- 3 days ago
No matter how a terrible place the world is, there is always someone who proves that the good always wins. Maybe that’s the first and only chance given by a fate that has never been fair to you. The name of that chance that will change the fate of eighteen-year-old high school student Eylul (Oyku Karayel) is Ali Asaf Denizoglu (Gokhan Alkan). The story begins in a high school of a town in the Aegean region. After the two part ways, they cross paths again on the roof of Istanbul’s best hospital! The young brain surgeon Eylul tells her story while she gives a good beating to a group of bullies who raids the hospital’s emergency room. She was a rebellious girl who had changed schools many times and whom teachers didn’t want to deal with. Even when her father picked her up from the last school she got expelled from and beat her very bad, she did not shed a single teardrop. However, that day her whole life changes; the prayer of her grandmother, who ran a small hostel in Marmaris and opened her house to Eylul brings a miracle. "I wish you had a good teacher to guide you..." And he comes! It’s not known that why Ali Asaf Denizoglu comes to the countryside to be a teacher while he was a successful doctor in Istanbul. However, he is an extraordinary person who can touch people's lives once and change everything. This talent will save Eylul and make her a successful surgeon. However, he realizes the special feeling between him and Eylul too late, and lets her go. The two lovers - yes, Eylul loves Ali Asaf too, no matter how much she denies it - were separated, and years later they would meet again as two doctors.
This is the story of a girl who defeated by life, who has nothing but anger, but challenges life as a surgeon. It’s also the story of a man who will give her this courage, a guide who holds her hand and says ‘’You can do it’’. The person we all wish with all our hearts to have in our lives will always keep Eylul’s and also our hopes for life high. With love, of course...
CAST: Gokhan Alkan, Oyku Karayel, Ali Burak Ceylan, Hakan Gercek, Fatih Donmez, Merve Cagiran, Burcu Turunz, Basar Dogusoy, Selahattin Pasali
PRODUCTION: MF Production
DIRECTOR: Aytac Cicek, Yusuf Pirhasan
SCREENWRITER: Ebru Hacioglu and Verda Pars
This is the story of a girl who defeated by life, who has nothing but anger, but challenges life as a surgeon. It’s also the story of a man who will give her this courage, a guide who holds her hand and says ‘’You can do it’’. The person we all wish with all our hearts to have in our lives will always keep Eylul’s and also our hopes for life high. With love, of course...
CAST: Gokhan Alkan, Oyku Karayel, Ali Burak Ceylan, Hakan Gercek, Fatih Donmez, Merve Cagiran, Burcu Turunz, Basar Dogusoy, Selahattin Pasali
PRODUCTION: MF Production
DIRECTOR: Aytac Cicek, Yusuf Pirhasan
SCREENWRITER: Ebru Hacioglu and Verda Pars
Category
📺
TVTranscript
00:00Welcome to Bahar.
00:05Welcome to Bahar.
00:12Good evening, Baba.
00:14Bahar?
00:17Efendim?
00:19Come on.
00:30Ne oldu?
00:32Nedir bu hal?
00:34Bir şeyim yok.
00:36Emin misin? Kötü görünüyorsun.
00:39Bir şeyim yok, yorgunum. Biraz dinlenmek istiyorum sadece.
00:43Peki, sen bilirsin.
00:48Bahar.
00:56Senden bir ricam olacak.
00:59Dinliyorum.
01:01Ali Asaf Denizoğlu.
01:04Eskiden öğretmeninde.
01:07Bugün hastanede çalışmaya başladı.
01:10Evet, biliyorum.
01:13Onunla yakın temasta olmanı istiyorum.
01:17Neden?
01:18Yani neden böyle bir şey istiyorsun ki?
01:20Bir planım var.
01:23Bizim için.
01:25Ailemiz için.
01:28Bunu başarabilirsen sevinirim.
01:32Deneyeceğim.
01:33Hocam.
01:34Müsaitseniz sizinle bir şey konuşmak istiyorum.
01:36Merak etmeyin, çok fazla vaktinizi almayacağım.
01:39İyi, gel bakalım.
01:40Hadi bakalım.
01:41Hadi bakalım.
01:42Hadi bakalım.
01:43Hocam.
01:44Müsaitseniz sizinle bir şey konuşmak istiyorum.
01:45Merak etmeyin, çok fazla vaktinizi almayacağım.
01:46İyi, gel bakalım.
01:47Hadi bakalım.
01:48Hadi bakalım.
01:49Hadi bakalım.
01:50Hadi bakalım.
01:51Hocam.
01:52Hadi bakalım.
01:53Hocam.
01:54Hocam.
01:55Hocam.
01:56Hocam.
01:57Hocam.
01:58Hastanedeki bütün doktorlar en iyi üniversitelerden mezun ama Eylül'ün eğitimi...
01:59Eylül'de tıp fıkıtesi mezunu.
02:00Eylül'de tıp fıkıtesi mezunu.
02:01Yes, I'm going to go.
02:11Why did you ask Eylül?
02:15Why did you ask Eylül?
02:17Why did you ask Eylül?
02:19I think it was a good decision to be a good decision.
02:23The doctor is the university of all of us but Eylül is the eğitim.
02:27Eylül is the university of Tıp Fakultesi.
02:29Yes, but...
02:30The university of Tıp Fakultesi is not a good university.
02:33But he didn't do that.
02:35He didn't do that.
02:37I think Eylül is the other place to be here.
02:43Look Bahar.
02:45This is a good hospital.
02:47Everybody wants to be here.
02:49Eylül is the other place to be here.
02:52I think it's a bad idea.
02:54I think it's a bad idea.
02:59It's very good.
03:02It's a bad idea.
03:06I think it's a bad idea.
03:07When you're here, you're in dice, you're in a bad idea.
03:08I think it's a bad idea.
03:09I think it's a bad idea.
03:10I think it's a bad idea.
03:11I definitely agree with you every single day.
03:13That's not true.
03:17Eylül korkutuyor seni mi?
03:19What?
03:21What is it?
03:23Taşralı, poor girl.
03:25She came to the same place.
03:27But you have to go to the doctor.
03:29But you have to go to the doctor.
03:31You have to go to the doctor.
03:33You have to go to the doctor.
03:35Dr. Eylül will be a great player.
03:37He will be a great player.
03:39He will be a great player.
03:41Yanılıyorsunuz.
03:45Dr. Eylül benim rakibim falan olamaz.
03:51Bunu size ispatlayacağım.
03:55Bir şey daha var.
04:01Yalan ve iftira iki yakın dosttur.
04:05Bence bunlardan uzak dur sen.
04:11cychir sence.
04:28Günaydın.
04:30Efendim toplantıda yapacağım bu sonum için.
04:33Eylül.
04:34Ben al you.
04:44Burası bir hastane Melda.
04:46Temiz olması lazım.
04:48Tıpkı evlerimiz gibi.
04:49Kendi evinde yerde çope oluyor mu?
04:53Haklısınız efendim.
04:54Git konuş şu temizlik şirketiyle.
04:55İşlerini düzgün yapsınlar.
04:57Ihaleyi onlara verdiğime pişman etmesinler beni.
04:59Tamam efendim konuşacağım.
05:01Sinan.
05:01Are you ready to go to the table?
05:04I'm ready.
05:06Then we'll go to the salon.
05:31Okay, I'm ready to go.
05:33Okay, I'm ready to go.
05:55Doktor kolay bir ameliyat dedi.
05:58Çabucak ayağa kalkacaksın dedi.
06:00Korkmayın benim güzel kızım.
06:18Hocam ben de sizi arıyordum.
06:20Dün ameliyat ettiğiniz hasta sizi görmek istemiş.
06:23Ya bu hasta kayıtlarına nasıl ulaşacağım ben?
06:25Diğer şubelerde hepsine ulaşabiliyordum.
06:27Bakılıyor aslında.
06:29Ünlü ve VIP hastalarının dışında hepsini görebilirsiniz.
06:32Siz kime bakıyorsunuz hocam?
06:34Ben size yardım edeceğim.
06:35Yani...
06:37Eski bir hastamın kayıtlarına bakmaya çalışıyorum da.
06:40Ama VIP falan değildi.
06:42Başka nasıl ulaşılıyor?
06:44Arşivden kayıtları isteyebilirsiniz.
06:47Tamam.
06:48Tamam.
06:49Sağ ol.
06:50Teşekkürler.
06:53Neden bulamadı ki acaba?
07:07Günaydın.
07:08Biz olduğunuz bir şikayetiniz var mı?
07:09Cevap vermediğinize göre gayet iyisiniz diye anlıyorum.
07:14İyi mi?
07:15Başım ağrıyor.
07:16Etaktan kalkamıyorum.
07:17Bunun nesi iyi?
07:18Ölmüş olmaktan iyi.
07:19Ameliyatın ciddi riskleri vardı.
07:20Konuşma yetini kaybedebilirdin, felç kalabilirdin.
07:21Bir daha adını bile hatırlamayabilirdin.
07:22Şu anda sadece huysuz olduğuna göre iyileşmene sevindim.
07:23Hastamızı gözetme altında tutalım.
07:24Tamam hocam.
07:25Di an normalik olursa tekrar CT yapalım.
07:26Tamam hocam.
07:27Doktor!
07:28Teşekkür ederim.
07:29Efendim duyamadım.
07:30Ne?
07:31Ne?
07:32Ne?
07:33Ne?
07:34Ne?
07:35Ne?
07:36Ne?
07:37Ne?
07:38Ne?
07:39Ne?
07:40Ne?
07:41Ne?
07:42Ne?
07:43Ne?
07:44Ne?
07:45Ne?
07:46Ne?
07:47Ne?
07:48Ne?
07:49Ne?
07:50Ne?
07:51Ne?
07:52Teşekkür ederim dedim.
07:56Hayatımı kurtardın, oldu mu?
07:59Ne diyor sen?
08:00Sen duyuyor musun?
08:01Teşekkür ediyor hocam.
08:06Sen kale almıyor musun beni ya?
08:08Dün gece bana nasıl davrandığını unuttun herhalde.
08:13Kincesini yani öyle mi?
08:17Hem de nasıl?
08:20Özür dilerim.
08:22Madem artık bana güveniyorsun
08:28Dediklerimi yap
08:29İyice dinlen bir an önce iyileş
08:31Pekala
08:33Bayan ukola doktorunu
08:52Hocam
08:55Hocam kızmazsanız bir şey soracağım ben ama
08:59Sor sana sor
09:01Hocam o kadar mafya babasını perişan ettiniz
09:03Kimseden korkmaz mısınız
09:04Tamam bırak labanini ya
09:06Arşiv nerede sen onu söyle bana
09:07Arşivde ne arıyorsunuz ki hocam ben varım
09:09Bana sorun arşiv gibi doktorum hocam ben
09:11Samo
09:13Eksik gidin hocam
09:22Neymiş derdi
09:29Ben de anlamadım ki bugün zaten herkes sinirini benden çıkarıyor
09:32Şimdi nereye gidiyormuş
09:33Arşiv odasına ben de sorayım dedim
09:36Lafı da yedik
09:37Açıklamak istediğim şey şu hocam
09:41Çoğu kayıt hastaneye islamama taşınırken buraya gelmedi bile
09:44Yani o kadar süre önce kayıtlara ulaşmanız zor
09:47Demin misiniz bir baksak
09:49Yani gelmiş olsa bile
09:51Yine de buna ulaşmak çok güç
09:53Bence siz yine bilgisayarınızdaki kodunuzu kullanarak girmeniz gerekir
09:57Anlıyorum ama girmek istediğim dosya için yetkiniz yok diyor
10:00Hocam o zaman benim de yapacak bir şey yok maalesef
10:02Ben de size yardımcı olmayacağım
10:04Yolu olması lazım
10:06Kapalı kayıtları inceleme talebiniz için bu formu doldurun
10:15Ama garantisi yok
10:17Yüksek korumalı kayıtlar zor açılıyor
10:19Fazla unutlanmayın
10:20Çeviri ve Altyazı M.K.
10:24Altyazı M.K.
10:26Altyazı M.K.
10:27Altyazı M.K.
10:27Altyazı M.K.
10:30Altyazı M.K.
10:31Altyazı M.K.
10:32Altyazı M.K.
10:57Look at that,
10:59look at that
11:15I am not a good
11:23I am not a good
11:25I really keep telling you...
11:27I don't want to know you.
11:29N'estim...
11:31I've been here for the first time.
11:33You were not able to tell me.
11:35You were not able to tell me.
11:37Selim's brother's family, I came to my brother.
11:39I was so...
11:41How do you study?
11:43Did you study...
11:45I did not study...
11:47I took a little bit...
11:49But we did not come to our home.
11:51I did not study it.
11:53Thank you very much.
11:55You can leave the test with the first surgery.
12:02I want to see you.
12:05Okay?
12:06Okay?
12:07Okay.
12:08Okay.
12:09Okay.
12:10Okay.
12:11Okay.
12:12Okay.
12:13Okay.
12:14Okay.
12:15Okay.
12:16Okay.
12:17Okay.
12:18Okay.
12:19Okay.
12:20Okay.
12:25Okay.
12:26Oh!
12:27Beklediğim beyaz attı da gelmiş.
12:29Bakıyorum neşen yerinde.
12:31Güzel.
12:32Valla ben sadece uyurken neşesi görünürüm.
12:35Ki ondan da çok emin değilim.
12:37Bir gün beraber uyuyalım da sen bak bakalım.
12:39Ya ben yanımda biri varken uyuyamıyorum.
12:42Bu yalnızlık alışkanlık yaptı galiba bende.
12:45Hmm.
12:46E şimdi sen beni tedavi ettin ya.
12:49Ben de senin o huyununu tamir ederim.
12:51Ödeşiriz.
12:52Bakalım şu raporlarına.
12:56Güzel.
12:57Ama geçirdiğin ameliyatın büyüklüğüne bakınca yani senin bu kadar kuvvetli ve güçlü
13:03olmanın sebebi galiba bu güler yüzüm ve neşan.
13:08Hayran kaldım sana Yasemin.
13:10Valla hayata ne verirsen onu sana geri verir.
13:13Sen gülersen o da sana güler.
13:15Sen kaçarsan o da senden kaçar.
13:17Formül bu.
13:18İyiymiş.
13:19Ya şöyle senaryosunu yazmak için müthiş bir aşk hikayesi arıyordum.
13:24Ki karşıma sen çıktın.
13:26Şimdi hikayenin kahramanı mıyım, yazarı mıyım onu arıyorum.
13:32Aşk ve ben.
13:34Yani hiçbir yerde bulunamadık.
13:36Aynı yerde olamadık.
13:37Niye?
13:38Çünkü ben ne zaman onu fark etsem o hep kaçtı benden.
13:40Yani durum bu.
13:41Hımm.
13:42Bakalım.
13:43Yani bu henüz daha filmin tanıtımı.
13:46Ben filmi okuyup kurguyu çözdükçe söylerim sana da rolin.
13:51Tamam.
13:52Hadi sen şimdi dinler biraz konuşuruz.
13:57Eğer beş saniye içinde dönüp bakarsa büyük aşk.
14:00Çok aşkım.
14:01Bir.
14:02İki.
14:03Üç.
14:04Dört.
14:05Beş.
14:07Aman ya.
14:09Of ya.
14:10Otuz iki yaşında erkek hasta.
14:20Darpa bağlı kafa derisinde kesiklerle acil servise giriş yaptı.
14:24Hasta hemen CT taramasına alındı.
14:26Sonuçlarda ekstradural hematom gözlendi.
14:29Bulgulara göre acil opera edilmesi gerekliydi.
14:31Bu durumda yeni cerrahımız Eylülerden operasyonu gerçekleştirdi.
14:36Ekstradural hematomun boyutuna göre acil opera edilmesi gereken bir durum değildi.
14:39When you think about this weight of a genital period?
14:41You understand?
14:42It's a good friend, but a young person.
14:44All of that's a young person,
14:45you need some kind of a young girl.
14:47Was it...
14:48I don't know?
14:49Well, I got a young woman.
14:50I got a young woman.
14:52What is so good?
14:53Well, I got a young girl.
14:54What do you think about it?
14:56I got a young man.
14:58I got a young man.
14:59Well, getting good, I have no man.
15:01Well, the young woman's old man.
15:03I got a young woman.
15:05An old man.
15:07This was a very good test.
15:0950 CC, a lot of smoke.
15:11This was the fact that we saw the fact that we saw
15:14And this happened.
15:15As a result of the operation, this was not possible.
15:19Yes, it was.
15:21Yes, it was the operation of the Cerran's death.
15:24If we are having a second to show a second, we have to have a second to show a second.
15:28We also recommend more of the discussion about this discussion.
15:37Now we'll open the topic, I want to talk to you about the topic.
15:41But you don't have to talk to me about it.
15:43Ali, I'm going to put it here.
16:01Hello, Prof. Ali Asaf Denizoğlu.
16:04I'm going to talk to you about it.
16:06Ali Hoca, later we will be working on our team.
16:09Bahar, you are now who is your team?
16:12I'm Oğuz Hoca's team.
16:16You are your team, Bahar's team, Eylül's team, you will be able to tell me.
16:20You will be able to prepare for your team.
16:22I will be able to prepare for my team.
16:24I have no need to do that.
16:28I will be able to work on Eylül.
16:36I will be able to prepare for your team.
16:59Come on, Sinan Bey.
17:01I will come.
17:06Ali Hoca'yı Eylül'e kaptırdın ama pek rahatsın.
17:09Ee, son gülen iyi güler de ondan.
17:12Aklından bir şeyler geçiyor, anlamadım ama.
17:14Hadi bakalım.
17:16Rahat ol sen, var bir şeyler.
17:24Hocam, hocam.
17:27Siz şimdi Ali Hoca'nın ekibine girdiniz ya.
17:29Eee?
17:29Hocam ne olur beni de alın.
17:31Bakın közünüz uğurun.
17:32Ne isterseniz yaparım.
17:33Bir dediğiniz iki etmem.
17:36Hala yanlış yaptım ama mı düşünüyorsunuz?
17:52Hasta ile alakalı durumu bizzat görmedim.
17:54Konuyu net bilmeden de özür dilemeyeceğim.
17:57Aslında zor biri değilsin.
17:59Pardon.
18:01Zor olduğunu sanıyordum ama yanılmışım.
18:05Sadece inatçısın.
18:07Bu da seni çocuksu yapıyor.
18:09Kimileri için sevimli bile olabilir.
18:11Çocuksu derken?
18:13Özür dileyim hemen de bundan.
18:15Hiç geçmeyen bir üç yaş senin o.
18:18Kimsin sen ya?
18:22Psikolog musun yoksa cerrah mı?
18:25O mahvi bozuntularını dövdün diye mi havalandın sen?
18:27Yoksa Selim Hoca dostunu haklı buldu diye mi?
18:29İkisi de değil.
18:31Peki ne diye bana bu kadar aksi davranıyorsun?
18:33Ben mi sana aksi davranıyorum?
18:35Aksilik eden sensin.
18:37Ben her zaman aldığımı geri öderim.
18:39Eylül Hanım.
18:41Hastayla alakalı yaptığım çıkışlar için özür dilerim.
18:45Ben de aldığım işi her zaman geri öderim.
18:47İşim değiştir.
18:57Ne oluyor ya?
18:59Valla bu hastane iyice ilginç bir yer olmaya başladı.
19:01Yalnız o değildi.
19:03Benim bu Eylül Hoca'yı kesinlikle çözmem gerekiyor.
19:05Yoksa kafayı yiyeceğim.
19:07Kadın hakkında hiç bir şey yok.
19:09Ne oldu?
19:11Ne oldu?
19:13Ne oldu ya?
19:15Ne oldu ya?
19:17Ne oldu ya?
19:23Valla bu hastane iyice ilginç bir yer olmaya başladı.
19:27Yalnız o değil de.
19:29Benim bu Eylül Hoca'yı kesinlikle çözmem gerekiyor.
19:31Yoksa kafayı yiyeceğim.
19:33Kadın hakkında hiç bir şey bilmiyorum.
19:35Alp ne haber?
19:37İyi tatlım keyifler nasıl?
19:39Süper seni sormalı.
19:41Bende bomba.
19:45Asistan.
19:49Gel.
19:51Tatlım sen iç.
19:53Otur.
19:57Eylül Hoca'nın asistanımız.
19:59Tanışmadı hocam.
20:01Ama genelde beraber çalışıyoruz.
20:03Bak şimdi sana iki soru soracağım.
20:05Aramızda kalacaksın.
20:06Tabii ki hocam.
20:07Birincisi senden numarası var mı?
20:09İkincisi onu ne kadar tanış.
20:11Hocam öncelikle ismim Alp.
20:13Sizinle tanışmayı çok istiyordum.
20:15Numarası var.
20:17İyi ben tanırım.
20:18Nelerden hoşlanır.
20:19Nelerden nefret eder.
20:20Nelere çabucak sinirlenir.
20:21Her şeyi biliyorum.
20:22Yani kısacası hocam.
20:24Eylül Hoca'yla ilgili doğru adres benim.
20:27Benim.
20:30Güzel.
Be the first to comment