#actionfilm #viralfim #fullfilm #actionmovie #drammafilm #drammamovie #dailymotionfilm #dailymotion fullmovie #shotfilm #viralmovie #film #movie
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30Transcription by CastingWords
00:01:00Vur beni!
00:01:02Neyi bekliyorsun? Çeksenin et etiği!
00:01:14Önce ben, sonra babam!
00:01:16Babamı katil olmakta suçluyorsun ya, sen ondan farklısın sanki!
00:01:28Bir insanın gözünü kırpmadan silahı doğrultuyorsun!
00:01:39Suçladığın o insanlara dönüşüyorsun!
00:01:42Hadi!
00:01:52Hadi vursana!
00:01:54Neyi bekliyorsun? Çek şu tetiği!
00:01:56Neyi bekliyorsun ya!
00:02:26Ateş, takin ol kardeş! Yapma, gözünü seveyim bir dur!
00:02:45Ben şu silahı bana tamam mı?
00:02:53Geldim ben, sonra uyku!
00:02:54Bırak!
00:02:55Altyazı M.K.
00:02:57Altyazı M.K.
00:02:58Altyazı M.K.
00:03:12I don't know what I'm saying, I don't know what I'm saying, I don't know what I'm saying, I don't know what I'm saying, I don't know what I'm saying, I don't know what I'm saying, I don't know what I'm saying, I don't know what I'm saying, I don't know what I'm saying, I don't know what I'm saying, I don't know what I'm saying, I don't know what I'm saying, I don't know what I'm saying, I don't know what I'm saying, I don't know what I'm saying, I don't know what I'm saying, I don't know what I'm saying, I don't know what I'm saying, I don't know what I'm saying, I don't know what I'm saying, I don't know what I'm saying, I don't know what I'm saying, I don't know what I'm saying, I don't know what I'm saying, I don't know what I'm
00:03:42to
00:03:50what
00:03:52you can't see
00:03:53hello
00:03:54I don't know
00:03:56I don't know
00:03:57I'm a very curious
00:04:01I don't know
00:04:03you can't go
00:04:04I don't know
00:04:05we'll get a few minutes
00:04:07What?
00:04:10What?
00:04:15What?
00:04:18What?
00:04:20What?
00:04:21What?
00:04:27What?
00:04:28What?
00:04:29What?
00:04:31What?
00:04:32Let it be,
00:04:33I can't fly.
00:04:34I'm sorry, I'm sorry.
00:04:36I'm sorry.
00:04:38I'm sorry.
00:04:40I'm sorry, I'm sorry.
00:04:42I'm sorry.
00:04:48I'm sorry.
00:04:50I'm sorry.
00:04:52I'm sorry.
00:04:54But we're going to be a very difficult day.
00:04:56I'm sorry, I'm sorry.
00:04:58I'm sorry, I'm sorry.
00:05:00I'm sorry, I'm sorry.
00:05:02I'm sorry, I'm sorry.
00:05:04I'm sorry, I'm sorry.
00:05:06I'm sorry, I'm sorry.
00:05:08I'm sorry.
00:05:10Allah yardımcımız olsun.
00:05:12O Aydar var ya, aldığı nefes bile aram.
00:05:14Ya o adamın canını alacağım.
00:05:16Ya Ateş kendine gel, sen ne saçmalıyorsun?
00:05:18Ben diştim.
00:05:20Onu geberteceğim.
00:05:22Bırak kolumu.
00:05:24İyi tamam bıraktım.
00:05:26Ama Allah aşkına sen de sakin ol artık.
00:05:28Sakin falan olamam ben.
00:05:30Olamam sakin falan.
00:05:32Bütün sevdiklerimi elinden aldı o adam.
00:05:34Ailemi yok etti.
00:05:36Onun yüzünden kimsesiz kaldım lan ben.
00:05:42Ölümü hak ediyor.
00:05:44Hem de fazlasıyla.
00:05:46Ama ben vicdanlı davranacağım.
00:05:48Onun kafasına sıkacağım.
00:05:50Yahu yeter artık Ateş.
00:05:52Senin ağzından çıkanı kulağın duyuyor mu?
00:05:54Ya bir silkelen kendine gel, böyle olmaz.
00:05:56Gelemem kendime falan.
00:05:58Kendime falan gelemem ben artık.
00:06:00Ya ne yapacaksın?
00:06:01Gidip elini kana mı bulayacaksın?
00:06:03Yahu sen değil miydin bizi Haydar'a ölüm kurtuluş diyen?
00:06:06Vazgeçtim.
00:06:08Plan falan her şeyden vazgeçtim artık.
00:06:11O adamın canını almadan gün yüzü yok bana.
00:06:13Hasbinallah, hala ne diyor ya?
00:06:15Yahu Rıza'den evri çıktı başımıza bir de.
00:06:18Bir önce araştıralım dur.
00:06:20Belki onun da parmağı var bu işte.
00:06:22Ondan sonra gerekeni yaparız zaten.
00:06:24Haydar öldürüp beni yarı yolda mı bırakacaksın Ateş?
00:06:26Aslı'yı, Müzey en anayı.
00:06:28Hani kendini düşünmüyorsun bari bizi düşün.
00:06:31O adam hepimize ihanet etti.
00:06:33Anladın mı?
00:06:35Hepimiz için alacağım canını.
00:06:37Eyvallah.
00:06:38Bizi görmezden geliyorsun.
00:06:40Peki ya kardeşini?
00:06:42Eylül'ü?
00:06:43Ona verdiğin sözü ne ara unuttun Ateş?
00:06:46Eylül sence böyle olmasını ister miydi?
00:06:49Eylül abisinin bir katil olmasını ister miydi?
00:06:52Sus Cemal.
00:06:54Susmam Ateş.
00:06:55Susmayacağım.
00:06:56Dostun olarak sana gerçekleri söylemek benim boynumun borcu.
00:06:59Bu boyun burada durmaya devam ettiği sürece ben de gerçekleri söyleyeceğim.
00:07:02Eylül ne isterdi ben sana söyleyeyim.
00:07:04Abisinin ona verdiği sözü tutmasını isterdim.
00:07:06Cemal.
00:07:07Sus.
00:07:08Ya sen nasıl bir abisin be?
00:07:09Öyle abilik mi yapılır kardeşine?
00:07:10Sus dedim Cemal.
00:07:11Hangi yüzle gideceksin kızcağızın mezarına?
00:07:12Hangi yüzle dokunacaksın toprağına?
00:07:13Cemal sus.
00:07:14Sus.
00:07:15Sus dedim Cemal.
00:07:16Hangi yüzle gideceksin kızcağızın mezarına?
00:07:17Hangi yüzle dokunacaksın toprağına?
00:07:18Cemal sus.
00:07:19Beberisi.
00:07:20Ne var ya?
00:07:21Ne?
00:07:22Hem de bu ya?
00:07:23Canım.
00:07:24Biz ola superbine ya.
00:07:25Ne?
00:07:26Çok daha büyük.
00:07:27Biz ola superbine ya.
00:07:28Biz ola Monday'a danışın mezarına.
00:07:30Hangi yüzle dokunacaksın toprağına?
00:07:31Cezaz şut!
00:07:32Çok daha büyük.
00:07:33Evet.
00:07:34Biz olağanımızın mezarına.
00:07:35Çok gitmiş olayım.
00:07:36Biz ola partageri.
00:07:37Biz olağanımızın mezarına.
00:07:38Biz olağanımın mezarına.
00:07:39Biz Olağanımızın mezarına.
00:07:40Biz Olağanımızın mezarına.
00:07:41Biz olağanımızın mezarına.
00:07:42Don't you think you're a pistol?
00:07:54You're a pistol and you're a person.
00:07:56You're a different person.
00:08:12Allah'ım ne yaptım ben?
00:08:42Allah'ım ne yaptım ben?
00:08:58Üzülüyormuş kız çek.
00:09:00Afiyet olsun.
00:09:07Yavaş ya oğlum da.
00:09:09You're gonna take it away.
00:09:11It's a good thing.
00:09:13You'll get it.
00:09:15What do you do?
00:09:17He's doing the same thing as my eyes.
00:09:19I'm sorry, you're not.
00:09:27I'll ask you something.
00:09:29I'll ask you something.
00:09:33You've been asking for a long time.
00:09:37You're a thing about your stuff, you're a thing about your stuff?
00:09:41What happened?
00:09:43You'll take a while, and you'll get some water up my house.
00:09:46I'll do it, my sister.
00:09:49We'll do it again.
00:09:50I'll do it again.
00:09:51Thank you very much.
00:09:54It was very nice.
00:09:55You're good.
00:09:57You're welcome.
00:09:59I'll do it.
00:10:01It's so good.
00:10:03You, come on.
00:10:05You're welcome.
00:10:07Check up.
00:10:09I'll be able to get you.
00:10:11Good luck.
00:10:13You're going to die.
00:10:15I'm going to get you.
00:10:26This is our money.
00:10:29God will be able to get you.
00:10:31Who will pay you?
00:10:37I can imagine, I can imagine, my sleep is gone.
00:10:49Let's leave you behind me.
00:10:51What do you need?
00:10:55What do you need to know about you?
00:10:57What do you need to know about you?
00:11:00You don't need to know about you.
00:11:03You don't need to know about you.
00:11:05Yes, you don't need to know about you.
00:11:07You should also ask yourself, you should ask yourself, your boss.
00:11:11This sucks, you didn't start to assume that you're the same.
00:11:14You need to know about you.
00:11:16Sir was just waiting for you, you just have to know what you're going to do.
00:11:18Yes, he says, my friend goes.
00:11:21You have to know what you're going to do.
00:11:22Yes, it is, I just have to know you.
00:11:24If you're not okay, his friend is only going down the road.
00:11:27If you're not okay, no, no.
00:11:29No, no.
00:11:31How is it?
00:11:33It's very good.
00:11:35What did you do?
00:11:41The owner is here.
00:11:43My name is my name.
00:11:45It's very good.
00:11:47It's very good.
00:12:01...
00:12:03...
00:12:09Biraz konuşalım.
00:12:17Konuşacak bir şey yok.
00:12:19Konuşacak bir şey yok ha?
00:12:21Sen ne yaptığının farkında mısın?
00:12:24Babam bugün şanslıydı.
00:12:26İnanmıyorum.
00:12:27Babama, bana...
00:12:29I don't want to come back with you!
00:12:32I don't want to know what you had left!
00:12:34Don't want to listen!
00:12:36Hey!
00:12:37And how can you say it they?
00:12:40That's why you're not doing it!
00:12:42You don't want to know it!
00:12:44You don't want to kill it!
00:12:46Don't want to kill it!
00:12:48Don't you want to know it!
00:12:51Don't want to know it!
00:12:53You don't want to know it!
00:12:54And you must know it!
00:12:57Many people were in the house, and then nothing was done with anything like that,
00:13:01they continued to return to their lives.
00:13:05What happened was that they stayed there.
00:13:07What are you doing? You're going to kill them? You're going to kill them?
00:13:12I don't know if you're going to kill them.
00:13:14You could kill them, but you could kill them.
00:13:18But you could kill them, you could kill them.
00:13:21You could kill them.
00:13:23Her sırça köşkte büyüyen kötü biri olmuyor Ateş Karahan.
00:13:28Biliyorum, dünya kötü insanlarla dolu, ben de farkındayım bunun.
00:13:31Sandığın gibi gözüm kapalı değil benim.
00:13:35Gözün o kadar kapalı ki, bilsen aklın şaşar.
00:13:40Söyle o zaman, göster!
00:13:43Sürekli imalı, suçlayıcı konuşmalar.
00:13:45Lafların arkasına saklanmayı bırak artık.
00:13:50Bakışlarındaki o yargıyı okumaktan çok sıkıldım artık.
00:13:53Açık açık konuş.
00:13:55Şunu gördüm şunu biliyorum da ben ne bileyim?
00:14:01Sabrımı taşırma benim.
00:14:07Tabii.
00:14:08Bir tek senin sabrın değerli.
00:14:10Benimki değil.
00:14:12Ha diyelim ki biz gerçekten çok kötüyüz.
00:14:14Sadece sen iyisin.
00:14:16Böyle yaparak bizden bir farkın kalmadığını görmüyor musun sen?
00:14:19Bugün engel olmasam az kalsın katil olacaktın.
00:14:22O nefret kusluğun adamlardan birine dönüşecektin.
00:14:26En az onlar kadar kirli ve acımasız olacaktın.
00:14:30Masumlarla katilleri öldürmek aynı şey değil.
00:14:34Haklısın aynı şey değil.
00:14:37Ama bir cana kıymak yine de cinayettir.
00:14:40Suçlu ya da masum fark etmez.
00:14:41Bence sen de bunu biliyorsun.
00:14:46Kafamda seninle ilgili çok fazla soru var.
00:14:49Cevapsız birçok soru.
00:14:50Ama bir katil...
00:14:53...ben bir katil olamazsın.
00:14:56Ben gözlerinde gördüm bunu senin.
00:15:04O kadar emin olma.
00:15:12Aramızdaki fark ne biliyor musun?
00:15:14Sen intikam peşindesin.
00:15:17Ben gerçeğin peşindeyim.
00:15:20Diyelim ki babam gerçekten çok kötü biri.
00:15:23Emin ol suçluysa cezasını çekmesi için elimden geleni yaparım.
00:15:27Ama şunu da unutma.
00:15:29Ne olursa olsun babama zarar vermeni izin vermem.
00:15:32Canın pahasına bile olsa.
00:15:34Ateş'in nerede?
00:15:58Gelmedi mi?
00:15:59Dışarıda.
00:16:00Mercan'la konuşuyorlar.
00:16:01Aslı bekle.
00:16:03Bekle kozlarını paylaşsınlar.
00:16:04Böylesi hepimiz için daha iyi eminim.
00:16:07İnşallah ateşi kışkırtmasın.
00:16:10Gözümün üzerinde olduğu sürece sorun yok.
00:16:13Bu saatten sonra ateşi zapt etmek çok zor olacak.
00:16:17Çok öfkeli.
00:16:19Bir kıvılcımla alev almaya hazır.
00:16:28Beni asıl korkutan...
00:16:30...Haydar'ın çıkması.
00:16:34İşte o zaman kıyamet kopar.
00:16:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:06Bu şirkette çalışıyorum.
00:17:07Haydar Bey'i de iyi tanıdığımı düşünüyorum.
00:17:10Tamam bu hayat bana kimseye kefil olmamın gerektiğini çok net gösterdi tamam da...
00:17:14...yine de...
00:17:16...iktimal vermiyorum ben.
00:17:18Sert bir mizacı var sanki.
00:17:20Serttir Haydar Bey, serttir ama...
00:17:22...yani konu adam öldürmeye gelince...
00:17:25...yok ya.
00:17:26Yapacağını düşünmüyorum ben.
00:17:27Yapmamıştır.
00:17:28Ama insanlar tanıyamazsın ki.
00:17:30Farklı farklı dünyaları var.
00:17:31Kim bilir kaç kişinin canını yaptı.
00:17:34İyi günler.
00:17:36Siz ne fısıldaşıyorsunuz burada?
00:17:42Şey ya...
00:17:43...olanları konuşuyoruz öyle.
00:17:46Ya ben de inanamadım duyduklarıma.
00:17:48Başlarına gelmeyen kalmadı resmen.
00:17:51Sanki bir uğursuzluk var üzerlerinde gitmiyor bir türlü.
00:17:54Hayır yani Mercan Hanım için de zor.
00:17:56Sonuçta babası.
00:17:58Kolay değil tabii.
00:18:00Ama Mercan inanmıyor söylenenlere.
00:18:02Babasına güvenir o.
00:18:05Güvenir ha.
00:18:06Dua edelim ki güvendiği dağlara kar yağmaz.
00:18:16Hayırdır?
00:18:17Sen pek bir ilgileniyorsun bu konuyla.
00:18:19Ne oldu?
00:18:19İlgini mi çekti?
00:18:20Ne oldu?
00:18:20Yok ya ben hani tanıyorum ya o yüzden şey yaptım.
00:18:30Tanıdığım için.
00:18:31O yüzden yani.
00:18:33Bilemedin mi?
00:18:34Bana fazla didikliyorsun gibi geldi de o yüzden.
00:18:37Yok Yaşar Bey sen yanlış anlamadın.
00:18:39Ben tanıdığım için şey yapmıştım.
00:18:41O yüzden yani.
00:18:43Mıhı.
00:24:11Okay.
00:24:31Well...
00:24:37Well...
00:24:39it's...
00:24:40It's...
00:24:41We may not have to hang...
00:24:43We may have to find him...
00:24:45We may have to find out...
00:24:47You will never look at the face.
00:24:51You will die in the grave and die.
00:25:04You will leave my life.
00:25:08I will lose my life.
00:25:11I will lose my life.
00:25:23Look, Hermine,
00:25:24if you want this may be good,
00:25:26it will come to you.
00:25:44I can't wait to see you, I can't wait to see you, I can't wait to see you.
00:26:14It's okay now.
00:26:29I'm an entrepreneur, but I have a great job.
00:26:31I will do one of my best.
00:26:32I have a great job.
00:26:34Okay, my son.
00:26:37Okay.
00:26:37Okay.
00:26:44I had a message to Ateşev's house.
00:26:46Why did you say Haydar's advice?
00:26:49I didn't say that I just said that I didn't say that I didn't say that.
00:26:51Why is that you say it's an accident like this?
00:26:55I don't think that you guys always say that I don't like this.
00:27:01I want you to understand that I don't want you.
00:27:03I do not care about you, Nezir.
00:27:05You're the guy you're the guy you're the guy.
00:27:08Should i?
00:27:09No.
00:27:10It's impossible to do that.
00:27:12I don't care for it anymore.
00:27:14You didn't remember me, I didn't remember you.
00:27:16No, don't you, don't go.
00:27:19You can't be so good at all.
00:27:21No, that's not enough.
00:27:23You should try to be afraid if you get me.
00:27:27If I fall, I'll take you ready for it.
00:27:31You can't be distraught.
00:27:34Then we'll see who's more than a lot of things.
00:27:37Look, I'm going to take a look at him.
00:27:54The life of Akın olur, isn't it?
00:27:58It's not a bad thing, it's not a bad thing.
00:28:01I think he has already been absent.
00:28:03Gat sente.
00:28:09It arrived.
00:28:12Address to be the next thing to do?
00:28:19I could not see you.
00:28:23A woman.
00:28:27Next time you're in prison,
00:28:29I have been going to stop the arrest of this man.
00:28:33Oh my God.
00:28:35But I will accept that.
00:28:37I have been praying for you later on.
00:28:40Yes, I talked about the advice.
00:28:46I hope I am.
00:28:48I am not going to have a doubt about it.
00:28:51There is a doubt.
00:28:53I am not going to lie.
00:28:54I can't remember.
00:28:56I can't remember.
00:28:58I'm always your side.
00:29:00I'll be next to you.
00:29:04I'll be next to my end.
00:29:08If you have to say that I'll tell you later.
00:29:10If you have a lot of trouble, I'll tell you later.
00:29:12I'm gonna love you.
00:29:24C'mon, you're here in the wrong place, you're not a guy, I am not a guy, I am not a guy in my life, but I am a guy, I am not a guy, I am a guy.
00:29:46I am, I am not one guy.
00:29:47I am a guy, this guy is a guy, way of hell.
00:29:48Go, go, go!
00:29:53I'm not here.
00:29:55There is no need for me.
00:29:57I've wanted to go to the bottom of my head of my head.
00:30:07I'll show you.
00:30:09I'll show you.
00:30:11I will tell you.
00:30:13I'll show you.
00:30:15Hey!
00:30:18If I was here, anyone can't!
00:30:20I'll stay that way!
00:30:23Especially for you.
00:30:25Fum
00:30:35Lutuam baro, bugün yapmayın.
00:30:41Abi, gidelim.
00:30:44Abi, gidelim, lütfen.
00:31:25Tamam, sakin ol. Bitti bak, sorun yok.
00:31:28Şu adamı görünce bütün şartellerini atıyor. Hepsi sakin ol.
00:31:31Adam gelmiş ne diyor?
00:31:34İhtiyacı varmış.
00:31:35Sürekli burnumuzun dibinde zaten.
00:31:37Ha bak, o konuda haklısın işte.
00:31:39Adam resmen bumerang gibi atıyorsun, burnumuzun dibine geri bitiyor.
00:31:47Oh, yordun beni kardeş. Bir sakin ol, tamam.
00:31:49Bir nabzın insin, kendine gel.
00:31:51Bak, sabahtan bir aksiyon bitmiyor zaten.
00:31:55Haklısın.
00:31:56Haklıyım tabii.
00:32:00Yumruk için ödürdülerim.
00:32:02Ayıp ettin. Ben senin yeninde olsam bir değil iki tane atardım.
00:32:07Hak ettim diyorsun yani.
00:32:08Yani hak etmekten çok biraz da çabaladım yumruk yemek için.
00:32:12Farkındayım.
00:32:12Yalnız sen yine de bir daha yapma bunu.
00:32:17Sen de alırsan hepimiz de alırız.
00:32:21Son zamanlarda arada kalmış hissediyorum Cemal.
00:32:28Bazen ateş oluyorum.
00:32:32Bazen Tahir.
00:32:33Ateş yak yık diyor.
00:32:40Tahir engel alıyor.
00:32:45Ben senin yüreğine de, aklına da güvenirim.
00:32:49Yolunu kaybetmiş gibi hissetsen de, bulursun bir şekilde.
00:32:52Hep buldum o zamana kadar.
00:32:54Ben o kadar emin değilim Cemal.
00:33:06Yine aynı şeyleri yaşasam doğruyu bulabilir miyim bilmiyorum.
00:33:14Aydara silah doğrulttuğumda gerçekten vurmayı düşündüm.
00:33:17Sonra annemin sözleri geldi haklına.
00:33:26Karıncayı bile incitme derdi.
00:33:31Bugün alacağım bir can,
00:33:35yarın ayağına zincir bulup dolanır derdi.
00:33:39Sonra,
00:33:40Sonra onun bakışları.
00:33:52Babasının önünde dururken,
00:33:57gözlerindeki korku.
00:34:03Kendisi için değil ama,
00:34:06babası için.
00:34:10Bir insan,
00:34:12korkarken bile bu kadar cesur görünebilir mi?
00:34:14Yani,
00:34:38suçlu da olsa babası sonuçta.
00:34:42Kendimi yerine koydum.
00:34:44Çok zadeş.
00:34:46Sen olsan ne yapardım?
00:36:14Babam da hep aynı soruyu sorardı beni burada gördüğünde.
00:36:20Şimdi burada senin yaptığın gibi başım da dikilirdi.
00:36:25Göle gireceğim diye tuttururdum.
00:36:28O da hasta olduğum için izin vermezdi tabii.
00:36:30Sırça köşkümde hastalıkla büyüdüm de biraz.
00:36:36Bir tek Eylül ve Tahir vardı.
00:36:42Onlar da gidince kimse kalmadı.
00:36:49Biliyor musun?
00:36:53Bence bir çocuk yalnız büyümemeli.
00:36:55Ama onların da haklarını yiyemem şimdi.
00:37:10Hep koruyup kolladılar beni.
00:37:15Keşke hiçbirimiz yaşamasaydık bunları.
00:37:19Özellikle babam.
00:37:19Çok bekledi başım da.
00:37:28Niye anlatıyorsun bütün bunları bana?
00:37:30Beni anlaman için.
00:37:38Onlara olan borcumu ödüyorum ben şu anda.
00:37:41Seninle bu yüzden evlendim.
00:37:42Bu yüzden çekiyorum bütün bu eziyetleri.
00:37:49Aileme dokunma.
00:37:55İmkansızı istiyorsun benden.
00:37:57İmkansızı istiyorsun benden.
00:38:27Bu gözyaşlarının sebebi olmak istemezdim.
00:38:47Ooo Yitir.
00:38:48Yitir kardeşim benim Yitir.
00:38:49Tatlı mı tuzlu mu kız?
00:38:50Tatlı tatlı.
00:38:58O kız evine sağlık güzel olmuş ha?
00:39:01Hı.
00:39:02Afiyet olsun.
00:39:04Hah kardeşim benim ben.
00:39:06Hatta ben sana bir çay getireyim kendi ellerimle.
00:39:08Sağ ol kardeşim.
00:39:10Ne yaptın oğlum işleri hallettin mi?
00:39:12Hallettim işlerimi biti.
00:39:14Bir birata bakayım dedim.
00:39:17Siz nasılsınız?
00:39:18İyiyiz biz de ne yapalım işte.
00:39:19Yorgunluk çayı içeyelim.
00:39:20Sen de iç.
00:39:21Afiyet olsun.
00:39:22Kurabiye de al ha.
00:39:24Tatlı kurabiye.
00:39:25Bak çiçek yaptı.
00:39:29Ha öyle mi?
00:39:32O bak.
00:39:34Sağ ol kardeşim.
00:39:35O da afiyet olsun.
00:39:36Sağ ol.
00:39:36Haydar Bey'den haber var mı?
00:39:51Yok.
00:39:52Valla çıkıp çıkmayacağım öyle değilmiş.
00:39:54Öyle diyorlar.
00:39:55Yani söylenenler doğruysa korkunç.
00:39:58Çok büyük günah işlemiş.
00:40:00Bir de ekmeğini yedim adamın yani.
00:40:03Biz de yedik maalik kardeş.
00:40:04Çocukluğumuzdan beri buradayız.
00:40:07Ömürümüz burada geçti ya.
00:40:10Doğru.
00:40:11Anne.
00:40:12Senin hiç sesin çıkmıyor.
00:40:14O var ya canını düşüne takıp çalışanlardan.
00:40:21Anne.
00:40:23Hı.
00:40:23Senin bize küçükken anlattığın bir hikaye vardı.
00:40:27Ha şey.
00:40:29Yetim çocuk da zalim taciz hikayesi değil mi?
00:40:32Evet.
00:40:32Evet evet o.
00:40:34Anlatsana yine.
00:40:38Bir zamanlar zengin ama kalpsiz bir tacir varmış.
00:40:43Çok parası varmış ama merhameti yokmuş.
00:40:47Bir dükkanı varmış.
00:40:49Çok para kazanaymış.
00:40:55Bir gün bu zalim tacirin dükkanına
00:40:58kocaman gözleri olan tatlı yetim bir çocuk gelmiş.
00:41:03Elindeki üç kuruşu göstermiş.
00:41:08Anasından kalan son parası olduğunu söyleyip
00:41:15biraz un almak istemiş.
00:41:20Tadir parayı görünce küçümseyerek çocuğa dönmüş.
00:41:25Sen o elindeki üç kuruşla toz bile alamazsın.
00:41:29Şimdi çek git buradan demiş.
00:41:30Çocuk dükkandan çıkarken ayağa takılıp düşmüş.
00:41:37Düşerken de un çuvalını devirmiş.
00:41:44Yerlere un saçılmış.
00:41:46Bunu gören taciri öfkeyle çocuğa dönmüş.
00:41:49Dilencilerin artuğunu temizlemem ben.
00:41:53Haydi bunları temizle de çek git buradan demiş.
00:42:00Dışarıda bunu duyanların vicdanı sızlamış.
00:42:07Aradan zaman geçmiş.
00:42:10Yıllar yıllar sonra tacirin işleri bozulmuş.
00:42:17Malları çalınmış.
00:42:18Gemisi batmış.
00:42:21Dükkanını terk etmek zorunda kalmış.
00:42:23El açar duruma düşmüş ee.
00:42:27Yıllar yıllar geçmiş.
00:42:30Tacir bir gün o eski mahallesine gitmiş.
00:42:34Terk ettiği dükkanının yerine açılan bir fırın görmüş.
00:42:39Fırın bereketle doluymuş.
00:42:41İnsanlara akın akın gelip oradan alışverişe değmiş.
00:42:44Aç susuz kalan tacir fırının önüne gelmiş.
00:42:52İçeriye bakmış bir de ne görsün.
00:42:54Yıllar önce un vermediği kovduğu o yetim çocuk
00:43:01tezgahın arkasında duruyor.
00:43:05Onu o kocaman gözlerinden tanımış.
00:43:12Gözlerinin içine bakmış.
00:43:14O da onu tanımış ee.
00:43:15Sen yıllar önce bana un vermeyen, yere dökülen unları temizleten zalim tacir değil misin demiş.
00:43:27Ona dumanı üstünde sıcacık bir somun ekmek uzatmış.
00:43:38Senin zamanında paran vardı ama merhametin yoktu demiş.
00:43:45Benim şimdi param da var ama kalbim de dolu demiş.
00:43:48Ya işte böyle bir hikaye.
00:44:03Ya çok güzel bir hikayeymiş.
00:44:05Çok güzel anlattınız.
00:44:07Ağzına sağlık binler size.
00:44:09Sağ ol oğlum.
00:44:12Bu zalim tacir...
00:44:15...Faydar Bey mi?
00:44:16Orasını bilemeyiz oğlum.
00:44:21Zalim kim, merhametli kim biz bilemeyiz.
00:44:25Biz ancak kendi nefsimizi törpüleyebiliriz.
00:44:37Hadi kurabiyeden dalın da.
00:44:41Şunu anda alayım bir tane.
00:44:42Ona sağlık kızım.
00:44:43Afiyet olsun.
00:44:46Onlara olan borcumu ödüyorum ben şu anda.
00:45:10Seninle bu yüzden evlendim.
00:45:13Bu yüzden çekiyorum bütün bu eziyetleri.
00:45:14Altyazı M.K.
00:45:15Altyazı M.K.
00:45:16Altyazı M.K.
00:45:16Altyazı M.K.
00:45:18Altyazı M.K.
00:45:18Altyazı M.K.
00:45:19Altyazı M.K.
00:45:20Altyazı M.K.
00:45:21Altyazı M.K.
00:45:23Altyazı M.K.
00:45:24Altyazı M.K.
00:45:25Altyazı M.K.
00:45:27Altyazı M.K.
00:45:28Altyazı M.K.
00:45:30Altyazı M.K.
00:45:31Altyazı M.K.
00:45:33Altyazı M.K.
00:46:00What do you do?
00:46:06It's a book.
00:46:13The book was written in the book.
00:46:15It was a book that was written in the book.
00:46:30Look at this book.
00:46:38We must come to 400 miles.
00:46:41Look at this book.
00:46:43We'lladic the name.
00:46:44Like this.
00:46:46It's about how simple to compute it.
00:46:50It's about putting a bear on the mound
00:46:55And you suddenly see it as well.
00:46:57I don't know.
00:47:27I don't know.
00:47:57I don't know.
00:48:27I don't know.
00:48:57I don't know.
00:49:27I don't know.
00:49:57Alo?
00:49:59Ateş Bey?
00:50:00Orada mısınız?
00:50:03Göndermenize gerek yok.
00:50:05Bir ara uğrar atarım imzayı.
00:50:06Günaydın.
00:50:21Günaydın.
00:50:23Sana güzel haberlerim var.
00:50:25Babanı serbest bırakacaklar.
00:50:29Gerçekten mi?
00:50:31Ne zaman salacaklar babamı?
00:50:32Bir araştırma yapım.
00:51:02I'm not a little girl who told you you don't have to understand your father.
00:51:04How many years do you get that?
00:51:06I am a little girl who told you.
00:51:08I don't know you're you, I don't know you're a beautiful girl.
00:51:12What about you?
00:51:13I know I'm a good girl.
00:51:14I see you in line with my brother.
00:51:17No matter if everything you learn.
00:51:19I'm going to die.
00:51:21I'm going to die?
00:51:22I don't know what you want, my sister, that is not married.
00:51:27I will do my brother.
00:51:28Thank you I don't care anymore, I'm not a kid.
00:51:32Am I still here?
00:51:34I don't care for you.
00:51:35You're here, daddy and daddy.
00:51:38I'll sit down with your lap.
00:51:40Yes, I'm already dead.
00:51:41I'm already dead.
00:51:49What you are here?
00:51:51Let me tell you what to say.
00:51:58What the hell was going on?
00:52:05What the hell did you do?
00:52:09What the hell did you do?
00:52:13What the hell did you do?
00:52:16What the hell did you do?
00:52:19We were silent.
00:52:21Could we?
00:52:23What's going on?
00:52:25How do we keep it?
00:52:28Ateş, brother?
00:52:30Brother, brother.
00:52:32I know.
00:52:35Ateş.
00:52:36After that.
00:52:37Neler oluyor anlat.
00:52:57Haydar o tarihlerde İstanbul'da olmadığını kanatmamış.
00:53:01O yapmamış yani anlayacağım.
00:53:03Rıza'nın adına bir silah bulunmuş. Onu da inceliyorlar şu an.
00:53:13Evde evrakların hepsinde Rıza'nın imzası var. Şu anda bu kadar ilginçlikler.
00:53:17Bu ayların masum olduğu anlamına gelmez.
00:53:20Onun da eli kanlı.
00:53:25Bundan şüphem yok.
00:53:27Ateş, kardeş gel kalk gidelim. Kafanı da alsın.
00:53:32Birazdan gelecek canın sıkılmasın sonra.
00:53:36Olmaz.
00:53:41Madem Haydar çıktı.
00:53:43Önce onun hesabımı kapatacağım.
00:53:45Madem Haydar.
00:53:48Evet sayın izleyiciler. Şu an Haydar Bey'in evinin önündeyiz.
00:53:51Burada görmüş olduğunuz bütün topluluğun uzaları merak ediyor.
00:53:54Karış, geçmiştir.
00:53:55Alınca'lısı hala verim.
00:53:56Evet soğ spectrum.
00:53:57Malzemeyin başlar.
00:54:03Diviçiler, evlençiler, evlençiler.
00:54:07Birleşen derin ve evlençiler.
00:54:08Madem Haydar.
00:54:09Millet olay, birleşen birşey.
00:54:11Ve yürüyün özgünün, gönderi.
00:54:13Let's get it!
00:54:43What do you see?
00:54:50You're a bit busy, you're a bit busy.
00:54:53You're a bit busy, you're a bit busy.
00:54:55You get it, you get it, you're a bit busy.
00:54:57You get it.
00:54:58But I know you're a bit busy.
00:55:01I'm putting out my phone number one.
00:55:03I'm going to cut my phone number one.
00:55:05The one is waiting for you.
00:55:07If you don't cut your phone number one,
00:55:09he will get you.
00:55:11Ateş didderek yaklaşıyor bana.
00:55:14I can do this but I can do this but I can do this but I can do this.
00:55:18We can do this.
00:55:21We can do this.
00:55:22We can do this before.
00:55:24You're right.
00:55:26We'll do this.
00:55:28We'll do this.
00:55:41I can do this.
00:55:43Haydar Yıldırım konağa doğru geliyor Cemal Bey.
00:55:48Tamam.
00:55:51Ne olmuş?
00:55:52Önemli bir şey değil ya hoşmuş.
00:55:54Haydar mı gelmiş?
00:56:11Teşf Surface
00:56:30Sen.
00:57:05Kurtulduğunu zannetme. Soluğumu hep ensenli hissedeceksin.
00:57:12Sen ne dersen de. Kurtuldum, meraklandım.
00:57:20Ben senin nasıl bir insan olduğunu çok iyi biliyorum.
00:57:27Herkesin bunu öğrenmesini sağlayacağım, merak etme.
00:57:30Babam yargı önünde aklandı. Aksi ispat edilmediği sürece gerçek budur.
00:57:40Senin gerçeğin bir alandan ibaret.
00:57:42Bir gün baba dediğin bu adama inandığın için çok pişman olacaksın.
00:57:58Arkasında durduğun için çok utanacaksın.
00:58:10Sana daha önce de dedim. Ben gerçeğin peşindeyim.
00:58:23Eğer gerçek senin dediğin gibiyse babamın karşısına çıkıp hesabı ben sorarım.
00:58:35Ama şimdi sıra?
00:58:50Senin gerçeklerinde.
00:58:51Kırk kilit ardında sakladığın geçmişinde ne var?
00:59:01Kimsin? Bizden ne istiyorsun?
00:59:03Bütün sırlarını açığa çıkaracağım.
00:59:05Mutlaka yap bunu.
00:59:26Peki benim peşimde koşarken, burnunun dibindekileri görmemen?
00:59:31Ailemi senden korumak için her şeyi yapacağım, Ateş Karohan.
00:59:55Artık her şey çok değişecek.
00:59:58Herkes için.
00:59:59Bu sözümdür.
01:00:03Babanın ne mal olduğunu herkes öğrenecek.
01:00:21Bunu yapacağım.
01:00:22İşte o zaman geldiğinde, merhamet etmeyeceğim.
01:00:40Çünkü senin babanın suçu merhameti hak etmiyor.
01:00:47Müzik
01:00:53Müzik
01:00:59Müzik
01:01:01Müzik
Comments