Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • 24/5/2025
Película completa en español de artes marciales
Transcripción
00:04:31¡Brother!
00:04:32¿No me molesta eso?
00:04:34Y además, ¿no te he contado lo que me has pedido?
00:04:40Mi vida no ha sido fácil.
00:04:42Si no me lo traigo a saber, no podría vivir.
00:04:49¡Cheng You!
00:04:51¡Mirá!
00:04:55¡¿Aguas de las Fogas de Baihu?!
00:04:58¡Espere!
00:05:00No!
00:05:12!Oh, Dios mio!
00:05:14¡Tu...
00:05:15¡Felicidades!
00:05:17¡No te fijes en mi siempre!
00:05:30¡Vamos! ¡Tienes que tener un poco de memoria esta vez!
00:05:37¡Cheng Qifeng! ¡Hermano Cheng! ¡Por favor, por favor!
00:05:43¡Hoy es mi 60º aniversario! ¡Por favor, déjame en paz!
00:05:48¡Ey! ¡Cuidado! ¡Me duele!
00:05:55¡Espera!
00:06:01¿Quién tiene al policía aquí?
00:06:08Sí, es usted.
00:06:10¡Adelante!
00:06:11¿Cullido?
00:06:22Entremos.
00:06:26¡Muchas grietas!
00:06:28¡Vámonos!
00:06:29Te lo pido, ¿no estás obligándome a ser un héroe?
00:06:33Si quieres ser un héroe,
00:06:34hazlo cuando salgas de ahí.
00:06:36No hagas el trabajo de robar y robar.
00:06:38¿Hacer el trabajo?
00:06:39¿Ser un héroe?
00:06:41No quiero que me hundan.
00:06:43¡Vámonos!
00:06:44¡Hombre!
00:06:45¡Prométeme una cosa!
00:06:46¡Voy con ti a la oficina!
00:06:49¡Habla!
00:06:51No es conveniente.
00:06:52¡Ey!
00:06:57Esto es el amuleto de paz que pedí a mi madre.
00:07:00No puedo ir a la fiesta de la Sexta.
00:07:02Por favor, déjalo.
00:07:05Bien.
00:07:12¡Vamos!
00:07:22Enseñor.
00:07:25¡Liu Er has vuelto!
00:07:27¡He vuelto!
00:07:29Enseñor, cuide a Liu Er.
00:07:31Lo sé, lo sé.
00:07:33Ji Feng,
00:07:34hoy es el día de la fiesta de la Sexta,
00:07:35y el Presidente de la Sexta
00:07:36se ha abandonado en el camino a la fiesta.
00:07:38Este caso no es un pequeño.
00:07:39Aunque este gran caso no está en nuestras manos,
00:07:42siga guardando la identidad del abogado.
00:07:44Cuídate cuando hagas el trabajo.
00:07:46Vea si hay alguna clave.
00:07:48Enseñor,
00:07:49¿dónde se ha abandonado el Presidente?
00:07:52¿Dónde se ha abandonado el Presidente?
00:07:53¿Dónde se ha abandonado el Presidente?
00:07:55¿Dónde se ha abandonado el Presidente?
00:07:57¿Dónde se ha abandonado el Presidente?
00:07:59¿Dónde se ha abandonado el Presidente?
00:08:01¿Dónde se ha abandonado el Presidente?
00:08:03¿Dónde se ha abandonado el Presidente?
00:08:05¿Dónde se ha abandonado el Presidente?
00:08:07¿Dónde se ha abandonado el Presidente?
00:08:09¿Dónde se ha abandonado el Presidente?
00:08:11¿Dónde se ha abandonado el Presidente?
00:08:13¿Dónde se ha abandonado el Presidente?
00:08:15¿Dónde se ha abandonado el Presidente?
00:08:17¿Dónde se ha abandonado el Presidente?
00:08:19¿Dónde se ha abandonado el Presidente?
00:08:21¿Dónde se ha abandonado el Presidente?
00:08:23¿Dónde se ha abandonado el Presidente?
00:08:25¿Dónde se ha abandonado el Presidente?
00:08:27¿Dónde se ha abandonado el Presidente?
00:08:29¿Dónde se ha abandonado el Presidente?
00:08:31¿Dónde se ha abandonado el Presidente?
00:08:33¿Dónde se ha abandonado el Presidente?
00:08:35¿Dónde se ha abandonado el Presidente?
00:08:37¿Dónde se ha abandonado el Presidente?
00:08:39¿Dónde se ha abandonado el Presidente?
00:08:41¿Dónde se ha abandonado el Presidente?
00:08:43¿Dónde se ha abandonado el Presidente?
00:08:45¿Dónde se ha abandonado el Presidente?
00:08:47¿Dónde se ha abandonado el Presidente?
00:08:49¿Dónde se ha abandonado el Presidente?
00:08:51¿Dónde se ha abandonado el Presidente?
00:08:53¿Dónde se ha abandonado el Presidente?
00:08:55¿Dónde se ha abandonado el Presidente?
00:08:57¿Dónde se ha abandonado el Presidente?
00:08:59¿Dónde se ha abandonado el Presidente?
00:09:01¿Dónde se ha abandonado el Presidente?
00:09:03¿Dónde se ha abandonado el Presidente?
00:09:05¿Dónde se ha abandonado el Presidente?
00:09:07¿Dónde se ha abandonado el Presidente?
00:09:09¿Dónde se ha abandonado el Presidente?
00:09:11¿Dónde se ha abandonado el Presidente?
00:09:13¿Dónde se ha abandonado el Presidente?
00:09:15¿Dónde se ha abandonado el Presidente?
00:09:17Adentro
00:09:37¡ oye!
00:09:41¡ informante!
00:09:43Me llamo Black
00:09:45¿Por qué has llegado a este lugar?
00:09:47¿Estabas luchando contra alguien?
00:09:49¿Por qué estás aquí?
00:09:53Soy ChengQingFeng, el abogado de la alcaldía.
00:09:55Lucho solo para esconder mi identidad.
00:09:57¿No viste que yo fui el culpable?
00:09:59¿Un pequeño abogado?
00:10:01¿Has ganado un gran premio?
00:10:03No, no.
00:10:05¿Algún descubrimiento?
00:10:09No tengo nada que decirle.
00:10:12¿Señor?
00:10:14¿Es verdad la historia del asesinato de KailuShen?
00:10:20¿Señor?
00:10:41¿Es verdad?
00:10:44¿Señor?
00:10:45¿Es verdad?
00:10:47¿No tienes ninguna idea?
00:10:49¡No tengo!
00:10:51¿Tienes ninguna idea?
00:10:53¿Tienes ni una idea?
00:10:55¿Quién eres tú?
00:10:57¿Quién eres tú?
00:10:59¿Quién eres tú?
00:11:01¡¿Quién eres tu?!
00:11:03Dile que me escuches.
00:11:05No te voy a escuchar.
00:11:07¡Si no, no voy a abrir la puerta!
00:11:09¡No puedo! ¡No puedo!
00:11:11¡Toma!
00:11:12¡Liu! ¡Ese chico no es bueno!
00:11:14¡Gracias a ti por cuidarlo!
00:11:15¡Voy a ayudar a la tienda a hacer un poco de dinero!
00:11:18¡A ganar un poco de dinero!
00:11:20¡Sienta! ¡Sienta!
00:11:21¡Sienta aquí!
00:11:27¡Madre!
00:11:28¡Estás haciendo un buen trabajo!
00:11:30¡Hace mucho tiempo que no lo hacía!
00:11:32¡Sienta!
00:11:33¡Sienta!
00:11:34¡Sienta!
00:11:35¡Sienta!
00:11:36¡Sienta!
00:11:37¡Sienta!
00:11:38¡Sienta!
00:11:39¿Hacías esto antes?
00:11:40Mi madre tenía una tienda de pañuelos.
00:11:43Hacía todo tipo de cosas.
00:11:46¿Sabes cómo hacer un pañuelo?
00:11:49No, no lo sé.
00:11:50Es un trabajo para los más de 4 grados.
00:11:53Se utiliza después de la muerte.
00:11:55Ahora no hay muchas personas que puedan hacerlo.
00:11:58¿Sabes quién hace pañuelos aquí?
00:12:00La tienda de pañuelos de Li Ji.
00:12:04La tienda de pañuelos de Li Ji...
00:12:09¡Eres tú otra vez!
00:12:12¿Señor Qiu?
00:12:13¿No estoy aquí para robar el premio de la Guardia?
00:12:16Esto tiene un gran impacto.
00:12:18Deberías detenerte.
00:12:20No me pongas en problemas.
00:12:21Tal vez pueda ayudarte.
00:12:34¡Señor Qiu!
00:12:35¡Señor Qiu!
00:12:36¡Señor Qiu!
00:12:37¡Señor Qiu!
00:12:39¡Por favor, por favor!
00:12:41¡No me maten!
00:12:43¡No me van a explicar mi dinero!
00:12:45No abren las puertas en estos momentos.
00:12:47Es un poco extraño.
00:12:50¡Vamos!
00:13:08¡Dios! ¡Dios! ¡Ayúdenme! ¡Ayúdenme! ¡Dios! ¡Ayúdenme!
00:13:38¿Eres tú?
00:14:09¿Quién soy yo?
00:14:10Dafeng.
00:14:13Mira, esto es un candado que hice para ti.
00:14:17Cuando no estés contento, suena.
00:14:39¿Estás bien?
00:14:41La niña negra es muy inteligente.
00:14:43Se ha escapado.
00:14:44Ya he ordenado que los guardias investiguen cada uno de ellos.
00:14:47¡No puedo creer que los robos puedan salir!
00:14:51¿Y Dian Qiao Er?
00:14:52Se ha enviado a la oficina de guardias.
00:14:54¿Ha dicho algo?
00:14:56Nada.
00:14:58¿Qué ha dicho?
00:15:00¿Qué ha dicho?
00:15:02¿Qué ha dicho?
00:15:04¿Qué ha dicho?
00:15:05Se ha enviado a la oficina de guardias.
00:15:06¿Ha dicho algo?
00:15:08Según él,
00:15:09algunos días atrás,
00:15:10se han vendido a dos de los guardias.
00:15:12Pero el dueño de la oficina es el dueño de la oficina.
00:15:14Él no sabe quién es el dueño.
00:15:17Ahora,
00:15:18el asesino es el que vendió a los guardias.
00:15:28¿Estás bien?
00:15:30Es tarde.
00:15:31Voy a ir a la oficina de guardias.
00:15:32Adiós.
00:15:35Adiós.
00:16:05DIABOLOS
00:16:36DIABOLOS
00:17:00Mu Niang.
00:17:01¿Vienes a verme?
00:17:05DIABOLOS
00:17:20Te he dicho
00:17:22que siempre que volviera a verte
00:17:23te mataría.
00:17:24¿Por qué contactas conmigo con tanta inseguridad?
00:17:26Porque sé que no te matarías.
00:17:35Por favor, no me maten, no me maten, no me maten.
00:17:45Dafeng, ¿qué pasa?
00:17:47Todo lo que hemos hecho, no es como ser un profesor.
00:17:53¡Gracias a Dios que no me maten! ¡Gracias a Dios que no me maten! ¡Gracias a Dios que no me maten!
00:17:58¡Tú!
00:17:59¡No voy a ser una herramienta de asesinato! ¡Voy a salir de aquí!
00:18:09¿Por qué eres tan inocente?
00:18:11¿No es lo mismo que la guerra? ¿Dónde vas a escapar?
00:18:16No lo sé. Solo sé que voy a salir. ¿Quieres ir conmigo?
00:18:25¡No me obligues! ¡Sabes que no puedo traicionarte!
00:18:29¿Tú sabes lo que pienso? ¿Quieres ir conmigo, o pedir mi muerte para recibir mi recompensa?
00:18:39¿Quieres ir conmigo o pedir mi muerte?
00:18:51Tenemos una lucha final. Si nos vemos de nuevo, te voy a matar.
00:19:09Viernes
00:19:27Durante los años, siempre he estado buscando el traje de tu madre.
00:19:39¿Esto es la vida que deseas?
00:19:41La vida de un gengibre
00:19:43Recientemente, Bianjing no ha estado en paz.
00:19:45Hay muchos peligros.
00:19:47Deberías ser el capitán.
00:19:49Ahora, incluso tú te preocupas por esto.
00:19:51¿Por qué apareces de repente en Bianjing?
00:19:53No puedo decirlo.
00:19:55¿De verdad tienes que ver con el asesinato de Sinong Qing?
00:19:57¿O...
00:19:59¿con el asesinato de tu padre?
00:20:01¿O...
00:20:03¿con el asesinato de tu padre?
00:20:05¿O con el asesinato de tu padre?
00:20:07¿Con el asesinato de tu padre?
00:20:09¿Con el asesinato de tu padre?
00:20:11Solo quería recordarte.
00:20:13No te inviertas tan fácilmente.
00:20:15No es algo que un pequeño capitán como tú puede hacer.
00:20:17¿Sabes cuánto confusión puede generar
00:20:19si Sinong Qing es asesinado?
00:20:21Tu y yo hemos sufrido mucho en la guerra.
00:20:23Te pregunto.
00:20:25¿Por qué la gente de todo el mundo
00:20:27tiene que sufrir tanto?
00:20:29¿Por qué tienen que sufrir tanto?
00:20:31Sabes.
00:20:33Como su abuelo, siempre has sido loco.
00:20:35¿Tienes razón?
00:20:41Espera.
00:20:49Nos vemos mañana en el bosque.
00:20:51Tienes que venir.
00:20:53Vete con mi abuelo.
00:21:05¿Quién eres?
00:21:09¿Quién eres?
00:21:15¿Vives aquí solo?
00:21:17¿Quién eres?
00:21:19¿Quién eres?
00:21:21¿No eres un capitán de la aldea?
00:21:25¿Qué quieres?
00:21:27¿Qué quieres?
00:21:31¿Qué es esto?
00:21:33¿La alianza?
00:21:35¿Los ricos y los pobres de la capital?
00:21:37No te conozco.
00:21:39¿Y tú quieres ganar el premio
00:21:41y demostrarte?
00:21:43¿Qué quieres?
00:21:45Bueno...
00:21:47¿Qué?
00:21:49¿No quieres?
00:21:51No, yo...
00:21:57Te lo digo.
00:21:59Además de la asesinatura de Sinong Qing,
00:22:01también ha habido la asesinatura
00:22:03de los líderes de la aldea.
00:22:05¿Sabes qué?
00:22:07La aldea de Khitan
00:22:09está en conflicto con nuestra aldea.
00:22:11La aldea de Khitan
00:22:13ha enviado a los envidiosos
00:22:15de la aldea de Khitan
00:22:17para reunirse.
00:22:19Pero en el momento
00:22:21de la asesinatura
00:22:23todos los miembros de la aldea
00:22:25fueron asesinados.
00:22:27¡A la aldea!
00:22:29¡Lleguen a la aldea!
00:22:37¡Aquí!
00:22:39¡Rápido!
00:22:41¡Rápido!
00:22:43¡Muévete!
00:22:46Pienso que este caso tiene que ver con el caso de Si Nong Qing.
00:22:55Cheng Qi Feng...
00:22:58Qiu Ling Er...
00:23:01Ya hemos conseguido un acuerdo,
00:23:03entonces deberíamos ser honestos con cada otro.
00:23:08Por supuesto.
00:23:10He visto tu arte.
00:23:12Tu nivel no es inferior al de ese vestido negro.
00:23:14Tienes un gran talento.
00:23:17¿Por qué te quedas en Peking como capitán?
00:23:19Señorita,
00:23:20ser honesto no significa que puedas preguntarme sobre mi pasado.
00:23:24Además, mi arte es como una barra de flores.
00:23:29¿Esto es la barra de flores que dijiste?
00:23:31Coincidencia. Coincidencia.
00:23:32Ya que hemos conseguido un acuerdo,
00:23:34no quiero que te ocultes nada más.
00:23:36Por lo menos, desde ahora.
00:23:43Sí.
00:23:52Señorita,
00:23:53no lo había imaginado.
00:23:54El gobernador te envió a ser gobernador.
00:23:56La situación en Peking es muy grave.
00:23:58El gobernador me invitó a ayudarte
00:24:00y a investigar la verdad.
00:24:02¿Tienes alguna clave?
00:24:06Sí.
00:24:12Mira.
00:24:13Este símbolo
00:24:15se ha traído de los cuerpos del asesino del asesinato.
00:24:18El asesinato de Shi Tuan An
00:24:20y el asesinato de Si Nong Ching
00:24:22tienen que tener algo en común.
00:24:25¿Tiene que ver con lo que dice el gobernador?
00:24:27¿Tienen que ver con lo que dice el gobernador?
00:24:28¿Qué es el objetivo de los asesinos?
00:24:30¿Por qué?
00:24:31Los asesinos han estado
00:24:33muy cerca de Liao Dynastía.
00:24:36Esa sangre de los militares y los ciudadanos
00:24:38es lo que ha llevado a esta situación
00:24:40de paz en el mundo.
00:24:43Ahora, los asesinos
00:24:45han asesinado a Shi Tuan An
00:24:48y han destruido las fronteras
00:24:50y han iniciado una guerra.
00:24:52¿Qué significa el asesinato de Si Nong Ching?
00:24:54Si Nong Ching
00:24:55es el gobernador de Gu Su.
00:24:57Los guardianos de Gu Su
00:24:59son los principios de la política.
00:25:01Si Nong Ching
00:25:02es el gobernador de Gu Su
00:25:04y se unen a todo el país,
00:25:05una vez que la guerra empieze,
00:25:07nadie tendrá control de las fronteras.
00:25:10Esto afectará
00:25:11la distribución de la comida.
00:25:13Estos asesinos
00:25:15quieren desmantelar la base de Gu Su
00:25:17y asesinar a todos.
00:25:19¿Quién es el que
00:25:21puede hacer algo tan injusto?
00:25:24Bienvenido, General Liu.
00:25:26¿Has encontrado algo nuevo?
00:25:27He estado buscando
00:25:28y he encontrado que el asesino
00:25:29es un cliente de alguien
00:25:30o una mujer.
00:25:32¿Un cliente?
00:25:34General Liu,
00:25:35¿puede ser...?
00:25:36El único que puede
00:25:37crear un cliente
00:25:38es el general de la frontera,
00:25:39Kou Yuan Ba.
00:25:41General Liu,
00:25:42cuando te trajeron
00:25:43al Ejército Shen Wei,
00:25:44fue Kou Yuan Ba
00:25:45quien asesinó
00:25:46al general de la frontera.
00:25:48Según tu opinión,
00:25:50¿tienes algún conocimiento
00:25:52sobre él?
00:25:54Kou Yuan Ba
00:25:55es de pobre origen
00:25:56y se ha promovido
00:25:57en todo el camino.
00:25:58He oído que
00:25:59se adoptó a los asesinos
00:26:00y los cultivaron
00:26:01para ser clientes.
00:26:02Por lo que veo,
00:26:03es un hombre
00:26:04con un corazón amable
00:26:05y no es
00:26:06el tipo de persona
00:26:07que rebele.
00:26:10¿Dónde está
00:26:11el asesino?
00:26:12Lin Er no quiere
00:26:13alargarse
00:26:14y ha enviado a alguien
00:26:15a vigilar el caso.
00:26:16Tienes razón.
00:26:17No tenemos
00:26:18suficiente evidencia
00:26:20para detenerlo.
00:26:22Tal vez podamos
00:26:23investigar
00:26:24y descubrir
00:26:25donde está
00:26:26el asesino
00:26:27y entender
00:26:28el plan
00:26:29de acción
00:26:30de Kou Yuan Ba.
00:26:33Entiendo.
00:26:48¿Qué pasa?
00:26:49¿Qué pasa?
00:26:50¿Qué pasa?
00:26:51¿Qué pasa?
00:26:52¿Qué pasa?
00:26:53¿Qué pasa?
00:26:54¿Qué pasa?
00:26:55¿Qué pasa?
00:26:56¿Qué pasa?
00:26:57¿Qué pasa?
00:26:58¿Qué pasa?
00:26:59¿Qué pasa?
00:27:00¿Qué pasa?
00:27:01¿Qué pasa?
00:27:02¿Qué pasa?
00:27:03¿Qué pasa?
00:27:04¿Qué pasa?
00:27:05¿Qué pasa?
00:27:06¿Qué pasa?
00:27:07¿Qué pasa?
00:27:08¿Qué pasa?
00:27:09¿Qué pasa?
00:27:10¿Qué pasa?
00:27:11¿Qué pasa?
00:27:12¿Qué pasa?
00:27:13¿Qué pasa?
00:27:14¿Qué pasa?
00:27:15¿Qué pasa?
00:27:16¿Qué pasa?
00:27:17¿Qué pasa?
00:27:18¿Qué pasa?
00:27:19¿Qué pasa?
00:27:20¿Qué pasa?
00:27:21¿Qué pasa?
00:27:22¿Qué pasa?
00:27:23¿Qué pasa?
00:27:24¿Qué pasa?
00:27:25¿Qué pasa?
00:27:26¿Qué pasa?
00:27:27¿Qué pasa?
00:27:28¿Qué pasa?
00:27:29¿Qué pasa?
00:27:30¿Qué pasa?
00:27:31¿Qué pasa?
00:27:32¿Qué pasa?
00:27:33¿Qué pasa?
00:27:34¿Qué pasa?
00:27:35¿Qué pasa?
00:27:36¿Qué pasa?
00:27:37¿Qué pasa?
00:27:38¿Qué pasa?
00:27:39¿Qué pasa?
00:27:40¿Qué pasa?
00:27:41¿Qué pasa?
00:27:42¿Qué pasa?
00:27:43¿Qué pasa?
00:27:44¿Qué pasa?
00:27:45¿Qué pasa?
00:27:46¿Qué pasa?
00:27:47¿Qué pasa?
00:27:49¿Qué pasa?
00:27:51¿Qué pasa?
00:27:54¿Hmm?
00:27:55¿Ah?
00:27:57¿Ah?
00:28:00Creo que porrays a las aforecidadas aún más, ¿eh?
00:28:05¿Sí?
00:28:08¿Hm?
00:28:09Sí, no mientras lo soy.
00:28:13¿Qué?
00:28:14¡No te preocupes de lo que dije!
00:28:16¡Tienes tiempo para que te arriesgues!
00:28:18¡Mu Niang!
00:28:21¡Cheng Qi Feng!
00:28:22¡No pensaba que eras un amoroso!
00:28:26¿Has escuchado todo lo que dijo?
00:28:28No, no he escuchado nada.
00:28:33¡Cheng Qi Feng!
00:28:34¿Por qué esta chica no te quiere ver?
00:28:36¿Has herido a alguien?
00:28:39¿No dijiste que no lo has escuchado?
00:28:41Un poco, un poco.
00:28:43Yo no soy tan malo como tú en el caso del asesino.
00:28:45Pero no soy tan malo como tú en el caso del amor.
00:28:49Mi mamá me dijo que te ibas a visitar.
00:28:51Además, que antes me ayudaste mucho.
00:28:53No te preocupes, yo te ayudaré.
00:28:57Pero Liu Er, ¿cómo saliste de la cárcel?
00:28:59El magistrado pensó que tenía que ayudarte.
00:29:02Así que me liberó.
00:29:03Si realmente quieres ayudarme,
00:29:05no hagas más cosas de asesinos.
00:29:07Las cosas de asesinos no son puras.
00:29:13Bueno, vámonos.
00:29:15Esta chica no te quiere ver.
00:29:17Otra vez, te ayudaré.
00:29:36¿Qué?
00:29:37¿Dices que Cheng Qi Feng también es un asesino?
00:29:39Exactamente.
00:29:41La carta dice que 7 años atrás,
00:29:43no sabía por qué Cheng Qi Feng se fue de repente.
00:29:45Y luego llegó a la frontera.
00:29:48¿Es posible que...?
00:30:02Bienvenido, señor.
00:30:03No puedes ver a alguien que no deberías ver.
00:30:06¡Matarlo!
00:30:08Sí.
00:30:12Hoy, la operación se rompió.
00:30:14Wukong está en peligro de ser descubierto.
00:30:16Ahora, la situación está en peligro.
00:30:18Inmediatamente, envíese esta carta a la puerta de Yanmen.
00:30:21Empecemos de inmediato.
00:30:22No podemos esperar.
00:30:24No puedes ver a alguien que no deberías ver.
00:30:26¡Matarlo!
00:30:27Sí.
00:30:41¡Matarlo!
00:31:12¡Atrás de ti!
00:31:14¿Quieres salir de Yanmen?
00:31:15¡No tiene nada que ver con ti!
00:31:17Entonces, ¿por qué viniste a verme?
00:31:25Tengo algo que decirte.
00:31:27Ya lo dije en Zhulingli el otro día.
00:31:30Hoy, ya que viniste a verme,
00:31:32no te dejaré ir.
00:31:34Ya has matado a Shi Tuan.
00:31:36¿Quieres seguir matando a Si Nong Qing?
00:31:40Mu Niang.
00:31:41¿Dónde está el señor Si Nong Qing?
00:31:43Te has traído a Zhulingli.
00:31:44No hay lugar para esto.
00:31:50¿Qué es lo que quieres hacer hoy?
00:31:52¿Quieres matarme?
00:31:54¿No escuchaste lo que dije en Zhulingli el otro día?
00:31:58Ya hemos terminado.
00:32:02¡Atrás de ti!
00:32:04Mu Niang.
00:32:05No puedes esperar aquí.
00:32:06Vuelve conmigo.
00:32:08¡No te lo juro!
00:32:09¡Atrás de ti!
00:32:10¡Mu Niang!
00:32:11¡No puedes ir!
00:32:12¡Atrás de ti!
00:32:13¡Atrás de ti!
00:32:15¡Mu Niang!
00:32:16¡No puedes ir!
00:32:17¡Atrás de ti!
00:32:18¡Atrás de ti!
00:32:38¡Mu Niang!
00:33:09¡Liu Er!
00:33:10¿Has visto a una chica que está aquí?
00:33:12Tienes que agradecerme.
00:33:15¿Qué quieres decir?
00:33:16No te preocupes.
00:33:17Esa chica volverá a buscarte.
00:33:20Tienes que tomar el momento correcto.
00:33:25¿Esto es la bolsa de Mu Niang?
00:33:26Para ayudarte,
00:33:28soy tu abogado.
00:33:31Liu Er, Liu Er.
00:33:32¿Qué puedo decirte?
00:33:39¡Esto es un gran objeto!
00:33:42¡Sigue!
00:34:12¡No puede quejarse!
00:34:13¡Dame el monstruo!
00:34:22¡Se los conectan!
00:34:23¡Suelta!
00:34:24¡Buenos trabajos!
00:34:25¡Atrás de usted!
00:34:26¡Mu Niang!
00:34:27¡Atrás de ti!
00:34:28¡Mu Niang!
00:34:29¡Mu Niang!
00:34:30¡Liu Er!
00:34:31¡Mu Niang!
00:34:32¡Mu Niang!
00:34:33¡Mu Niang!
00:34:34¡Liu Er!
00:34:35¡Mu Niang!
00:34:36¡Mu Niang!
00:34:37¡Lu!
00:34:38¡Mu Niang!
00:34:39¡Liu Er!
00:34:40¡Mu Niang!
00:34:41¡Estoy aquí!
00:34:44¡Espérenme!
00:34:47¡Espérenme!
00:35:00¡Voy a encontrar a el!
00:35:12¿Una carta?
00:35:14Creo que es muy preciosa.
00:35:17Así que la doy a usted.
00:35:19¡Miren!
00:35:20¡Lleven a la policía!
00:35:21¡Sí!
00:35:23¡Señorita!
00:35:24¿Hay algún error?
00:35:25¡Somos compañeros, señorita!
00:35:27¡No puedo ser compañero con un enemigo!
00:35:29¿Un enemigo?
00:35:31¡Has colaborado con el Ojo de la Nube!
00:35:33Si tu identidad es la de un cliente de Kouyanba,
00:35:35¡eso no es suficiente!
00:35:37¿Estás investigando a mí?
00:35:38¡Presiona el Jefe de la Guardia!
00:35:41¡Claro que sí!
00:35:52¿No sabes lo que ha hecho Kouyanba?
00:35:57¡No tengo el derecho de sercomunicado de Kouyanba!
00:36:00¡Creo que toda la gente de la Puerta de Kou no se puede hablar de nada!
00:36:03¡No tengo la capacidad de pagar el precio de mi máscara!
00:36:06¡No quiero ser un traidor de Kouyanba!
00:36:08Pero la mujer de la montaña está trabajando para Kouyuan Ba, ¿verdad?
00:36:19Si es verdad lo que dices, y es que este jepitillo es el que obtuviste de la mujer de la montaña,
00:36:24¿no es posible que no te lo hubiera contado?
00:36:30De lo que sé, la relación entre vosotros es muy fría.
00:36:38La relación entre yo y la mujer de la montaña es para que ella se enoje.
00:36:43No hay nada más.
00:36:45Desde que el señor Nong Ching fue detenido, he estado investigando las claves de este caso.
00:36:49En la presencia de la justicia nacional, no tengo ningún secreto.
00:36:52Ese jepitillo es mi mayor orgullo.
00:36:55Señor Qiu, ¿crees en mí?
00:37:00El jepitillo de la montaña
00:37:06Después de la invasión, el jepitillo de la montaña no se abrió.
00:37:10Pero hay muchos rumores sobre el.
00:37:13Algunos dicen que el jepitillo se encargó de la montaña.
00:37:17Otros dicen que el jepitillo está guardado en las manos de los antiguos gobernadores.
00:37:22Sin embargo, el jepitillo ha aparecido en la frontera.
00:37:27Debería haber un motivo.
00:37:29¿Puede que el jepitillo tenga algo que ver con los antiguos gobernadores?
00:37:32No sabemos la relación entre el jepitillo y los antiguos gobernadores.
00:37:35Pero hay algo que estoy seguro de.
00:37:37El jepitillo es parte de sus operaciones.
00:37:40Por lo tanto, tenemos que capturar a los bandidos de la montaña.
00:37:44Así podremos verificar las claves del caso de Nong Ching.
00:37:47Ya he pedido a la oficina de la montaña para llamar al jepitillo de la montaña.
00:37:50El jepitillo no es tan sencillo.
00:37:56General Liu,
00:37:58Cheng Qifeng no sabe nada de lo que está pasando.
00:38:01Ya le he pedido que se vaya.
00:38:03Si queremos salvar a Nong Ching y saber todo lo que pasa con el jepitillo,
00:38:07tenemos que capturar a la montaña.
00:38:20¡Vamos!
00:38:50La montaña
00:39:20La montaña
00:39:34¡Aguanta la montaña!
00:39:36¡Aguanta la montaña!
00:39:48¡Aguanta la montaña!
00:40:06¡Aguanta la montaña!
00:40:13¡Aguanta la montaña!
00:40:15¡Aguanta la montaña!
00:40:35¡Déjanos el jepitillo y te daré la vida!
00:40:45¡Déjanos el jepitillo y te daré la vida!
00:41:01General, los monstruos se han exhumado.
00:41:04¡Llevadlos al prisionero!
00:41:06¡Si!
00:41:15¿Por qué, algunos personajes han sido acabatados por el colegio de dos duendes?
00:41:26Por ejemplo las autoridades presidentes de la Segunda Guerra Mundial de la Hiderabitación, y otras y otros ataques extranjeros.
00:41:34¡Mu niang es un criminal! ¡No puedo permitirles que vayan a reunirse!
00:41:38¡Señora, lo tengo por para tumbar a mu niang desde que era pequeña! ¡Entiendo poco de él y reconozco que si lo he preguntado bien,
00:41:44Desde el comienzo hasta ahora, no ha hablado ni una palabra.
00:41:48Señor,
00:41:49si continuamos así, solo vamos a perder tiempo.
00:41:51Si continuamos así,
00:41:52no solo se encuentra en peligro,
00:41:54pero también tendremos más problemas.
00:41:57¿Puede que yo lo intente?
00:41:59Tal vez tendremos una oportunidad.
00:42:01¿Y cuál es tu condición?
00:42:03Solo tengo una condición.
00:42:05Si mi madre abandona,
00:42:07déjala una oportunidad.
00:42:09No te preocupes por ella.
00:42:11La oportunidad está siempre a su frente.
00:42:13Si le ofrece información exacta,
00:42:15estaré dispuesta a considerarlo.
00:42:18Gracias, señor.
00:42:28No puede abrirse la boca de su madre.
00:42:31¿Puede que sea así?
00:42:32Cheng Qifeng y su madre crecieron juntos.
00:42:34Tienen una relación muy fuerte.
00:42:36Tal vez...
00:42:38...sea un puente.
00:42:41Señor Wei,
00:42:42según la información de los trabajadores,
00:42:44el abogado de Kouyuan ya se ha ido.
00:42:46No vemos a su madre.
00:42:48No tenemos mucho tiempo.
00:42:51¿Qué pasa?
00:43:09Incluso si te envían aquí,
00:43:11no diré nada.
00:43:13Estos platillos y pequeños platos
00:43:15son tus favoritos.
00:43:18Estás perdiendo tiempo.
00:43:20Tú también crees que estoy perdiendo tiempo.
00:43:22Y la Secretaría de Seguridad cree que estoy perdiendo tiempo.
00:43:25Pero no lo pienso.
00:43:30Mu Niang,
00:43:32no importa a mí
00:43:34qué me digas hoy.
00:43:38Solo quiero comer con ti
00:43:40como todos los demás.
00:43:42Sin pruebas.
00:43:44Sin beneficios.
00:43:46Sin conspiraciones.
00:44:12Durante estos años,
00:44:15la vida de Kouyuan ha sido difícil.
00:44:19¿No has pensado en cambiar de vida?
00:44:25Cuando vi que cocinabas en casa,
00:44:29no me imaginaba
00:44:31que tuvieras lo mismo que yo.
00:44:36Ya me acostumbré a la vida.
00:44:39Esta vida tranquila
00:44:41no es para mí.
00:44:45Si sabía que sería así,
00:44:48preferiría que me quedara yo
00:44:51y no tú.
00:44:56Tuve la oportunidad de ser igual a ti.
00:45:05¿Tienes la oportunidad ahora?
00:45:08Mi padre me ha bendecido.
00:45:12No puedo perdiérmelo.
00:45:25¡Mamá!
00:45:39¡Por aquí!
00:45:41Sabes que es bueno para ti,
00:45:43pero siempre te ha usado.
00:45:46Eres una herramienta para él.
00:45:48Le ha hecho que tu vida sea tan cruel.
00:45:50Mu Niang,
00:45:52aún no has vivido de verdad.
00:46:01Quizás tienes razón.
00:46:05Y he perdido mi jade.
00:46:08Tal vez no me dejarán vivir.
00:46:32¿Quieres decir
00:46:34que Si Nong Ching y el señor Wang
00:46:36están negociando con el barco?
00:46:38El barco ha sido abandonado por mucho tiempo.
00:46:40Es muy escondido.
00:46:42Es un buen lugar para esconderse.
00:46:44¿Qué más tiene Kou Yuanba?
00:46:46¿Y el jade?
00:46:47Solo sé el lugar de Si Nong Ching.
00:46:49El jade es sólo para transportarlo.
00:46:51No sé su plan específico.
00:46:56No creo que haya algo malo con el barco.
00:47:05¡Señora Qiu!
00:47:06Mu Niang ha anunciado la información.
00:47:08Deberías cumplir con tu promesa.
00:47:09¿La información es verdad?
00:47:11Necesito verla.
00:47:16¡Señora Qiu!
00:47:17¿No te has engañado?
00:47:19Si la información es verdad,
00:47:20no me voy a engañar.
00:47:22¡Señora Qiu! ¡Señora Qiu!
00:47:35Vicepresidente,
00:47:36el barco ya está listo.
00:47:37Voy a empezar.
00:47:38Este viaje es muy peligroso.
00:47:40General Liu,
00:47:41debes tener cuidado.
00:47:42Debes traer a Si Nong Ching.
00:47:45¡De acuerdo, Vicepresidente!
00:47:53¡Vamos!
00:48:05Después de esta noche,
00:48:07podemos salir de esta cárcel.
00:48:09¿Vas a quedarte aquí
00:48:11o vas a cambiar de lugar y empezar de nuevo?
00:48:15No importa.
00:48:17Para mí,
00:48:18todo el mundo es lo mismo.
00:48:30¿Qué pasa?
00:48:31¿Qué pasa?
00:48:32¿Qué pasa?
00:48:34No importa dónde vas,
00:48:36yo siempre estaré con ti.
00:48:41¡Cuidado!
00:49:03¡Muñez, vámonos!
00:49:15¡Espera!
00:49:16¡Quédate vivo!
00:49:33La vida en el cielo,
00:49:35la muerte en el cielo.
00:49:57¡Atrás!
00:50:00¡Atrás!
00:50:03¡Atrás!
00:50:04¡Atrás!
00:50:06¡Atrás!
00:50:32¡Atrás!
00:50:34¡Atrás!
00:50:35¡Atrás!
00:50:36¡La envejeción!
00:50:45¿Vicepresidente?
00:50:46¿Tú?
00:50:47¿Cheng Jingfeng?
00:50:49¿Fue tú el que trajo a estos tontos?
00:50:51No, yo...
00:50:52¡Tú!
00:50:54¡Déjanos la envejección!
00:50:57¡Vicepresidente, vete!
00:51:03¡Joder!
00:51:34¡Los tontos están aquí!
00:51:36¡Búscalos!
00:51:37¡Sí!
00:52:03¡Muñez!
00:52:33¡Muñez!
00:53:04¡Hombre!
00:53:07¡Hombre!
00:53:10¡Padre!
00:53:11¡Padre!
00:53:17¡Niña!
00:53:25¡No!
00:53:26¡No!
00:53:28¡No!
00:53:30¡No!
00:53:31¡Niña!
00:53:32¡Rápido!
00:54:02En el pasado, un hombre descubrió un lugar en el que existían maestros del mal.
00:54:04Él estaba en un lugar y se llamaba Gokúen.
00:54:05Los maestros de Gokúen eran llados de los grandes maestros del mal.
00:54:07El nombre de Gokúen fue un nombre que se le indicaba a los maestros del mal.
00:54:09Y esa es la razón por la que los maestros de Gokúen son los más conocidos.
00:54:10Los maestros de Gokúen son los más conocidos.
00:54:12¡De hecho, Gokúen también es conocido como el lugar de la muerte!
00:54:14¡Gokúen Bar!
00:54:16¡Gokúen Bar!
00:54:18¡Gokúen Bar!
00:54:20¡Gokúen Bar!
00:54:22¡Gokúen Bar!
00:54:24¡Gokúen Bar!
00:54:26¡Gokúen Bar!
00:54:28Maldito.
00:54:31¡No
00:54:44¡Nunca lo lograré!
00:54:48¿Lo lograrás o no?
00:54:50¡Nunca lo lograrás!
00:55:14¿No lo sabías?
00:55:17¡Tienes razón!
00:55:19¡No lo sabías!
00:55:23¡Mujer de madera!
00:55:25Veré lo que te digo otorgaré.
00:55:31¡Weixiao! ¡Weixiao!
00:55:39¿¡Por qué mataste a Weixiao?!
00:55:41¿¡Por qué me lo hipotecas!?
00:55:42¡Espera!
00:55:43No se trata de mentir.
00:55:45Todos son sus propios dueños.
00:55:47Tú has elegido ser usado por el gobierno,
00:55:49y yo he elegido ser usado por mi abuelo.
00:55:51¿Sabes que todo lo que Kouyuan ha hecho es un gran maldito acto?
00:55:55No necesitas usar estas palabras de gran maldito y gran bueno.
00:55:59Más bien piensa en tu propio camino.
00:56:02¿Qué dices?
00:56:03¿Hasta ahora, crees que aún puedes salvarte?
00:56:08En lugar de ser considerado un bandido,
00:56:10¿no te gustaría ir conmigo?
00:56:13¿Con ti?
00:56:15¡Soy realmente un bandido!
00:56:18¿Crees que el gobierno te va a confiar?
00:56:21No confío en mí.
00:56:23¡La justicia es la leyenda!
00:56:26Parece que no somos del mismo camino.
00:56:38¿Crees que el gobierno te va a confiar?
00:56:42¡Llevaoslo!
00:56:48¡Rápido!
00:56:51¡Hable en detalle!
00:56:53Cuando llegamos,
00:56:54vimos que Cheng Qifeng había sacado un arma de su brazo.
00:56:57Luego empezamos a investigar, y descubrimos que la cadena desaparecía.
00:57:01¡Maldito!
00:57:03¡Llevaoslo!
00:57:04¡Presión a todo el pueblo!
00:57:05¡Llevaoslo al culpable, Cheng Qifeng!
00:57:09¡Sí!
00:57:11¡Sí!
00:57:15¡Muchas gracias!
00:57:16¿1,000 talas?
00:57:17¿Tan solo?
00:57:18¡Sí!
00:57:24¡Soldados!
00:57:25¡Perdónenme!
00:57:27¡El ex jefe de la Revolución, Kouyuan Ba,
00:57:29ha sido capturado!
00:57:30¡Los soldados han sido capturados!
00:57:32¡Los soldados han sido capturados!
00:57:33¡Los soldados han sido capturados!
00:57:34¡Los soldados han sido capturados!
00:57:35¡Los soldados han sido capturados!
00:57:36¡Los soldados han sido capturados!
00:57:37¡Los soldados han sido capturados!
00:57:38¡Los soldados han sido capturados!
00:57:39¡Los soldados han sido capturados!
00:57:40¡Los soldados han sido capturados!
00:57:41¡Los soldados han sido capturados!
00:57:42¡Los soldados han sido capturados!
00:57:43¡Los soldados han sido capturados!
00:57:44¡Los soldados han sido capturados!
00:57:45¡Los soldados han sido capturados!
00:57:46¡Los soldados han sido capturados!
00:57:47¡Los soldados han sido capturados!
00:57:48¡Los soldados han sido capturados!
00:57:49¡Los soldados han sido capturados!
00:57:50¡Los soldados han sido capturados!
00:57:51¡Los soldados han sido capturados!
00:57:52¡Los soldados han sido capturados!
00:57:53¡Los soldados han sido capturados!
00:57:54¡Los soldados han sido capturados!
00:57:55¡Los soldados han sido capturados!
00:57:56¡Los soldados han sido capturados!
00:57:57¡Los soldados han sido capturados!
00:57:58¡Los soldados han sido capturados!
00:57:59¡Los soldados han sido capturados!
00:58:00¡Los soldados han sido capturados!
00:58:01¡Los soldados han sido capturados!
00:58:02¡Los soldados han sido capturados!
00:58:03¡Los soldados han sido capturados!
00:58:04¡Los soldados han sido capturados!
00:58:05¡Los soldados han sido capturados!
00:58:06¡Los soldados han sido capturados!
00:58:07¡Los soldados han sido capturados!
00:58:08¡Los soldados han sido capturados!
00:58:09¡Los soldados han sido capturados!
00:58:10¡Los soldados han sido capturados!
00:58:11¡Los soldados han sido capturados!
00:58:12¡Los soldados han sido capturados!
00:58:13¡Los soldados han sido capturados!
00:58:14¡Los soldados han sido capturados!
00:58:15¡Los soldados han sido capturados!
00:58:16¡Los soldados han sido capturados!
00:58:17¡Los soldados han sido capturados!
00:58:18¡Los soldados han sido capturados!
00:58:19¡Los soldados han sido capturados!
00:58:20¡Los soldados han sido capturados!
00:58:21¡Los soldados han sido capturados!
00:58:22¡Los soldados han sido capturados!
00:58:23¡Los soldados han sido capturados!
00:58:24¡Los soldados han sido capturados!
00:58:25¡Los soldados han sido capturados!
00:58:26¡Los soldados han sido capturados!
00:58:27¡Los soldados han sido capturados!
00:58:28¡Los soldados han sido capturados!
00:58:29¡Los soldados han sido capturados!
00:58:30¡Los soldados han sido capturados!
00:58:31¡Los soldados han sido capturados!
00:58:32¡Los soldados han sido capturados!
00:58:33¡Los soldados han sido capturados!
00:58:34¡Los soldados han sido capturados!
00:58:35¡Los soldados han sido capturados!
00:58:36¡Los soldados han sido capturados!
00:58:37¡Los soldados han sido capturados!
00:58:38¡Los soldados han sido capturados!
00:58:40Si es importante recuperar la jade,
00:58:42creo que deberías evitar el desastre.
00:58:44Si no recuperas la jade,
00:58:46el ejército de la Guardia de Dios te matará.
00:58:51Este arma,
00:58:52déjala a el exalcalde de la Guardia de Dios.
00:58:55¿Tú crees en él?
00:59:10¿Dices que...
00:59:12Cheng Qifeng pidió que yo le ayude a demostrar mi inocencia?
00:59:15Sí.
00:59:16¿Entonces por qué no lo demostra?
00:59:18El exalcalde dijo que
00:59:19comparado con la inocencia,
00:59:20recuperar la jade es más importante.
00:59:22¿Entonces, ¿dijo que
00:59:23dónde se puede encontrar a los soldados?
00:59:25En el norte de la ciudad, en el 60°.
00:59:34¿Y dónde se puede encontrar a los soldados?
00:59:36En el norte de la ciudad, en el 60°.
00:59:38Kara.
00:59:49¿Quién es?
00:59:50Soy yo, la registra de ratos.
00:59:59¿Ayúdenme?
01:00:01¿Cómo sabes este nombre?
01:00:03El cerebro maestroso, Wen Renjie,
01:00:04llama a sus soldados ratos.
01:00:06No esperaba que estuvieras aquí.
01:00:08Es muy difícil encontrarlo.
01:00:10¿Vienes a admirar a mi?
01:00:14No, no.
01:00:16El Pueblo de Wen Wuzuo ha abierto la catedral,
01:00:18y en 10 años se ha reclutado.
01:00:20Con tal habilidad,
01:00:22quiero saber por qué se ha retirado.
01:00:24¿Quién eres?
01:00:26¿Por qué me buscas?
01:00:28Soy Qiu Ling'er, la vicegerente de Shen Wei.
01:00:30Por favor,
01:00:31por favor,
01:00:32por favor,
01:00:33por favor,
01:00:34por favor,
01:00:35nunca más quiero tener nada que ver con el gobierno,
01:00:39estoy solo,
01:00:40junto con los los gallos y las muertos.
01:00:59Es él.
01:01:05¿Cheng Qifeng?
01:01:06Exactamente.
01:01:07El presidente Wei ha sido asesinado de forma inesperada,
01:01:09y el gobierno está en shock.
01:01:10Este caso tiene que ver con la inocencia de Cheng Qifeng.
01:01:13¿Dónde está Cheng Qifeng?
01:01:15¿Por qué es que Cheng Qifeng es tan feliz?
01:01:22Está atrapado por un tonto.
01:01:24No hay lugar para él en la justicia.
01:01:28En la época de la tragedia,
01:01:29la gente se desesperaba.
01:01:31Pero Cheng Qifeng
01:01:32es el único que se desespera.
01:01:33Cheng Qifeng
01:01:34es el único que se desespera.
01:01:37¡Vámonos!
01:01:38¡Vámonos a ver el cuerpo!
01:02:03¿Qué estás haciendo?
01:02:04¿Por qué no te vas?
01:02:05¡Mueve, mueve, mueve!
01:02:07¡Maldito!
01:02:08¿No eres tu padre?
01:02:09¡No!
01:02:10¡No!
01:02:11¡No!
01:02:12¡No!
01:02:13¡No!
01:02:14¡No!
01:02:15¡No!
01:02:16¡No!
01:02:17¡No!
01:02:18¡No!
01:02:19¡No!
01:02:20¡No!
01:02:21¡No!
01:02:22¡No!
01:02:23¡No!
01:02:24¡No!
01:02:25¡No!
01:02:26¡No!
01:02:27¡No!
01:02:28¡No!
01:02:29¡No!
01:02:30¡No!
01:02:31¡Maldito!
01:02:32¿No sabes lo que es esto?
01:02:33¡Más fuerte que el agua!
01:02:34¡Muévete!
01:02:35¡Vamos!
01:02:36¡Vamos!
01:02:37¡Vamos!
01:02:47¿Estás bien?
01:02:48¡Vamos!
01:02:49¡Vamos!
01:02:50¡Vamos!
01:02:51¡Vamos!
01:02:52¡Vamos!
01:03:01¿Hay algo raro?
01:03:32Hay sangre en la nariz.
01:03:34Significa que la sangre salió de dentro de su cuerpo.
01:03:37Si no teníamos cuidado,
01:03:38pensaría que fue la muerte causada por las heridas externas.
01:03:41Más allá de esta herida,
01:03:43aunque está en la vertebra,
01:03:45no hay sangre saliendo de ella.
01:03:47Significa que cuando se causó la herida,
01:03:49la persona ya estaba muerta.
01:03:51¿Podemos descubrir el motivo de su muerte?
01:03:54Por favor,
01:03:55déjame un momento.
01:04:02¿Estás bien?
01:04:03¿Estás bien?
01:04:32¡Este es un buen arma!
01:04:34¡Señor, no se preocupe!
01:04:35¡Todas son de la mejor calidad!
01:04:37¡No hay ninguna falsificación!
01:04:49¡Lo tenemos!
01:04:50¿Qué es eso?
01:04:51Es el Tengenji.
01:04:53Es un tipo de atraco.
01:04:55¿Tengenji?
01:04:56¡Tengenji!
01:04:57¡Tengenji!
01:04:58¡Tengenji!
01:04:59¡Tengenji!
01:05:01El Tengenji impugna esta herida
01:05:03por un presión exterior.
01:05:05Es un presión de força enorme
01:05:07que hace que la medicina
01:05:09se inscoga en la punta de sus bolsas de ojo.
01:05:12Significa que
01:05:14la herida es el motivo de su muerte.
01:05:18¿Puedo decirte algo?
01:05:19Sí.
01:05:28Sabía que el rey de Chengxi no me estaba engañando.
01:05:33Tengo que retirar mi orden de asesinato.
01:05:43Con cuidado.
01:05:45¡Chica!
01:05:49Usando la muerte de Wei Wanqing como un juego,
01:05:51asesinaste a Cheng Qifeng.
01:05:55No me lo esperaba.
01:05:56Buen trabajo.
01:05:58Tengo un problema.
01:06:00Nuestro objetivo fue recuperar el jepite.
01:06:02¿Por qué mataste a Wei Wanqing?
01:06:04Porque él vio algo que no debería haber visto.
01:06:15Pero...
01:06:16eso ya no es importante.
01:06:21¡Chicos!
01:06:23¡Tomamos acción mañana!
01:06:25¡Vamos a convertir la granja de Bianjing en un mar!
01:06:28¡Sí!
01:06:30¡Sí!
01:06:31¡Rápido!
01:06:44¡Sí!
01:06:45¡Sí!
01:07:16y retiró todas las ordenes de asesinato.
01:07:18¿Y dónde está Cheng Qifeng?
01:07:20No lo tenemos.
01:07:30¡Chief Qiu!
01:07:31¡Cheng Qifeng!
01:07:34¡Cheng Qifeng!
01:07:35¡Chief Qiu!
01:07:36¡Tengo una noticia importante!
01:07:37¡Una bomba de fuego!
01:07:46¡Ahora! ¡Ahora!
01:07:49¡Ahora!
01:07:51¡Ahora!
01:07:52¡Ahora!
01:07:54¡Ahora!
01:07:55¡Ahora!
01:07:57¡Ahora!
01:08:01La agricultura del ejército de Eighth Route
01:08:04ran sur de esta zona.
01:08:07Si algo está mal,
01:08:08se le romperá el fondo de la ciudad.
01:08:10Es posible que los bandidos rebeldes
01:08:12estén usando el fuego
01:08:14¡Vamos!
01:08:44¡Vamos!
01:09:10¿Qué quieres?
01:09:11¿Qué quieres?
01:09:18Gracias.
01:09:41Por favor.
01:10:11¡Sentos!
01:10:13¡Sentos!
01:10:36¡Sentos!
01:10:42¡Sentos!
01:10:47¡Sentos!
01:11:12¡Ya!
01:11:20¡Ya!
01:11:42¡Ya!
01:11:44¡Ya!
01:11:46¡Ya!
01:11:48¡Ya!
01:11:50¡Ya!
01:11:52¡Ya!
01:11:54¡Ya!
01:11:56¡Ya!
01:11:59¡Ya!
01:12:01¡Ya!
01:12:06¡Ya!
01:12:09¡Ya!
01:12:11¡Ya!
01:12:18¡Muñeca!
01:12:19¡Deja el arma!
01:12:22Ya te lo dije.
01:12:25¿No tienes razón para protegerlo?
01:12:27¡No me importe!
01:12:29¡Solo sé que es mi padre!
01:12:31¡Le dio mi vida y te lo salvó!
01:12:36¡Nos cultivó para que fuéramos su esposa!
01:12:41¿No crees que te mataría por él?
01:12:48¡Muñeca!
01:12:50¡Muñeca!
01:12:52¡Muñeca!
01:13:01¡Muñeca!
01:13:03¡Muñeca!
01:13:11¡Muñeca!
01:13:19¡Muñeca!
01:13:25¡Muñeca!
01:13:26¡Muñeca!
01:13:29¡Muñeca!
01:13:32¿También me traicionaste?
01:13:37¡Muñeca!
01:13:39¡Papá!
01:13:42¡Dafeng He está bien!
01:13:46¡De hecho me has cultivado para ser tu esposa!
01:13:51¡Pero aun así!
01:13:55¡Desde que eras pequeño, me has dado todo!
01:13:57¡Ahora te doy mi vida!
01:14:00¡Esto es todo por mi voluntad!
01:14:04¿Aquí estas?
01:14:06¡Tus hijas...
01:14:11¡Fueron las hijas que adopté desde que era niño!
01:14:17¿Y ahora me traicionas?
01:14:20¡Hoy les cumplirá...
01:14:24¡su nueva vida!
01:14:34¿Qué pasa?
01:14:41Mi amor...
01:14:50Dafne...
01:14:54Te lo juro...
01:15:00Creo que...
01:15:03Creo que lo hice mal...
01:15:10¡Dafne!
01:15:13¡Llega!
01:15:14¡Espera!
01:15:17¡Voy a matarla!
01:15:32¡Ahhh!
01:16:02¿Estás bien, Dafne?
01:16:08¿Alejandra?
01:16:10¿Dafne?
01:16:14¿Dafne, estás bien?
01:16:18¡Dafene!
01:16:22Hey...
01:16:24¿Qué?
01:16:27N-No sé...
01:16:29Todo esto...
01:16:31es demasiado tarde.
01:16:37Me temo que he hecho demasiadas cosas malas.
01:16:43Ya no te pertenecería a ti.
01:16:45He traído a la gente a todos los lugares que he ido después de que Kouyuanba se hubiera ido con la jepitilla.
01:16:51Pero no hemos encontrado la casa de la jepitilla.
01:17:01De hecho,
01:17:03no se puede encontrar la casa de la jepitilla.
01:17:07¿Qué?
01:17:09No se puede encontrar la casa de la jepitilla.
01:17:11¿Qué?
01:17:13De hecho,
01:17:15me enojo mucho con la jepitilla.
01:17:17No importa cuántas cosas malas ha hecho en su vida,
01:17:21si hay una cosa que ha hecho correcta,
01:17:25es que tiene un amigo como tú.
01:17:35Quizás...
01:17:37tú tienes razón.
01:17:43¿Qué?
01:17:47Ya sé dónde está la jepitilla.
01:18:13¡Vamos!
01:18:37Esa es la jepitilla.
01:18:43¡Vamos!
01:18:53¡Atacadla!
01:18:57¡Atacadla!
01:19:13¡Atacadla!
01:19:21¡Atacadla!
01:19:25Yo soy Shennongqing.
01:19:27¿Y tú?
01:19:43El tránsito es de la guerra de los de los Náhuatl.
01:19:45Otra vez un ataque en el frontero es un acto de oración.
01:19:47¿A qué me refiero?
01:19:49¿A dónde me refiero?
01:19:55¿A dónde me refiero?
01:19:57Esa es la respuesta de la guerra del Náhuatl.
01:19:59Esa es la respuesta de la guerra del Náhuatl.
01:20:01¿A qué me refiero?
01:20:05Esa es la respuesta de la guerra del Náhuatl.
01:20:07¿A qué me refiero?
01:20:09¡Tú eres un maldito criminal!
01:20:11¡Incluso te has traicionado a Kouyuan Ba, tu compañero!
01:20:14¡Miradme!
01:20:17¡Y mirad a Kouyuan Ba!
01:20:20¡Nosotros somos ancianos de la anterior democracia!
01:20:23¡Tenemos que usar la batalla de Liao y Song
01:20:25para recuperar la fuerza de la anterior democracia
01:20:27y reconstruir el imperio!
01:20:28¡Kouyuan Ba está dispuesto a sacrificarse
01:20:30para ser mi espada!
01:20:33Para asegurarse de que todo vaya bien,
01:20:35mientras Kouyuan Ba prepara el petróleo,
01:20:38yo mismo estoy preparando el petróleo.
01:20:42Una vez que el plan de incendio fallece,
01:20:45yo puedo usar el agua y el petróleo
01:20:47para destruir la granja.
01:20:55¡Más gente recibirá mi misión!
01:20:58¡Más gente recibirá mi misión!
01:21:02¿Sabes cuántas personas inocentes
01:21:05han perdido sus vidas por ti?
01:21:08¡Por tus propios intereses,
01:21:10has llevado a la gente de todo el país a la guerra!
01:21:15Y tu sonrisa,
01:21:17tu sonrisa de sacrificio por el país,
01:21:22en este momento,
01:21:26¡eres el peor culpable!
01:21:29¡Más gente recibirá mi misión!
01:21:45¡Más gente recibirá mi misión!
01:21:50¡Más gente recibirá mi misión!
01:21:58¡Nos vamos!
01:22:16No fue fácil.
01:22:22Chou Chi-Fung,
01:22:24gracias por tu trabajo.
01:22:26Tengo mucho que decirte.
01:22:57¿Qué pasa?
01:23:21¿Quién es usted?
01:23:26Soy Chou Chi-Fung.
01:23:37Chou Chi-Fung, te ordeno
01:23:39que no me llames Chou-Da-Ren.
01:23:42¿Entonces qué te llamo?
01:23:44Llámame...
01:23:46Ling-Er.
01:23:50Chou Chi-Fung, ¿puedes cocinar?
01:23:53No, no puedo.
01:23:56¿Entonces por qué no me ayudas?
01:24:02¡Sí!
01:24:06¡Ling-Er, por favor!
01:24:11Chou Chi-Fung, tu hogar es bueno,
01:24:13pero debes cuidarlo bien.
01:24:15¿Tienes algún plan?
01:24:17Sí.
01:24:18Tengo plan de plantar algunas cosas aquí,
01:24:20como un troncito.
01:24:22Y aquí hay mucho sol,
01:24:24así que quiero plantar un árbol.
01:24:26¿Un árbol? ¿Para quién?
01:24:28¡Para ti, Ling-Er!
01:24:30¡Chou Chi-Fung, te ordeno
01:24:32que no me llames Ling-Er!
01:24:34¡Sí, Ling-Er!
01:24:36Chou Chi-Fung,
01:24:38no pensé que pudiéramos
01:24:40acabar con los rebeldes.
01:24:42¡Sí!
01:24:44¡Nosotros finalmente podemos
01:24:46vivir en paz!
01:24:48¡Sí!