- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
01:00No, no, no, no, no.
01:28Shh, tranquila, tranquila. Ven, ven, ven, mira.
01:36Bienvenida a casa, ¿eh?
01:41He dejado todo lo mejor que he podido, pero siempre faltan pequeños detalles que me gustaría que hiciéramos juntos.
01:47¿Qué te parece?
01:50¡No, no! ¡No, no, no, no!
01:53Shh, calma.
01:57Calma, tranquila.
01:59Venga, venga.
02:00Ven aquí.
02:01¡No me toques!
02:02¡Ven aquí!
02:03¡No, no, no, no!
02:05Tranquila, tranquila, tranquila, no te voy a hacer nada malo.
02:08No te preocupes, no te preocupes.
02:10No te va a pasar nada, te lo prometo.
02:12Tranquila, soy buena chica.
02:15Buena chica.
02:17Buena chica.
02:18Todo va a estar bien.
02:20No, no, no me vas a poner eso, no.
02:22¡Amanda, por favor!
02:24¡No me obligues a hacer algo que no quiero!
02:26¡No!
02:36No quiero.
02:38No quiero hacerte daño.
02:39Es lo último que quiero.
02:46Ya verás.
02:48Todo va a ir bien.
02:50Tienes la piel tan suave y delicada.
02:54Lo último que querría es dañarla.
02:57¿Sabes?
02:59Tienes que confiar en mí.
03:02Cuando pase el tiempo, ¿eh?
03:04Te darás cuenta de que puedes hacerlo.
03:06Esto no te va a salir bien, Saul.
03:14Va a venir a buscarme la guardia civil.
03:17Y tú vas a volver a la cárcel.
03:19¡No!
03:20Ya no voy a volver a la cárcel.
03:23Eso no va a pasar.
03:27En cuanto pasen dos semanas,
03:28ya no te darás cuenta ni de que lo llevas puesto.
03:31Yo no voy a estar aquí dos semanas.
03:35No, claro que no.
03:38Vamos a estar aquí juntos toda la vida.
03:43Para siempre.
03:44Para siempre.
03:49Llama a comandancia.
03:50Necesito más medios.
03:51Quiero un helicóptero sobrevolando la zona constantemente.
03:53Quiero más perros.
03:54Necesito todos los recursos.
03:56Ya.
04:05César.
04:06Me han prometido refuerzos.
04:08La vamos a encontrar.
04:11Estamos rastreando los últimos movimientos del taxi
04:13a través de las cámaras.
04:17¿Cómo pude permitir que esto pasara?
04:23¿Por qué la dejé subir en ese taxi?
04:30¿Cómo me voy a dejar engañar así por ese hijo de su puta madre?
04:37No la protegí.
04:41No la cuidé.
04:43¡No!
04:44¡No!
04:46¡Ah!
04:47¡Ah!
04:48¡Ah!
04:49¡Ah!
04:50¡Ah!
04:51¡Málmate!
04:52No vas a solucionar nada.
04:53¡César!
04:54¡Soy Kevin, reacciona!
04:56¡Ah!
04:57I told you that Saul could be alive.
05:09All the evidence said the contrary.
05:12The only valid evidence would have been the dead of Saul and they didn't have it!
05:18It was almost impossible to survive in Altamar. I don't know how it happened.
05:23What do we do here? What do we do here?
05:28We can't wait for anything!
05:32Where do you go? No, no, no!
05:34Where do you go? I have to wait!
05:36Wait for what?
05:38Listen!
05:40I know that this moment is a lot of pressure, but we have to analyze the situation with the most friality possible.
05:46Do you understand?
05:47It's possible that Saul doesn't want to kill Amanda.
05:53And this is how he knows.
05:56We have a list of the purchases that Saul took to the taxista before killing him.
06:04We found him in a box of his head.
06:07Where did he go from?
06:09He was able to kill Amanda and he went to his head.
06:13He took years of getting ready to kill her.
06:17If his plan was to kill Amanda, he wouldn't have done all these purchases.
06:25A cure.
06:28What a hell is that he is that he is for?
06:34What's that he wants?
06:35I know you're worried about the baby, but I've thought about everything.
06:49Tachán!
06:53I bought everything necessary for our baby.
07:06My son will not be here.
07:09My son will not be here!
07:11No, no, no, no, no te pongas nerviosa.
07:13Eso no es bueno, lo ponía aquí.
07:15En el manual del futuro padre.
07:18No es bueno porque afecta de forma negativa al feto el cortisol.
07:25Eso no, no es bueno.
07:28He comprado otro libro.
07:30Como dar a luz en casa.
07:32Te va a venir muy bien.
07:34Es muy importante.
07:36Porque así puedes ir a tu ritmo.
07:39No tienes por qué estar encorsetada con los protocolos de un hospital.
07:43Y también es bueno para el bebé.
07:46Porque no está expuesto ni a bacterias ni a virus de hospital.
07:54Va a ser tan bonito verlo nacer aquí.
08:00He comprado muchas más cosas, eh.
08:04Mira.
08:05Tenemos pañales para el bebé.
08:09Y también tenemos biberones de los buenos.
08:14Con estos no producen gases.
08:17También tengo chupetes.
08:20Y tengo ropita.
08:22Todo lo he cogido de niño y de niña.
08:25Porque como no lo sabemos.
08:27Por si es niña.
08:35Y por si es...
08:38Niño.
08:41¿Qué te parece?
08:42¿Eh?
08:43Y...
08:44Bueno.
08:45Yo no quiero que haya ningún bebé sin un peluche, eh.
08:49Hola, mami.
08:53Hola, mami.
08:54Hola, mami.
09:00Mami.
09:03¿Qué te pasa?
09:06No...
09:07No te pongas así.
09:09No, no, no.
09:10No pasa nada.
09:11¿Eh?
09:12No pasa nada, mira.
09:13No...
09:15Si sé que eso es cuestión de tener paciencia.
09:17¿Eh?
09:19Mira.
09:20Voy a arreglarlo todo y a ordenarlo todo.
09:23Y he pensado que voy a hervir la ropita del bebé
09:25y luego la voy a meter en plásticos al vacío.
09:27Para que no entre polvo.
09:31Es buena idea, ¿verdad?
09:33Sí.
09:35Es buena idea.
09:38¿Te parece bien?
09:39Sí, sí.
09:40Sé que no sirve de nada lo que te diga, pero...
09:52Tienes que tener paciencia.
09:56¿Cómo se hace eso cuando tu mujer está secuestrada por un psicópata?
10:01César.
10:05¿Qué es?
10:06Una tela.
10:07No, gracias.
10:08No te voy a hacer.
10:13¿Qué hacen esos coches de la Guardia Civil ahí fuera?
10:18¿Qué ha pasado?
10:23¿Dónde está Amanda? Quiero hablar con ella.
10:36Saúl se la llevó.
10:38¿Cómo?
10:39La tienes secuestrada.
10:42¿Qué me estás diciendo?
10:48¿Está bien?
10:49Llamarse al médico.
10:50¿Qué es lo que ha pasado? Cuéntamelo. Quiero saberlo todo.
11:01¿Qué?
11:02¿Qué?
11:03¿Qué?
11:04Lo que ha pasado?
11:05Sí.
11:06¿Y Amanda?
11:07¿Y Amanda?
11:08¿Y Amanda se subió a un taxi?
11:10¿Y...
11:11el coche avanzó muy rápidamente?
11:12¿Y...
11:13¿Quién manejaba era a Saúl?
11:16Se lo ha llevado delante de tus narices.
11:18I will protect her.
11:24You thought I was gonna leave her alive and come here.
11:29I'm not just...
11:30I'm not just...
11:31I'm not just...
11:32I'm not just...
11:33I'm not just...
11:34I'm not just...
11:37I'm not just...
11:38I'll be only inútil.
11:48Don Octavio, don Octavio, don Octavio, don Octavio, por favor, por favor, dejadme pasar, que ahora no es el momento, de verdad.
11:57Don Octavio, ¿quién se sabe de la desaparición de su hija?
12:04Pues Amanda estaba, estaba en el hospital, ¿no? Y visitando a su hermano y luego, al irse, ha subido en un taxi, parece ser que ese taxi lo conducía a Saúl Garza y se la ha llevado.
12:18¿Vale? Gracias.
12:19No, no, no, ¿y usted cómo se siente?
12:22¿Cómo me siento? ¿Cómo te sentirías tú? ¿Eh? ¿Cómo te sentirías tú si un asesino perturbado secuestra a la persona que más quieres? ¿Cómo te sentirías?
12:33Perdón, ¿eh?
12:34Tampoco hace falta que se ponga así.
12:35Pongo como me sale de los cojones, tú y todos vosotros, que putos carroñeros. ¡Fuera!
12:40¡Déjame pasar! ¡Déjame pasar! ¡Déjame pasar!
12:43¡Déjame pasar! ¡Fuera! ¡Fuera! ¡Fuera! ¡Fuera! ¡Fuera!
12:49It's beautiful, isn't it?
13:03I love these views.
13:07They are the best of the house.
13:10That's why this is your room.
13:13Look.
13:16I've brought you a risotto of espárragos.
13:21I loved it and I decided to do it.
13:27I've been studying a lot, with cooking books.
13:32The rice is on its own.
13:35It has parmesano, mantequilla...
13:37Shaul.
13:38What?
13:41You want me, no.
13:46Yes.
13:51Let me go.
13:53No.
13:54I can't do it.
13:56At the moment I can't do it.
13:59When our relationship is more consolidated, then yes.
14:03But now I can't do it.
14:05I can't do it.
14:12I can't do it.
14:14I don't want to.
14:15I don't want to do it.
14:17Do you understand?
14:18Why?
14:22I'm a person...
14:24...
14:25...
14:26...
14:27...
14:28And the most important thing is that no one in the world wants you to like me.
14:35Why don't you give me a chance?
14:44Because that's not the way to do things.
14:54Well, look, I know that with the time you're going to change.
14:59Because you're a person.
15:03Say something, nothing.
15:07What do you mean?
15:08What do you mean?
15:09What if that's all you want?
15:15What do you mean?
15:17What do you mean?
15:18What do you mean?
15:21What do you mean?
15:23What do you mean?
15:24What do you mean?
15:25If it's what you want, it's what you're going to have.
15:32No, no, no!
15:36No!
15:38No!
15:39No!
15:47Se ha casquillado.
15:55Amanda.
16:02Amanda, ¿estás llorando por mí?
16:08¿Estás llorando por mí, Amanda?
16:11¿Ves cómo me quieres?
16:13¿Ves cómo me quieres?
16:16Dios mío.
16:19Perdóname, voy a arreglar todo esto, ¿eh?
16:23Tengo que recogerlo.
16:25Voy a comprarle.
16:27Voy a comprarle silla.
16:32Ahora mismo vuelvo y lo recojo.
16:34Tú descansa.
16:35Descansa.
16:37Gracias por venir.
16:52Ay, César.
16:54Te juro que la vamos a encontrar, te lo prometo.
16:58Serrano está haciendo lo imposible, ¿no?
17:01No puedo dejar de pensar en cómo debe estar sufriendo Amanda.
17:06El miedo que debe estar sintiendo.
17:10La policía cree que este loco no la quiere matar.
17:16Pero yo no sé qué esperar. Este tipo está enfermo.
17:22Ya.
17:23Si es que...
17:24¿Qué quieres que te diga?
17:25Es de locos que un degenerado como ese han desuelto por ahí.
17:30¿Sí habiendo gente allá afuera?
17:32Sí, está lleno de periodistas.
17:39Quizás puedan ayudarnos.
17:41¿Ayudarnos?
17:42¿A qué?
17:43¿Cómo?
17:45Un plato, por favor.
17:46Sale y diles que quiero hablar con ellos.
17:48A tres o cuatro.
17:49Eh...
17:50De los medios más importantes y que traigan una cámara.
17:53Dime qué es lo que quieres hacer, César.
17:54Yo es que no lo tengo muy claro.
17:56La tuve, tuve.
17:58Hazme caso.
17:59Está bien, está bien.
18:00Tú mandas.
18:01Bueno, este es un mensaje para todos los ciudadanos.
18:11Necesito que me ayuden con la búsqueda de mi esposa Amanda.
18:15Aquí...
18:17Bueno, todos saben quién es.
18:20Amanda fue secuestrada por...
18:23Saúl Garza, que es un delincuente muy peligroso.
18:26Mi esposa está embarazada.
18:31Por eso ofrezco una...
18:33Una recompensa a quien pueda...
18:36Darme alguna pista para dar con el paradero de mi mujer.
18:44Amanda, mi amor, te estoy buscando, ¿eh?
18:48Todo Aramas te está buscando.
18:50Y te vamos a encontrar.
18:56Te amo.
19:08Comandante.
19:12Si desde el ayuntamiento podemos hacer cualquier cosa, por favor.
19:15Hágamelo saber.
19:17Está en juego la vida de Amanda.
19:21Gracias, alcaldesa.
19:26No lo entiendo.
19:49Pero ¿cómo pudiste llegar tan lejos?
19:53Lo siento, mamá.
19:54¿Y ahora qué va a ser de ti?
20:02Espera a la cárcel, ya lo sabes.
20:05Yo no te crié para esto.
20:10Por supuesto que no.
20:14Tengo miedo de lo que me espera mamá.
20:18Hijo...
20:19Por favor.
20:21No, Lloris, mamá. Por favor, no me lo merezco.
20:24Él...
20:25no, no, no lo cual.
20:26No.
20:27No, no, no.
20:28No, no, no, no.
20:30Y no te alineas.
20:36No, no.
20:39No.
20:40No, no.
20:41Eso es más que nunca.
20:42No.
20:43No, no, no.
20:44Eso es lo mismo.
20:45No, no.
20:46No, no, no te has podido ver.
20:47No!
20:48No te has podido ver.
20:49Los doctores dicen que vas mejorando
20:55Y yo estoy segura de que te vas a curar
20:57Y sé que vas a vivir muchos años
21:00Y yo voy a estar ahí contigo
21:03A tu lado
21:05Te quiero mucho, David
21:19Bueno
21:44Sí, es el teléfono
21:47Justamente está aquí
21:49Se lo paso
21:50Hola
21:52Sí, sí, dígame
21:55¿Y cómo eran?
22:05No, no, la mujer que buscamos no es así
22:09Muchas gracias, igual
22:12No pasa nada
22:15Es la primera llamada y vamos a tener muchas más
22:18A saber
22:18Hola
22:22Sí
22:23Por favor, ocúpate del teléfono
22:26Sí
22:27Por si llegan a llamar
22:29Voy a salir
22:30Espera, espera, espera
22:32¿Qué vas a salir?
22:32¿Qué vas a salir tú?
22:33¿A dónde?
22:34A buscar a Amanda
22:35Sí, me parece muy bien
22:37¿Pero dónde?
22:38No sé
22:38A ver, hay muchísimos policías allá afuera
22:41Buscándola
22:41¿Para qué vas a ir?
22:43¿Qué pintas tú ahí?
22:44¿Qué voy a hacer aquí sentado esperando?
22:46No puedo estar aquí
22:47Está bien, está bien, está bien
22:48Dame las llaves del coche que voy contigo
22:50No voy a dejar que estés conduciendo tú solo en este estado
22:54Estoy bien, te digo que estoy bien
22:55Carajo, estás tú
22:56César, escúchalo, por favor
22:58Por favor
22:59La llave del coche
23:01Vamos
23:02Madre mía
23:04Eso es
23:06Bueno, se quedan pendientes, ¿no?
23:09Por si llaman o me llamas inmediatamente
23:11Te lo juro que así iba a ser
23:12Con cuidado
23:14Otra copa, Octavio
23:35Esa te va a tumbar
23:39¿No estás acostumbrado a beber ya?
23:41Eso ya no importa
23:45Sí, sí que importa
23:47Tienes que estar alerta para recuperar a Amanda
23:53Ella siempre estaba pendiente de no dejarme beber desde que me puse enfermo
23:59Es curioso
24:18Que seas precisamente tú la que estés aquí conmigo en este momento
24:23Ya no tengo fuerza ni para hacerte un reproche
24:29Nunca imaginé que viviríamos una situación así
24:37Viejo amigo
24:40Bueno, al menos Álvaro está vivo
24:47Yo no sé si mis hijos van a sobrevivir
24:51Bueno, de hecho
24:52Ni siquiera sé si Amanda está viva
24:54Ahora
24:55No, no, no
24:57No digas eso, por favor
24:58Eso
24:59Eso ni lo pienses, por favor
25:01¿Qué crees que va a hacer, Saul?
25:09Él estaba obsesionado con vengarse de mí
25:11Y ahora tiene en sus manos a mi hija
25:12¿Qué quieres que haga?
25:16No consigues nada en ponerte en lo peor
25:19Serrano está moviendo cielo y tierra para encontrarla
25:26Y la encontrará
25:31¿Pero cuándo?
25:34¿Cómo?
25:40Saul mató a su propia hermana es capaz de cualquier cosa
25:51Yo también, yo también soy capaz de cualquier cosa
25:55Que no tendré paz hasta que
26:00Le haga pagar por todo lo que nos han hecho
26:25¿Cuántas horas llevamos allá a donde vueltas?
26:30¿Eso qué importa?
26:32Nada
26:32No importa, no importa mucho, la verdad
26:35Pero no creo que esto sirva a algo, la verdad
26:40No creo que vayamos a encontrar a Amanda
26:42Sí, como así, en mitad de la calle
26:44Saul tiene que salir en algún momento
26:50Mejor dar vueltas aquí en el coche
26:54Que en la cama
26:56Me voy a oler loco
26:59Pero no sé, también podrías contarme algo, ¿no?
27:04Decirme al menos qué se te pasa por la cabeza
27:06Desde que te has sentado ahí y no sabes de la boca
27:08Se me pasan cosas horribles por la cabeza
27:12No quiero cargarte con eso
27:16Somos amigos, ¿no?
27:20Y los amigos están para algo
27:22Solo pienso en lo
27:34En lo mal que le debe estar pasando a Amanda
27:36En lo que pude haber hecho para protegerla
27:44No tienes por qué sentirte culpable
27:46Tú no tienes la culpa de que Saul se quiera vengar de Octavio
27:50A nadie que esté obsesionado con Amanda
27:52No la supe cuidar
27:54Ni a ella
27:58Ni a mi madre, ni a mi futuro hijo
28:02César
28:03No digas eso
28:05Ni tú ni nadie podría haber evitado lo que ha pasado
28:08Tendría que haber matado a Saul
28:12Cuando lo estuve encañonado
28:14Le tendría que haber disparado
28:15Escúchame bien, amigo
28:18Tú no eres como Saul
28:19Tú no eres ningún asesino
28:21¿De acuerdo?
28:49¿Qué haces?
29:12Es que con esto que me has puesto
29:14Se me están hinchando los pies
29:16En mi estado necesito andar
29:17Si quieres
29:21¿Te puedo hacer un masaje?
29:23No
29:24No, gracias
29:26No
29:26¿Te sentará bien?
29:28No, no, no
29:29Lo que me sentaría bien es que me quitaras esto
29:31¿Sabes que eso no puedo hacerlo?
29:36Saul, no puedo salir a ningún sitio igualmente
29:38Por favor
29:40Mira
29:42Mira, ya sé lo que vamos a hacer
29:44Mira
29:47Te voy a enseñar una cosa
29:48Bueno, este es un mensaje para todos los ciudadanos
29:55Necesito que me ayuden con la búsqueda de mi esposa Amanda
30:01Aquí
30:02Bueno, todos saben quién es
30:05Amanda fue secuestrada por
30:09Saúl Garza
30:11Que es un delincuente muy peligroso
30:13Mi esposa está embarazada
30:16Por eso ofrezco una recompensa a quien pueda
30:21Darme alguna pista para dar con el paradero de mi mujer
30:25Amanda, mi amor
30:27Te estoy buscando
30:29Todo drama te está buscando
30:32Y te vamos a encontrar
30:34Te amo
30:37¿Sabes lo que va a pasar?
30:50Media España le va a llamar
30:52Para contarle cualquier cosa
30:55Todo por la recompensa
30:57Tienes razón, Saul
31:05Sí, en pie, lo del masaje
31:14Claro que sí
31:20¿Estás bien ahí?
31:29Sí
31:29Ya verás cómo te viene bien
31:32¿Eh?
31:32Qué piel tan suave
31:51Si la felicidad existe
32:00Debe ser algo muy parecido
32:04A esto que estoy sintiendo ahora mismo
32:06¿Mejor?
32:13Sí
32:13Sí, mucho mejor
32:15Trate de descansar
32:21No gaste todas sus energías el primer día
32:23¿El primero de cuantos?
32:27Me desmore el easy, por favor
32:29No nos importa que haya ofrecido una recompensa
32:34Pero por favor
32:35La próxima vez que invente algo
32:37Consulte con nosotros primero
32:39Perdón
32:40Se me ocurrió cuando vi a los periodistas
32:44No pensé en usted en ese momento
32:47Ya, ya
32:48No entiendo
32:49Han recibido muchas llamadas
32:51Algunas
32:53Pero no coincidían con la descripción
32:56También han llamado a algunos sinvergüenzos
32:59Que lo único que le interesan es el dinero
33:00Una mujer embarazada
33:03Y un taxi robado
33:04No pueden haberse esfumado
33:05Alguien ha tenido que ver algo
33:07Además
33:09¿Quién no conoce a Amanda en este pueblo?
33:11Incluso ha llamado una
33:12Que dijo que era medium
33:13¿Cómo lo ve?
33:15Hay que tener mucha cara
33:16Y el corazón muy duro
33:17Vamos a pinchar este teléfono
33:20Para localizar todas las llamadas
33:21Mientras tanto
33:22Quiero que anoten cada número
33:24Cada detalle
33:25Todo
33:25Eso es lo que estamos haciendo
33:27Aquí tenemos todo anotado
33:29Buen trabajo
33:33Manténgame informada
33:36Lo mismo le pido
33:38Recuerde que tenemos controles en fronteras
33:40Carreteras nacionales
33:42Hemos dado aviso
33:43A las autoridades francesas
33:44Portuguesas
33:45Marroquíes
33:46Espero que sea cuestión de horas
33:49Le creeré cuando pueda abrazar a mi mujer
33:52Cuando esté sana y salva
33:57Suárez
34:02Va por el teléfono
34:04Justo lo que necesitaba
34:12Podría estar así
34:15Horas
34:17Buen día
34:19Saúl
34:25Tengo que pedirte algo
34:29¿El qué?
34:30Lo que quieras
34:31Lo que necesites
34:32Dímelo
34:32Dímelo
34:33Lo que quieras
34:33Necesito una medicación
34:35Es...
34:38Es para mí
34:40Y para el bebé
34:41¿Estás enferma?
34:44Me lo recomiendo a la doctora
34:45Tengo un poco de anemia
34:47Y necesito ácido fólico
34:49Hierro, vitaminas
34:50Es esencial para mí
34:52Y para el bebé
34:53Vale
34:54Vale, lo compraré por internet
34:56No
34:56No, no puedes jugar con mi salud
35:00No, no puedes
35:01No puedes pedir la medicina por internet
35:03No es fiable
35:05No puedes hacer eso
35:06Pero no puedo
35:09No puedo salir de aquí
35:11A comprarlas
35:12Es muy importante para mí
35:14De verdad
35:15Es una enfermedad
35:16¿Has oído hablar de la espina bífida?
35:19¿Eh?
35:19En los libros estos que me has comprado
35:21Lo pones, seguro
35:22Es una enfermedad grave
35:23Para eso es la medicación, Saúl
35:26Léelo, si no me crees
35:27Es un poco...
35:30Un poco complicado, ¿eh?
35:33Es arriesgado
35:33¿Es arriesgado?
35:35¿Es arriesgado?
35:37¿Eh?
35:37¿Y yo aquí?
35:38¿Con mi bebé?
35:39No
35:39Yo pensaba
35:41Que todo esto lo habías planificado
35:43¿Planificado?
35:45Aquí has fallado, ¿eh, Saúl?
35:46Aquí has fallado, no
35:47Si me vas a tener aquí
35:50Como mínimo
35:51Hazte responsable de mi salud
35:52No te enfades
35:58No te enfades conmigo, Amanda, por favor
36:01Te lo pido, por favor
36:02¿Y yo que pensaba
36:05Que mi bebé y yo
36:05Te importábamos algo?
36:07Ahora veo que todo es amor
36:09Que decías que nos tenías
36:10Era mentira
36:12Sin valentía no hay amor
36:18Yo soy valiente
36:26¿Qué quieres que vaya?
36:28¿Eh?
36:30Soy valiente
36:31Voy a comprarlos
36:34Y lo hago porque te quiero
36:37Y no me importa lo que me pase
36:41Voy a poner mi vida en juego por ti
36:46¿Qué?
36:50¿Qué?
36:52¿Qué era lo que tenía que comprar?
36:54Ácido fólico
36:55Vitáminos
36:56Y hierro
36:56Eso es
37:11Está bien
37:28Adiós
37:30Llevamos 17 llamadas
37:33Son pocas
37:35Debería llamar más personas
37:36No necesitamos muchas
37:38Solo una buena
37:39¿Se sabe algo?
37:47No
37:47No tenemos noticias
37:49¿Tú sabes algo?
37:52No, no
37:52Nadie sabe nada
37:53Es desesperante
37:54¿Quieres café?
37:57Sí
37:58Sí, gracias
37:59Gracias
38:08Oye
38:08Lamento mucho todo lo que te dije ayer
38:13No tiene importancia, señor
38:17No
38:17Perdí el control
38:19No tienes culpa de nada de lo que está pasando
38:21Si así, debería haber hecho algo más
38:23No
38:24No sirve de nada lamentarse
38:26Fíjate
38:30Ahora tú y yo
38:32Compartimos un único objetivo
38:35Rescatar a Amanda
38:38Bueno, cualquier ayuda
38:41Es bienvenida
38:43Sí
38:44Voy a duplicar la cantidad de rescate
38:47¿Cómo lo ves?
38:47Bien
38:50Bien
38:51Puedo anunciarlo en los medios
38:53Para hacer más ruido
38:55¡Socorro!
39:06¡Aquí!
39:06¡Aquí!
39:07¡Aquí!
39:08¡Aquí!
39:10¡Ayuda!
39:11¡Ayuda!
39:12¡Estás aquí!
39:14¡Ayuda!
39:15¡Ayuda!
39:17¡Socorro!
39:19¡Socorro!
39:32¡Socorro!
39:33¡Aquí!
39:35Pedí autorización a Cerrano de esto
39:37Dígame
39:42¿Hay muchas llamadas?
39:45No tantas
39:45Y las pocas no fueron nada fiables
39:47Aquí hay algo interesante
39:49Es un herrero
39:51Dice que alguien le hizo un encargo
39:52Que podría tener que ver con el caso
39:54¿Hola?
39:58Sí
39:59Sí, soy yo
40:00Dígame
40:01¡Socorro!
40:13¡Aquí!
40:15¡Aquí!
40:15¡Aquí!
40:16¡Aquí!
40:16¡Ven!
40:17¡Ven!
40:19¡Aquí!
40:20¡Sí!
40:21¡Aquí!
40:23¡Ayuda!
40:24¿Pero qué pasa?
40:25¡Estoy secuestrada!
40:26¡Por favor!
40:27¡Llama!
40:27¡Llama a la guardia civil!
40:28¡Tú solo no vas a poder!
40:30¡Tienes que llamar a alguien!
40:31¡Por favor!
40:33¡No tengo cobertura!
40:35¡Ve a buscar a alguien!
40:36¡Por favor!
40:37¡Estoy embarazada!
40:39¡Oye!
40:40¡Con cuidado!
40:41¡La persona está armada!
40:42¡Por favor!
40:44¡Ves!
40:44¡Con cuidado!
40:47¡Venga!
40:48¡Venga!
40:49¡Venga!
40:49¡Venga!
40:49¡Venga!
40:49¡Venga!
40:57¡Venga!
40:58¡Oiga!
41:00¿Para guardia civil?
41:01Sí.
41:03¡Pero!
41:04¡Pero!
41:11¡Cure!
41:21¡Pero!
41:22¡Pero!
41:23¡Pero!
41:24¡Pero!
41:24¡Pero!
41:25¡Pero!
41:26¡Pero!
41:26¡Pero!
41:26¡Pero!
41:27¡Pero!
41:27¡Pero!
41:27I don't know.
41:57I don't know.
42:27I don't know.
42:57I don't know.
42:59I don't know.
43:01I don't know.
43:03I don't know.
43:05I don't know.
43:09I don't know.
43:11I don't know.
43:15I don't know.
43:17I don't know.
43:19Kevin,
43:21I don't know.
43:23I don't know.
43:25I don't know.
43:31I don't know.
43:33I don't know.
43:35I don't know.
43:37I don't know.
43:39I don't know.
43:41I don't know.
43:43I don't know.
43:45I don't know.
43:47I don't know.
43:49I don't know.
43:51I don't know.
43:53I don't know.
43:55I don't know.
43:57I don't know.
43:59I don't know.
44:01I don't know.
44:03I don't know.
44:05I don't know.
44:07I don't know.
44:08I don't know.
44:09I don't know.
44:10I don't know.
44:11I don't know.
44:12I don't know.
44:13I don't know.
44:14I don't know.
44:15I don't know.
44:16I don't know.
44:17I don't know.
44:18I don't know.
44:19I don't know.
44:20I don't know.
44:21I don't know.
44:22I don't know.
44:23I don't know.
44:24I don't know.
44:25No, no, no.
44:30No, no, no.
44:32No, no, no.
44:36¿Qué tal eso?
44:39¡No me toques! ¡No me toques!
44:42¡Eres patético! ¡Mírate!
44:45¡Jamás voy a dejar que me toques! ¡Eres una basura!
44:48¡Pégame!
44:55¡No!
44:59No digas eso.
45:00No digas eso.
45:03Nunca más.
45:05No.
45:12¿Seguro que es el camino de Alminares?
45:14Sí, es la dirección que me dieron. ¿Qué ocurre?
45:18Es la misma casa donde se escondió la última vez.
45:21No puede ser.
45:24¡Hijo de puta!
45:26¿Me está conduciendo?
45:27Sí, estoy yendo para allá.
45:29No, vuélvase inmediatamente.
45:31No voy a hacer nada.
45:32Voy a esperar a que lleguen ustedes, ¿sí?
45:34No, no, no. Esto es cosa nuestra.
45:36No se metan nuestras...
45:38Estamos cerca.
45:43Arranca.
45:53Me ha hecho mucho daño lo que me has dicho.
46:05No sabía lo que decías. Estaba... estaba muy asustada.
46:08Ahora ya... da igual.
46:11Ya da igual.
46:13No, no. Espera.
46:15Vamos a hablar. Vamos a hablar. Tú y yo.
46:18¿De qué? ¿Eh?
46:21Ya me has dicho todo lo que pensabas de mí.
46:25No. No, yo sé que te han hecho mucho daño, Saúl.
46:29Sí.
46:31Entiendo que te han hecho mucho daño.
46:32No tienes ni idea de todo el daño que me hizo tu padre.
46:36Espera, espera. A mí... mi padre también me ha hecho mucho daño a mí.
46:39Espera, Saúl. De verdad que entiendo.
46:42Mi padre me ha hecho mucho daño a mí. Espera, yo entiendo cómo te sientes, ¿sí?
46:47Yo no quiero tu compasión.
46:52¿Sabes qué es lo que quería?
46:56Tu amor.
46:58No. No. No.
47:00Saúl, dame un poco más de tiempo para eso. Dame un poco más de tiempo, por favor.
47:05¿Estás intentando manipularme?
47:07No. No, no, no. Yo sé que eres muy inteligente y yo no te podría manipular.
47:10Yo sé que...
47:12¿Ves?
47:14Ya lo estás haciendo.
47:20Saúl.
47:21Ya no me vas a hacer más daño.
47:22No, no, no, no.
47:24Ya no me vas a hacer más daño.
47:26No te preocupes porque no vas a hacerme... daño.
47:32¿Vale?
47:41Te he querido mucho.
47:43Mucho.
47:45Por eso...
47:47Por eso yo no voy a matarte.
47:50Otro lo hará por mí.
47:51No te muevas. No te muevas. No te muevas.
47:57Y así no sufrirás.
47:59Irá directa...
48:01al corazón.
48:10Hasta siempre, princesa.
48:12Princesa.
48:14Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh!
48:44¡No!
48:54Parece que es esta la casa, ¿no?
48:59¡Míralo, es él!
49:14Come on!
49:15Come on!
49:26Amanda!
49:27Amanda!
49:28Mom!
49:33Jason!
49:33What do you mean, Amanda?
49:35What do you mean?
49:38Amanda!
49:44César!
49:46Stop, César!
49:48Stop.
49:50Let's go. Let's go.
49:52Let's go.
49:56Amanda, I'm here.
49:58I didn't want to do anything.
50:00I was escaping.
50:04Amanda, I'm here.
50:14Adiós.
50:16Adiós, mi amor.
50:18I didn't want to do anything.
50:30I didn't want to do anything.
50:36Oh, is there?
50:40Long, in every day
50:45In the heart of the Olympus
50:54Long, in every day
51:02No!
51:06No!
51:28This is not just.
51:30Ha engañado al juez.
51:31Pero, a ver, un psiquiátrico penitenciario es como una cárcel.
51:35No.
51:36No, no le van a tratar como un asesino.
51:38Le van a tratar como un enfermo.
51:41Por eso ha sonreído cuando ha escuchado la sentencia.
51:44Le deben un tratamiento y de antes de unos años estará en la calle.
51:47No, no pueden hacer eso.
51:48Claro que pueden.
51:50Les va a manipular igual que ha manipulado al juez.
51:53Creo que sería conveniente hacerle una cesárea.
51:55¿Pero en su estado lo soportaría?
52:02Ese es el dilema.
52:04Podemos hacerle una cesárea y salvar al niño poniendo en riesgo a la madre o seguir esperando.
52:09Pero si empeora, será la vida del niño la que también está en peligro.
52:11Vengo, vengo, papá.
52:17Pero, ¿cómo está tan grande?
52:20Está enorme.
52:23Está preciosa.
52:27Qué tranquila está.
52:30Vale.
52:34¿Estás segura?
52:36Sí.
52:39Sí, contigo va a estar muy bien.
52:43Mi Lara está encantada.
52:50¡Desperto!
53:05Y contigo.
53:22Quis Gustavo abuelo.
53:23No, sale en la ciudad.
53:24Vengo, wifi,
53:26con tú deạios.
53:26Transcription by CastingWords
Be the first to comment