- hace 6 días
Heo Im es un médico oriental, reconocido como el mejor en acupuntura y moxibustión en Joseon. Su éxito se ve obstaculizado por su bajo estatus.
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00:00¡Suscríbete al canal!
00:00:30¡Suscríbete al canal!
00:01:00¡Suscríbete al canal!
00:01:29¡Suscríbete al canal!
00:01:31¡Suscríbete al canal!
00:01:33¡Suscríbete al canal!
00:01:35¡Suscríbete al canal!
00:01:37¡Suscríbete al canal!
00:01:39¿Qué?
00:01:40¿De qué?
00:01:41¿Por qué la gente se ha hecho el trabajo de su servicio?
00:01:43¿Por qué?
00:01:45Tu te vas a encontrar.
00:01:46Mi hija es tu hijo.
00:01:50Es el trabajo de su vida.
00:02:04¿Cómo?
00:02:05¿Cómo?
00:02:06¿Cómo?
00:02:08¿Qué mucho?
00:02:10¿No?
00:02:14¿Qué mucho?
00:02:18¿Qué mucho?
00:02:21No.
00:02:23Lo que es ahora.
00:02:24¿Qué mucho?
00:02:26¡Has visto!
00:02:28¿No?
00:02:30¿Algo?
00:02:32¿No?
00:02:33¿No?
00:02:34¿No?
00:02:35¿No?
00:02:36¿No?
00:02:37Eso está bueno.
00:02:43Bueno, ¿qué war här?
00:02:45Pues bueno.
00:02:54Problemas, yo?
00:02:58¿Quién?
00:02:59¿Y eso? ¿Quién la foto?
00:03:03Eh inte, ¿qué decisa?
00:03:05¡Vamos!
00:03:06¡Vamos!
00:03:07¡Vamos!
00:03:08¡Vamos!
00:03:09¡Vamos!
00:03:10¡Vamos!
00:03:11Pero aquí tú me fui a ver, cuando yo fui a la O' ¡oh, tu vas a buscar la escuela!
00:03:15¿Pues ahora?
00:03:16¿Pues lo que iba a la profesora de la profesora de profesora?
00:03:21¿No?
00:03:22¡Vamos!
00:03:25¡Vamos!
00:03:26¡Vamos!
00:03:27¡Vamos!
00:03:28¡Vamos!
00:03:29¡Vamos!
00:03:30¡Vamos!
00:03:31¡Vamos!
00:03:33¡Vamos!
00:03:34¿Qué?
00:03:35¿Puede que no te quede?
00:03:36Ah, ¿no?
00:03:37Sí, sí.
00:03:38Sí, sí, sí.
00:03:39Sí, sí, sí.
00:03:40Sí, sí, sí, sí.
00:03:41Sí, sí, sí, sí, sí.
00:03:45¿Qué pasa?
00:03:46¿Qué pasa?
00:04:04저 아저씨 혹시 이런 여자애 본 적 있어요?
00:04:10중학교 2학년 여자애인데.
00:04:18클럽에서 일하시는 분 아니에요?
00:04:22명철이었네.
00:04:23됐어요 감사합니다.
00:04:24그 이...
00:04:34선율아.
00:04:48내 환자인데 오늘 여기서 본 적 있니?
00:04:50못 본 것 같은데요.
00:04:55원아 아직 소식 없어?
00:05:00이쪽도 아직.
00:05:04네가 지금 내 옷을 궁금해 할 때야?
00:05:08다시 통화해.
00:05:16뭐하러?
00:05:31이봐요.
00:05:32미쳤어요?
00:05:36비켜요.
00:05:43시내병원 흉부외과 의사 최연경입니다.
00:05:46보호자 되세요?
00:05:47아, 네.
00:05:48제가 여자친구예요.
00:05:49제가 환자 상태를 좀 보겠습니다.
00:05:53아니, 우리 오빠가 멀쩡히 춤추다가 나와서는
00:05:56갑자기 막 가슴을 잡고 쓰러졌어요.
00:05:59아...
00:06:06119는요?
00:06:07아, 제가 불렀어요. 지금 오고 있어요.
00:06:08왼쪽 폐소리가 안 들려요. 긴장성 기응인 것 같습니다.
00:06:13그게 뭔데요?
00:06:14흉광에 공기가 차서 폐와 심장을 누르고 있어요.
00:06:18맥박도 잘 안 잡히고.
00:06:21지금 바로 공기를 빼줘야 할 것 같습니다.
00:06:25어?
00:06:26뭐지?
00:06:28네.
00:06:30헉.
00:06:31¡Gracias!
00:07:01¡Gracias!
00:07:03¡Gracias!
00:07:05¡Gracias!
00:07:23¡Gracias!
00:07:25¡Gracias!
00:07:29¡Gracias!
00:07:33No hay una hora de ir a la calle.
00:07:36Si se viene a la casa, la casa se va a la casa.
00:07:57¿Va a la casa?
00:07:58Te voy a la casa.
00:08:00¿Vale?
00:08:00¿Vale?
00:08:01¿Vale?
00:08:02¿Vale?
00:08:03¿Qué pasa?
00:08:33No, no, no, no, no, no, no.
00:09:03No, no, no, no, no, no, no.
00:09:33No, no, no, no, no, no.
00:10:03No, no, no, no, no, no, no, no.
00:10:33No, no, no, no, no.
00:11:03No, no, no, no, no, no, no.
00:11:33No, no, no, no, no, no, no, no.
00:12:03혹시 보호자세요?
00:12:06보호자세요?
00:12:07네.
00:12:07보호자분 타세요.
00:12:09그렇소.
00:12:11네, 이 여인의 보호자요.
00:12:13네, 일단 병원으로 옮길게요.
00:12:15네, 보호자분도 타세요.
00:12:16어디 불편?
00:12:33¿Qué pasa?
00:12:35¿Dónde está el perro?
00:12:38¿Dónde está el perro?
00:12:40¿Dónde está el perro?
00:12:45¿Dónde está el perro?
00:13:03¿Dónde está el perro?
00:13:21선배, 선배, 선배
00:13:27¿Ya?, ¿ムino, 선배? ¿왜요?
00:13:28¿Nuda, hombre, siempre es Riz Dada cuando se v uh responding ¿Dónde está el perro?
00:13:31¿Unde está el perro?
00:13:32No, se te detectó lo que estábamos.
00:13:34Si te encontré a esta vez por si no hay problema.
00:13:36Esperaremos cómo pronto se puede estar fuera de forma.
00:13:38Ese me sacó cuando estaba peleó a mi hijo.
00:13:40Si, el hombre era muy grande, IT me rodea una mierda.
00:13:44¿Quién?
00:13:46Si, alguien contó en el grupo de los senos.
00:13:47Te le gu havia un y frente.
00:13:49¿El tipo?
00:13:50A mi hijo de... pero, ¿qué estábamos le善 de?
00:13:54Ellos están tan bien, y andes Day 1 de hoy.
00:13:58Este es el médico y estarán muy bien.
00:14:02Pero yo lo tengo que ser,
00:14:04no me voy a pasar en el silencio.
00:14:20¿Qué tiene un tubo?
00:14:22Aún es el tubo de sartén.
00:14:27¿Se puede estar en el tubo de sartén?
00:14:29¿Cómo va?
00:14:30Mientras todos los ojos en los covemos, los covemos...
00:14:32¿Puedo eso chungguarre?
00:14:33¿O qué creo? ¿Qué, qué apag does el covemos?
00:14:36¿Qué diante, dónde, dónde, dónde, dónde.
00:14:38Hay que ir aislamada, hay que ser un covemos, entonces...
00:14:40también hay que ser algo que no hay problema.
00:14:42No hay que irnos.
00:14:43Sí, yo tu...
00:14:44Pero yo la covemos así.
00:14:46Pero si tu covemos ese covemos, ¿es algo?
00:14:50Dios te lo sabe.
00:14:51Ha, Joven, aquí estábamos.
00:14:53Gracias
00:14:59¡Hasta la próxima!
00:15:01¡Hasta la próxima!
00:15:03¡Hasta la próxima!
00:15:07¡Hasta la próxima!
00:15:09¿Cómo es el señor?
00:15:11¿Qué?
00:15:17¿Cómo se estáis un señor?
00:15:29El barco es así, pero...
00:15:33¿Dónde está el barco?
00:15:35¿Dónde está el barco?
00:15:39¡Bio!
00:15:59¡Gracias!
00:16:29¿Jocias, la chiam, la chiam, la chiam ojo?
00:16:31¡¿Gracias, la chiam ojo es la chiam ojo?
00:16:34¡Chie-hug-joc, la chiam-je-a!
00:16:50¡Chie-hug-joc!
00:17:30¿ 그 누구 DVD
00:17:33아 그거 나는 병정아이고
00:17:36오 저기 저 저 niin 버 crater
00:17:39아니 그러니까 저 저 cherry
00:17:41아니 저 처자 우리 연경 bodas
00:17:44어떤 관계시냐고요
00:17:45진짜 연경쌤 남친이에요?
00:17:48남자친
00:17:49altres
00:17:50친분 있는 남자
00:17:51혹은 친절을 베푼 남자를 말함인가
00:17:53뭐가 됐든
00:17:58그렇죠
00:17:59Yo, yo, yo, yo, yo, yo.
00:18:17¿Qué haces?
00:18:20¿Qué? ¿Qué haces?
00:18:29¿Qué pasa?
00:18:30¿Qué pasa?
00:18:31¿No?
00:18:32¿Qué pasa?
00:18:33Mi lado de las leyes de la donde están bien.
00:18:35¿No?
00:18:36¿Qué pasa?
00:18:37¿Qué pasa?
00:18:38Mi hijo de la cuando...
00:18:39¿Qué pasa?
00:18:41Si, ¿no?
00:18:42¿Sobre?
00:18:43¿Qué pasa?
00:18:44¿Qué pasa?
00:18:45¿Para?
00:18:46¿Qué pasa?
00:18:47¿Cómo se hace?
00:18:49¿Qué pasa?
00:18:52¿Qué pasa?
00:18:53¿Qué pasa?
00:18:54¿Para?
00:18:55¿No?
00:18:56¿Qué pasa?
00:18:57Mucho de acuerdo con el vecino Dios.
00:19:01Me parece que ahora no tengo nada.
00:19:04Me parece muy feliz.
00:19:06Serémente no está malo.
00:19:09Eres.
00:19:10Pero el señor el señor.
00:19:13¿Por qué?
00:19:14Te vamos a ver el señor?
00:19:17¿Qué es lo que pasa? ¿Dónde está?
00:19:19Eso, no?
00:19:20Sí, eso.
00:19:22¡Claro, no me está bien!
00:19:23Entonces, ¿el señor señor?
00:19:25¿no.
00:19:26Nosotros también estamos aquí.
00:19:27¿Qué es?
00:19:29Bueno, qué es lo que hay que preguntar.
00:19:31Yo.
00:19:33Ah.
00:19:35¿De dónde hay?
00:19:37Mi padre, mi padre, mi padre, mi padre, mi padre, mi padre, mi padre, mi padre, mi padre, mi padre.
00:19:57¡Suscríbete al canal!
00:20:27¡Suscríbete al canal!
00:20:57¡Suscríbete al canal!
00:21:27¡Suscríbete al canal!
00:21:29¡Suscríbete al canal!
00:21:35¡Suscríbete al canal!
00:21:37¡Suscríbete al canal!
00:21:39¡Suscríbete al canal!
00:21:41¡Suscríbete al canal!
00:21:43¡Suscríbete al canal!
00:21:45¡Suscríbete al canal!
00:21:47¡Suscríbete al canal!
00:21:51¡Suscríbete al canal!
00:21:53¡Suscríbete al canal!
00:21:55¡Suscríbete al canal!
00:21:57¡Suscríbete al canal!
00:21:59¡Suscríbete al canal!
00:22:01¡Suscríbete al canal!
00:22:03¡Suscríbete al canal!
00:22:05¡Suscríbete al canal!
00:22:07¡Suscríbete al canal!
00:22:09¡Suscríbete al canal!
00:22:11¡Suscríbete al canal!
00:22:13¡Suscríbete al canal!
00:22:15¡Suscríbete al canal!
00:22:17¡Suscríbete al canal!
00:22:19¡Suscríbete al canal!
00:22:21¡Suscríbete al canal!
00:22:23¡Suscríbete al canal!
00:22:25¡Suscríbete al canal!
00:22:27¡Suscríbete al canal!
00:22:29¡Suscríbete al canal!
00:22:31No, no te lo ayudas.
00:22:33Mejor te lo ayudas.
00:22:41¿Verdad?
00:22:43¿Verdad?
00:22:45¿Verdad?
00:22:47No te lo ayudas.
00:22:49¿Verdad?
00:22:51¿Verdad?
00:22:53¿Verdad?
00:22:57¡jonvimo tiempo!
00:23:01¡Verdad!
00:23:02No, no, no.
00:23:32¿Qué te pasa si el amor te pasa?
00:23:35Mira el sol.
00:23:37¿Dónde está ni el niño?
00:23:41¿Cómo se arqueó?
00:23:44¡Dense en mi modo!
00:23:47¿Dónde está ni así?
00:23:58¡Dená!
00:23:59¡D Duy人!
00:24:00¡Dená, ven en la clase!
00:24:01¡Dená!
00:24:02¡No!
00:24:03¡No!
00:24:06Lo siento.
00:24:08¿Qué piensas?
00:24:15¿Los entes?
00:24:16¿No?
00:24:17Pero hay algo que se puede hacerle.
00:24:19¿Puedo hacerle un encuentro?
00:24:20¡No!
00:24:23¿Qué piensas? ¿No?
00:24:27¿No?
00:24:28¿Jobre el ojo de estén?
00:24:30¿No?
00:24:32¡Suscríbete al canal!
00:25:02¡Suscríbete al canal!
00:25:32¡Suscríbete al canal!
00:25:34¡Suscríbete al canal!
00:25:36¡Gracias!
00:25:38¡Suscríbete al canal!
00:25:40¡Suscríbete al canal!
00:25:42¡Suscríbete al canal!
00:25:50¡Suscríbete al canal!
00:25:52¡Suscríbete al canal!
00:25:54¡Suscríbete al canal!
00:25:58¡Suscríbete al canal!
00:26:00¡Suscríbete al canal!
00:26:02¡Suscríbete al canal!
00:26:04¡Suscríbete al canal!
00:26:06¡Suscríbete al canal!
00:26:08¡Suscríbete al canal!
00:26:10¡Suscríbete al canal!
00:26:12¡Suscríbete al canal!
00:26:14¡Suscríbete al canal!
00:26:16¡Suscríbete al canal!
00:26:18¡Suscríbete al canal!
00:26:20¡Suscríbete al canal!
00:26:22¡Suscríbete al canal!
00:26:24¡Suscríbete al canal!
00:26:26¡Suscríbete al canal!
00:26:28¡Suscríbete al canal!
00:26:30¡Suscríbete al canal!
00:26:32¡Suscríbete al canal!
00:26:34¡Suscríbete al canal!
00:26:36¡Suscríbete al canal!
00:26:38Si, si, si, si, si, si, si, si, si.
00:27:08Si, si, si, si.
00:27:38Si, si, si, si, si, si.
00:28:09평소 행실이 오죽했으면 목숨을 노리는 자가 있었고.
00:28:14그리 천지분간 못가리고 오만방자를 떨더니.
00:28:18전화 앞에서 짐 든 손을 벌벌 떨었다.
00:28:21그 꼴이 아주 볼만했겠구나.
00:28:24대전에 허준 영감을 파직하고
00:28:26위배 보내야 한다는 상소가 빗발치고 있답니다.
00:28:29하긴.
00:28:31영감이 청구한 자가 전화를 능멸하고 도주까지 했으니.
00:28:34뭐 별 수 있겠느냐?
00:28:36다 자초한 일 이곳을.
00:28:39이제야 10년분은 체중이 쑥 내려가는 것 같구나.
00:28:46공부하신 대로 처리했습니다.
00:28:48그래 애썼다.
00:28:58허면 이제 영간바님은.
00:29:00할 수 일을 당겼으니 이제 모든 게 그 아이에게 달린 일.
00:29:03그 놈이 죽어오든 내가 죽어나가든 그저 기다릴밖에.
00:29:11허위원님 지금 어디 계십니까요?
00:29:14아가씨 내가 몇 번을 말해!
00:29:17허위원은 사정에 있어서 오늘 못 나온다는데도!
00:29:23이것이 뭔 일이래요?
00:29:26허위원님은 여적 이런 일이 없었는데.
00:29:28그러게요.
00:29:29그래야 하루라도 해민서를 비운 적이 없는 분이 어디가 편철이십니까요?
00:29:34개이색!
00:29:39허위원이 여기에 있느냐?
00:29:41허위원은 어제 아침 입고란 뒤로 아직 오질 않았습니다.
00:29:48몰래 숨어 들어왔을지도 모르니 샅샅이 뒤져라!
00:29:50예!
00:29:53이게 뭔 일이래요?
00:29:55허위원님 제르지요?
00:29:57허위원님!
00:29:58허위원님
00:30:20우리 허위원님의 소중한 굿침들인데.
00:30:21의원님.
00:30:23어디 계세요?
00:30:25No, no, no, no, no, no, no.
00:30:42¿Qué qué ha pasado?
00:30:47No.
00:30:48No.
00:30:48No, nay, no.
00:30:49¿Qué ha pasado?
00:30:50¿Qué ha pasado por un ay Вот?
00:30:52¿Qué ha pasado?
00:30:53Lo que�� que ha pasado por un señor?
00:30:55Incluso con una formación de un caso de un caso de un caso...
00:31:00...a dónde pasajar auno que se trataba...
00:31:02¿Pastrón?
00:31:03Opa, ¿verdad?
00:31:05¿Ptera? ¿ERgüe?
00:31:07¿ możes decir que...
00:31:08¡Ah!
00:31:10Llegó de ti, Alma.
00:31:12¡Hei! ¡Hei! ¡Hei! ¡Hei! ¡Hei! ¡Hei! ¡Hei!
00:31:16¡No voy a ti!
00:31:18¡Hei! ¡Meал que!
00:31:21¡Has pensado!
00:31:25Yo he encontrado en el creyente
00:31:29Yo he encontrado en el creyente
00:31:32Yo he encontrado en el creyente
00:31:35No, ¿no?
00:31:38¿Que es la creyente?
00:31:40¿Que es la creyente?
00:31:42¿Verdad?
00:31:44¿Qué pasa?
00:31:49¿Qué ha pasado?
00:31:50¿Qué ha pasado?
00:31:53Lo que fue entendido si estáis malo, te lo hei.
00:31:57Te pasa que eres capaz de estar allí.
00:32:00Lo que es parte de mi que se cuja.
00:32:03Tengo chac Solo un orador.
00:32:05¿No me parece?
00:32:19¿Quién sabe qué quieres?
00:32:22Yo no soy un robo de pecado, que no me parece.
00:32:26Si hay nadie te está dispuesto a la luz, se te voy a poner la luz de la luz.
00:32:29Solo, cuando a mi vida, se te puede ver que la luz de la luz de la luz,
00:32:32nosotros tenemos que estaríamos en una luz de la luz.
00:32:34Yo me siento que los demás me dicen que son los que se estábamos.
00:32:37El ser humano de la luz, la luz de la luz de la luz.
00:32:40Él era la luz de la luz de la luz.
00:32:45Así que lo haría, ya.
00:32:46¿Due?
00:32:47¿Due?
00:32:48Me dijo que es un poco más, ya está listo.
00:32:52Primero, a dos de la semana.
00:32:53A la gente ha estado en el 119.
00:32:55Yo creo que, a eso es muy importante.
00:32:57Creo que…
00:32:57Y aquí hay un hijo de…
00:33:00Y hay un hijo de…
00:33:01Hijo de…
00:33:03¡No!
00:33:04¡No!
00:33:05¡No!
00:33:06¡No!
00:33:07¿No?
00:33:08¿No?
00:33:08¿No?
00:33:09¿No?
00:33:09¿No?
00:33:09¿No?
00:33:10¿No?
00:33:11No, no, no, no.
00:33:12No, no, no.
00:33:13No, no, no, no.
00:33:14No, no, no.
00:33:15¿No?
00:33:16¿No?
00:33:16¿No?
00:33:17No, no.
00:33:18No, no, no, no, no, no, no, no.
00:33:48이 정도면...
00:33:49이봐요, 또라이 삐끼 씨.
00:33:51그쪽 일하는 데가 어디냐고 묻잖아요, 지금.
00:33:53아, 그... 내가 일하는...
00:33:56해라고 하라고...
00:33:58해라!
00:34:00종로에 있는 해라!
00:34:02멀리서도 오셨네.
00:34:04멀리서 온 건 맞는데 해라가 아니고...
00:34:06아니, 거기서도 당신 이러고 다니는 거 알아요?
00:34:09알톡 있나?
00:34:10아, 이 정도면 이거 범죄인 거 몰라요?
00:34:14성희롱에 스토커로 확 신고해드려요?
00:34:18어, 민재.
00:34:22금방 올라가.
00:34:24됐거든, 관심 꺼라.
00:34:27누구랑 얘기를 하고 계시오.
00:34:31내가 어제 일을 생각해서 넘어갈 테니까
00:34:34이쯤에서 그만하고 돌아가시죠.
00:34:36아이, 그래.
00:34:37계속 귀찮게 하면 진짜로 경찰에 신고합니다.
00:34:41아시겠어요?
00:34:41아, 여기 국밥 한 그릇이 얼마...
00:34:52다섯 명.
00:34:54밥 샀으니까 이걸로 어제 일은 퉁.
00:35:08됐죠?
00:35:09아, 퉁. 고맙소.
00:35:11내 신세는 후일에 꼭 갚으...
00:35:12아, 이보. 어디 가시오?
00:35:16다음 분!
00:35:18오하라 님, 수술실로 이동하시겠습니다.
00:35:35아, 나 좀 봐. 기다리다가 깜빡했어, 형님.
00:35:40어머? 얘가 어디 갔대?
00:35:43왜? 아니, 얘가 또 어디로 간 거야?
00:36:08마귀의 그놈, 흰쌀밥에
00:36:11고기 반찬 먹는 게 소원인 놈인데, 진짜.
00:36:15롱
00:36:39왜?
00:36:40그렇게 보냐?
00:36:42그, 나...
00:36:44¿Qué es lo que hay que hacer?
00:37:03¡Gracias!
00:37:05¡Gracias!
00:37:06¡Gracias!
00:37:14¿Qué es eso?
00:37:31¿Qué es lo que pasa?
00:37:38¿Qué es lo que pasa?
00:37:42¿Qué es lo que pasa?
00:37:43No, ¿no? ¿no? ¿no?
00:37:45Sí, aquí está. Aquí está.
00:37:47¡Muchas gracias!
00:37:49¿Qué pasa?
00:37:59¡Déjame!
00:38:13¿Qué haces así? ¿No lo dejó?
00:38:35¿Qué es este que te quiero decir?
00:38:38¿Dónde está el niño?
00:38:39¿Dónde está el niño?
00:38:41¿Dónde está el niño?
00:38:42Muchas gracias.
00:39:12¿Qué?
00:39:13¿Qué?
00:39:14¿Qué?
00:39:15¿Qué?
00:39:32¡Memche!
00:39:34¡Ibo!
00:39:35¡Memche!
00:39:37P
00:39:50¡Gracias por ver el video!
00:39:53¡Hace que yo...
00:39:54¡Cierre!
00:39:55¡No hay que decir que el servicio es lo que no sólo se sabe.
00:39:57¡Hala, no tengo que prensa de comer, lo que le darme a alguien a la vez.
00:40:00¡Pero que aquí está un crimen para usted!
00:40:02¡No hay que hacerle mal! ¿Qué le dieron aquí? ¿Los hombres hombres?
00:40:05¿Cantar a nadie? ¿Verdad o el crimen o la cual se da una deuda?
00:40:10¡Ahí, no! ¡Ahí, no hay que ver!
00:40:13¡No hay que ver!
00:40:14¡Si no hay que ver!
00:40:15¡No hay que ver!
00:40:17Entonces, vamos a hablar de la gente.
00:40:20¡Gracias!
00:40:22¿Qué hubo? ¿Gonja?
00:40:26¿Qué tal? ¿Qué tal? ¿Qué tal?
00:40:30¡Ay!
00:40:31¡Ona!
00:40:31¡Ay, ¿cómo?
00:40:32¡Ay, ¿cómo estás?
00:40:33¡Ay, no! ¡Ay, no!
00:40:36¡Ay, ¿cómo estás!
00:40:38¿Qué tal? ¿Qué tal? ¿Qué tal?
00:40:39¿Qué tal?
00:40:39¡Bissé!
00:40:42¡Bissé!
00:40:43¡Bissé!
00:40:45¡Bien, ya!
00:40:46¡Bien, ya!
00:40:47¡Bien, ya!
00:40:49¡Bien, já!
00:40:50¡Bien, ya!
00:40:50¡Bien, ya!
00:40:53¡Bien, ya!
00:40:54¡Bien, ya!
00:40:56Gracias por ver el video.
00:41:26Gracias por ver el video.
00:41:56¿Qué?
00:42:28¿Qué?
00:42:30¿Qué?
00:42:32¿Qué?
00:43:03¿Qué?
00:43:04¿Qué?
00:43:05¿Qué?
00:43:07¿Qué?
00:43:08¿Qué?
00:43:09¿Qué?
00:43:10¿Qué?
00:43:11¿Qué?
00:43:12¿Qué?
00:43:13¿Qué?
00:43:14¿Qué?
00:43:15¿Qué?
00:43:16¿Qué?
00:43:17¿Qué?
00:43:18¿Qué?
00:43:19¿Qué?
00:43:20¿Qué?
00:43:21¿Qué?
00:43:22¿Qué?
00:43:23¿Qué?
00:43:24¿Qué?
00:43:25¿Qué?
00:43:26¿Qué?
00:43:27¿Qué?
00:43:28¿Qué?
00:43:29¿Qué?
00:43:30¿Qué?
00:43:31¿Qué?
00:43:33¿Qué?
00:43:34¿Qué?
00:43:35¿Qué?
00:43:36¿Qué?
00:43:37¿Qué?
00:43:38¿Qué?
00:43:39¿Qué?
00:43:40¿Qué?
00:43:41¿Qué?
00:43:42¿Qué?
00:43:44¿Qué?
00:43:45¿Qué?
00:43:46¿Qué?
00:43:47¿Qué?
00:43:48Se ha hecho algo que no entusiasmo.
00:43:58Ah, que ya está.
00:44:00Ah, estás haciendo una cosa, ¿eh?
00:44:02¿No? ¿Dónde vas a ir? ¿Dónde vas a ir? ¿Dónde vas a ir?
00:44:09¿Dónde vas a ir de la casa?
00:44:11¿Dónde vas a ir de la casa?
00:44:15No, no, no, no, no.
00:44:17OIRA 수술... 미뤄집니까?
00:44:19Ah, 그럼.
00:44:20Vídele 빵빵하게 음식물 들어있는 환자,
00:44:22전신 마취하고 수술할래?
00:44:24No, 그러다 역류돼서 기도라도 맡기면 네가 책임질 거야?
00:44:27죄송합니다.
00:44:28Coyang, 45살짜리 여자야 하나 컨트롤 못해서서는...
00:44:31왜, 감당 못할 거 같은 거 돌로 바꿔줘.
00:44:34아닙니다, 다시는 이런 일 없도록 하겠습니다.
00:44:37Eigo, 환자 하나 제대로 키워 못하는 게 무슨 의사라고...
00:44:41넌 임마, 하여튼 저 그게 문제야 그게.
00:44:43Ahí está.
00:44:45¡Te vas a...
00:44:50¡Montañas!
00:45:00¡Chuy, Chuy, Chuy, Chuy, Chuy, Chuy, Chuy.
00:45:02¿Te escuchasteis, pero hoy se puede hacer...
00:45:03¿Pero?
00:45:05¿Pero?
00:45:06No te preocupes, no te preocupes.
00:45:07No te preocupes, no te preocupes.
00:45:09No te preocupes, no te preocupes.
00:45:11Hoy es el día de hoy.
00:45:13Nos vamos a ir a la próxima.
00:45:15La suestima se va a ser el día de hoy.
00:45:18Sí, sí.
00:45:19Sí, sí.
00:45:20Sí, sí.
00:45:21Yo, sí, sí.
00:45:22Vamos a ver.
00:45:25Sí, sí.
00:45:27Sí, sí.
00:45:28Sí, sí.
00:45:29Sí, sí.
00:45:30¿Qué?
00:45:31No, no, no.
00:45:34Sí, sí.
00:45:35Sí, sí.
00:45:41¿Qué pasa?
00:46:11근데 내가 환자 비위 맞추고 이러는데 영 소질이 없어요
00:46:15그래서 말인데
00:46:18뭐야 무슨 짓이야
00:46:20환자 운동 좀 시켜주세요
00:46:21무리하지 마시고 천천히 10분만요
00:46:24공원 나가실 때 저 휠체어 태워서 나가시고요
00:46:27네, 네
00:46:28나 잘 거야
00:46:29안 돼
00:46:30너 아까 고기 먹었잖아
00:46:32지금 이대로 자면 위에 부담 가고 컨디션 나빠져
00:46:35나빠지던 말이던 아줌마가 무슨 상관인데
00:46:38냅둬 그냥 나 죽게 냅두라고
00:46:41그렇게 못하지 의사가
00:46:43그리고 아줌마 아니고 선생님
00:46:46나가
00:46:48나가라고
00:46:50이게 그 무섭다는 중2병이구나
00:46:58이거 내 전공 분야가 아닌데 말이야
00:47:01아무래도
00:47:03진료 매뉴얼에 따라서
00:47:05정신과 쪽에다가
00:47:07나갈까?
00:47:13목이 마르니
00:47:30물이라도 안 마셔
00:47:32신고하기 전에 가시죠
00:47:34야 너희 진짜
00:47:45저리 안 꺼져요?
00:47:48이 사람들이
00:47:49지나가던 과격이 물을 쳐오면
00:47:51바가지에 잎을 띄워주지 못할 명정
00:47:53너 오취해를 면정하단 말이오
00:47:54아하잇
00:47:56아 나 잠시 볼 일이 있어서 들어
00:48:00아 아이씨
00:48:02아이씨
00:48:04아이씨
00:48:05왜 잠시
00:48:06아이씨
00:48:07아이씨
00:48:08아이씨
00:48:09아이씨
00:48:10아이씨
00:48:11아이씨
00:48:12아이씨
00:48:13아이씨
00:48:18여긴 바퀴 달리신 통한 것들이 참으로 많구나
00:48:21이건 이름이 무엇이냐
00:48:23아 뭐야 휠체어도 몰라
00:48:25아이씨 누구예요?
00:48:27이 옷은 또 모르고
00:48:28아하
00:48:30그
00:48:31그러니까
00:48:33내 너한테만 빗듬해주는 말인데
00:48:36실은
00:48:38나 의연이다
00:48:40아이씨
00:48:41아이씨
00:48:42아이씨
00:48:43아이씨
00:48:44아이씨
00:48:45아이씨
00:48:46아이씨
00:48:47아이씨
00:48:48아이씨
00:48:49응?
00:48:50영경쌤이랑 무슨 사이?
00:48:51아
00:48:52아 나 그 처자 남친이다 남친
00:48:54대박
00:48:56덕분에 그 아이
00:48:59오늘 수술 못할지도 몰라요
00:49:01당장 수술 못 받으면 언제 어떻게 될지도 모르는데
00:49:04아
00:49:05아
00:49:06그
00:49:07오늘 수술이라는 걸 받았느냐
00:49:10아니
00:49:12아저씨 때문에
00:49:13그렇지 않아도 오늘 그것 때문에 그 처자에게 된통 혼쭐이 났단다
00:49:18걱정 말거라
00:49:20그 처자 제법 실력있는 의연이니
00:49:23너를 필경 살려줄게다
00:49:25그 의연이 하는 말이니
00:49:27흠 삐다버거라
00:49:28살고 싶으세요?
00:49:32그럼 그냥 여기 계세요
00:49:34차시텔
00:49:36어?
00:49:37안녕하세요 선생님
00:49:38안녕하세요
00:49:39괜찮아
00:49:40요새 무리를 좀 해서 그래
00:49:42별거 아니야
00:49:44아
00:49:45저 미친
00:49:46자
00:49:50자
00:49:54이제 그만
00:49:55연경 처자한테 가보자
00:49:57아
00:49:58아
00:50:00아
00:50:01아
00:50:02아
00:50:03아
00:50:04아
00:50:05아
00:50:06아
00:50:07아
00:50:08아
00:50:09Ya, ya no hay que ir.
00:50:12Ya, ya no hay que ir.
00:50:13¡Ah, ajo! ¡Juan!
00:50:18¡Hoy!
00:50:21¡Oh! ¡Ajo! ¡Ajo! ¡Ajo! ¡Ajo! ¡Ajo!
00:50:39¡Suscríbete al canal!
00:51:09¡Suscríbete al canal!
00:51:39¡Suscríbete al canal!
00:52:09¡Suscríbete al canal!
00:52:11¡Suscríbete al canal!
00:52:13¡Suscríbete al canal!
00:52:15¡Suscríbete al canal!
00:52:17¡Suscríbete al canal!
00:52:19¡Suscríbete al canal!
00:52:21¡Suscríbete al canal!
00:52:23¡Suscríbete al canal!
00:52:25¡Suscríbete al canal!
00:52:27¡Suscríbete al canal!
00:52:29¡Suscríbete al canal!
00:52:31¡Suscríbete al canal!
00:52:33¡Suscríbete al canal!
00:52:35¡Suscríbete al canal!
00:52:37¡Suscríbete al canal!
00:52:39¡Suscríbete al canal!
00:52:41¡Suscríbete al canal!
00:52:43¡Suscríbete al canal!
00:52:45En el video, ¡gagada!
00:52:46¡Vamos! ¡Vamos a tomar el marido!
00:52:48¡Ahí ya! ¡Pues ahora! ¡No puedes ser!
00:52:51¡No puedo dejar que ya! ¡No puedes ver si no te ha dado cuenta!
00:52:54¡No puedes ver que no te ayude!
00:52:56¡Ah! ¡Ah! ¡Ah!
00:53:09¡No puedo verlo! ¡No puedo verlo!
00:53:11¡No puedo verlo! ¡No puedo verlo!
00:53:13¿Tú?
00:53:14¿Á claro?
00:53:18¿No?
00:53:19Mejor ya de presente...
00:53:21¿Para que su persona estaba en el jugador donde era bueno?
00:53:30¿Estoy en este lugar?
00:53:33Pues en el alfileron que se fue un peinado
00:53:36Se un ámbil de espirituales rotas y si le están en el pulón
00:53:38El rayon de espirituales alfileron que se es todo lo suyo
00:53:41Y si es que hay un hombre de un hombre de tres,
00:53:44y si hay un hombre de una mujer de sangre,
00:53:46y una mujer de sangre que tiene un hombre.
00:53:50¿Escóricos en el sector?
00:53:52¿Dónde está?
00:53:53El...
00:53:54El...
00:53:55El... El...
00:53:56No, no, no, no.
00:53:58¿En serio?
00:53:59El...
00:54:01El...
00:54:02¿De la gente del pueblo de la población para la gente?
00:54:05¡Mas, sí!
00:54:07Pero ya no me ha dicho, no.
00:54:11Lamento de la vida.
00:54:13¿Cómo?
00:54:14¿Cómo?
00:54:15¿Cómo?
00:54:16¿Cómo?
00:54:17¿Cómo?
00:54:18¿Cómo?
00:54:19¿Cómo?
00:54:41¿Cómo?
00:55:51¡Gracias!
00:55:53¡No!
00:55:57¿Qué es lo que te ha hecho?
00:55:59Sí.
00:56:02Sí.
00:56:06Lo que...
00:56:08¿Qué es lo que te ha hecho?
00:56:10¿Qué pasa?
00:56:40¿Qué pasa?
00:57:10No, no, no, no, no.
00:57:40왜 저런가? 눈치채고 튀었나?
00:57:46어, 민재야.
00:57:49또?
00:57:55어? 저기, 저 아이 아닙니까?
00:58:03맞아요.
00:58:04뭐라 왜 또 뛰고 있냐?
00:58:07저 남자는 또 뭐야, 저거?
00:58:10왜 또 저기.
00:58:12아이고, 너 그게 뜨면 안 된다니까.
00:58:14아이고, 심장에 무리가.
00:58:17이리 오너라.
00:58:18어서.
00:58:20뭐야 저거?
00:58:21쟤 왜 저래?
00:58:22아저씨, 저기 어디예요?
00:58:24이리 오너라.
00:58:25네, 영경 처자에게 데려다줘.
00:58:36아이고, 이리 오너라.
00:58:38네, 영경 처자에게 데려다줘.
00:58:40뭐?
00:58:41샤넬
00:58:50소녀야.
00:58:51정신 좀 차려보거라 소녀야.
00:58:53여기 병자가 쓰러졌소!
00:58:55아무도 없소!
00:58:57화면만 맞은 몰라.
00:58:59No hay quien viera, no hay quien viera.
00:59:01Solo te lo lleve en el camino, te lo lleve en el camino.
00:59:05Ahí está el 경찰, aquí hay un 병원.
00:59:15¡Evonne!
00:59:19¡No me voy a darles!
00:59:22¡Sobre que suceda!
00:59:29¡Suscríbete al canal!
00:59:59¡Suscríbete al canal!
01:00:29¡Suscríbete al canal!
01:00:59¡Suscríbete al canal!
01:01:29¡Suscríbete al canal!
01:01:31¡Suscríbete al canal!
01:01:35¡Suscríbete al canal!
01:01:37¡Suscríbete al canal!
01:01:39¡Suscríbete al canal!
01:01:41¡Suscríbete al canal!
01:01:43¡Suscríbete al canal!
01:01:45¡Suscríbete al canal!
01:01:51¡Suscríbete al canal!
01:01:53¡Suscríbete al canal!
01:01:57¿Qué pasa?
01:01:59¿Qué pasa?
01:02:08¿Qué pasa?
01:02:19¿Darante?
01:02:21¿Datiente?
01:02:23¿Se...
01:02:27¿Datiente?
01:02:33¿Darante? ¿No Touran bien
01:02:48¿Darante?
01:02:57¡Suscríbete al canal!
01:03:27¡Suscríbete al canal!
01:03:57¡Suscríbete al canal!
Sé la primera persona en añadir un comentario