
C'est parti !
00:03:29
C'est parti !
00:03:36
C'est parti !
00:03:42
C'est parti !
00:03:48
C'est parti !
00:03:48
C'est parti !
00:03:56
C'est parti !
00:04:02
C'est parti !
00:04:10
C'est parti !
00:04:11
C'est parti !
00:04:12
C'est parti !
00:04:22
C'est parti !
00:04:23
C'est parti !
00:04:24
C'est parti !
00:04:25
C'est parti !
00:04:26
C'est parti !
00:04:27
C'est parti !
00:04:28
C'est parti !
00:04:29
C'est parti !
00:04:57
C'est parti !
00:05:27
C'est parti !
00:05:29
C'est parti !
00:05:30
C'est parti !
00:05:31
C'est parti !
00:05:32
C'est parti !
00:05:33
C'est parti !
00:05:34
C'est parti !
00:05:35
All his ill luck before time was nothing.
00:05:38
You've let him destroy the virtue of our Weir.
00:05:41
Sous-titrage Société Radio-Canada
00:06:11
Sous-titrage Société Radio-Canada
00:06:41
Oui ?
00:06:46
Oui ?
00:06:47
Oui ?
00:06:52
Oui ?
00:06:53
Oui ?
00:06:58
Oui ?
00:06:59
Oui ?
00:07:00
Oui ?
00:07:01
Oui ?
00:07:05
Oui ?
00:07:06
Oui ?
00:07:10
Oui ?
00:07:11
Oui ?
00:07:12
Oui ?
00:07:14
Oui ?
00:07:15
Oui ?
00:07:16
Oui ?
00:07:17
Oui ?
00:07:18
Oui ?
00:07:19
Oui ?
00:07:20
Oui ?
00:07:21
Oui ?
00:07:22
Oui ?
00:07:26
Oui ?
00:07:27
Oui ?
00:07:28
Oui ?
00:07:29
Oui ?
00:07:31
Oui ?
00:07:32
Oui ?
00:07:33
Oui ?
00:07:34
Oui ?
00:07:35
Oui ?
00:07:37
Oui ?
00:07:38
C'est parti.
00:08:08
C'est parti.
00:08:38
C'est parti.
00:09:08
C'est parti.
00:09:38
C'est parti.
00:10:08
C'est parti.
00:10:38
C'est parti.
00:11:08
C'est parti.
00:11:38
C'est parti.
00:12:08
C'est parti.
00:13:08
C'est parti.
00:13:38
C'est parti.
00:14:38
C'est parti.
00:15:08
C'est parti.
00:15:38
C'est parti.
00:16:38
C'est parti.
00:17:08
C'est parti.
00:18:08
C'est parti.
00:18:10
C'est parti.
00:18:12
C'est parti.
00:18:14
C'est parti.
00:20:16
C'est parti.
00:21:18
C'est parti.
00:21:20
C'est parti.
00:21:22
C'est parti.
00:21:24
C'est parti.
00:21:26
C'est parti.
00:21:28
C'est parti.
00:21:30
C'est parti.
00:21:32
C'est parti.
00:21:34
C'est parti.
00:21:36
C'est parti.
00:21:38
C'est parti.
00:21:40
C'est parti.
00:21:42
C'est parti.
00:21:44
C'est parti.
00:21:45
C'est parti.
00:21:47
C'est parti.
00:21:49
C'est parti.
00:21:51
C'est parti.
00:21:53
C'est parti.
00:21:55
C'est parti.
00:21:57
C'est parti.
00:21:59
C'est parti.
00:22:01
C'est parti.
00:22:03
C'est parti.
00:22:05
C'est parti.
00:22:06
C'est parti.
00:22:07
C'est parti.
00:22:09
Sous-titrage Société Radio-Canada
00:22:39
Sous-titrage Société Radio-Canada
00:23:09
Sous-titrage Société Radio-Canada
00:23:39
...
00:23:41
...
00:23:43
...
00:23:45
...
00:23:47
...
00:23:49
...
00:23:51
...
00:23:55
...
00:23:59
...
00:24:01
...
00:24:07
...
00:24:09
...
00:24:11
...
00:24:17
...
00:24:19
...
00:24:21
...
00:24:23
...
00:24:29
...
00:24:31
...
00:24:37
...
00:24:39
...
00:24:49
...
00:24:51
...
00:25:01
...
00:25:03
...
00:25:13
...
00:25:15
...
00:25:17
...
00:25:27
...
00:25:29
...
00:25:31
...
00:25:37
...
00:25:41
...
00:25:51
...
00:25:53
...
00:26:03
...
00:26:05
...
00:26:41
...
00:26:51
...
00:26:53
...
00:27:03
...
00:27:05
...
00:27:15
...
00:27:19
...
00:27:51
...
00:28:01
...
00:28:03
...
00:28:05
...
00:28:09
...
00:28:19
...
00:28:21
...
00:28:23
...
00:28:33
...
00:28:35
...
00:28:37
...
00:28:39
...
00:28:41
...
00:28:45
...
00:28:49
...
00:28:51
...
00:28:53
...
00:29:03
...
00:29:05
...
00:29:07
...
00:34:39
...
00:34:51
...
00:42:23
...
00:42:37
...
00:42:39
...
00:44:11
...
00:44:13
...
00:44:21
...
00:44:23
...
00:45:55
...
00:46:09
...
00:46:11
...
00:46:13
...
00:46:15
...
00:57:47
...
00:58:07
...
00:58:08
...
00:58:09
...
00:58:11
...
00:58:13
...
00:58:45
de notre loss.
00:58:47
Même mon olde
00:58:48
grieves me less.
00:58:50
C'est son qui n'a pas d'un comfort.
00:58:53
C'est vrai.
00:58:56
Je vais leur donner
00:58:57
des lands
00:58:59
north de l'Tor.
00:59:01
Si ils ont.
00:59:04
Vous vous arrêtez
00:59:05
ici ?
00:59:05
Le need est dure.
00:59:08
Et c'est mais un tenth
00:59:09
de mes holdings.
00:59:12
Vous n'objetez.
00:59:15
Why should I care
00:59:16
where the singer l'aise his head ?
00:59:39
Paris !
00:59:45
I thought to find you barefoot.
00:59:55
Your boots.
00:59:57
You left them at the lake.
00:59:59
A true prince
01:00:00
would have returned them.
01:00:01
As I said,
01:00:02
I'm no prince.
01:00:04
But I'll redeem myself
01:00:06
if you'd allow me.
01:00:14
These are yours.
01:00:15
Are they not ?
01:00:18
They are.
01:00:19
I have a pain
01:00:42
nor pleasure
01:00:43
evermore.
01:00:43
I thought that's all
01:00:48
I've held for me
01:00:49
after our loss.
01:00:49
I fucking pens «
01:00:50
that's yours.
01:00:51
You got my
01:00:51
times »
01:00:52
over la vie.
01:00:53
All right.
01:00:55
So,
01:01:16
what what is this ?
01:01:16
Sous-titrage Société Radio-Canada
01:01:46
This place need not be a grave, Carys.
01:01:50
I like to believe that something great and tragic occurred in this place.
01:01:55
Some time long ago.
01:01:58
Do not tell me otherwise, Bard, even if you know.
01:02:04
All the world is made up of events, both great and tragic.
01:02:08
Some are observed and remembered. Others...
01:02:15
There was a woman.
01:02:16
She came from across the sea.
01:02:22
Her life was hard, for the land was harsh,
01:02:25
and she could not help remembering all she had left behind.
01:02:28
She longed to return to her home.
01:02:35
What became of her?
01:02:36
She grew lonely.
01:02:42
And died.
01:02:53
Was there no man to love her?
01:02:54
Once there was a man whose song captured her heart as easily as a fowler catching a bird in a silken snare.
01:03:04
But they were from different worlds, and it could not be.
01:03:09
What is this?
01:03:22
Neither pain nor pleasure ever, Marie.
01:03:40
Harry.
01:03:40
Harry.
01:03:40
Harry.
01:03:40
Harry.
01:03:40
Harry.
01:03:40
Harry.
01:03:41
Harry.
01:03:41
Harry.
01:03:41
No.
01:03:42
No.
01:03:42
No.
01:03:43
No.
01:03:44
You think?
01:03:48
Yes.
01:03:49
Paris. Paris.
01:03:52
Ja !
01:06:53
Marry me, Carys.
01:07:23
Marry me, Carys.
01:07:53
Marry me, Carys.
01:08:23
Marry me, Carys.
01:08:25
Marry me, Carys.
01:08:27
Marry me, Carys.
01:08:29
Marry me, Carys.
01:08:31
Marry me, Carys.
01:08:33
Marry me, Carys.
01:08:35
Marry me, Carys.
01:08:37
Marry me, Carys.
01:08:39
Marry me, Carys.
01:08:41
Marry me, Carys.
Écris le tout premier commentaire
Ajoute ton commentaire
Recommandations
11:54
|
À suivre
مسلسل عزيزي السكرتير Dear Secretary الحلقة 1 مترجمة
Lila TV
il y a 3 jours
1:06:34
مسلسل The Pendragon Cycle Rise of the Merlin الحلقة 2 الثانية مترجمة HD
Dar Lamis 19
il y a 2 jours
1:08:30
The Pendragon Cycle: Rise of the Merlin - Season 1 Episode 1 - Island of the Mighty
InfinityStream.TV
il y a 3 jours
1:06:36
The Pendragon Cycle: Rise of the Merlin - Season 1 Episode 2 - The Vision of Taliesin
TV Replay
il y a 4 jours
1:06:52
The Pendragon Cycle Rise of the Merlin (2026) Season 1 Episode 1
TV Replay
il y a 4 jours
13:26
مسلسل عزيزي السكرتير Dear Secretary الحلقة 7 مترجمة
Lila TV
il y a 3 jours
15:38
مسلسل عزيزي السكرتير Dear Secretary الحلقة 6 مترجمة
Lila TV
il y a 3 jours
12:50
مسلسل عزيزي السكرتير Dear Secretary الحلقة 5 مترجمة
Lila TV
il y a 3 jours
15:40
مسلسل عزيزي السكرتير Dear Secretary الحلقة 4 مترجمة
Lila TV
il y a 3 jours
13:54
مسلسل عزيزي السكرتير Dear Secretary الحلقة 3 مترجمة
Lila TV
il y a 3 jours
14:51
مسلسل عزيزي السكرتير Dear Secretary الحلقة 2 مترجمة
Lila TV
il y a 3 jours
29:18
مسلسل المدينة البعيدة 2 الحلقة 219 مدبلجة
Lila TV
il y a 4 jours
27:32
مسلسل المدينة البعيدة 2 الحلقة 220 مدبلجة
Lila TV
il y a 4 jours
31:21
مسلسل المدينة البعيدة 2 الحلقة 216 مدبلجة
Lila TV
il y a 4 jours
26:39
مسلسل المدينة البعيدة 2 الحلقة 217 مدبلجة
Lila TV
il y a 4 jours
1:02:32
مسلسل محامية النجم المشهور Idol I الحلقة 3 مترجمة
Lila TV
il y a 1 semaine
1:01:10
مسلسل محامية النجم المشهور Idol I الحلقة 4 مترجمة -
Lila TV
il y a 1 semaine
1:08:04
مسلسل بهار الحلقة 64 والاخيرة مترجمة القسم 1
Lila TV
il y a 2 semaines
1:08:01
مسلسل بهار الحلقة 64 والاخيرة مترجمة القسم 2
Lila TV
il y a 2 semaines
40:19
مسلسل لدي عشق الحلقة 1 الاولى مدبلج HD
Lila TV
il y a 2 semaines
38:46
مسلسل لدي عشق الحلقة 2 الثانية مدبلج HD
Lila TV
il y a 2 semaines
45:41
مسلسل قلب اسود الحلقة 112 والاخيرة مدبلج HD
Lila TV
il y a 2 semaines
44:01
مسلسل قلب اسود الحلقة 111 مدبلج HD
Lila TV
il y a 2 semaines
28:29
مسلسل المدينة البعيدة 2 الحلقة 215 مدبلجة
Lila TV
il y a 2 semaines
28:03
مسلسل المدينة البعيدة 2 الحلقة 213 مدبلجة
Lila TV
il y a 2 semaines
Écris le tout premier commentaire