Vai al lettorePassa al contenuto principale
Quando l'intero equipaggio viene misteriosamente a mancare, a bordo di una nave da turismo nell'Artico, la paura si impadronisce dei tre presenti rimasti. Costretti a scendere a terra, gli uomini si deteriorano nel corpo e nella mente.

#horror #sci-fi #drammatico #mistero #suspanse #thriller
Trascrizione
00:00:00Grazie a tutti
00:00:30Dov'è l'autista?
00:00:40Mi hai detto solo di prenotare il volo, Mentina?
00:00:43E come pensi di raggiungere il mono?
00:00:46Malan, rilassati, ci saranno dei taxi
00:00:48Guardati intorno, non ci sono taxi, non c'è niente
00:00:52Va bene, vuol dire che chiederemo un passaggio a qualcuno del posto
00:00:55No, non se ne parlarei, niente passaggi dagli sconosciuti, ok?
00:00:59Voglio solo salire su quella barca che parte tra 15 minuti del cazzo
00:01:03D'accordo, ora ti stupirò, guarda Mers
00:01:05Come va?
00:01:15Ehi Alan, Alan, ho risolto
00:01:17Lui è Alan
00:01:18E il suo amico gestisce la compagnia dei taxi e sarà qui tra 5 minuti
00:01:23Siamo a posto
00:01:24Una mentina?
00:01:25Ehi Alan, ho risolto
00:01:29Himmel e l'autista
00:01:31Himmel e l'autista
00:01:33Himmel e l'autista
00:01:33Speiler som rav
00:01:35Blink av en melkevei
00:01:39Himmel e l'autista
00:01:42Høy eller lav
00:01:45Følger
00:01:46En stjerne deg
00:01:48Enten du er
00:01:50En l'autista
00:01:52En vær
00:01:53En ty
00:01:54Eller kanskje
00:01:55En vekt
00:01:58Tegnes det inn
00:02:00En skrift som er din
00:02:02I stjernenes blå
00:02:05Aspekt
00:02:07Himmel og hav
00:02:09Skrift og bokstav
00:02:12Stjernen
00:02:14Stjernen
00:02:14Og du er i slekt
00:02:16Himmel og hav
00:02:20Skrift og bokstav
00:02:22Stjernen
00:02:23Og du er i slekt
00:02:26Kursen er satt
00:02:47Din vakt er i natt
00:02:49Når klokken slår
00:02:52Da dove venite?
00:03:04Dagli Stati Uniti
00:03:05Los Angeles
00:03:05E' la prima volta
00:03:06alle Svalbard?
00:03:07
00:03:08E vi piacciono?
00:03:10Ancora non lo so
00:03:11Nemmeno io
00:03:13E vivo qui da 26 anni
00:03:14Simpatica la gente del posto
00:03:20Grip om de tror
00:03:29Grip om de tror
00:03:31Stjernene er på sin plass
00:03:35Grip om de tror
00:03:38Grip om de tror
00:03:41Grip om de tror
00:03:47Grip om de tror
00:04:17Che qui siamo la minoranza
00:04:18Rispetto agli Inuit?
00:04:20No agli orsi
00:04:21In bocca al lupo
00:04:24Sei il cameraman?
00:04:36
00:04:36Sean Tibbetts
00:04:37Sean Ray Marsh
00:04:39Io presento lo show
00:04:40Lascia che ti aiuti
00:04:41No no no no
00:04:41Azzurro da solo
00:04:42Allora prendo questo
00:04:44Grazie
00:04:45Beh Alan il produttore
00:04:47Andava un po' di corsa
00:04:48Ma siamo felici di averti
00:04:50Non so perché l'altro cameraman
00:04:51Non abbia ottenuto il visto
00:04:52Ma la tua telecamera
00:04:54È più che sufficiente
00:04:55Mai fatti documentari
00:04:56Sui viaggi?
00:04:57No
00:04:58E sulla natura?
00:05:00No
00:05:00Andrai alla grande
00:05:02Benvenuti a bordo della Languysund
00:05:09Facciamo base a Longyearbyen
00:05:11Che è l'insediamento più a nord del mondo
00:05:14Qui arrivano persone provenienti da tutto il mondo
00:05:18Allora chi viene dalla Svezia?
00:05:20Noi
00:05:20Ehi ecco gli amici svedesi
00:05:23Money money money
00:05:25Bus be funny
00:05:26Poi abbiamo anche due scienziati
00:05:30Vengono da Troms
00:05:31Sono qui per studiare l'acquacoltura
00:05:33O Aquaman
00:05:34O qualcosa del genere
00:05:36No no no no no
00:05:38Non alzate le mani
00:05:39Credo che i libri parlino chiaro
00:05:41
00:05:42E ci sono anche delle tedesche qui
00:05:45Tedesche?
00:05:46Beccate
00:05:47
00:05:47
00:05:48Abbiamo sempre tedeschi
00:05:50Willkommen ja
00:05:52Holy Skuta
00:05:52
00:05:53Super duppa
00:05:54
00:05:55Ultimi ma non meno importanti
00:05:57Abbiamo gli americani
00:05:59Gli strani personaggi di Holy Front
00:06:01Sono qui per filmare le bellissime Svalbard
00:06:04E per corromperci con il sesso
00:06:06E i loro pessimi film di supereroi
00:06:09D'accordo
00:06:11Qualche informazione sulle Svalbard
00:06:13Queste isole rientrano tra le 14 zone demilitarizzate
00:06:19Quindi non c'è nessun pericolo di guerra
00:06:21Vi trovate in uno dei luoghi più sicuri del pianeta
00:06:26Tuttavia è il rovescio della medaglia
00:06:29Che se qualcuno decidesse di farci fuori
00:06:31Saremmo dei bersagli facili
00:06:32Amici è una battuta
00:06:36Forza ragazzi forza
00:06:38Ok basta con le battute
00:06:40Bene tra non molto pranzeremo
00:06:42E raggiungeremo dei fantastici punti panoramici
00:06:45Per qualsiasi problema o domanda
00:06:47Gridate pure il mio nome
00:06:48Come mi chiamo?
00:06:50Jim
00:06:50Ok allora facciamo partire questo gioiellino
00:06:54Ehi
00:07:13Ci ho portato il caffè
00:07:16Grazie
00:07:17Ascolta volevo
00:07:20Chiederti scusa per prima
00:07:22Temevo di non arrivare in tempo
00:07:24Ah certo
00:07:24Lo capisco
00:07:25Io e il re
00:07:26Comunichiamo a modo nostro
00:07:28Siamo come fratelli
00:07:29Allora
00:07:32Che mi dici di te?
00:07:33Da dove vieni?
00:07:35Da nessuna parte
00:07:36Lavoravo nell'esercito
00:07:38Davvero?
00:07:39È stata dura
00:07:40Trasferirsi
00:07:41
00:07:44Ma ci si abitua
00:07:45Già
00:07:45Non ho più amici da 35 anni
00:07:47Beh potrebbe non essere così male
00:07:51Giusto?
00:07:59Hai fatto qualche bella ripresa
00:08:01Jim
00:08:01Prima sul ponte
00:08:03
00:08:03Lui è forte
00:08:05È vero
00:08:05Sono anche salito sul ponte
00:08:07Ho fatto altre riprese
00:08:08Bene
00:08:08Bravo
00:08:10Hai anche ripreso
00:08:11Dal retro della barca
00:08:13No
00:08:14Non l'ho fatto
00:08:15Ma ci vado adesso
00:08:17Sul serio?
00:08:17Credo che sarebbe
00:08:19Davvero utile
00:08:20Ah sì
00:08:20Lo apprezzo molto
00:08:23Grazie
00:08:23Ehi
00:08:24Dove vai?
00:08:25Non ti va di bere qualcosa?
00:08:31È un po' noioso eh?
00:08:33Bello
00:08:34Siamo tutti rispetto a te
00:08:35Giusto?
00:08:36Ah
00:08:36Andiamo Alan
00:08:37Ti ho già chiesto scusa
00:08:38No
00:08:39In realtà non l'hai fatto
00:08:40Non mi hai chiesto scusa
00:08:41Ok
00:08:42Ok
00:08:43Mi dispiace
00:08:44Ho fatto un casino con il viaggio
00:08:47Volevo solo rendermi utile
00:08:48Perché ti voglio bene fratello
00:08:50Va bene
00:08:51E perché hai un gran bel sedere
00:08:54Certo un po' morbido
00:08:55E un po' peloso
00:08:57Ma è davvero ben modellato
00:08:59È morbido ma non è peloso
00:09:00Eccolo è tornato
00:09:02Bene
00:09:02Molto bene
00:09:03È stronzo che sei
00:09:04Così mi piace
00:09:04È bello vederti in forma
00:09:06Ora invitiamo Sean alla festa
00:09:07Ehi
00:09:08Ehi Ray
00:09:09Siamo fortunati ad avere Sean con noi
00:09:11Ti prego
00:09:11Non farla babbiare
00:09:12Starà bene
00:09:14È uno tosto
00:09:14Da dove viene?
00:09:18Cosa diavolo lo porta in Norvegia?
00:09:20E chi lo sa
00:09:20Ma ha accettato di venire con noi quasi senza preavviso
00:09:23
00:09:23È stata una fortuna
00:09:25Che diavolo ha per pranzo?
00:09:27Ray
00:09:28Ehi
00:09:28Quello è il suo cibo
00:09:30Wow
00:09:32Ma che cazzo?
00:09:33Santo cielo
00:09:34È un apparecchio retro
00:09:36Eh già
00:09:37Non accenderlo Ray
00:09:40Andiamo
00:09:41Ray
00:09:42È bizzarro
00:09:44Ray
00:09:44Cazzo
00:09:45Il canto delle balene
00:09:46Ray
00:09:49In realtà è piuttosto rilassante
00:09:57Mi piace
00:09:58Ascolta
00:10:06No
00:10:07No
00:10:07Aspetta
00:10:07Ma come diavolo si mente così?
00:10:11E spegni spegni
00:10:12Cazzo
00:10:13Ehi amico
00:10:16Scusate
00:10:17Prego
00:10:18Non dimenticare il caffè
00:10:20Grazie
00:10:25Di nulla
00:10:26Che c'è?
00:10:28Non se ne è accorto
00:10:29Non voltarti
00:10:33Ma credo che piacciamo a quelle ragazze
00:10:34Qui dietro?
00:10:36Non attaccare bottoni
00:10:37No
00:10:37Ma ha pianto
00:10:38No Ray
00:10:38Ti prego
00:10:39Ok
00:10:39Come hanno detto
00:10:40Ciao ragazze
00:10:42Ciao
00:10:43Ciao di nuovo
00:10:44Avete conosciuto il mio amico Alan Meuselt?
00:10:46No
00:10:47Non ancora
00:10:48Ciao
00:10:48Come state?
00:10:49Mi scuso per Ray
00:10:50Lui è molto sfacciato
00:10:52Sentitevi libere di ignorarlo
00:10:53No
00:10:54No
00:10:54È adorabile
00:10:56Grazie
00:10:56Sappiamo che parla molto
00:10:57In Germania conosciamo il suo show
00:10:59Oh
00:10:59No
00:11:00Le ragazze hanno visto il mio show in Germania
00:11:02Avete sentito cosa ha detto?
00:11:04Ha detto che è il suo show
00:11:05Esatto
00:11:06Perché anche tu lavori nello show?
00:11:07
00:11:08E così
00:11:08E cosa fai?
00:11:09Perché non mi ricordo di te?
00:11:11Beh io non compara
00:11:12A me è molto modesto
00:11:13Lui in realtà è lo show
00:11:15È il regista e il produttore
00:11:16Oh wow
00:11:17Davvero
00:11:18Io sono solo il portavoce
00:11:19Quindi lo so è il tuo show
00:11:21
00:11:21Ecco
00:11:22Quanto tempo restate?
00:11:24Una settimana e poi torniamo in Germania
00:11:26Sento cielo
00:11:46Cazzo
00:11:53Cazzo
00:11:53Cazzo
00:11:56Cazzo
00:11:57Cazzo
00:12:06Se esiste un luogo sulla Terra capace di provocare una crisi esistenziale,
00:12:34sono proprio le isole Svalbard, guardando questo paesaggio arido è difficile credere che qui si possa vivere,
00:12:40ma ci sono moltissime specie animali sulla terraferma, nell'aria e sott'acqua.
00:12:45Ho persino trovato un Babbo Natale vichingo!
00:12:51Ok, stop! Perfetto!
00:12:53Tutto qui?
00:12:54Sì, lo useremo per l'apertura.
00:12:55Oh, è stato facile!
00:12:56Hai un talento naturale.
00:12:57Sei stato grande, grazie Jim, grazie.
00:12:59Scusa, Jim, devo chiedertelo e non voglio che tu mi fraintenda, ma...
00:13:04Perché la gente vive in questo posto?
00:13:08Per allontanarsi da gente come voi.
00:13:12No, in realtà credo che sia per la bellezza della natura,
00:13:17per la solitudine e per il rischio.
00:13:20Perché da queste parti è la natura a dettare le regole.
00:13:24E se non sei disposto a rispettarle...
00:13:27Sei morto?
00:13:29Magari ti ritroveranno a Primavera.
00:13:34O magari no.
00:13:38Tu sei un po' fuori di testa, non è vero Jim?
00:13:43L'hai capito.
00:13:44Puoi scommettersi?
00:13:45Beviamo qualcosa?
00:13:46Certo.
00:13:47Bevete voi.
00:13:48Andate pure, io non bevo più ormai.
00:13:51Oh mio Dio, è terribile.
00:13:54Andiamo!
00:13:54Ho del cognac e del ghiaccio preso dai ghiacciai.
00:13:57Com'è venuta?
00:13:58Sembra buona.
00:13:59Ah, bene.
00:14:05Santo cielo, l'hai visto?
00:14:07Cosa?
00:14:08Lì c'era un uccello.
00:14:10No.
00:14:13Credo che non avesse gli occhi.
00:14:16In che senso?
00:14:17Non lo so.
00:14:20Forse l'ho immaginato.
00:14:21E' un uccello.
00:14:26Ciao.
00:14:26Grazie.
00:14:56Insomma, non so che cosa sia, no?
00:14:58Quando c'è una tempesta sul sole, questa influenza il campo magnetico terrestre.
00:15:04Ma hai sentito parlare di Aurora?
00:15:06L'aurora boreale, sì.
00:15:07Esatto, è un tipo di tempesta geomagnetica.
00:15:09E sono pericolose.
00:15:11Per ora no, ma...
00:15:13Potrebbero.
00:15:13Già.
00:15:14Con un'esplosione enorme, la tecnologia sulla Terra sarebbe inutile.
00:15:18Il pianeta diventerebbe buio, tutto ciò che è elettrico verrebbe danneggiato.
00:15:22Sì.
00:15:23Davvero?
00:15:23Sì.
00:15:24Beh, anche il cervello umano è elettrico.
00:15:26Ah, i pensatori si sono incontrati.
00:15:28Non è così?
00:15:29Sì.
00:15:30Bene, entro subito nel vivo del discorso.
00:15:32So che siete degli scienziati, quindi vi chiedo...
00:15:35C'è spazio per me?
00:15:36Sì, buona idea.
00:15:50Ok, ragazzi, a puntare.
00:15:51Ci vediamo.
00:15:52Stai bene?
00:15:57Sì, certo.
00:16:00Stai pensando a Marie?
00:16:03Lei non ti lascerà, è solo un avvertimento vuole che le cose cambino.
00:16:07E come potrebbero cambiare?
00:16:09Non vuole che viaggi per lavoro ed è quello che faccio.
00:16:12Che cazzo ci facciamo qui, amico?
00:16:14Non è neanche un'esperienza divertente.
00:16:16Non è divertente.
00:16:17Di cosa stai parlando?
00:16:19Le persone lo fanno per divertimento, viaggiano perché è divertente.
00:16:22Sì, ma vale quanto il mio matrimonio.
00:16:24Vale quanto i miei figli.
00:16:26Torniamo a casa tra dieci giorni.
00:16:30Sono a quattromila miglia di distanza da casa.
00:16:33Sono letteralmente scappato dai miei problemi.
00:16:36Chi lo avrebbe fatto?
00:16:37Chiunque, Alan, chiunque l'avrebbe fatto.
00:16:39Certo, come...
00:16:39Compreso io.
00:16:46Forse è questo posto che ti fa aumentare l'ansia.
00:16:50Lo so.
00:16:50Mancano solo dieci giorni.
00:16:56Perché lo sta uccidendo?
00:16:58Perché lo sta uccidendo?
00:16:58Mi pare.
00:17:00Ah!
00:17:01Ciccante, lo sta uccidendo.
00:17:03Oh, mio Dio.
00:17:04Tieni, sta uccidendo il cucciolo.
00:17:06Guarda.
00:17:11Non ha mai visto nulla di simile prima d'ora.
00:17:14Siete visto?
00:17:15Ho ci sei il suo cucciolo e ora lo sta divorando.
00:17:18Va bene, rientriamo.
00:17:20Lo spettacolo è finito, per favore.
00:17:22Anche voi, ragazze tedesche.
00:17:25Coraggio.
00:17:26Ok, per favore, rientrate.
00:17:33Amico, anche tu.
00:17:36Che diavolo è successo?
00:17:47Non lo so.
00:17:48È stato orribile.
00:17:49Già.
00:17:51Abbiamo ripreso tutto, vero?
00:17:53Sì.
00:17:54Bene.
00:17:55Santo cielo, è allucinante.
00:17:57Questo è un posto assurdo, amico mio.
00:17:59E l'ora del pranzo approva con una gustosissima balenottera arrostrata, la Mickey Whale.
00:18:06Questo va filmato.
00:18:07Jim, quando vuoi?
00:18:13La caccia alle balene è legale in Norvegia.
00:18:16Questa è una Mickey Whale.
00:18:17La legge consente di cacciarne 999 all'anno.
00:18:21Sapevate che un tempo tutti i norvegesi la mangiavano?
00:18:25Ora sono soprattutto gli abitanti del nord.
00:18:28Gli snob di Oslo non vanno matti per la Mickey Whale, no.
00:18:31Si dispiace solo per lei.
00:18:37Sembra di mangiare carne umana.
00:18:41E stop.
00:18:43Credo che sia davvero ottima.
00:18:45Grazie mille a tutti quanti.
00:18:47E Sean, fai qualche ripresa dei dettagli.
00:18:49Se ti rubrò il lavoro.
00:18:50No, te lo cedo con piacere.
00:18:52È stato bravo, Jim.
00:18:53Grazie.
00:18:53Davvero?
00:18:54Grazie, ne cucino ancora un po'.
00:18:55No, no, no.
00:18:56Va bene.
00:18:56Ma è deliziosa, vado a prendervi dei piatti.
00:19:00Quella Mickey Whale è terribile.
00:19:01L'hai mangiata?
00:19:04Tu no.
00:19:05C'è differenza tra l'essere educati o stupidi, Alan.
00:19:08Ho bisogno di un bagno.
00:19:09Il mio stomaco sta per esplodere.
00:19:30Ceno.
00:19:30Allora?
00:19:32Ti sei divertito?
00:19:34Simpatico.
00:19:35Dov'è Sean?
00:19:35Sta filmando qualcosa a prua.
00:19:37Bene.
00:19:38Oh, go, go.
00:19:38Oggi.
00:19:39Oh, go.
00:19:47Ok.
00:19:47Ok.
00:19:48Ok.
00:19:48Ok, genuva la macchina.
00:19:501, 2, 2 e 9.
00:20:18Santo cielo...
00:20:46Dove sono finiti?
00:20:48Che ci siamo persi?
00:20:51Forse un'escursione?
00:20:53Non avrebbero lasciato la loro roba qui
00:20:58C'è nessuno?
00:21:02Jim!
00:21:04Saranno dentro
00:21:05Capitano?
00:21:06Capitano?
00:21:07Capitano?
00:21:08Capitano?
00:21:09Capitano?
00:21:10Capitano?
00:21:11Capitano?
00:21:12Capitano?
00:21:13Capitano?
00:21:14Capitano?
00:21:15Capitano?
00:21:17Capitano?
00:21:18Capitano?
00:21:19Capitano?
00:21:20Capitano?
00:21:21Capitano?
00:21:22Capitano?
00:21:23Capitano?
00:21:24Capitano?
00:21:25Capitano?
00:21:26Capitano?
00:21:27Capitano?
00:21:28Capitano?
00:21:29Capitano?
00:21:30Capitano?
00:21:31Grazie.
00:22:01Non riesco a darmi una spiegazione.
00:22:10Ok, partiamo dall'inizio.
00:22:13Eravamo a Prua, Jim cucinava carne di bellezza.
00:22:15Sì, eravamo tutti lì.
00:22:16Ti sei sentito male e sei andato in bani.
00:22:18Esatto, ti ho raggiunto sul terrazzo a pupa.
00:22:21La corrente è saltata.
00:22:22Sarà durato cinque minuti.
00:22:25Al massimo.
00:22:27Cosa?
00:22:28C'è nessuno?
00:22:30Sean, cazzo.
00:22:31Ehi!
00:22:32Dove sono gli altri?
00:22:34Non lo so, ero in bagno.
00:22:36Che cazzo sta succedendo?
00:22:38Non sono tutti fuori.
00:22:39No!
00:22:40No!
00:22:41Fuori non c'è nessuno, neanche dentro.
00:22:43Non c'è nessuno su questa cazzo di barca.
00:22:45Ok, tutto questo è vero.
00:22:46Sto impazzendo.
00:22:47Mi state prendendo per il culo?
00:22:48Non ti stiamo prendendo per il culo.
00:22:49Non è possibile.
00:22:50Questo sfida le leggi della natura.
00:22:52Non c'è una spiegazione logica.
00:22:55Ma avete visto sul ponte?
00:22:57Sì, niente.
00:22:58E nella sala macchina?
00:22:59Credi che siano chiusi nella sala macchina?
00:23:01C'erano venti persone.
00:23:03Vado a controllare.
00:23:12Hai visto il mio taccuino?
00:23:13Il tuo taccuino?
00:23:15Alan, ma ti sembra il momento?
00:23:16Stiamo cercando delle persone.
00:23:17Il tuo taccuino?
00:23:31Il tuo taccuino?
00:23:31Ehi!
00:24:00Soro tibets
00:24:01Pronto! Pronto!
00:24:08Che cazzo!
00:24:10Guarda come mangio la ciambella
00:24:18Oh, papà non sarà contento
00:24:21Ciao papà
00:24:23Sto mangiando una ciambella
00:24:25Guarda come mangio la ciambella
00:24:27Io adoro le ciambelle
00:24:30No!
00:24:37No!
00:24:37Grazie.
00:25:07Grazie.
00:25:37A presto.
00:25:39Pronto.
00:25:43Questa è la...
00:25:45Mes Langoisund.
00:25:46E abbiamo un Mayday.
00:25:48Alcune persone sono scomparse.
00:25:51Noi abbiamo bisogno di aiuto e un'emergenza.
00:26:02Pronto, questa è la Langoisund.
00:26:04Mayday, abbiamo lasciato Longyear BN.
00:26:08Circa quattro ore fa.
00:26:10Stiamo andando verso nord.
00:26:13Nord-ovest.
00:26:16Da quattro ore, ma...
00:26:18Cazzo!
00:26:20Mayday, ascoltate, stiamo andando alla deriva e il motore non funziona.
00:26:25E...
00:26:26Non funziona.
00:26:34Non funziona.
00:27:04Che stai facendo, Alan?
00:27:12Alan!
00:27:14Ha importanza?
00:27:17Sì, che ha importanza, cazzo!
00:27:19Andiamo alla deriva.
00:27:20Ho visto qualcosa, vieni.
00:27:21Vieni.
00:27:21Quella è una città, forse è lì che sono andati.
00:27:40Prendo il gommone.
00:27:41Vieni.
00:27:42Vieni.
00:27:45Vieni.
00:27:47Vieni.
00:27:47Vieni.
00:27:48Grazie a tutti.
00:28:18Grazie a tutti.
00:28:48Grazie a tutti.
00:29:18Dobbiamo medicarla, vieni dentro.
00:29:19Grazie a tutti.
00:29:21Grazie a tutti.
00:29:53Sono fan di Hunter S. Thompson.
00:29:58Adoro questo libro.
00:30:00Sai, dovremmo restituirglielo.
00:30:08Dov'hai preso il fucile?
00:30:25Salite, dobbiamo andare.
00:30:26Dov'hai preso.
00:30:33Dov'hai preso.
00:30:34Dov'hai preso.
00:30:36Dov'hai preso.
00:30:38Dov'hai preso.
00:30:39Dov'hai preso.
00:30:40Dov'hai preso.
00:30:41Dov'hai preso.
00:30:43Dov'hai preso.
00:30:44Dov'hai preso.
00:30:45Dov'hai preso.
00:30:46Dov'hai preso.
00:30:47Dov'hai preso.
00:30:48Dov'hai preso.
00:30:49Dov'hai preso.
00:30:50Dov'hai preso.
00:30:51Dov'hai preso.
00:30:52Dov'hai preso.
00:30:53Grazie a tutti.
00:31:23Grazie a tutti.
00:31:53Grazie a tutti.
00:32:23Se qui non c'è nessuno, siamo fottuti, Ray.
00:32:29Grazie a tutti.
00:32:59C'è qualcuno?
00:33:16Grazie a tutti.
00:33:46Forse dovremmo tornare alla barca.
00:33:58Credete che gli Amish lo abbiano costruito?
00:34:01Ti prego, resta concentrato.
00:34:02Guardate questo legno.
00:34:03Sean, dovremmo tornare alla barca.
00:34:05La piscina va contro la religione degli Amish.
00:34:08Sulla barca abbiamo del cibo.
00:34:09Ragazzi, ragazzi, silenzio.
00:34:12Silenzio.
00:34:12Che cos'è?
00:34:13Ray!
00:34:14Che cos'è?
00:34:15Ray!
00:34:17Ray!
00:34:22Che cos'è?
00:34:30Che cos'è?
00:34:32Che cos'è?
00:34:41Che cos'è?
00:34:43Che cos'è?
00:34:46Ma che cazzo è?
00:35:16Santo cielo.
00:35:46Qui non c'è nessuno.
00:35:49Ma non mi dire...
00:35:51In nome di Dio, che cosa sta succedendo?
00:35:52Dio?
00:35:54Sai che ti dico, Dio?
00:35:56Mostrati a me, eh?
00:35:57Mostrati a me, conardo!
00:36:00Palan, se vogliamo superare tutto questo, devi restare lucido.
00:36:04Restare lucido?
00:36:06Ray, quello che è successo non è un semplice incidente.
00:36:10La compagnia aerea non ha perso il nostro bagaglio del cazzo
00:36:13e in questo posto si è verificato un evento soprannaturale, Ray.
00:36:17Ecco cosa è successo.
00:36:18E chi cazzo se ne frega?
00:36:19Ci serve il tuo aiuto.
00:36:21Sapete una cosa?
00:36:22Questa è la prova che c'è qualcosa di più grande di noi.
00:36:25Ho ragione.
00:36:26Sì, lo vedi?
00:36:27Lui ha capito, Ray.
00:36:28Tutto questo va oltre la nostra misera esistenza.
00:36:33Perché non c'è nessuno?
00:36:34Vuoi sapere perché?
00:36:35Va bene, te lo spiego.
00:36:36Perché ci troviamo nell'aldilà, Ray.
00:36:38Per l'amor del cielo.
00:36:39Questo non ha senso, non ha senso.
00:36:41Questa è una città fantasma e noi siamo dei fottuti fantasmi.
00:36:45No, no, no.
00:36:45Non è così, no, no, no.
00:36:46Quelle persone sono da qualche parte e dobbiamo solo capire dove.
00:36:50È questo che ti preoccupa?
00:36:52È questo che ti preoccupa dove sono andate?
00:36:56A me non frega un cazzo.
00:36:57Di sapere dove sono finite, sai cosa mi interessa?
00:37:02Sapere perché siamo ancora qui.
00:37:07Riflettici, Ray.
00:37:08Ehi!
00:37:35C'è qualcuno?
00:37:41Fantasmi, Ray.
00:37:50Fermi.
00:37:52Che c'è?
00:37:52Lo sentite?
00:37:57Ray?
00:37:57Ray?
00:37:57Ray?
00:38:05Sembra una radio.
00:38:30Non me la bevo, c'era qualcuno qui.
00:38:31C'era qualcuno?
00:38:34Chi cazzo c'era qui?
00:38:38Maledizione!
00:38:40Cazzo!
00:38:41Cazzo!
00:38:47Cazzo!
00:38:48Cazzo!
00:38:49Cazzo!
00:38:50Non ha un bel aspetto.
00:39:07Meglio che mi fermi per qualche minuto, ragazzi.
00:39:10Non ce la faccio.
00:39:12Continuiamo a cercare nei dintorni.
00:39:14Torneremo a prenderti, ok?
00:39:15Ok.
00:39:15Ok.
00:39:18Lo prendi tu?
00:39:20Sì.
00:39:21Lo prendo io.
00:39:29Ehi!
00:39:30Portate una tv nuova.
00:39:32Questa è distrutta.
00:39:33Dobbiamo parlare di Alan.
00:39:46D'accordo.
00:39:47D'accordo.
00:39:49D'accordo.
00:40:05Sì.
00:40:06Sì.
00:40:07Di ti sonico.
00:40:08D'accordo.
00:40:09Sì.
00:40:09Sì.
00:40:10Allora ho pensato
00:40:25è così che funziona il mondo
00:40:28tutta l'energia scorre
00:40:33secondo i capricci
00:40:34nel grande magnete
00:40:38che sciocco sono stato a sfidarlo
00:40:43c'è una grande macchina nel cielo
00:40:55una specie di serpente elettrico
00:40:58che viene verso di noi
00:41:01saremmo dei pazzi
00:41:03a non cavalcare questo strano torpedo
00:41:05fino alla fine
00:41:07la possibilità
00:41:11di un collasso fisico e mentale
00:41:15ora è reale
00:41:17nessuna compassione per il diavolo
00:41:20comprate il biglietto
00:41:22fate un giro
00:41:24grazie a tutti
00:41:37grazie a tutti
00:41:41Sì.
00:42:11Sì.
00:42:41Sì.
00:43:11Sì.
00:43:41Sì.
00:44:11Sì.
00:44:13Sì.
00:44:15Sì.
00:44:17Sì.
00:44:19Sì.
00:44:21Sì.
00:44:23Sì.
00:44:25Sì.
00:44:27Sei mio amico?
00:44:29Sì.
00:44:31Io sono tuo amico.
00:44:33E gli amici...
00:44:35non mangiano gli amici.
00:44:41Sì.
00:44:44Sì.
00:44:46Pro70.
00:44:48Sì.
00:44:49Magli.
00:44:51Sì.
00:44:52Sì.
00:44:54Sì.
00:44:59Ma hai.
00:45:00Sì.
00:45:01Non is questo corretto?
00:45:04Sì.
00:45:06Hai una famiglia?
00:45:28Una zia e un'ozio negli Stati Uniti. Solo loro.
00:45:33Come sei finito qui?
00:45:34Sì. Sono venuto a Oslo per una ragazza.
00:45:40E com'è andata?
00:45:42Come tutto il resto.
00:45:46Sembra il testo di una canzone country.
00:45:58Beh, il mio motto è se ci provi avrai successo.
00:46:02Già, allora sono il re del successo.
00:46:09E tu?
00:46:11In amore sono un totale fallimento.
00:46:14Non voglio impegnarmi.
00:46:15Quindi sei un codardo?
00:46:21Sì.
00:46:23Credo.
00:46:25Temo di fare scelte di cui potrei pentirmi.
00:46:29Ma ora tutto sembra così grottesco.
00:46:32Che vi dici di quella collana?
00:46:39È legata a mia sorella, Cassie.
00:46:42Giocavamo a Jax.
00:46:44È morta quando avevo dieci anni.
00:46:47Mi dispiace.
00:46:48Oh, va tutto bene.
00:46:49Ora cerco di vivere per entrambi.
00:46:55Mi piace fare il presentatore perché mi fa sentire vivo.
00:47:00Alan non ama più stare lontano così tanto da casa.
00:47:04Questo lavoro gli ha creato problemi con sua moglie.
00:47:06C'è una luce accesa.
00:47:07C'è nessuno?
00:47:21Porca puttana.
00:47:24È riscaldato.
00:47:24Controllo di sopra.
00:47:46Ehi là!
00:47:48C'è nessuno?
00:47:54C'è nessuno?
00:48:24C'è nessuno?
00:48:25C'è nessuno?
00:48:26C'è nessuno?
00:48:27C'è nessuno?
00:48:28C'è nessuno?
00:48:29C'è nessuno?
00:48:30C'è nessuno?
00:48:31C'è nessuno?
00:48:32C'è nessuno?
00:48:33C'è nessuno?
00:48:34C'è nessuno?
00:48:35C'è nessuno?
00:48:36C'è nessuno?
00:48:37C'è nessuno?
00:48:38C'è nessuno?
00:48:39C'è nessuno?
00:48:40C'è nessuno?
00:48:41C'è nessuno?
00:48:42C'è nessuno?
00:48:43C'è nessuno?
00:48:44C'è nessuno?
00:48:45C'è nessuno?
00:48:46C'è nessuno?
00:48:47C'è nessuno?
00:48:48C'è nessuno?
00:48:49C'è nessuno?
00:48:50C'è nessuno?
00:48:51guarda come mangio la ciambella
00:49:04oh papà non sarà contento
00:49:07ciao papà
00:49:09sto mangiando una ciambella
00:49:11guarda come mangio la ciambella
00:49:15io adoro le ciambelle
00:49:21a
00:49:24a
00:49:25a
00:49:27a
00:49:28a
00:49:31a
00:49:33a
00:49:35a
00:49:37a
00:49:39a
00:49:41a
00:49:45a
00:49:47Mers!
00:50:01Che diavolo ci fai qui fuori?
00:50:05Oh, ehi! Hai ricevuto il mio messaggio.
00:50:09Andiamo. Torniamo dentro. Forza.
00:50:13Quando hai iniziato a nevicare?
00:50:16Coraggio, amico.
00:50:17C'è del cibo in cucina.
00:50:34Fantastico.
00:50:35Io vado fuori a prendere le valigie.
00:50:37Ho visto un orso.
00:50:51Davvero?
00:50:57Ehi, Ray.
00:50:57Sì.
00:51:06Ho bisogno di bere.
00:51:12Che ti porto?
00:51:17Qualsiasi cosa.
00:51:18Whisky.
00:51:20Quello che c'è.
00:51:20Meredizione.
00:51:45Meredizione.
00:51:46wiggle.
00:51:47Vado.
00:51:48Come on.
00:51:58È.
00:51:59Ehi, rei.
00:52:27Sì, non sono più arrabbiato per il taxi.
00:52:57Sì, non sono più arrabbiato.
00:53:27Ray, mi serve un bagno.
00:53:36Sì, non sono più arrabbiato.
00:54:06Eccoci qui.
00:54:13Dai, andiamo.
00:54:15Coraggio, amico.
00:54:17Ci siamo quasi.
00:54:18Va bene, va bene, ok.
00:54:20Ok.
00:54:21Ok, ok.
00:54:22Ecco fatto, ecco fatto.
00:54:24Ti porto un po' di zuppa.
00:54:25Ok.
00:54:48Oggi mangeremo carne di Minky Whale per la prima volta
00:55:04Sono sicura che ce ne penseremo
00:55:06E Delci non vede l'ora di farlo
00:55:09No, non sono per niente giusta di fare questa cosa
00:55:12Ok, fate dire
00:55:13Oh, ma che puzza di scuola
00:55:16Ok, ci siamo, conteremo fino a tre, siete pronte?
00:55:19Uno, due, due e mezzo
00:55:23Dai, dai, continuo
00:55:25Senti, sì, vai
00:55:26Tocca a te, Elsie
00:55:30Sai, ma il sole
00:55:33Non riuscirò mai più a togliere questo brutto sapore dalla bocca
00:55:37Che schifo
00:55:38Era una piccola e dolce balena
00:55:40Sì, uomini mi spiace
00:55:46Ecco la zuppa è dell'acqua messa
00:56:10Alan, devi smetterla di bere, ti stai rovinando, amico
00:56:17No, ho visto, ho visto Sean
00:56:20Sdraiati
00:56:20Ho visto Sean in questo video
00:56:22Sdraiati un po'
00:56:24Ehi
00:56:24Ho lasciato i bagagli nel latrio
00:56:28Grazie
00:56:29Ascolta, qui c'è del cibo ma non molto altro
00:56:32Ok
00:56:32Se non troviamo una radio che funzioni dovremmo andare via
00:56:35Andare via? E dove?
00:56:39Longyear BN
00:56:40Sulle carte nautiche a sole 40 miglia da qui
00:56:42Quanto tempo ci vuole?
00:56:45Con quella barca a quattro ore e mezza
00:56:47In condizioni meteorologiche buone e senza vento
00:56:51Ok
00:56:52Ci serve carburante
00:56:55Possiamo trovarlo qui?
00:56:57Il gommone non è come una nave
00:56:59Senza la strumentazione adeguata non arriveremo il tempo
00:57:02Alan non è più lucido, ha bisogno di un medico
00:57:05Il sole tramonta fra tre ore e poi farà buio
00:57:12È troppo pericoloso stare in acqua
00:57:14Aspettiamo almeno sei ore
00:57:16Troverò del carburante
00:57:18Ray
00:57:26Per gli orsi
00:57:32Grazie
00:57:34Che cosa ci fai qui?
00:57:46E tu?
00:57:48Tu?
00:57:49Tu?
00:57:49Tu?
00:57:50Tu?
00:57:51Tu chi sei?
00:57:53Tu?
00:57:53Tu?
00:58:14Tu?
00:58:15Che stai facendo?
00:58:35Che stai facendo?
00:58:38No, no, che sei?
00:58:42No, che sei?
00:58:45No, che sei?
00:59:15Grazie a tutti.
00:59:45Grazie a tutti.
01:00:15Come diavolo siamo finiti qui.
01:00:25Grazie a tutti.
01:00:55Grazie a tutti.
01:01:25Grazie a tutti.
01:01:55Grazie a tutti.
01:02:25Figlio di puttana!
01:02:30Che diavolo stai facendo?
01:02:31Che sto facendo?
01:02:33Hai detto che eri in bagno?
01:02:36Che cosa nascondi?
01:02:37Ti spacco la faccia a suon di pugni, brutto pastato!
01:02:47Va bene, va bene, va bene, te lo dico, te lo dico!
01:02:49Che cazzo sta succedendo?
01:03:03Sono qui per documentare gli effetti.
01:03:06Gli effetti di cosa?
01:03:08Di effetti di un esperimento.
01:03:10Quale esperimento?
01:03:12Siamo stati tutti esposti a una vibrazione.
01:03:16È come un ronzio, ma non riesci a sentirlo.
01:03:21Esposti?
01:03:22Che cosa significa?
01:03:24È un'arma sonica.
01:03:26È un'arma sonica.
01:03:26È un'arma sonica.
01:03:26È un'arma sonica.
01:03:26Attacca le funzioni eurali.
01:03:29Il cervello.
01:03:30Sei nell'esercito?
01:03:39No, non più.
01:03:42Cosa sei? Una specie di mercenario?
01:03:45No, mi hanno pagato per stare qui e filmare.
01:03:49Chi?
01:03:50Chi ti ha pagato? Qualche governo?
01:03:55Gente che non vorresti conoscere, credimi.
01:03:57Potrebbero lavorare per qualche governo, ma non lo so.
01:04:02Mi hanno solo assunto per filmare.
01:04:06Che cosa hai visto?
01:04:09Cosa è successo a quelle persone?
01:04:11Si sono vaporizzate.
01:04:15C'è stata un'interferenza.
01:04:18Per un attimo il mio campo visivo si è spostato.
01:04:22Ed erano spariti.
01:04:25Vaffanculo.
01:04:26Ti aspetti che creda a queste stronzate distopiche?
01:04:28Dovevano solo essere disorientati.
01:04:30O avere la nausea.
01:04:32Smettila di mentire.
01:04:33Questo non è possibile.
01:04:34Lo so.
01:04:34Non ho nessuna risposta per cazzo.
01:04:36Ma non voglio stare qui.
01:04:43A che servono quelle cuffie?
01:04:44È come una vibrazione di contrasto.
01:04:52Hanno detto che è come un'immunoterapia.
01:04:54Per questo siamo ancora qui.
01:04:56Ho ascoltato più tempo di Alan.
01:04:58Sì.
01:05:02Può avere senso.
01:05:05Ora potrebbe aiutarlo.
01:05:09No, non credo.
01:05:10È una protezione, non una cura.
01:05:13Gliel'ho fatta ascoltare prima.
01:05:15Questo è tutto?
01:05:17Che vuoi dire?
01:05:18Come te ne saresti andato da qui?
01:05:22Mi avrebbero prelevato dalla barca,
01:05:24ma non posso contattarli perché il telefono satellitare non funziona.
01:05:27Dov'è?
01:05:30Dov'è quel telefono?
01:05:31Dov'è quel telefono?
01:06:01Coraggio messo, dobbiamo alzarci.
01:06:31No, ti do una mano, amico.
01:06:34Forza.
01:07:01Ti prometto che ce ne andremo presto, ok?
01:07:10Longyearbyen è a un paio d'ore da qui.
01:07:13Ma Alan, devi mangiare.
01:07:14Va bene?
01:07:15Hai bisogno di energia per combattere l'infezione.
01:07:18E devi smaltire la sbornia.
01:07:22Dobbiamo medicare la ferita.
01:07:24E Sean?
01:07:26Anche lui verrà con noi, non ha scelta.
01:07:34Ascolterei.
01:07:36Se mi succede qualcosa,
01:07:38voglio che sia tu ad avvisare Maria e i bambini.
01:07:41No, no, no, no, no, no, non pensarci neanche.
01:07:44Li rivedrai tra due giorni, glielo dirai tu, va bene?
01:07:46Oh, cazzo.
01:08:04Ray, credo che non ce la farò.
01:08:16No, no, non è vero, Mers.
01:08:18È che sei troppo negativo.
01:08:19Tu pensa che andrà bene e sarà così.
01:08:21Ray, ascolta.
01:08:25Devi lasciarmi andare.
01:08:27Alan, ci sono persone che ti amano
01:08:34e che dipendono dal tuo amore.
01:08:38Ascolta.
01:08:39Resta con noi.
01:08:43Devi lasciarmi qui.
01:08:46Ray, Ray, va tutto bene.
01:08:49Va tutto bene.
01:08:51No.
01:08:52Devi andare così.
01:08:55È quello che deve succedere.
01:08:57Ok.
01:09:02Ti saluto, Cassie.
01:09:05Che hai detto?
01:09:09Cosa hai detto?
01:09:12No, amico, io non ti abbandono qui.
01:09:15Ora ascoltami bene.
01:09:16Noi due saliremo su quella barca,
01:09:18navigheremo la costa verso sud
01:09:19e ti porterò in ospedale.
01:09:22Non mi importa che tu sia d'accordo o no,
01:09:24è quello che faremo.
01:09:26Ora guarda qui.
01:09:27Guarda lì.
01:09:30Devi dirgli che
01:09:31tornerai a casa presto.
01:09:33No, non mi importa che tu sia d'accordo.
01:09:34No, non mi importa che tu sia d'accordo.
01:09:35No, non mi importa che tu sia d'accordo.
01:09:36No, non mi importa che tu sia d'accordo.
01:09:37No, non mi importa che tu sia d'accordo.
01:09:38No, non mi importa che tu sia d'accordo.
01:09:39No, non mi importa che tu sia d'accordo.
01:09:40No, non mi importa che tu sia d'accordo.
01:09:41No, non mi importa che tu sia d'accordo.
01:09:42No, non mi importa che tu sia d'accordo.
01:09:43No, non mi importa che tu sia d'accordo.
01:09:44No, non mi importa che tu sia d'accordo.
01:09:45Grazie a tutti.
01:10:15Ehi ragazzi, sono papà e ecco, lo so di avere un aspetto piuttosto brutto, ma sto bene, sto bene.
01:10:44Ecco, io e Ray abbiamo avuto qualche problema.
01:10:52Dila, voglio che tu ti prenda cura di tua madre, ok?
01:11:12Lei è di rubi.
01:11:20Sappiate che vi voglio tanto bene.
01:11:22Ma...
01:11:30Molto presto tornerò a casa.
01:11:35Capito?
01:11:37Tornerò presto.
01:11:37Tornerò presto.
01:11:47Tornerò presto.
01:11:51Sì.
01:12:21Sì.
01:12:51Sì.
01:13:21Sì.
01:13:51Sì.
01:14:03Che stai facendo?
01:14:07Controllo il motore.
01:14:15Ci aspettano quattro ore e mezza di navigazione in mare aperto.
01:14:19Niente va lasciato al caso.
01:14:21Giusto.
01:14:23Grazie.
01:14:33Chi ti ha coinvolto in questa storia?
01:14:35Un mio vecchio amico della marina.
01:14:39Mi servivano i soldi.
01:14:43Spendili bene.
01:14:45Lo farò.
01:14:49Che cosa c'è?
01:14:51Non lo so.
01:14:53Ho sentito qualcosa.
01:14:55Aspetta, aspetta, aspetta.
01:14:57Rilassa.
01:15:01Lo senti?
01:15:03Forza, andiamo.
01:15:05Perfetto.
01:15:07Perfetto.
01:15:09Perfetto.
01:15:11Perfetto.
01:15:13Perfetto.
01:15:15Perfetto.
01:15:17Perfetto.
01:15:19Perfetto.
01:15:21Perfetto.
01:15:23Perfetto.
01:15:25Perfetto.
01:15:27Perfetto.
01:15:29Perfetto.
01:15:31Perfetto.
01:15:33Perfetto.
01:15:35Perfetto.
01:15:37Perfetto.
01:15:39Perfetto.
01:15:41Perfetto.
01:15:43Perfetto.
01:15:45Perfetto.
01:15:47Perfetto.
01:15:49Perfetto.
01:15:51Perfetto.
01:15:53Perfetto.
01:15:55Perfetto.
01:15:56Perfetto.
01:15:57Perfetto.
01:15:58Perfetto.
01:15:59Perfetto.
01:16:00Perfetto.
01:16:01Perfetto.
01:16:02Perfetto.
01:16:03Perfetto.
01:16:04Perfetto.
01:16:05Perfetto.
01:16:06Perfetto.
01:16:07Perfetto.
01:16:08Perfetto.
01:16:09Perfetto.
01:16:10Perfetto.
01:16:11Perfetto.
01:16:12Perfetto.
01:16:13Perfetto.
01:16:14Ok, Mers.
01:16:17Ok.
01:16:27Come dobbiamo comportarci?
01:16:30Voi restate indietro.
01:16:31Parlerò io con loro.
01:16:34Cosa gli dirai?
01:16:38Dirò loro la verità.
01:16:40Che siete due sopravvissuti.
01:16:44Farei meglio a non fotterci.
01:17:04Forza.
01:17:07Forza.
01:17:09Ok.
01:17:11Ok.
01:17:14Mi piace qui.
01:17:22Ehi, manca poco, Mers.
01:17:24Tieni duro, fallo per me, ok?
01:17:26Sì.
01:17:28Stanno arrivando, ci siamo quasi.
01:17:35Mi dispiace, Adam.
01:17:37Ehi, comunque ci siamo divertiti, vero?
01:17:56Sì, hai ragione.
01:17:58Ma non è ancora finita.
01:18:00Questo sarà il nostro migliore episodio, Ray.
01:18:13Sì, sì.
01:18:14Ma non è ancora finita.
01:18:44Ma non è ancora finita.
01:18:45Ma non è ancora finita.
01:18:51Ehi, hai ragione.
01:18:52Ehi, hai ragione.
01:18:53Ehi, hai ragione.
01:19:02Sì, hai ragione.
01:19:04Mersi, hai ragione.
01:19:05Alan, Alan, Alan, no, no, no, Alan, non andartene, Alan, Alan, Alan,
01:19:35Alan, no, Alan, non andare con il suo bello.
01:19:51Perché? Alan, ti prego!
01:20:05Sì.
01:20:35Sì.
01:21:05Sì.
01:21:35Sì.
01:22:05Sì.
01:22:35Sì.
01:23:05Sì.
01:23:07Sì.
01:23:09Sì.
01:23:11Già.
01:23:13Sì.
01:23:15Sì.
01:23:17Sì.
01:23:19Sì.
01:23:21Sì.
01:23:23Sì.
01:23:25Sì.
01:23:29Grazie a tutti
01:23:59Grazie a tutti
Commenta prima di tutti
Aggiungi il tuo commento

Consigliato