- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:00You
00:30Let's go.
01:00Let's go.
01:29Let's go.
01:59Let's go.
02:29Let's go.
02:31Let's go.
02:33Let's go.
02:35Let's go.
02:37Let's go.
02:39Let's go.
02:41Let's go.
02:49Let's go.
02:51Let's go.
02:55Let's go.
02:57Let's go.
02:59Let's go.
03:01Let's go.
03:03Let's go.
03:05Let's go.
03:07Let's go.
03:09Let's go.
03:11Let's go.
03:17Let's go.
03:19Let's go.
03:21Let's go.
03:23Let's go.
03:25Let's go.
03:27Let's go.
03:33Let's go.
03:35Let's go.
03:37Let's go.
03:39Let's go.
03:41Let's go.
03:45Let's go.
03:47Let's go.
03:49Let's go.
03:51Let's go.
03:53Let's go.
03:57Let's go.
03:59Let's go.
04:01Let's go.
04:03Let's go.
04:05Let's go.
04:09Let's go.
04:15Rock.
04:17Let's go.
04:22Let's go.
04:23Let's go.
04:25Let's go.
04:27With her
04:29.
04:34.
04:39.
04:44.
04:49.
04:53.
04:58.
04:59Yes.
05:06How's it going?
05:09How's it going?
05:11I'm not going to get out of here.
05:13I'm going to get out of here.
05:29Let's go.
05:59Let's go.
06:29Let's go.
06:59Let's go.
07:01Let's go.
07:03Let's go.
07:05Let's go.
07:07Let's go.
07:09Let's go.
07:11Let's go.
07:15Let's go.
07:17Let's go.
07:19Let's go.
07:21Let's go.
07:25Let's go.
07:27Let's go.
07:29Let's go.
07:31Let's go.
07:33Let's go.
07:35Let's go.
07:39Let's go.
07:41Let's go.
07:43Let's go.
07:47Let's go.
07:49Let's go.
07:51Let's go.
07:53Let's go.
07:55Let's go.
07:57Let's go.
07:59Let's go.
08:01Let's go.
08:03Let's go.
08:05Let's go.
08:07Let's go.
08:09Let's go.
08:11Let's go.
08:13Let's go.
08:15Let's go.
08:17Let's go.
08:19Let's go.
08:27Where are you?
08:40What's that?
08:41There's someone here.
08:57Oh
09:13Oh
09:17Oh, come on. Come on. Come on.
09:19Ah, come on.
09:21Ah, what are you doing?
09:25Ah, you're so pretty.
09:27Oh, come on.
09:30What are you doing, one?
09:32Come on.
09:35Just sit down.
09:37Come on, come on him.
09:43Come on.
09:45Oh, one arm get out of this, all through the same pipe.
09:47So come on, go live.
09:49Don't go out?
09:55Oh
09:59Oh
10:07Oh
10:10Oh
10:12Oh
10:25Ashi! Ashihan!
10:55I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
11:25I'm sorry.
11:55I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
12:25I'm sorry.
12:55I'm sorry.
13:25I'm sorry, I'm sorry.
13:55I'm sorry.
14:25I'm sorry.
14:55I'm sorry.
15:25I'm sorry.
15:55I'm sorry.
16:25I'm sorry.
16:55I'm sorry.
17:25I'm sorry.
17:27I'm sorry.
17:29I'm sorry.
17:31I'm sorry.
17:33I'm sorry.
17:35I'm sorry.
17:37I'm sorry.
17:39I'm sorry.
17:41I'm sorry.
17:43I'm sorry.
17:45I'm sorry.
17:47I'm sorry.
17:49I'm sorry.
17:55I'm sorry.
17:56I'm sorry.
17:57I'm sorry.
17:59Oh
18:22Oh
18:24Oh
18:29What are you doing here?
18:39What are you doing here?
18:41The amount of money.
18:43The amount of money.
18:45Yes.
18:48Your money?
18:50I'm going to be safe for you.
18:53I'm going to go to the container.
18:58I'll take you from the money.
19:02You should be in a container.
19:04What do you mean?
19:05Where is the country?
19:07It's so hard to take a lot.
19:09You have to take a lot of money.
19:12I'm not going to spend a lot of money.
19:14I'll take a lot of money.
19:16You should why?
19:17I have to take a lot of money.
19:18You should have a lot of money.
19:23You should have a lot of money.
19:25Yeah, let's go to the restaurant.
19:28Let's go!
19:48Jay!
19:49I thought I was going to get out of here, but I didn't get out of here.
19:58The other person is who he is?
20:02He's a guy.
20:04He's a guy.
20:06He's a guy.
20:08He's a guy.
20:10He's a guy.
20:12He's a guy.
20:14He's a guy.
20:19He's a guy.
20:21I don't want to take him away.
20:24He's a guy.
20:44Don't let him else strike yummy!
20:51What are you doing out of here?
20:54They come in home.
20:56Hey!
20:58What was the one for?
20:59A thousand.
21:01No.
21:02No, I bet.
21:03Who knows he will kill me?
21:04He's so confusing.
21:05He won a game is all about it.
21:06He will be over it,
21:08He will kill me all byinya.
21:11Dillyli破.
21:12I'm gonna play.
21:14I don't know what he's going to do, but he's not going to do it.
21:44Oh, my God.
22:14에이, 거기 이 시장판에도 상도라는 게 있어.
22:20아이, 저 쌍놈의 새끼.
22:22아따마, 제기 씨. 반갑습니다.
22:25덩어리네.
22:26쇠질 좀 했어?
22:31제기 씨, 사람한테 덩어리가 뭡니까, 덩어리가?
22:35자, 나이소.
22:38자, 갑니다.
22:44씨.
22:46멈춰.
22:49너 멈추라고 해.
22:51너 아니냐나.
22:54이 시장.
22:56제발, 시키는 거 다 할 테니까 그만하라고 해, 어?
23:00이 씨.
23:03오케이.
23:06김기야.
23:08손 다친다, 그만해라.
23:13씨.
23:17야, 덩어리.
23:19야, 너.
23:20헬이 이긴 거 아니구나.
23:23하, 제발 그만해.
23:27원래 펑크가 제일 많이 먹는 거야.
23:37아, 나 저 개새끼 진짜.
23:42저리 가.
23:46저리 가.
23:495천억 가죽 꺼져.
23:51귀찮게 하지 마요.
23:52저리 가, 이 누나.
23:53이게 이 씨.
23:56내가 왜 여기로 바로 안 오고 무진 선착장으로 가는 줄 알아, 어?
24:15나한테.
24:16개긴 새끼들.
24:17깹죽된 새끼들.
24:18나 그런 새끼들 가만 뜰 줄을 안아, 이 새끼야.
24:21야, 카타갈 갖고 와봐.
24:22이거 다 잘라버리게, 이 씨.
24:24야, 제이야.
24:25야, 이 새끼야.
24:26저 5천억이 다 네 밥그릇이야, 어?
24:29야, 정글에 네 밥그릇 내 밥그릇이 어딨어, 이 새끼야.
24:32먼저 주사 막는 놈이 배 태우는 거지, 이 개새끼야.
24:36그래서 네가.
24:39족밥인 거야, 이 새끼야.
24:42아으?
24:46이 개녀ems ...
24:48으, 이게.
24:49그냥 넓이옵니까.
24:50CK& 마이 새끼야.
24:59아이, 정글대 같은 소리여고 앉아있네, 씨.
25:01와.
25:05야생성.
25:06He's a king of the king?
25:09What?
25:12He's a king of the world.
25:15Then let's go.
25:17This guy.
25:18This guy is a king of the king.
25:34It's a bit cold.
25:35It's cold, cold.
25:40Ah, I'm too close to him.
25:45Ah, it's hard to get out of here.
25:49You're going to fight each other, but you're going to fight with each other?
25:54If you want me to shoot you, you'll just move on.
25:59Ah, my God.
26:01I was going to kill you for me because I was a guy.
26:04You're so weird.
26:05You're the two, so you're like a man.
26:09I'm not a man.
26:12He's a man?
26:13He's a man.
26:14He's a man.
26:17He's a man.
26:21You're the one when you're in the house?
26:27When I was sleeping at the weekend, when I was sleeping with a dog, I would have been a good time.
26:35I would have been a good time to take care of these people.
26:42I was trying to help you.
26:45Hey, I have a lot to help you.
26:49What are you doing?
26:51There's 5,000.
26:535,000.
26:565,000.
26:57I'll do everything.
26:59I'll shoot you on PC.
27:01That's it.
27:03Yeah.
27:065,000 is here.
27:085,000.
27:109,000.
27:12That's it.
27:14I'll get one.
30:04No it was too bad.
30:08No, no, no.
30:09It wasn't so bad.
30:10Come on, come on.
30:12Come on.
30:13Let's go.
30:15No.
30:16We're going to move on.
30:18Oh, dear.
30:22It's wrong.
30:24You're wrong.
30:30Ah.
30:30Ah.
30:31Ah.
30:32Hmm.
30:58Ah, nice, Chase.
30:59이제 이 새끼 이거.
31:01그래.
31:03너 두고 보자.
31:20아주 오래전 추억이 기억났어.
31:25이제야?
31:29아휴...
31:30오해도 풀고
31:32이제야 발 뻗고 자겠네.
31:37이제...
31:39또 사라지는 거야?
31:42사라지다니...
31:44영영 못 만나야 사라지는 것이...
31:46아휴...
31:47아휴...
31:56아휴...
31:57아휴...
31:58하아휴...
31:59아휴...
32:00하지 마.
32:05하지 마.
32:08우리 오해었어.
32:095년 전 물류창고 폭발...
32:10제의 아니야.
32:19아휴..
32:20아휴...
32:21우리 오해었어.
32:225년 전 물류창고 폭발, 제의 아니야.
32:25It's not that you can't do it anymore.
32:47This game is a supernova.
32:51You're a good person, or a good person?
32:53You're a good person, or a good person?
32:57You're a good person?
33:02It's not a good person.
33:04We're a good person.
33:06We?
33:16We're all the same.
33:18What?
33:20장중혁과 5천억은 왜 그렇게 쉽게 포기한 거냐?
33:23포기?
33:26내가 포기했다고?
33:39가면 언제 올 거야?
33:41나 아직...
33:47미안하단 말도, 고맙다는 말도 못했는데...
33:53너가 겪은 일들...
33:56나만 아니었으면...
33:59일어나지 않았을 거야.
34:01당신 때문에 그런 게 아니잖아.
34:04내가 나쁜 놈이라서...
34:09내 주변엔 온통 나쁜 놈들뿐이야.
34:12내가 네 곁에 있으면...
34:16네 인생도 꼴 거야.
34:22진짜 가짜 되고 가짜가 진짜 되는 세상이야.
34:25요즘 세상이...
34:27정신 바짝 차리고 살아.
34:30안 그러면 또 찾아온다?
34:39쇼를 하려면...
34:42제대로 해야지!
34:43아아....
34:53아아....
34:54What's that?
35:21What's that?
35:23Your dad gave me money for you.
35:26He gave me money for you.
35:28He gave me money for you, but I'll give you a baby.
35:35What?
35:36When are you going?
35:42Two, three days.
35:53I can feel your heart.
36:23I don't know.
36:53I don't know.
37:23I don't know.
37:25I don't know.
37:27I don't know.
38:29I don't know.
38:31I don't know.
38:33I don't know.
38:35I don't know.
38:37I don't know.
38:39I don't know.
38:41I don't know.
38:43I don't know.
38:45I don't know.
38:47I don't know.
38:49I don't know.
38:51I don't know.
38:53I don't know.
38:55I don't know.
38:57I don't know.
38:59I don't know.
39:01I don't know.
39:03I don't know.
39:05I don't know.
39:07I don't know.
39:09I don't know.
39:11I don't know.
39:13I don't know.
39:17I don't know.
39:19I don't know.
39:21I don't know.
39:23I don't know.
39:25I don't know.
39:27I don't know.
39:28I don't know.
39:29I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
39:59Oh, oh, oh, oh.
40:03You're wrong.
40:05What's your face?
40:09You're going to do a briefing for the first time?
40:12That's not true.
40:13I'm going to be the team.
40:18What's this?
40:20You're going to take a look at me.
40:22You're going to send me a message.
40:26I'm going to take a look at me and I'm going to take a look at you.
40:30Now, I'm going to take a look at you.
40:34You're going to send me a message?
40:35Okay, then I'll give you a message.
40:38I'll send you a message to me.
40:40I'll send you a message.
40:42I'll send you a message.
40:44I'll give you a message to you.
40:49Hey, you're a bitch.
40:51I'm going to go.
40:55You're going to send me a message to you.
40:58You're going to send me a message to you?
41:03Why?
41:05It's...
41:08I'm going to send you a message to you.
41:13OK.
41:17I'm going to send you a message to you.
41:20I'm going to send you a message to you.
41:22I love it.
41:23You're going to send me a message to you.
41:26Yeah, I am.
41:28Like that.
41:31Yeah, are you going to be a good guy like that?
41:39That's right, isn't it?
41:42Well, it's not like that.
41:46Let's go!
41:49Hey, buddy!
41:51You think of yourself?
41:54You're going to get married and you're going to get married.
42:01You're going to get married and you're going to meet him.
42:07You're going to get married and you're going to get married.
42:12I want to go back with him.
42:17I want to go back.
42:59That's true.
43:01Really is a fake.
43:03And that's true.
43:05What?
43:07That's true.
43:09Really is fake.
43:11And that's true.
43:15It's a joke.
43:17He's good.
43:21No.
43:23He was a weirdo.
43:27What is this?
43:29Message.
43:31What is this?
43:33If...
43:35I don't know.
44:05혹시 그것도 위조주폐 감정 의뢰했어?
44:08아 진짜로는 왜 감정 의뢰를 해?
44:11KC는 신사고로 간 위조주폐 중에서 몇 장은 감정 의뢰했는데
44:14의뢰한 지 열흘 됐으니까 이제 곧 결과 나올 거야.
44:17궁금하면 같이 가든가.
44:18네 작품인데.
44:28여기 있었네?
44:31어.
44:35결과는?
44:46생각보다 좋아 보이시나요?
44:57여기 3년만 있으면 되는데 안 좋을 게 뭐가 있어.
45:02생각보다 빨리 나오시네.
45:03청기 사건은 증거 불충분으로 결론이 났고
45:08을사의 놈들도 내 눈치 보면서 시시하는 분위기고
45:12결국
45:14절도죄 초범으로
45:173년
45:19건강 잘 챙기고 계셔.
45:23어?
45:24나가보면 빚 제대로 갚아줄 테니까.
45:26근데 어쩌지?
45:32내 생각엔
45:35한 20년은 더 이따 나올 것 같은데?
45:41너가
45:41죽자 살자
45:43발악하면서
45:44가지려고 했던
45:46그 돈
45:47진짜와 바꿔치기 돼서
45:48KC 은행으로 갔다던 그 돈
45:50슈퍼노트야.
45:56진짜 지폐야.
45:57버스.
46:07아니 왜 진짜 돈을 가짜 돈으로 바꾸었다가
46:10다시 가짜 돈을 진짜 돈으로 바꾸는 겁니까?
46:15연희가 알면 수연이도 알게 되고
46:17그럼 국정원의 차기트도 알게 돼요.
46:22이번 플랜은
46:23내가 추대한 5년 전 그 사람들을
46:27모두 속이는 게 관건이에요.
46:33거의 다 끝난 줄 알았는데 왜 끝이 없냐?
46:37나도 이제 뭐가 진짜고 뭐가 가짜인지 모르겠다.
46:41그 다음
46:42디디 맞출려면 아직도 모르겠다.
46:44서두르자.
46:50얼마 남았어?
46:51앞으로 250억만 더 올라오고
46:54일주일 내내 새벽마다 바꿔치기 했는데도
46:58다 못 끝내고
46:59당일에 초치기를 해라니
47:01마지막
47:04나 마지막입니다.
47:05철수
47:05나는 나보고 믿으라고?
47:13재희가 원한 슈퍼넛트 게임의 진짜 결말이 뭔지 알겠어.
47:285천억이라는 큰 돈을
47:30그것도
47:31진짜 같은 가짜 돈을
47:33유통하다 걸리기 위해서
47:3520년 이상의 형을 받게 하는 거
47:37양도사를 죽게 만든 진범에게
47:41폭소하는
47:42내 최종 목표를
47:46재희가 대신해 준 거야.
47:49아무 이득도 없는 이런 무모한 게임은
48:11왜 하는 거냐?
48:13왜 하는 거냐?
48:17너한테 말해도 이해 못해.
48:20대가리하고는.
48:23미끄덕트 게임은
48:26체 치게임
48:46stadium
48:50Ready to make some noise. Ready to roll. I am feeling the beat.
48:58It's the same song.
49:00Some people screaming. Some people shout. Let's go together.
49:08Let's go together.
49:10Let's go together.
49:12Let's go together.
49:14Rock is my life.
49:16Rock is my life.
49:18We don't stop come together.
49:20We'll keep on rockin' through the night.
49:34먹을 거 많이 샀어.
49:36Garza mallingeneer.
49:385th century convention and advertising address.
49:40It's fun, Garza.
49:43See!
49:50This is a spiritual life.
49:54It's really beautiful.
49:56Oh, it's yummy!
49:58We are eating the complex lieber
50:00This is your dish.
50:02The whole dish has calculated Director,
50:04I did have to do that.
50:24I'm going to show you how many weeks?
50:26I'll tell you what.
50:28It's been a year for 25 years, and it's going to be in the future.
50:32Now I'm going to be nervous.
52:28Let's burn it, burn it all. Keep going, turn it on. I never give up. I keep on burning until the winter clouds. Let's rock and let's roll. Let's dance and let's shout.
Be the first to comment