- hace 2 días
Película completa en ingles de artes marciales
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00:00The End
00:00:30THE END
00:01:00THE END
00:01:30THE END
00:01:32THE END
00:01:34THE END
00:01:36THE END
00:01:38THE END
00:01:40THE END
00:01:42THE END
00:01:44THE END
00:01:46THE END
00:01:48THE END
00:01:50THE END
00:01:54THE END
00:01:56THE END
00:01:58THE END
00:02:00THE END
00:02:02THE END
00:02:04THE END
00:02:06THE END
00:02:10THE END
00:02:12THE END
00:02:14THE END
00:02:16THE END
00:02:18THE END
00:02:20THE END
00:02:22THE END
00:02:24THE END
00:02:26THE END
00:02:28THE END
00:02:30THE END
00:02:32THE END
00:02:34THE END
00:02:36THE END
00:02:38THE END
00:02:40THE END
00:02:42THE END
00:02:44THE END
00:02:46THE END
00:02:48THE END
00:02:50THE END
00:02:52THE END
00:02:54THE END
00:02:56THE END
00:02:58THE END
00:03:00THE END
00:03:02THE END
00:03:04THE END
00:03:31THE END
00:03:33I hope that he will be able to save his life.
00:03:37I hope that he will be able to save his life.
00:03:40He will be able to help us to the six big men.
00:03:43He will be able to make our battle.
00:03:46To make the world of the Middle East.
00:04:03Let's go.
00:04:33Hey!
00:05:03Oh, my father.
00:05:05Come home.
00:05:05Come home, come home, come home.
00:05:07Come home, come home.
00:05:09Come home, come home.
00:05:18Ho.
00:05:33Let's go.
00:06:03This
00:06:07is a
00:06:11beat.
00:06:14This
00:06:16is
00:06:21a
00:06:26哈哈哈
00:06:34從今天起,太平的日子又來到了
00:06:36呵呵
00:06:56Are you ready to go?
00:07:21If you are the king, the king is your king.
00:07:25If you don't agree,
00:07:28then you'll die.
00:07:51Oh
00:08:03Oh
00:08:05Oh
00:08:07Oh
00:08:09Oh
00:08:11Oh
00:08:13Hey
00:08:15Oh
00:08:17Oh
00:08:19He was your father.
00:08:21I won't kill you!
00:08:23I won't kill you!
00:08:24I won't kill you.
00:08:26You can kill me.
00:08:29He won't kill you?
00:08:30He won't kill you.
00:08:32He won't kill you?
00:08:37I'll take you!
00:08:49Then!
00:08:50Oh!
00:08:52Oh!
00:08:53I'm gonna hit him!
00:08:56Oh!
00:08:57Oh!
00:08:58Ah!
00:08:59Oh!
00:09:01Oh!
00:09:02He's out!
00:09:03Ah!
00:09:04Oh!
00:09:05Oh!
00:09:06Oh!
00:09:07Oh!
00:09:08Oh!
00:09:09Oh!
00:09:10Ah!
00:09:11Oh!
00:09:12Ah!
00:09:13Ah!
00:09:14Oh!
00:09:15Oh!
00:09:16Oh!
00:09:18Ah!
00:09:48Oh, my God.
00:10:18Ah!
00:10:48Let's go.
00:11:18Let's get back.
00:11:21Okay.
00:11:21Hi, I'm so sorry.
00:11:23Your father?
00:11:25How will your father be?
00:11:26I won't.
00:11:29He's a good man.
00:11:30Your father?
00:11:32No.
00:11:33My father?
00:11:34How are you?
00:11:36I didn't.
00:11:39He's a bad man.
00:11:42Come on.
00:11:43Come on.
00:11:44This is the first time to get him.
00:11:47Let's go.
00:12:17Let's go!
00:12:23This is the陰陽棍.
00:12:26I've heard the teacher say,
00:12:28the陰陽二棍 can't相碰.
00:12:30If it's相碰, it will be very powerful.
00:12:32At that time, it was not possible to fight the force of the army.
00:12:35The force of the army was killed.
00:12:37The force of the army was killed in the少林寺.
00:12:47The Force of the Éps
00:12:51He bore us...
00:12:53Oh, God!
00:12:56Oh, God!
00:13:02Oh, God!
00:13:08Oh, God!
00:13:10Oh, God!
00:13:13Oh, God!
00:13:17.
00:13:27.
00:13:29.
00:13:31.
00:13:34.
00:13:36.
00:13:40.
00:13:42.
00:13:46.
00:13:51Sir, I will give him a try.
00:13:53I will give you a try.
00:14:02My son has been working.
00:14:04How shall I get away from the líneges?
00:14:08Please.
00:14:11方丈,欢迎。
00:14:13方丈大使,最近在武林中出现了神秘杀手,不知道大师可曾听到过吗?
00:14:20什么?神秘杀手?
00:14:23那些峨眉、华山昆仑所有的掌门人全都遇害,是死在弹指神功之下。
00:14:30弹指神功这绝招只有无常一个人懂,当年他六根不尽被西域美色所获。
00:14:38无常师兄受重刑去世,已经有二十多年了。
00:14:42如今还活着,这怎么可能呢?
00:14:45快到墓地看看去。
00:14:47张之主一块去吧。
00:14:49好。
00:15:02他的尸体不见了。
00:15:05半月教那些家伙把无常的尸体盗走,再用法术使他复活。
00:15:12嗯。
00:15:13这种事情只有半月教的人才做得出来。
00:15:16。
00:15:25啊……
00:15:26。
00:15:27。
00:15:28南宫阵。
00:15:29。
00:15:31停着。
00:15:33我要你们全归顺我拜月教门下。
00:15:35今佛像乃我少林之宝,你绝不能站为私有。
00:15:37。
00:15:38Ah, what?
00:15:40You want to get my God's treasure,
00:15:43and the Prophet cannot understand the world.
00:15:45I am not going to get you all over the world.
00:15:48I'm going to take you all over the world.
00:15:50Oh my god!
00:15:52What?
00:15:53To be my God's treasure,
00:15:55to be your God's treasure.
00:15:57I can't do this anymore!
00:15:59It's a good thing!
00:16:00It's a good thing!
00:16:01Let's go!
00:16:03I'm going to let you know!
00:16:08Oh yeah.
00:16:10Oh yeah
00:16:12Oh
00:16:14Oh
00:16:16Oh yeah
00:16:18Oh
00:16:20Ah
00:16:22Oh
00:16:24Yeah
00:16:26Oh
00:16:34Oh
00:16:36I will not.
00:16:38I will not.
00:16:40I will not.
00:16:42I will not.
00:16:43I will not.
00:16:45I will not.
00:16:50I will.
00:16:55I will not.
00:16:58If he was really alive.
00:17:01That's what I will.
00:17:03That's why.
00:17:04I don't know.
00:17:06I don't know.
00:17:08I think it's only the king of the holy temple and the holy temple.
00:17:12It's the purpose of the holy temple.
00:17:16It's too much.
00:17:22Wow
00:17:29Oh
00:17:31Have you heard of
00:17:33博弥陀佛
00:17:35您是需要
00:17:36打你方丈啊
00:17:38是主
00:17:39您姓太
00:17:40您好让小僧前去禀告方丈
00:17:42少啰嗦
00:17:43叫我出来
00:17:46You're not going to go, but you still want me to go?
00:17:53You want to go to the少林寺?
00:17:55The少林寺?
00:17:56What do you want?
00:18:16You're not going to go, you're not going to go, you're not going to go.
00:18:46You're not going to go.
00:19:16You're not going to go.
00:19:17You're not going to go.
00:19:18You're not going to go.
00:19:19You're not going to go.
00:19:20You're not going to go.
00:19:21You're not going to go.
00:19:22You're not going to go.
00:19:23You're not going to go.
00:19:24You're not going to go.
00:19:25You're not going to go.
00:19:26You're not going to go.
00:19:27You're not going to go.
00:19:28You're not going to go.
00:19:29You're not going to go.
00:19:30You're not going to go.
00:19:31You're not going to go.
00:19:32You're not going to go.
00:19:33You're not going to go.
00:19:34You're not going to go.
00:19:35You're not going to go.
00:19:36You're not going to go.
00:19:37You're not going to go.
00:19:38You're not going to go.
00:19:39You're not going to go.
00:19:40You're welcome.
00:20:00You're welcome to the少林寺.
00:20:02You're welcome.
00:20:03You're welcome to the少林寺.
00:20:05I'll be talking to you later.
00:20:06That was a good job.
00:20:12Who has this job?
00:20:14I am…
00:20:15I am…
00:20:16Who is this?
00:20:17I am a great job.
00:20:19I am a great job.
00:20:21Don't you give me?
00:20:23I am a great job.
00:20:25I am a great job.
00:20:27My good job.
00:20:29I am a great job.
00:20:31My good job.
00:20:33My good job.
00:20:35Mahabong Uh...
00:20:38What is that operation?
00:20:39Is...
00:20:40Sh quilt.
00:20:43Ah...
00:20:44Yes.
00:20:50Jesus...
00:20:55A young woman.
00:20:57Ah!
00:20:58You are an護方�� between two and three.
00:21:04Oh
00:21:18Oh
00:21:34Fire.
00:21:35Put your own youtubie Quinn…
00:21:39Ah!
00:21:40Does anyone know my 스타일?
00:21:45Feeze!
00:21:47Get yourself…
00:21:50Never mistake.
00:21:52With yours, watch.
00:21:58Stop...
00:21:59Yeah.
00:22:01How bad!
00:22:03They've been doing so much!
00:22:07They're so fussy!
00:22:09You're so fussy!
00:22:10Come on, let's go!
00:22:11Let's go!
00:22:11Let's go!
00:22:33Are you still here?
00:22:34I am.
00:22:37Mr.
00:22:38You are late.
00:22:44Mr.
00:22:48Lungug.
00:22:51Mr.
00:22:52Mr.
00:22:55lost.
00:22:56Mr.
00:22:57Shh.
00:22:58Yes.
00:22:59The arrest!
00:23:01No.
00:23:02I'll go ahead and go to the house, and I'll go ahead and look for the house.
00:23:09I'll go ahead and get a break.
00:23:11I'll go ahead and look for you.
00:23:13My father, I'll fix it.
00:23:17May I come back to the house.
00:23:20My father has to come.
00:23:23I'm going to go to the house.
00:23:28師父。
00:23:33龍祥。
00:23:37方丈等著你呢?
00:23:39師。
00:23:41師父。
00:23:43我走了。
00:23:45師父你。
00:23:46師父。
00:23:58一個月。
00:24:15張平龍祥。
00:24:16你們馬上去武當山張三峰張真人那裡借用八卦鏡.
00:24:20八卦鏡。
00:24:21它又關少林四存亡。
00:24:23這些。
00:24:26This is the duty of the army.
00:24:28The duty of the army is very important.
00:24:31Let's go.
00:24:33Yes.
00:24:56Let's go to this road, we need to buy some money.
00:25:13We don't have any money.
00:25:19We don't have any money.
00:25:24We can use this bag.
00:25:27Yes!
00:25:54Oh, god!
00:25:55Uh, my father!
00:25:56Now, come on!
00:26:01Oh, my father!
00:26:17Paolo!
00:26:18Oh,
00:26:19ha ha ha ha!
00:26:21Eh?
00:26:21No!
00:26:22No!
00:26:23ha ha ha?
00:26:24Ha ha ha!
00:26:25Oh!
00:26:26Ah ha ha!
00:26:27Ha ha!
00:26:28Ah ha ha!
00:26:31Hinn told,
00:26:32He gave you every person in the bag in the bag,
00:26:34Think of you all in the bag to put out in the bag.
00:26:37Oh.
00:26:38At this bag?
00:26:40Douma,
00:26:41You said I said there are two things,
00:26:42Are you sure?
00:26:43Douma,
00:26:44Douma,
00:26:44Douma has managed to be able to.
00:26:45Douma,
00:26:46Douma,
00:26:47You're right.
00:26:48I'm sorry.
00:26:49Come on.
00:26:51Come on.
00:26:53Come on.
00:26:54Come on.
00:26:55Come on.
00:26:56Come on.
00:26:57Let's go.
00:26:59Come on.
00:27:00Come on.
00:27:01Come on.
00:27:02I'm sorry.
00:27:03Take care.
00:27:04Come on.
00:27:05Let's go.
00:27:06I'll rest.
00:27:08I can't find it.
00:27:09I'm sorry.
00:27:11I can't find it.
00:27:12I can't find it.
00:27:13It's definitely in the武藤.
00:27:15Let's go!
00:27:17Let's go!
00:27:19Let's go!
00:27:21Let's go!
00:27:23Let's go!
00:27:45Let's go!
00:27:47Let's go!
00:27:49Let's go!
00:27:51Let's go!
00:27:53Let's go!
00:27:55Let's go!
00:27:57You are the President of Val Veryist?
00:28:00That's right
00:28:01in Trans profile.
00:28:03Put I?
00:28:05Let's go!
00:28:07Let's go!
00:28:08The President of Val Veryist,
00:28:10you don't need to stop him alone.
00:28:13Let's go!
00:28:43I'm not going to die.
00:29:13。
00:29:35。
00:29:36。
00:29:37。
00:29:38。
00:29:39。
00:29:40。
00:29:41。
00:29:42I have to wait for the first time.
00:29:44I think it will be the first time of the少林寺 to go.
00:29:48It will be the first time of the少林寺.
00:29:51Let's go.
00:29:53Put your hands on the少林寺.
00:29:54Let's go.
00:29:56It's no longer waiting for you.
00:29:58This is the武当八卦境.
00:30:03If you are working for the same time,
00:30:05then we will be a bit more.
00:30:07That is.
00:30:08Let's go.
00:30:38I'm going to go back to the floor.
00:30:40I'm going to go back to the floor.
00:30:43Come back to the floor.
00:30:55I'm sorry for the first time.
00:30:58It's all right.
00:31:02I think it's not right.
00:31:04If you look like this, we should go together, so the target will be smaller.
00:31:08I'm also like that.
00:31:10Sir, what do you mean?
00:31:12No, don't worry.
00:31:14Don't worry, don't worry.
00:31:20What's wrong with this?
00:31:22What's wrong with this?
00:31:24Let's go.
00:31:34What's wrong with this?
00:31:36What's wrong with this?
00:31:38What's wrong with this?
00:31:40Sir, let's go.
00:31:42Let's go.
00:32:04Oh!
00:32:20Oh!
00:32:22Oh!
00:32:23Oh!
00:32:29Oh!
00:32:31Ah!
00:32:32Oh!
00:32:34I need you to go.
00:32:48Keep going.
00:32:51Keep going.
00:32:53Keep going.
00:33:04One more time.
00:33:18One more time.
00:33:24One more time.
00:33:29So, next time we're going to come to our清城.
00:33:32I said,
00:33:33we're going to wait for them to come to the gate.
00:33:35We should be going to go to the gate and go to the gate.
00:33:38You're right.
00:33:39No, no.
00:33:40See...
00:33:46See...
00:33:55清城派掌門張倉,
00:33:57透天五時斷魂骨劍,
00:33:58拜粵教.
00:34:03師父,
00:34:04我看這樣吧.
00:34:05我進去付他們的的月.
00:34:07It's alright.
00:34:08I'm not.
00:34:09God, you're not.
00:34:10You're not.
00:34:11You're not.
00:34:12I can't go.
00:34:13I can't go.
00:34:15You can't go.
00:34:16Don't you go.
00:34:17I'm going to go.
00:34:18Maybe there's no help.
00:34:20No.
00:34:21You're too small.
00:34:24You're still a good good time.
00:34:26You're so big.
00:34:27I can't...
00:34:29I can't ...
00:34:30I'm not sure.
00:34:32I'm not sure.
00:34:34Oh my god, you will bring me to the少林寺.
00:34:39Oh my god, if your father really didn't come back,
00:34:43then we will bring you all in the future.
00:34:47You know?
00:34:48I'm going to deal with you with the邪術.
00:34:52The other thing is all you have to do.
00:34:55You must remember what I said.
00:35:00Dad!
00:35:04Oh!
00:35:07Oh,
00:35:09oh,
00:35:13oh!
00:35:14Oh,
00:35:17Oh!
00:35:20Oh!
00:35:22Okay.
00:35:23Oh,
00:35:24oh!
00:35:25Oh,
00:35:26Oh,
00:35:27oh.
00:35:28Oh!
00:35:29I said to you the little girl,
00:35:30in date
00:35:31Oh!
00:35:32Oh!
00:35:33Thank you very much.
00:36:03You can come here.
00:36:06Hiiii!
00:36:10Ahhhh!..
00:36:14Ahhhh!
00:36:17Uhhhhhh!
00:36:22gimaaan!
00:36:26Yuhhhhh!
00:36:33Ahhhhaaa!
00:36:34Haahh!
00:36:35Hahahaha!
00:36:36James!
00:36:37Ahahahaha!
00:36:38Hahahaha!
00:36:39Hahahaha!
00:36:40Yeah!
00:36:40How yaする!
00:36:41Ahhhh!
00:36:42Ahh!
00:36:44Heheh!
00:36:47Shhhhhhhhhh!
00:36:52Haha!
00:36:53Ha, ha!
00:36:54Jonah!
00:36:55That was a friend of mine!
00:36:57Ah!
00:36:58Ahhhh!
00:36:59Ahhhh!
00:37:00Oh!
00:37:14Haaaaa!
00:37:30Let's go!
00:38:00Ha, ha, ha!
00:38:23Ha, ha, ha!
00:38:27Ha, ha, ha!
00:38:30Ha-ha-ha!
00:38:36Ha-ha!
00:38:42Ha-ha-ha!
00:38:47Ha!
00:38:48Ha-ha-ha!
00:38:53Ha-ha!
00:38:55Oh, my God.
00:39:25Oh, my God.
00:39:55Oh, my God.
00:40:25Oh, my God.
00:40:55Oh, my God.
00:41:25Oh, my God.
00:41:55Oh, my God.
00:42:25Oh, my God.
00:42:55Oh, my God.
00:43:25Oh, my God.
00:43:55Oh, my God.
00:44:25Oh, my God.
00:44:55Oh, my God.
00:45:25Oh, my God.
00:45:55Oh, my God.
00:46:25Oh, my God.
00:46:55Oh, my God.
00:47:25Oh, my God.
00:47:55Oh, my God.
00:48:25Oh, my God.
00:48:55Oh, my God.
00:49:25Oh, my God.
00:49:55Oh, my God.
00:50:25Oh, my God.
00:50:55Oh, my God.
00:51:25Oh, my God.
00:51:55Oh, my God.
00:52:25Oh, my God.
00:52:55Oh, my God.
00:53:25Oh, my God.
00:53:55Oh, my God.
00:54:25Oh, my God.
00:54:55Oh, my God.
00:55:25Oh, my God.
00:55:55Oh, my God.
00:56:25Oh, my God.
00:56:55Oh, my God.
00:57:25Oh, my God.
00:57:55Oh, my God.
00:58:25Oh, my God.
00:58:55Oh, my God.
00:59:25Oh, my God.
00:59:55Oh, my God.
01:00:25Oh, my God.
01:00:55Oh, my God.
01:01:25Oh, my God.
01:01:55Oh, my God.
01:02:24Oh, my God.
01:02:54Oh, my God.
01:03:24Oh, my God.
01:03:54Oh, my God.
01:04:24Oh, my God.
01:04:54Oh, my God.
01:05:24Oh, my God.
01:05:54Oh, my God.
01:06:24Oh, my God.
01:06:54Oh, my God.
01:07:24Oh, my God.
01:07:54Oh, my God.
01:08:24Oh, my God.
01:08:54Oh, my God.
01:09:24Oh, my God.
01:09:54Oh, my God.
01:10:24Oh, my God.
01:10:54Oh, my God.
01:11:24Oh, my God.
01:11:54Oh, my God.
01:12:24Oh, my God.
01:12:54Oh, my God.
01:13:24Oh, my God.
01:13:54Oh, my God.
01:14:24Oh, my God.
01:14:54Oh, my God.
01:15:24Oh, my God.
01:15:54Oh, my God.
01:16:24Oh, my God.
01:16:54Oh, my God.
01:17:24Oh, my God.
01:17:54Oh, my God.
01:18:24Oh, my God.
01:18:54Oh, my God.
01:19:24Oh, my God.
Sé la primera persona en añadir un comentario