Skip to playerSkip to main content
Após o desaparecimento de seu marido, uma fazendeira em dificuldades luta para salvar seu filho quando a fria matriarca da família mais antiga da montanha exige o pagamento de uma dívida que poderia destruir a trégua de uma década.

*
#watchfreemovie
#watcnow
#fullmovie
#watchonlinemovie
#freestreaming
#StreamingNow
#MovieRecommendations
#MustWatch
#ClassicMovies
#Thriller
#Mystery
#WatchOnline
#TopRatedMovies
#CinemaLovers
#DramaFilm
#ForeignFilms
#AwardWinning
#MovieOfTheDay
#InstantClassic
#FeelGoodMovies
#RetroMovies
#MovieClips
#BestCinematography
#StreamingTonight
#LateNightMovies
#RomanticDrama
#Top10Movies
#PopcornTime
#MovieMarathon
#LoveStory
#romanticmovie
#WatchFree
#FreeMoviesOnline
#FilmOfTheYear
#BestMoviesEver
#Comedy
#FunnyMovie
#mustwatchmovie
#Movie
#Film
#filme
#Movies
#FullMovies
#ActionMovies
#ComedyMovies
#HorrorMovies
#DramaMovies
#RomanticMovies
#ThrillerMovies
#EuropeanFilms
#europeanmovie
#FrenchCinema
#SpanishMovies
#ItalianFilms
#GermanMovies
#EuropeanMovieClips
#EuropeanFilmFestival
#BestEuropeanMovies
#TopEuropeanFilms
#ClassicEuropeanCinema
#EuropeanDramaFilms
#EuropeanFilmAwards
#ScandinavianMovies
#EuropeanHorrorFilms
#EuropeanComedyMovies
#EuropeanArtFilms
#EuropeanIndieFilms
Transcript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30Transcription by CastingWords
00:01:00Do dever e da opressão, procuraram refúgio em um pico coberto de névoa nos apalaches.
00:01:08Somente os mais fortes sobreviveram.
00:01:11Suas vidas se tornaram inspirações para o folclore e lendas locais.
00:01:16Hoje, seus descendentes ainda ocupam a montanha, sendo autossustentáveis e possuindo um governo próprio.
00:01:25Eles não querem nada de você e Deus te ajude se tentar intervir.
00:01:44Censo do Trabalhador de 2010
00:01:47Agora, cuspa.
00:02:10Ótimo!
00:02:13Agora, abre o bocão de tubarão.
00:02:15Mostra pra mim.
00:02:17Uhum.
00:02:18Embaixo também.
00:02:21Hum.
00:02:22Limpinho.
00:02:23Ótimo.
00:02:24Agora, pra cama.
00:02:25Suba na cama.
00:02:32Suba na cama.
00:02:32Mamãe.
00:02:49Hum?
00:02:50Quero que o papai me coloque pra dormir.
00:02:52Eu sei o que você quer.
00:02:58Mas seu pai está na rua vadiando.
00:03:02E o que eu falo sobre o seu pai ficar na rua vadiando?
00:03:05Que ele sempre volta.
00:03:08Ele sempre volta.
00:03:09Isso aí.
00:03:12Você é o feijãozinho dele.
00:03:14E é o meu também.
00:03:18E nada nunca vai nos separar.
00:03:20Nunca.
00:03:22Acertando as contas com o Diabo
00:03:28Versão Brasileira
00:03:31Escriptos
00:03:33Encontre seu outro sapato, Koi.
00:03:50Temos muito o que fazer.
00:03:51Eu tô procurando, mamãe.
00:03:54Eu tô procurando, mamãe.
00:03:56Eu tô procurando.
00:03:56Eu tô procurando.
00:03:57Eu tô procurando.
00:03:59E eu tô procurando.
00:03:59Charlie!
00:04:29Coloca mais força no braço.
00:04:59Você tem que puxar devagar, assim.
00:05:29Você tem que puxar devagar, assim.
00:05:59Coloca ali.
00:06:05É só soltar.
00:06:09Vai pegar mais.
00:06:11Coloca mais força no braço.
00:06:21Coloca mais força no braço.
00:06:31Coloca mais força no braço.
00:06:41Coloca mais força no braço.
00:06:51Coloca mais força no braço.
00:07:01Coloca mais força no braço.
00:07:11Coloca mais força no braço.
00:07:21Coloca mais força no braço.
00:07:31Coloca mais força no braço.
00:07:41Coloca mais força no braço.
00:07:51Coloca mais força no braço.
00:07:53Coloca mais força no braço.
00:07:56Coloca mais força no braço.
00:08:03O ar fazeira e o garoto disse...
00:08:05My mother always scared you.
00:08:07The riacho will be strong,
00:08:09our farm will be bigger,
00:08:11and there will be tomatoes for everyone.
00:08:13Is it good for you, corvo?
00:08:15The corvos...
00:08:17thought...
00:08:19thought...
00:08:21thought...
00:08:23and the corvos said,
00:08:25we will help
00:08:27since you also help.
00:08:29We will not do the whole work.
00:08:31And the girl said,
00:08:33we will go to the riacho.
00:08:35And then the corvos
00:08:37flew to the riacho,
00:08:39took the rocks
00:08:41and spread them
00:08:43quickly into the riacho,
00:08:45so quickly
00:08:47that the girl said,
00:08:49they will not need my help,
00:08:51they will finish soon.
00:08:53He inclined to the back,
00:08:55closed eyes,
00:08:57thinking that he was smart.
00:08:59And then,
00:09:01he woke up
00:09:03and realized
00:09:05what?
00:09:07What?
00:09:09He was covered by
00:09:11stones.
00:09:13There were so many
00:09:14that he could not move.
00:09:15And the girl said,
00:09:17corvos,
00:09:18corvos,
00:09:19are crazy,
00:09:20corvos.
00:09:21And the corvos
00:09:22flew to him.
00:09:23And one of them said,
00:09:25I think
00:09:27we would help
00:09:28since you would help.
00:09:29This was the agreement.
00:09:31But you went
00:09:32to take a bag
00:09:33and left everything
00:09:34on our shoulders.
00:09:35And we will not admit
00:09:37that.
00:09:38So,
00:09:39the corvos
00:09:40climbed to the neck
00:09:41and said,
00:09:42I'm sure
00:09:43I really wanted
00:09:45those tomatoes.
00:09:47But your eyes...
00:09:49I think I will experiment.
00:09:52And he's done
00:09:54one of them.
00:09:55And he's done
00:09:56all of them.
00:09:57And then,
00:09:58the other one.
00:09:59And he's done
00:10:00really.
00:10:01They're delicious.
00:10:02And after that...
00:10:05He's done.
00:10:06And after that...
00:10:07He's done.
00:10:08He's done.
00:10:09He's done.
00:10:10Now,
00:10:11what did you learn
00:10:12from this story?
00:10:13It's a big world cruel.
00:10:17And no one
00:10:19does nothing.
00:10:20There are no flaws.
00:10:22There are no flaws.
00:10:23You will work hard
00:10:25and you will have recompense.
00:10:26You will lose
00:10:28and you will lose
00:10:29parts of the body.
00:10:30You will lose
00:10:31your eyes.
00:10:32No.
00:10:33Yes.
00:10:34So,
00:10:35it's better
00:10:36start working.
00:10:53It's better
00:10:54eat this bacon.
00:10:55Do you know
00:10:56how much
00:10:57it cost?
00:11:03I want to see
00:11:05this clean plate
00:11:06when I come back.
00:11:34Good morning,
00:11:35Lemon.
00:11:40It was the last week
00:11:41and we paid.
00:11:47It's not about this.
00:11:48I need to enter.
00:11:54Jigsaw!
00:11:57I'm going.
00:12:03As I told you,
00:12:13we need to enter.
00:12:29You play?
00:12:33I'm feeling the smell of food.
00:12:35Hey,
00:12:36little girl.
00:12:42What are you eating?
00:12:43Bacon.
00:12:44Bacon.
00:12:47I think we don't know.
00:12:50Of course we don't know.
00:12:55Lemon.
00:12:56I'm feeling the smell of food.
00:13:01Feel it.
00:13:03Now...
00:13:07you know...
00:13:08you know that I would not be here
00:13:09if you didn't need to be here.
00:13:10Now, you know that I wouldn't have been here if I didn't need to be here.
00:13:20I can't wait until Thorley's back home.
00:13:24How long did he leave?
00:13:27You need to see a Tommy.
00:13:41Can I just speak with you?
00:13:43I've already told you everything I know.
00:13:46You can't control it.
00:13:49You can take one or two days so that everything will be resolved.
00:13:54We'll stay until it's resolved.
00:14:02Thorley took the bus.
00:14:07It's better to start walking, then.
00:14:12Let's finish eating, Coy. We're going to leave.
00:14:14Sorry, Lemon.
00:14:17He needs to stay.
00:14:21Don't heat it.
00:14:24I'm very good with children.
00:14:28How does it work?
00:14:30How does it work?
00:14:36How does it work?
00:14:38Don't do it work.
00:14:44Don't do it.
00:14:46Don't do it.
00:14:52Don't do it.
00:14:54Don't do it.
00:14:56Don't do it.
00:14:58They're이� teveuncer.
00:15:00You're in my heart, Feijãozinho.
00:15:03You're in my heart.
00:15:30You're in my heart.
00:16:00You're in my heart.
00:16:30You're in my heart.
00:17:00You're in my heart.
00:17:30You're in my heart.
00:18:00You're in my heart.
00:18:30You're in my heart.
00:19:00You're in my heart.
00:19:30You're in my heart.
00:20:00You're in my heart.
00:20:30You're in my heart.
00:21:00You're in my heart.
00:21:30Biscoitos prontos.
00:21:32Vou te dar alguns para a caminhada.
00:21:34Biscoitos prontos.
00:21:40Biscoitos prontos.
00:21:46Biscoitos prontos.
00:21:52Biscoitos prontos.
00:22:22Biscoitos prontos.
00:22:26Biscoitos.
00:22:34Biscoitos prontos.
00:22:52You're okay?
00:23:10No, I'm not okay.
00:23:14I'm serving a beer for a second.
00:23:16I don't need to drink.
00:23:22Nox.
00:23:24Ah, não, Reagan.
00:23:28Preciso de um carro.
00:23:30Não tenho nada pra dar em troca.
00:23:36Ah, tem uma encomenda que precisa ser entregue hoje.
00:23:41Entregue pra mim e pode usar o carro.
00:23:45Mas é para os itens.
00:23:46A entrega está atrasada.
00:23:51Estão querendo receber.
00:23:53O que acha disso?
00:24:16A entrega está atrasada.
00:24:25A entrega está atrasada.
00:24:30A entrega está atrasada.
00:24:34Let's go.
00:25:04You can eat your whole meat.
00:25:08Don't leave it alone.
00:25:23Don't leave there without the payment.
00:25:27They are offensive.
00:25:29Most of them.
00:25:34I'm not scared.
00:25:38I'm scared.
00:25:40I'm scared.
00:25:45I'm scared.
00:25:48Atenção, o credo não é seguido depois desse ponto.
00:26:18Atenção, o credo não é seguido depois desse ponto.
00:26:48O credo não é seguido depois desse ponto.
00:27:18O credo não é seguido depois desse ponto.
00:27:48O credo não é seguido depois desse ponto.
00:28:18O credo não é seguido depois desse ponto.
00:28:48O credo não é seguido depois desse ponto.
00:29:18Atenção, o credo não é seguido depois desse ponto.
00:29:20Atenção, o credo não é seguido depois desse ponto.
00:29:22Atenção, o credo não é seguido depois desse ponto.
00:29:26Você vai precisar dessas luvas.
00:29:28O que estão fazendo?
00:29:40O que estão fazendo?
00:29:42Espere aqui.
00:29:44Dia santificado.
00:29:46Dia santificado.
00:30:00Nossos corpos terrenos são apenas lanternas para o nosso fogo.
00:30:12Inconsequente.
00:30:14E embora esses corpos sejam fracos.
00:30:16E embora esses corpos sejam fracos, nossas chamas queimam, brilhantes e fortes.
00:30:30Pois através dos elementos, estamos conectados à ordem natural.
00:30:36A natureza provê.
00:30:38A natureza provê.
00:30:40A natureza provê.
00:30:50A natureza provê.
00:30:52A natureza provê.
00:30:55A natureza provê.
00:30:57Nossa fé está sendo testada, mas não tenho medo.
00:31:01Esta doença é uma ilusão.
00:31:07Do éter para o físico, nós a enviaremos de volta para onde veio.
00:31:24De volta ao éter.
00:31:26De volta ao éter.
00:31:56Mocerca.
00:31:58Mocerca.
00:32:00Mocerca.
00:32:02Mocerca.
00:32:05Mocerca.
00:32:35Darlene!
00:32:49Darlene!
00:33:05Darlene!
00:33:07Darlene!
00:33:08Darlene!
00:33:09Darlene!
00:33:10Darlene!
00:33:11Darlene!
00:33:12Darlene!
00:33:13Darlene!
00:33:14Darlene!
00:33:15Darlene!
00:33:16Darlene!
00:33:17Darlene!
00:33:18Darlene!
00:33:19Darlene!
00:33:20Darlene!
00:33:21Darlene!
00:33:22Darlene!
00:33:23Darlene!
00:33:24Darlene!
00:33:25Darlene!
00:33:26Darlene!
00:33:27Darlene!
00:33:28Darlene!
00:33:29Darlene!
00:33:30Darlene!
00:33:31Darlene!
00:33:32Darlene!
00:33:33Darlene!
00:33:34Darlene!
00:33:35Darlene!
00:34:36LADRÃO
00:34:40LADRÃO
00:34:42LADRÃO
00:34:44LADRÃO
00:34:46LADRÃO
00:34:48LADRÃO
00:34:50LADRÃO
00:34:54LADRÃO
00:34:56LADRÃO
00:34:58LADRÃO
00:35:00LADRÃO
00:35:02LADRÃO
00:35:04LADRÃO
00:35:06LADRÃO
00:35:10LADRÃO
00:35:12LADRÃO
00:35:14LADRÃO
00:35:16LADRÃO
00:35:20LADRÃO
00:35:22LADRÃO
00:35:24LADRÃO
00:35:26LADRÃO
00:35:34LADRÃO
00:35:36LADRÃO
00:35:38LADRÃO
00:35:40LADRÃO
00:35:44LADRÃO
00:35:46LADRÃO
00:35:48LADRÃO
00:35:50LADRÃO
00:35:52LADRÃO
00:35:54LADRÃO
00:35:56LADRÃO
00:35:58LADRÃO
00:36:00LADRÃO
00:36:30LADRÃO
00:36:52Bom te ver de novo.
00:36:53Cala a boca.
00:37:00Está escrito NOX nele.
00:37:02Pegue uma boa maçã.
00:37:06Colha as mais maduras.
00:37:08Só as três ou quatro mais maduras e será a coisa mais doce que você pode colocar entre duas camadas de massa.
00:37:14Qualquer um que te diga para botar açúcar numa torta de maçã é um ignorante.
00:37:19Você pediu ao Tarly para roubar.
00:37:21Ele não é nenhum gênio do crime. Foi isso que pediu pra ele.
00:37:25Não estou entendendo seu tom agressivo, Lemon. Parece que ele conseguiu.
00:37:29Ele foi pego, Tommy.
00:37:32Percy Knox cortou as mãos dele.
00:37:34E o abandonou desse jeito.
00:37:36Aquele homem não consegue cultivar um hectare de terra.
00:37:39Acha que ele conseguiria andar 61 quilômetros.
00:37:43Meu marido está morto.
00:37:45O pai do meu filho está jogado em uma vala em algum lugar da montanha.
00:37:49Sinto muito ouvir isso.
00:37:51Mas Tarly estava em dívida.
00:37:53Não estou discutindo isso.
00:37:55É assim que são as emendas.
00:37:57Temos leis. As pessoas seguem o credo. As pessoas sobrevivem.
00:38:00Mas você é uma ladra roubando de outro ladrão.
00:38:03Foi Tarly que roubou, não eu.
00:38:05Foi em seu nome.
00:38:09Irei pedir um interrogatório. O conselho vai saber.
00:38:12Esquece disso. Estão aqui há três gerações?
00:38:14Quatro.
00:38:15Isso tudo?
00:38:17Bom.
00:38:18Então faça o que quiser.
00:38:20É certamente seu direito, por conta do processo e tudo mais.
00:38:24Isso acabou.
00:38:26Quero sua família longe da minha casa.
00:38:28De agora em diante, na hora do aluguel, o Wade vai me encontrar na frente da minha propriedade.
00:38:32Nenhum Runyon vai pisar na minha varanda de novo, ouviu?
00:38:35Parece justo.
00:38:45Espera aí, docinho.
00:38:47Me desculpe, mas esse é o relógio errado.
00:38:50O avô de Percy deixou um relógio para ele em seu leito de morte e tinha uma lindíssima mensagem escrita no interior.
00:38:55Não é esse.
00:38:57O que está dizendo?
00:38:59Tarly pegou o relógio errado.
00:39:00Ele ainda está em dívida.
00:39:02E devido a sua morte prematura, cabe a você pagar a dívida.
00:39:06Ele fez o que você pediu.
00:39:07Bem, ele tentou.
00:39:09A dívida está paga.
00:39:12Veja que temos opiniões diferentes.
00:39:19Você não vai mudar de ideia.
00:39:22Tudo bem, pode ir.
00:39:23Meu irmão vai te dar uma carona.
00:39:25Tenho caminhonete, não preciso de carona.
00:39:27Não é problema nenhum.
00:39:28Um dos meus meninos vai levar a sua caminhonete.
00:39:30Para você e o Búfalo terem uma chance de conversar.
00:39:53Parece que alguém esteve ocupado enquanto você estava fora.
00:40:08Demora um pouco para cavar uma cova.
00:40:18Uma bem cavada, com dois metros.
00:40:24Demora um pouco.
00:40:25Está vendo a lua agora?
00:40:26Eles dizem que se você cavar um buraco e jogar a terra de volta durante a lua cheia, vai ficar sobrando terra.
00:40:40Atração gravitacional e tal.
00:40:44Ciência.
00:40:45Claro, com um corpo naquele buraco, vai ficar sobrando terra, seja a lua cheia ou não.
00:40:54Acredito que chamam isso de deslocamento.
00:41:00Caramba.
00:41:01Eu saí ontem à noite e devia ter prestado mais atenção.
00:41:07Acho que era a lua crescente, não sei.
00:41:19Você tem força de vontade, Leman.
00:41:22Como a maioria das pessoas desta montanha, é o que nos define.
00:41:25E você vai ter que fazer o que a sua consciência ditar.
00:41:33Mas eu vou te dar algo em que possa pensar.
00:41:38Essa terra vai voltar para o buraco amanhã.
00:41:42Não importa qual será a fase da lua,
00:41:46você é quem será a principal responsável pela quantidade de terra que vai sobrar.
00:41:56É, foi bom falar com você.
00:42:17Coi!
00:42:19Vem até aqui!
00:42:21Vem, agora!
00:42:22Eu tava brincando na terra, mãe!
00:42:25Aham!
00:42:27Eu vi.
00:42:29Agora vai brincar na banheira.
00:42:32Pode ir agora.
00:42:36Entra.
00:42:43Conversou com a Tommy?
00:42:46Sim.
00:42:47E?
00:42:51E?
00:42:53Ela faz bons biscoitos.
00:42:55E limpem seus sapatos.
00:42:57Não sujem minha varanda.
00:42:58Não sujem minha varanda.
00:43:11Essa coisa ainda vai tomar mais um dia.
00:43:13Eu sei que por isso vão precisar ficar aqui.
00:43:15Mas não vão ficar dentro da minha casa.
00:43:17Ainda sou uma mulher casada e meu marido não está aqui.
00:43:20Podem falar para a Tommy.
00:43:22Não dou a mínima.
00:43:23Dormirão na varanda hoje, sem discussão.
00:43:25Certo.
00:43:29Certo.
00:43:30Tranquilo.
00:43:34Eu vou trazer algo para comer daqui a pouco.
00:43:37E cobertores.
00:43:38Gostei dela.
00:43:48Gostei dela.
00:43:49Gostei dela.
00:43:50Gostei dela.
00:43:51Gostei dela.
00:43:53Gostei dela.
00:43:54PIANO PLAYS
00:44:24PIANO PLAYS
00:44:54PIANO CONTINUES
00:44:56PIANO CONTINUES
00:44:58PIANO CONTINUES
00:45:02PIANO CONTINUES
00:45:04PIANO CONTINUES
00:45:06PIANO CONTINUES
00:45:08PIANO CONTINUES
00:45:10PIANO CONTINUES
00:45:12PIANO CONTINUES
00:45:14PIANO CONTINUES
00:45:16PIANO CONTINUES
00:45:18PIANO CONTINUES
00:45:20PIANO CONTINUES
00:45:22PIANO CONTINUES
00:45:24PIANO CONTINUES
00:45:26PIANO CONTINUES
00:45:28PIANO CONTINUES
00:45:30Mom.
00:45:32What?
00:45:34I want your father to sleep.
00:45:42Look, father had to climb the mountain.
00:45:46But he feels a lot of your lack.
00:45:52And we'll stay together soon.
00:45:56Okay?
00:45:58All right.
00:46:02You're in my heart, Feijãozinho.
00:46:06You're in my heart, Mother.
00:46:28You're in my heart.
00:46:36You're in my heart, don't you?
00:46:38You're in my heart.
00:46:40Oh, my God.
00:47:10Oh, my God.
00:47:40Oh, my God.
00:47:48Que horas são?
00:47:49O sol vai nascer em uma hora.
00:47:52Sabe cozinhar ovos?
00:47:54O quê?
00:47:55Você sabe como cozinhar ovos?
00:47:58Sim, eu sei cozinhar ovos.
00:47:59Não deixe meu filho sem comer.
00:48:03E tampe aquele buraco que vocês cavaram.
00:48:07Vocês o cavaram à toa.
00:48:08Que horas são?
00:48:21Sabe como cozinhar ovos?
00:48:23Sabe como cozinhar ovos?
00:48:37I don't know.
00:49:07I don't know.
00:49:37I don't know.
00:50:07I don't know.
00:50:37I don't know.
00:51:07I don't know.
00:51:37I don't know.
00:52:07I don't know.
00:52:37I don't know.
00:53:07I don't know.
00:53:09I don't know.
00:53:11I don't know.
00:53:13I don't know.
00:53:15I don't know.
00:53:17I don't know.
00:53:19I don't know.
00:53:21I don't know.
00:53:23I don't know.
00:53:25I don't know.
00:53:27I don't know.
00:53:29I don't know.
00:53:31I don't know.
00:53:33I don't know.
00:53:35I don't know.
00:53:37I don't know.
00:53:39I don't know.
00:53:41I don't know.
00:53:43I don't know.
00:53:45I don't know.
00:53:47I don't know.
00:53:49I don't know.
00:53:51I don't know.
00:53:53I don't know.
00:53:55I don't know.
00:53:57I don't know.
00:53:59I don't know.
00:54:01I don't know.
00:54:03I don't know.
00:54:05I don't know.
00:54:07I don't know.
00:54:09I don't know.
00:54:11I don't know.
00:54:13I don't know.
00:54:15I don't know.
00:54:20O que você veio fazer aqui?
00:54:23Porci...
00:54:36Parece que você é uma mulher de labia para negociar, não é mesmo?
00:54:40Acha que um relógio ia ser justiça suficiente?
00:54:44Meu avô plantou aquela árvore.
00:54:46Sangue precisava ser derramado.
00:54:49A dívida está paga.
00:54:51Por que não pode parar agora?
00:54:54Run Runel matando um Nox não importa o motivo.
00:54:58Significa guerra.
00:55:01É.
00:55:03Tarly roubou de um Nox.
00:55:05Foi pego.
00:55:06Foi morto.
00:55:09Você veio aqui para se vingar.
00:55:12Isso vai passar.
00:55:14E quanto ao Sam?
00:55:17Onde acha que consegui a arma?
00:55:21Vá em frente.
00:55:23Olhe.
00:55:24Desde que você não esteja aqui para dizer o contrário, o conselho vai pensar que um dos garotos Nox te pegou.
00:55:41E agora?
00:55:42Você vai atirar em mim?
00:55:43Sim.
00:55:44Bem.
00:55:45Não aqui dentro.
00:55:46Precisa parecer que você estava correndo.
00:55:49Púfalo.
00:55:50Eu tenho um filho pequeno.
00:55:51Púfalo.
00:55:52Eu tenho um filho pequeno.
00:55:54Sim, eu sei.
00:55:55Eu sei.
00:55:56Isso é difícil.
00:55:57Desde que tudo corra como planejado, o Wade vai entregar seu filho aos seus parentes.
00:56:02Ele vai crescer com vergonha de você.
00:56:03Mas irá crescer.
00:56:04Mas irá crescer.
00:56:05Vamos.
00:56:06Devagar.
00:56:08Devagar.
00:56:16Muito bem.
00:56:21Devagar.
00:56:23But it will grow.
00:56:31Let's go.
00:56:33Devagar.
00:56:44And he will be playing this way?
00:56:48Yes.
00:56:53Let's go.
00:57:01Oh, my God.
00:57:03He is still alive.
00:57:04What?
00:57:05He is still alive.
00:57:23Yeah.
00:57:24I'm Willow.
00:57:25I'm Ross Clify-
00:57:52Hey, are you going to kill me, or are you going to wait to die until the death of you?
00:58:22What the hell is this?
00:58:52What the hell is this?
00:59:14Oh…
00:59:22Oh…
00:59:28Oh, oh, oh.
00:59:37Oh, oh.
00:59:45Oh, oh, oh.
01:00:22Atenção, o credo não é seguido depois desse ponto.
01:00:52Ei! Ei! Ei!
01:01:07Um homem com uma arma está vindo.
01:01:09Me escute, um homem com uma arma está vindo pra cá.
01:01:12Com licença.
01:01:12Um homem com uma arma está vindo.
01:01:14Ele está quase aqui.
01:01:15Não consegui pará-lo.
01:01:16Vamos.
01:01:24Este é um solo sagrado.
01:01:41Eu não estou aqui por nenhum de vocês.
01:01:49Apenas ela.
01:01:51Vou embora depois.
01:01:52Sua arma ou sua vida.
01:01:56Qualquer um que não quiser levar um tiro, melhor se afastar.
01:02:00Eu não estou brincando.
01:02:16Eu não vou falar outra vez.
01:02:23Acabem com ele.
01:02:24De volta ao Éter.
01:02:47Não podem só atirar nele.
01:03:17Saiam de cima de mim!
01:03:36Que merda!
01:03:37Seu corpo terreno é apenas uma ilusão.
01:03:41Uma lanterna manchada pelo pecado.
01:03:44Deixe-nos purificá-lo.
01:03:47Não irão purificar nada!
01:03:50De volta ao Éter.
01:03:51De volta ao Éter.
01:03:53De volta ao Éter.
01:03:54O quê?
01:03:55De volta ao Éter.
01:03:56O que tem de errado com vocês?
01:03:58De volta ao Éter.
01:04:00De volta ao Éter.
01:04:02De volta ao Éter.
01:04:04De volta ao Éter.
01:04:34De volta ao Éter.
01:05:04De volta ao Éter.
01:05:10Dia santificado.
01:05:14Dia santificado.
01:05:34Let's go.
01:06:04Sim, não?
01:06:04Elas estão. Não está ouvindo?
01:06:08Estou perguntando é por isso mesmo.
01:06:21O búfalo bateu numa árvore.
01:06:24Isso você ouviu?
01:06:25Eu não sou surdo.
01:06:34Está pronto para isso?
01:06:41Não estou a fim de matar uma criança, meu amigo.
01:06:45O búfalo vai decidir isso.
01:06:49Fique de olho nele.
01:06:50Por isso não pego carola com você, búfalo.
01:06:58Não consegue parar essa coisa a menos que batem algo.
01:07:10Búfalo, onde você está?
01:07:11O que é isso?
01:07:31Coi está vivo.
01:07:33O Coi está vivo.
01:07:34Sim, está sim.
01:07:38O Percy está morto.
01:07:40Você viu o que sobrou do búfalo.
01:07:43Acabou.
01:07:44Entendeu?
01:07:48É o fim.
01:07:50Sim, sim.
01:07:51Entendi.
01:07:53Com certeza.
01:07:53Sim.
01:07:54Deveria ter me acertado na cabeça.
01:08:04Eu vou te matar.
01:08:24Ei, o que é isso?
01:08:28É um...
01:08:29É um...
01:08:31Cavalo?
01:08:31Não.
01:08:41Continua desenhando aí, vai.
01:08:50Mas que porra é essa?
01:08:54Wade, por que tem uma cabra na cozinha?
01:09:01Fique onde você está.
01:09:03Coi, vai para o seu quarto.
01:09:06Preciso cuidar de algumas tarefas.
01:09:08E então vou fazer o jantar, tudo bem?
01:09:10Vai?
01:09:12Vai com...
01:09:13Vai com calma, hein?
01:09:14Wade está no quintal.
01:09:16Vou te deixar ir.
01:09:18Mas tenho duas balas para você, ouviu?
01:09:21Entendeu?
01:09:22Sim, sim, eu entendi.
01:09:23Sim, senhora.
01:09:24Saia da minha casa.
01:09:25Tá.
01:09:27Tá bem.
01:09:28Saia!
01:09:33Espera aí.
01:09:34As chaves estão na caminhonete.
01:09:36Espera.
01:09:37Você vai dar a partida.
01:09:39E vai embora.
01:09:42Wade.
01:09:44Wade!
01:09:45O que foi que você fez?
01:09:51Os dois tiveram uma chance de ir embora.
01:09:53Fizeram a escolha deles.
01:09:55Hora de fazer a sua.
01:09:56Diga a Tommy que acabou.
01:10:08Eu não sei se você já reparou, mas a Tommy não é o tipo de aceitar que acabou.
01:10:18Você viu como ela reagiu porque cortaram uma árvore?
01:10:20O que acha que ela vai fazer quando souber o que você fez com a família dela?
01:10:23O único jeito para ela aceitar que acabou é se ela te fizer de exemplo você e o seu filho.
01:10:31Mas eu vou entregar seu recado.
01:10:36Você está certo.
01:10:38Preciso pôr um fim nisso hoje.
01:10:40Vai me deixar aqui embaixo com esses dois?
01:10:50Sorte a sua que eu não te enterrei.
01:10:56Parece que a lua é cheia, afinal.
01:10:58Vou fazer panquecas em formatos de animais.
01:11:11O que você quer?
01:11:12Um lince?
01:11:13Um gambá.
01:11:15Um gambá?
01:11:17Nunca tentei fazer um gambá.
01:11:21Mas prometo tentar.
01:11:28Pegue as coisas que você quer.
01:11:44Isso.
01:11:45Ótimo.
01:11:49Obrigada.
01:11:52Isso aí.
01:11:53Obrigada.
01:12:10Tudo bem?
01:12:12Leão?
01:12:13Tartaruga?
01:12:14Agora vai buscar seu barco na banheira.
01:12:23Ei, podemos tentar encontrar um lugar com um pequeno lago.
01:12:51E vamos comprar um barco de verdade.
01:12:54Uma canoa.
01:12:55O que acha disso?
01:12:57Legal.
01:12:58Comece a pensar nos nomes.
01:13:01Um bom barco tem que ter um bom nome.
01:13:19Runyon.
01:13:20Quer brincar de esconde-esconde?
01:13:33Vamos lá.
01:13:35Se esconde aí embaixo do assoalho.
01:13:37Fique bem quietinho e escondido, está bem?
01:13:40Vou parar na casa de uma senhora simpática.
01:13:42Vou entrar lá e dizer pra ela procurar por você.
01:13:46Não importa o que você ouvir.
01:13:48Fique escondido, entendeu?
01:13:50Ótimo.
01:13:55Se ninguém te encontrar, até eu voltar, você ganha o prêmio.
01:14:02Ótimo.
01:14:03Tchau.
01:14:04Tchau.
01:14:05Tchau.
01:14:06Tchau.
01:14:06Tchau.
01:14:07Tchau.
01:14:08Tchau.
01:14:09Tchau.
01:14:10Tchau.
01:14:12Tchau.
01:14:12Tchau.
01:14:13Tchau.
01:14:14Tchau.
01:14:15Tchau.
01:14:16Tchau.
01:14:17Tchau.
01:14:18Tchau.
01:14:19Tchau.
01:14:20Tchau.
01:14:21Tchau.
01:14:22Tchau.
01:14:23Tchau.
01:14:24Tchau.
01:14:25Tchau.
01:14:26Tchau.
01:14:27Tchau.
01:14:28Tchau.
01:14:29Tchau.
01:14:30Tchau.
01:14:31Tchau.
01:14:32Tchau.
01:14:33Tchau.
01:14:34Tchau.
01:14:35Tchau.
01:14:36Tchau.
01:14:37Tchau.
01:14:38Tchau.
01:14:39Tchau.
01:14:41Tchau.
01:14:43Tchau.
01:14:48Tchau.
01:14:49Tchau.
01:14:52Tchau.
01:14:53Tchau.
01:14:53Búfalo, it's over here.
01:15:10I know that you're upset, Lemon.
01:15:13We're both going to breathe deep and calm to talk.
01:15:18You're hungry?
01:15:22I'm doing pão-de-milho in the fridge.
01:15:25The best pães-de-milho have less ingredients.
01:15:28Nothing more than leite, manteiga, ovos and fubá 100% puro.
01:15:32This is the secret.
01:15:34Without flour, without any circumstances.
01:15:36Anyone who tells you to put flour in the pão-de-milho is ignorant.
01:15:48B incorporates honey from the final hour.
01:15:54Burn one.
01:16:00?
01:16:01Sleep people with smoke on the insignificance and burning it up.
01:16:08Let's get started.
01:16:11You ready to go?
01:16:30Yes.
01:16:41Grady?
01:17:01Do you need the car again?
01:17:05Do you need a drink?
01:17:11I don't need it.
01:17:15Right.
01:17:35I received a news from the bottom of the mountain.
01:17:43Some people found a body without their hands.
01:17:47About 24 km from here.
01:17:50They took the body to the city.
01:17:53I think it was Tarly.
01:17:5724 km.
01:18:07He fought for a long time to go back.
01:18:16Do you know some Knox here?
01:18:19Two or three times a week.
01:18:22The first thing you see, tell me to go to the house of Tommy Ronan.
01:18:27Look at the pot of biscuits in the kitchen.
01:18:29They'll find the box of the alvo Knox.
01:18:32And it doesn't matter how you know about it.
01:18:35Pass the information.
01:18:37And stay quiet.
01:18:39It's going to be a war.
01:18:44I understand.
01:18:48And you?
01:18:50I and Koie are going to go to the mountain.
01:18:56There's nothing here for us.
01:19:02I left something to do in my house.
01:19:05Can you decide for me?
01:19:08Go with this key.
01:19:11Or a pot.
01:19:14I'll let you choose.
01:19:20Stay with my squirrel.
01:19:23I'll let them out.
01:19:24ou the sheep.
01:19:25The sheep.
01:19:26Whatever they want.
01:19:27For my heart pain.
01:19:34Be careful.
01:19:39Do not care.
01:19:41LADRÃO
01:20:11Se lembra daquela história que eu te contei?
01:20:26Sobre o garotinho e os corvos?
01:20:29O que eu te disse?
01:20:33Eu disse que este é um grande mundo cruel.
01:20:36E ninguém te deve nada.
01:20:37O Ponte Milho é um ignoço.
01:20:41Não existem atalhos.
01:20:47Seja preguiçoso e perderá partes do corpo.
01:20:57Mas faça o trabalho e colherá recompensa.
01:21:01Isso só é verdade se o jogo não for manipulado contra você.
01:21:19Quer jogar um novo jogo?
01:21:27Sim.
01:21:29Vamos ver o que existe no fim dessa montanha.
01:21:35Você está no meu coração, feijãozinho?
01:21:38Você está no meu coração, mamãe.
01:21:40Você está no meu coração, mamãe.
01:21:53A CIDADE NO BRASILE
01:21:55Transcription by CastingWords
01:22:25Transcription by CastingWords
01:22:55Transcription by CastingWords
01:23:25Transcription by CastingWords
01:23:55Transcription by CastingWords
01:24:25Transcription by CastingWords
01:24:55Transcription by CastingWords
01:25:25Transcription by CastingWords
01:25:55Transcription by CastingWords
01:26:25Transcription by CastingWords
01:26:55Transcription by CastingWords
Be the first to comment
Add your comment

Recommended