- 3 weeks ago
Category
😹
FunTranscript
01:59Boda bajo el agua.
02:01Ah, descartado, que es que Carmen no sabe nadar.
02:05Boda...
02:05Boda nudista.
02:09¿A quién le gustaría?
02:11A Humberto.
02:11Ah, sí, el primero que le gustaría.
02:14No.
02:15Boda en el Polo Norte.
02:17¿Boda nudista en el Polo Norte?
02:19Eh, no, no, no, no, preferentemente no.
02:23Anda, mira.
02:24Mira, mira, mira, lo encontré.
02:26¿Y eso?
02:26¿Y eso?
02:29Estas son las bragas que llevaba el día que me tiraste del caballo.
02:33Igual, pero, pero, pero, pero, ¿cómo te tiré del caballo? No, no, no, no, no.
02:37¿Cuándo te salvé la vida? Dilo.
02:38Mi amor, ¿cuándo me has salvado la vida?
02:41No, eso jamás, no, ha pasado nunca.
02:42No ha pasado nunca, eso no, la vida.
02:45Arriesgué mi vida por ti.
02:46¿Cómo no? Y no valió para nada, mira.
02:57No queda rastro de ellos. Se ve que salieron con prisa.
03:00Que nadie toque nada, tiene que venir la científica.
03:05Discúlpenme, ¿ha dicho ellos?
03:08O sea, en el registro solo consta Saul Garza.
03:10Sí, se registraría él solo, pero es seguro que había alguien más.
03:14Una habitación está completamente desordenada, la otra no.
03:16Creemos que el otro puede ser Fernando Gasco.
03:21¿Nando?
03:23Sí, el mismo que le agredió a usted y al que denunció la chica mexicana.
03:27Sí, pero ¿qué pinta Nando en todo esto?
03:30Él y Saúl compartieron celda en la cárcel.
03:34Suponemos que los dos estaban compinchados para sacar el dinero a Octavio.
03:39¿Creen que la secuestraron aquí?
03:41Bueno, no hay nada claro, pero seguramente ha tenido que estar aquí en algún momento.
03:47Es pronto para sacar conclusiones. No hay signos de violencia.
03:51Si se la llevaron a la fuerza, alguien habría escuchado algo y llamado a reflexión.
03:56Sí, tenemos una orden del juez para revisar las grabaciones de las cámaras de vigilancia.
04:00Por supuesto, hay cámaras por todo el hotel.
04:02También tenemos que hablar con todos los empleados.
04:06Estarán a su entera disposición.
04:09Vamos a proceder a precintar el lugar.
04:11Que nadie entre bajo ningún concepto.
04:14¿Entendido?
04:14Entendido.
04:14Serrano, creo que existe alguna posibilidad de encontrarla con vida.
04:21No hay pruebas de vida y ya tienen el dinero.
04:32¿Por qué no la han soltado?
04:33¿Por qué no la han soltado?
04:34¿Por qué no la han soltado?
04:35¿Por qué no la han soltado?
04:36Francamente, no.
05:01Sin queso y tu agua.
05:04¿Y las servilletas?
05:05Servilletas.
05:06Se me ha olvidado, tronco.
05:09Joder, y el agua te pedí fría.
05:11Bueno, está en la que hay.
05:12Lo siento, Saúl.
05:13No te enteras de nada, ¿eh?
05:14Joder.
05:23Cuida.
05:24Cuida, ¿qué?
05:25Coño, que lo vas a poner todo perdido.
05:26Me da igual, Saúl.
05:27Voy a comer.
05:28Pégame un tiro si te sale de los huevos.
05:29Pero comer, voy a comer.
05:34¿Había tele ahí dentro?
05:36Sí, ¿por qué?
05:38¿Por qué va a ser?
05:39Si salía, nos tocaré todas las noticias.
05:42No, no salimos.
05:43Estaban dando un programa el corazón.
05:44Vamos.
05:51Nos tenemos que pirar.
05:53Dos tíos aquí, comiendo en el coche, parados, sin moverse.
05:56Hay que largarse, hay que largarse.
05:58Tira, tira.
05:59Comemos y nos vamos.
06:00No.
06:00Pero comer hay que comer.
06:01No comemos y nos vamos.
06:02Primero nos largamos y luego comemos.
06:08Venga, vamos, arranca.
06:09Espera.
06:20¿Qué haces?
06:22Este coche está fichado.
06:24Me cago en la puta.
06:25Este coche está fichado.
06:26Tenemos que cambiar de coche.
06:27Ya cambiaremos luego.
06:28Ahora vámonos.
06:29No, no, no.
06:30Cambiamos de coche ahora.
06:32Hay que robar uno.
06:35¿Tú sabes hacer eso?
06:36Sí.
06:36Dime cuál quieres.
06:37Ese de ahí.
06:41¿Este primero?
06:41Sí.
06:42Quédate aquí.
06:45No, no, no.
06:45Espera, espera, espera.
06:48Ese.
07:07¡Vamos, vamos, vamos!
07:26Espera, espera, espera.
07:27Déjame a mí.
07:28Es lo que ha ocurrido.
07:42¿Por qué no se ha llamado?
07:44Siéntense, por favor.
07:45Tenemos razones más que fundadas para pensar que Saúl Garza tiene un cómplice, han desaparecido
07:59del hotel y se han dado a la fuga.
08:05¿Seguro que es él?
08:06Sí, sí, no hay duda.
08:08Bueno, es un delincuente de poca monta.
08:11Una vez intentó contratarme como abogado.
08:15¿Puede ser la persona que le golpeó y se llevó el dinero?
08:19¿Qué quiere que le diga?
08:21Yo solo le di un instante y de espaldas y con la cara tapada.
08:26Bueno, está en busca y captura.
08:28Tarde o temprano, haremos con él.
08:30¿Y Mónica?
08:32Ahora ya tienen el dinero.
08:34¿Dónde está Mónica?
08:34¿Dónde está Mónica?
08:34¿Dónde está Mónica?
08:38Lo que sabemos no es muy esperanzador.
08:45¿Pero no puede haber desaparecido?
08:48Ella fue al hotel.
08:49Alguien tiene que haberla visto salir.
08:54Con permiso, mi comandante.
08:56Adelante.
08:58Acaban de traernos esto.
09:00¿La reconoce?
09:04Es...
09:05Es la maleta de Mónica.
09:08La han encontrado en un vertedero.
09:10No tiene el candado puesto.
09:10No lo han abierto.
09:11Let's go.
09:41Let's go.
09:42De.
09:44Vaya mierda de sitio, tío. Huele que apesta.
09:46Bueno, hay que aguantarse porque seguramente tenemos a toda la policía encima.
09:51Bueno, pero el coche no está fichado, ¿no?
09:53Sí, pero el dueño habrá denunciado ya el robo.
09:56De verdad es que no puedo ni pensar en qué voy a dormir ahí dentro. Es un puto basurero.
10:00Saúl, hay que joderse y aguantarse aquí, al menos hasta que la cosa se calme, levanten los controles y podamos pensar en el siguiente movimiento.
10:07A putadas que no sé cómo coño vamos a hacer para buscar para comer.
10:11En eso está pensando, en comer.
10:13Sí, en eso estoy pensando, claro que pienso en comer, no como tú, en tanto dolor y tanta gilipollez.
10:17Mira, no me está gustando nada eso.
10:20¿Tú te acuerdas desde la 712?
10:24Pues ya ha salido.
10:25Mira.
10:27Mira qué fotos sabe hacer.
10:31Pero la foto no es lo importante, ¿verdad?
10:35Lo importante es lo que sabe hacer de verdad.
10:41Vamos para adentro.
10:43A ver dónde cojones me has traído.
10:45Gracias.
10:46Thank you very much.
11:16in the suite.
11:18We will be able to find the bag.
11:19We will be able to find a cepillo of dientes
11:21and we will be able to protect the ADN.
11:23Those hair can be of anyone,
11:25of a previous one,
11:27or even of the same Saul.
11:29By what they have told us,
11:30it's about hair of a woman.
11:32We will be able to find the hair.
11:34But unfortunately,
11:36there are quite solid reasons
11:38to think that it's about Monica Garza.
11:40We've had access to
11:42the security cameras of the hotel.
11:44There's a moment in which we see clearly
11:46from the service center to the suite.
11:48Then we'll be able to see.
11:50But we see Saul and his accomplice
11:52take a car to the parking
11:54where they have the car.
11:56But we don't know if Monica was in that car.
11:58And even if she was,
12:00she could be alive.
12:02I'm not going to sit down
12:04that Monica is dead.
12:06Of course,
12:08there is always
12:10some hope.
12:12Monica can be buried
12:14in any place.
12:16In any place.
12:17In any place.
12:18In any place.
12:19In any place.
12:20In any place.
12:21In any place.
12:22Here we are.
12:24We're doing everything
12:25that is in our hands.
12:31What I don't understand
12:32is that if they have the money,
12:33why don't they have the money?
12:34Yeah.
12:35Oh,
12:37pobre doña Monica.
12:38A saber lo que le habrá
12:39hecho el loco ese.
12:40Bueno.
12:41Ella es muy lista, eh.
12:42No me extrañaría
12:43que en cualquier momento
12:44entrase por esa puerta.
12:45Ojalá fuese así.
12:47Mira.
12:48Ahí está Julia.
12:49Justo hoy le daban
12:50la nota del examen.
12:51Julia.
12:52Julia, ven.
12:53¿Qué tal?
12:54¿Cómo ha ido el examen?
12:55Uy, esa cara.
12:56Suspendiste.
12:574.5.
12:58Vaya.
12:59Te has quedado a las puertas.
13:00Bueno.
13:01Bastante bien está.
13:02Lo que tendrías que haber hecho
13:03es copiar,
13:04como te dije.
13:05¿No puedes pedir una revisión
13:06o algo así?
13:07No sé.
13:08Me da mucha vergüenza con ustedes.
13:10Qué tonterías dices, ¿eh?
13:23No es tan grave.
13:24Que no hayas aprobado la primera
13:25no significa que no vayas a probar nunca.
13:27Así es.
13:28Así que coges
13:30y te vuelves a presentar.
13:31Bueno, vamos a ver
13:33un poquito de cabeza aquí, ¿no?
13:35O sea, si quieres que te quede
13:36You don't have to take care of it here, right?
13:38If you don't have to study, you don't have to take care of it all.
13:42What you have to do is look for something that you can do, really.
13:48Amanda, did you see my messages?
13:54Okay, any novedad you can tell me, David.
13:57Malas noticias. Mónica no salió del hotel por su propio pie.
14:07Bueno, si quieres ir con tu padre, ¿verdad, mi amor, ahora?
14:11No, no, no creo que sea buena idea porque no...
14:15Seguro que terminamos discutiendo, ¿no?
14:20Bueno, pensemos en otra cosa.
14:22¿Sí?
14:23Sí.
14:25¿Qué flores quieres para tu ramo de novia?
14:34¿Qué te gusta?
14:36Pues a ver, no sé si escoger algo más clásico o tal vez algo más atrevido.
14:42¿Qué sería algo más clásico? Yo no tengo ni idea.
14:46Pues unas rosas blancas, unas peonías...
14:50¿Y algo más atrevido?
14:53Más color, más...
14:54Rojo.
14:55Más alegre.
15:10Qué fascinación tenía tu madre por los lirios, ¿eh?
15:13Te le ponían una cara de ilusión.
15:14Sí.
15:15Era tan feliz que un poco, ¿no?
15:22Pues ya está. Estas son las flores del ramo de novia.
15:27¿En serio?
15:28Sí.
15:29Claro que sí.
15:30Será como si tu madre estuviera con nosotros.
15:35Gracias.
15:36Te amo.
16:00¿Y los demás compañeros qué?
16:01¿Han aprobado el examen?
16:04¿Y eso qué tiene que ver?
16:06Me irás a tirar la toalla, ¿no?
16:08¿Cuándo es la próxima convocatoria?
16:10Pues el año que viene, ¿no?
16:12Fenomenal. Así tienes más tiempo para estudiar.
16:14Sí, claro. Un año entero, ¿no?
16:16Y que estuviera becada.
16:20Con permiso.
16:21No está chica.
16:23Lo que tenía que hacer es irse a la ciudad.
16:25Sí, ahí tiene muchas distracciones.
16:31Hola, Julia, amor. ¿Cómo estás?
16:33Oye, te llego la medalla que te envié.
16:35Dime que sí, por favor, porque me dejé una pasta
16:37y tardé mucho tiempo en encontrar una que te gustara.
16:40Bueno, ¿cómo está el niño?
16:42Tengo muchas ganas de verlo, la verdad.
16:44Me gustaría que esto lo habláramos pues sin malos rollos, ¿sabes?
16:46Sin abogado ni nada.
16:48Al final es mi hijo y joder.
16:49Que me gustaría mucho verlo crecer el cielo.
16:53Mira, ahora mismo he conseguido bastante pasta
16:54y por fin te puedo ofrecer una vida como te mereces.
16:57Y te juro por Dios que esta vez es de verdad.
17:00Eso es muy buena idea.
17:02Julia, ¿lo has oído?
17:03¿Qué te parece?
17:05Voy a ver si ya he terminado la secadora.
17:19just me dérack.
17:20No.
17:23No.
17:25No.
17:27No.
17:29No.
17:32No.
17:37No.
17:38Leave your message.
18:08No quiero separarme de ti, mi amor.
18:37No.
18:38No.
18:39No.
18:40No.
18:41No.
18:42No.
18:43Mi amor, te he traído tanto de menos.
18:46¿Dónde has estado?
18:48Mónica.
18:49Octavio, ahora más, me vas a empezar a pagar.
18:55¿Dónde está Mónica?
18:58Te quiero mucho.
19:01Estaba si estará dispuesta a sacrificarme.
19:03Mónica, mónica.
19:04¿Eres un asesino?
19:06You killed Robert Hurtado!
19:08I don't want to be a son of someone like you!
19:11I love you.
19:13You know that I will give you my life, right?
19:15I killed you, right?
19:16I killed you.
19:18That's what Saul wants to think, but I don't want to say it!
19:21You're going to die alone without your children.
19:25Help me.
19:27Help me, Octavio.
19:30Help me.
19:32I don't want to be your son!
19:34Help me, Octavio.
19:36Help me.
19:38No, no, no, no, no!
19:40Mi amor, te quiero.
19:42Yo te voy a tirar mi vida.
19:44Ayúdame, Octavio.
19:46No, no, Octavio.
19:48Papá, ¿qué has hecho?
19:50Get a herrobero!
19:52Octavio.
19:54Quino.
19:55He traído una tina.
19:57They're...
19:58I'm sorry.
20:03I'm sorry.
20:05I was a good night crying and crying.
20:08I've been so tired.
20:13I've been so tired.
20:17I've been so tired.
20:19I've been so tired.
20:23I'm sure I'll be able to be sane.
20:26I'm sure.
20:27Don't let the tila, and that.
20:29That's going to be fine.
20:31Do you want better a paste?
20:33No.
20:35No, no, no.
20:36I have to be awake.
20:40I'm sure I'll be awake.
20:41If you get the news.
20:57No, no, no.
21:01Sí, sí.
21:02Ya he avisado al juez y al forense.
21:05Van de camino.
21:11Tengo aquí a la familia.
21:12Ahora voy para allá.
21:13Vale.
21:14Vale.
21:24Esta tarde la unidad canina ha encontrado un cuerpo en el bosque.
21:29in the bosque.
21:34Is she?
21:36Still have to come the judge and the forense,
21:39but we don't have constancy
21:41of any other woman desaparecer.
21:44I can't wait to see if she is there or not.
21:48I'll tell you when we have confirmation.
21:51I want to go with you.
21:53I need to know if she is Monica.
21:55I'm sorry, but the protocol...
21:57I'm sorry, I'm sorry.
22:01I'm sorry, I'm sorry.
22:03Let me go.
22:04Let me go.
22:16Patricia?
22:18Come on.
22:20I have to tell you something.
22:27I don't want to talk to you.
22:31How?
22:32I don't want to listen to you.
22:33Julia.
22:34I'm sorry, I'm sorry.
22:35What do you want?
22:36I don't want to take on Patricia.
22:38I don't deserve it.
22:39I don't want to.
22:40I don't want to.
22:41Thanks to her, my baby is here.
22:42Julia.
22:43I'm sorry to talk to you while she confies me.
22:46What do you understand?
22:47No.
22:48I don't understand who you are.
22:49I want to tell you something.
22:50I want to tell you something.
22:51That's what I wanted to tell you.
22:52Ah, okay.
22:53What?
22:54What?
22:55The Guardia Civil believes that Nando is a complice of Saul
22:57and that both secuestraron a Monica.
22:59So, I don't want to take care of you.
23:01Because that type is dangerous.
23:02Julia.
23:04Patricia is calling me.
23:08Of the other...
23:10We'll talk about it.
23:11Julia.
23:15...
23:17...
23:22...
23:37...
23:38Come here, please.
23:46Tomorrow in a row.
23:48Don't go out and don't go out.
24:38Descubra el cadáver.
25:08Descubra el cadáver.
25:12Descubra el cadáver.
25:14Descubra el cadáver.
25:18Descubra el cadáver.
25:22Descubra el cadáver.
25:24Descubra el cadáver.
25:32Descubra el cadáver.
25:34Hello, son.
25:58I'm very nervous.
26:01Mi primer meeting, espero estar convincente.
26:05Y es que además me ha llamado Isabel.
26:07Me dice que está totalmente abarrotado el auditorio.
26:10Ay, qué nervios.
26:12Qué barbaridad.
26:14Estoy haciendo tiempo para que vengan a buscarme.
26:16Si es que además, por protocolo,
26:18la candidata no puede llegar la primera.
26:22Que no dices nada.
26:28Han asesinado a Mónica.
26:31¿Cómo?
26:33Sí.
26:35Vengo de acompañar a Octavia a reconocer el cadáver así.
26:37¡Ay!
26:39¿Pero qué?
26:40¿Pero qué me estás diciendo, hijo?
26:48No voy a olvidar nunca esa cara.
26:50Estaba como hinchada.
26:52No parecía ella.
26:54No me lo puedo creer.
26:56Debe llevar varios días allí.
27:01Madre mía, pobre mujer.
27:03¿Pero qué le han hecho?
27:06No han dado detalles.
27:08Estaba en mitad del bosque.
27:11Se ve que la han dejado ahí tirada.
27:12La han encontrado los perros.
27:14Qué barbaridad.
27:21¿Quién habrá sido?
27:25Están buscando a Saúl y a otro que va con él.
27:28Desgraciados.
27:29No cuesta Octavio.
27:35Destrozado.
27:41Dame el móvil.
27:45Pásamelo, corre.
27:46Que voy a llamar para...
27:48Para anular el acto de campaña.
27:50Hay una playa que tiene las sombrías naranjas.
28:06Y que está rodeada de palmeras que es preciosa.
28:08De ser encantado a mi madre.
28:10La playa de los Arrecifes.
28:11Claro.
28:12Sí.
28:13Yo también tengo muy buenos recuerdos ahí.
28:15¿Ah? ¿De tu infancia?
28:16Sí, íbamos con mi padre.
28:17Nos sentábamos en las rocas.
28:18Ahí a pescar y a charlar unas...
28:22Ya no se diga más.
28:24Nos casamos en esa playa.
28:25¿Sí?
28:26Sí.
28:27Lo único que tenemos un problema.
28:29La gente nos va a odiar.
28:30¿Por qué?
28:32Porque no van a saber qué zapatos ponerse en la arena.
28:34Yo tampoco voy a saber qué zapatos ponerme.
28:35¿Qué me pongo?
28:37Nos podemos casar descansos.
28:39Muy original la idea.
28:40Jamás.
28:41Nadie.
28:42Nunca.
28:43Se casó así.
28:48Mi amor, yo creo que ya te lo dije...
28:51Demasiadas veces, pero...
28:54Nunca sentí lo que estoy sintiendo ahora por ti.
28:58Estoy...
28:59Muy enamorado.
29:00La tienda.
29:01Es David.
29:02La tienda.
29:03Eh...
29:04Dime, David.
29:05Amanda, han encontrado el cuerpo de Mónica.
29:06¿Qué?
29:08¿Qué pasó?
29:09¿Qué pasó?
29:10La tienda.
29:11La tienda.
29:14Eh...
29:15Dime, David.
29:16Amanda...
29:17Han encontrado el cuerpo de Mónica.
29:19¿Qué?
29:20¿Qué pasó?
29:23¿Han matado a Mónica?
29:27Mónica.
29:34Oye, no quiero ver a la prensa por aquí, ¿vale?
29:36Tranquilo que no pasa nada de la verja.
29:38Si veo uno solo de esos carroñeros te juro que saco la escopeta.
29:41Bastante daño lo hiciera ya, Mónica.
29:42No lo pienses ahora.
29:43Carmen.
29:44Sí.
29:45Me gustaría que sacáramos algo de comida para las visitas, ¿eh?
29:49Algo sencillo, pero...
29:51Que coman. Que coman bien.
29:53En mi pueblo se sirven rosquillas y café en los velatorios.
29:58¿Rosquillas?
30:03Bien, sí, sí. Me parece bien, rosquillas.
30:05Y licores, que no falten, ¿vale?
30:07Que estoy seguro de que a Mónica le hubiera encantado.
30:10Sí.
30:11Patricia, pero por Dios, ¿qué haces aquí?
30:13Tú deberías estar en la cama.
30:19Octavio, ven aquí, ven aquí.
30:21Necesito darte un abrazo.
30:23Lo siento muchísimo. Muchísimo.
30:28De verdad.
30:30¿Cómo estás?
30:32Bueno.
30:33Oye, que sepas que estoy aquí para lo que necesites.
30:35Muchas gracias.
30:36¿Vale?
30:37Y ahora vete a la cama.
30:38Sí.
30:39Venga, que solo nos faltaría tener otra desgracia aquí en esta casa.
30:42Venga, vete.
30:43Quiero que llevemos esto con dignidad, ¿vale?
30:53Solo dignidad. Es lo único que nos queda. No quiero ni un espectáculo.
30:57Marivi.
30:58Octavio.
30:59Gracias por venir.
31:00Lo siento muchísimo.
31:01Ay, madre mía.
31:02Era una gran mujer, sabes que lo digo de corazón. Siempre se comportó como una señora.
31:17Ella te estaba muy agradecida por haberme dado tu apoyo justo cuando todo el mundo se le echó encima.
31:30Sí, sí, lo sé.
31:31Y quiero que sepas algo, Octavio. He suspendido todos los actos de mi campaña por ella.
31:40Muchas gracias, Karina. Muchas gracias.
31:42¿Cómo anda, hija?
31:59Lo siento mucho.
32:03Lo siento mucho.
32:24El cuerpo ha sido hallado en una zona boscosa a unos 5 kilómetros del hotel donde se la vio por última vez.
32:46Han sido los perros adiestrados de la Guardia Civil los que han encontrado los restos que estaban semi enterrados y ocultos por la vegetación.
32:53Se baraja el móvil económico.
32:56Aunque, según fuentes cercanas, los hermanos tenían una mala relación desde hace años...
33:00Mala relación.
33:01De los asesinatos que ya cometió, de eso no dicen nada y me lo chupé yo.
33:06Me están cargando de un asesinato que yo no hice.
33:10Yo también me comí uno, ¿eh?
33:14¿Y ahora qué?
33:18Joder.
33:19¿Cómo se pueden tener dos millones de euros ahí en la bolsa, eh?
33:23Y no saber qué hacer.
33:28Yo conozco un tío que igual nos puede sacar por el mar.
33:32¿Quién?
33:33Karim.
33:36Se dedicaba a traer tías de extranje y de todo el mundo al club donde trabajábamos.
33:40Es un tío serio.
33:42Es de fiar.
33:47No empieces como con mi primo que mira lo que pasó, Saúl.
33:49No me querrás hacer una pirula, ¿eh?
33:53Ni quedarte con el dinero.
34:00Le voy a llamar.
34:01Adelante.
34:15¿Quieres hablar conmigo?
34:16Sí.
34:17Pasa, siéntate.
34:18¿Qué le vas a decir?
34:19Esto solo le atañe a él.
34:22Si le atañe a él, me atañe a mí.
34:26Me voy a quedar.
34:27¿No?
34:34¿Qué le vas a decir?
34:37Esto solo le atañe a él.
34:42Si le atañe a él, me atañe a mí.
34:46Me voy a quedar.
34:48Ya la escuchaste.
34:53Es sobre la muerte de tu madre.
34:58Fue Saúl.
35:01¿Cómo lo sabes?
35:04Lo sé, porque...
35:07Emilio no imaginaría jamás...
35:10algo tan macabro.
35:11Y además, él no tenía nada contra tu madre.
35:15¿Crees que no pensé en eso mil veces?
35:17Saúl tenía a Emilio...
35:22extorsionado.
35:24Saúl estaba en la cárcel cuando mi madre murió.
35:26Claro.
35:27Eso era parte del plan.
35:28Para tener una coartada y poder culparme a mí.
35:33Pero...
35:34Vale que Saúl te decía responsable de sus años en la cárcel, pero...
35:39A mí...
35:40y a Mónica.
35:43Todo esto formaba parte de su plan.
35:45Él...
35:49creía que...
35:52tú querrías vengarte de mí.
35:55O que la policía me acusaría...
35:58y él quedaría libre de toda sospecha.
36:01¿Y tienes alguna prueba de todo esto?
36:03Solo la palabra de un muerto.
36:07Emilio me lo confesó antes de morir.
36:12Por eso discutimos.
36:14César...
36:15Ese monstruo...
36:29asesinó...
36:31a dos mujeres inocentes.
36:33Ojalá te hubiera matado a ti.
36:39Ojalá...
36:41No sabes cómo me hubiera gustado eso.
36:44¿Qué le dices esto ahora, eh?
36:58¿Quieres envenenarlo?
37:02Necesito saber que alguien odia a Saúl tanto como yo.
37:14¿Te he preparado estas rosquillas que han sobrado?
37:23Para que te las desayunes mañana.
37:25Lleva bastante sin tomarlas.
37:27Ya.
37:28Muchas gracias.
37:30Mi amor...
37:31Dame un besito, anda.
37:33Cuídate mucho.
37:38¿Qué haces aquí a estas horas?
37:40Es que no... no puedo dormir.
37:42Estoy todo el rato dándole vueltas a la cabeza.
37:45¿Me preparas una infusión?
37:48O algo.
37:51Por favor.
37:54Te voy a dar mejor una pastilla.
37:57Luego te la subo.
37:59Vale.
38:00Cualquier cosa con tal de que me haga dormir.
38:10Me da hasta pena verlo así.
38:13Es que este hombre quería de verdad a doña Mónica.
38:17Pues a mí no me da ninguna pena.
38:19Es un bicho.
38:21Al final terminará viviendo tan campante.
38:24No.
38:25Esta vez no.
38:27Esta vez le han hecho daño de verdad.
38:42No.
38:43No.
38:44No.
38:45No.
38:46No.
38:47No.
38:48No.
38:53No.
38:54No.
38:55No.
38:56No.
38:57No.
38:59No.
39:00No.
39:01No.
39:02No.
39:03No.
39:05No.
39:07No.
39:08No.
39:09When she died, I don't need all of her things.
39:15Because I thought that she would have wanted it.
39:20But you've missed her.
39:28The only thing I left was with this.
39:39I can't think about what of Saúl.
39:56I brought him to this house after my mother.
40:05The ungraciated here, looking at me like nothing.
40:09Even that courage, you...
40:16I couldn't know.
40:19You know, I can't take the picture of my mother falling asleep.
40:29Sorry.
40:40Hijo de la gran puta.
40:44Hijo de la gran puta.
40:46Now I've been in this room a thousand times.
40:53I've been in this room looking at my face.
40:59If I had it in front, I would kill myself with my own hands.
41:06I'm sure.
41:08It's the only thing that can calm my pain.
41:11Don't say anything, please.
41:14Don't think anything.
41:16I'm sorry, Amanda.
41:18It's what I feel, I don't want to lie.
41:22I understand.
41:23I don't want you to take away from that pain.
41:27But...
41:29The only idea that you face is that I can't resist.
41:35When the judge ends, we go away from that.
41:38We're away from that.
41:40And we're starting from zero.
41:44But...
41:46What are you doing?
41:47What do you do, knowing that that guy is out there,
41:50wanting to do something bad for you and my son?
41:53I can't be calm.
41:59Cesar.
42:03Listen.
42:06Look at me, look at me.
42:08Cesar.
42:10Look at me.
42:12Please tell me that you're not going to face him.
42:14Go for me, for our son.
42:26Let's go to bed.
42:28It's going to be fine.
42:44Good morning.
42:47Good morning.
42:49Can I rest?
42:51Well, more or less.
42:53Like all of us, I imagine.
42:55How is your dad?
42:56Well.
42:58I gave you a paste to sleep.
43:01How is he awake?
43:03I haven't heard anything, but I'm going to see you.
43:12What do you know about Saúl?
43:14What do you keep looking for?
43:16If that rat comes to appear, tell me.
43:18I'm going to be the first to know it.
43:20Good morning, fazer futان express.
43:22Good morning.
43:23Good morning.
43:26Jefferey.
43:32Good morning.
43:34Good morning.
43:38Good morning.
43:39Good morning?
43:42Good morning.
43:44Phew.
43:46Oh...
43:47Oh...
43:48I don't know.
43:56What's that?
43:59You? Have you got the lunch?
44:01Show me the money.
44:08The other half is when we're in Marrocos.
44:13Do you feel me or what?
44:17I don't feel my mother.
44:18I don't feel my mother.
44:24I'll call you to tell you the location when you're ready.
44:30Here you have what you've asked me.
44:33I'll give you a bottle of whiskey too.
44:37Good afternoon.
44:38I'll give you a bottle of whiskey too.
44:40I'll give you a bottle of whiskey too.
44:41Julia, do you have something strong for me?
45:04Amanda, where is it, Papa?
45:09Buenos días.
45:11Hola.
45:24Tu Brasca, ahora no puedo hablar, estoy trabajando.
45:27He visto a Nando.
45:28¿Qué? ¿Dónde?
45:30Aquí en el callejón de atrás, con Karim.
45:33¿Y siguen ahí?
45:34No, ya se ha ido a toda prisa.
45:37Quería avisarte por si acaso va a por ti.
45:39Vale, gracias.
45:51¡David! ¡David!
45:53Espera.
45:56Han visto a Nando.
45:57¿Quién?
45:58Una amiga cerca del club donde yo trabajaba antes.
46:01Y ayer me mandó un mensaje también.
46:03¿Por qué no ha dicho nada?
46:04No sé, me dio miedo, no quería problemas.
46:09¿Dónde lo vieron?
46:10Cerca de donde yo trabajaba antes, pero ha salido de ahí corriendo.
46:13Tú tienes el teléfono de Nando, ¿no?
46:16Sí.
46:17¿De verdad crees que te va a responder?
46:21Yo no lo voy a llamar.
46:22Tengo un amigo que lo puede hackear.
46:24Ya lo hizo con Saúl.
46:26Lo único que tenemos es que conseguir que Nando conteste la llamada,
46:29sabremos dónde está.
46:33¿Te animas a llamarlo tú?
46:34¿Yo?
46:35Si no lo ves, no tiene por qué hacerlo, Julia.
46:43Si de verdad es tan importante, vale.
46:45Lo haré.
46:47Sí, Luis.
46:48Gracias.
46:51Yo voy a avisarle al hacker.
46:54A ver si tenemos suerte y puede rastrear la llamada.
47:05Soy yo.
47:06¿Te ha visto alguien?
47:07¿Eh?
47:08¿Que si te ha visto alguien?
47:09¿Con mi babet?
47:10¿Qué te ha dicho el tío ese?
47:11Nos llamarás este número cuando tenga la lancha preparada
47:12y el sitio donde tenemos que ir.
47:13Cumplirá.
47:14¿Qué te ha dicho el tío ese?
47:15Nos llamarás este número cuando tenga la lancha preparada
47:16y el sitio donde tenemos que ir.
47:17Cumplirá.
47:18Si nibenas donde tienen un buen lugar de hacer el dinero,
47:20si mejor a ti discovery no pueda tener mucha atención.
47:21Si se osрашitará.
47:22¿Quién es lo que nos va a hacer,
47:24hay que llegar a la mano de la empa saat.
47:25Somos,
47:27unaovente draining y cooler.
47:28Somos,
47:30un día dechtenまで.
47:31¿Qué te ha dicho el tío ese?
47:36Nos llamarás el número cuando tenga la lancha preparada
47:38y el sitio donde tenemos que ir.
47:39Cumplirá,
47:41sí,
47:42me me lo van a ver.
47:43¿Que te ha dicho el tío ese?
47:45Nos llamarás este número cuando tenga la lancha preparada
47:46What do you mean?
47:48You know that I don't eat.
47:52I'm hungry.
47:54Have you brought something to eat?
47:56No.
47:58Joder.
48:00Well, I'll go to the car to rest,
48:02to see if I'm hungry.
48:04Stay vigilant.
48:08You have to watch, Saúl,
48:10because I did the last time.
48:12You have to watch another time.
48:16Okay.
48:24The hacker ya está avisado.
48:26Vamos a intentarlo.
48:30¿Qué tengo que hacer?
48:32Tienes que hablar con Nando,
48:34sacarle conversación.
48:36Cuanto más dure la llamada,
48:38más posibilidades tenemos de localizar dónde está.
48:40Perdón, estoy muy nerviosa.
48:42Cesar, ese tipo es peligroso.
48:44Con más razón aún,
48:46para atenderle la trampa.
48:48Tú, háblale normal.
48:50Lo más normal que puedas.
48:52¿Estás lista?
48:54Creo que sí.
48:56¿Le llamo ya?
48:58Sí, ya.
49:00¿Qué le digo? ¿Si responde?
49:06Pues dile algo del niño,
49:08algo importante del niño.
49:12Está sonando.
49:20¿Julia?
49:21¿Hola?
49:22¿Nando?
49:23Mi amor,
49:24estás aquí, ¿cierto?
49:25¿Me oyes?
49:26Amor, te oigo muy mal,
49:27que estoy en un sitio sin cobertura.
49:29¿Me oyes bien?
49:30¿Nando?
49:31Nando, que si me oyes.
49:33Ahora, ahora, ahora.
49:34Te oigo.
49:35¿Me oyes tú?
49:36Oye, eh...
49:38Nada, te quería agradecer
49:40por la medallita que me mandaste el otro día.
49:44Gracias.
49:45Se la puse al niño.
49:47Vale, eh.
49:48Vale, tengo muchas ganas de verlo.
49:49Lo que pasa es que yo ahora mismo no puedo, mi amor.
49:51¿Cómo estáis?
49:52Eh...
49:53¿Qué te iba a decir?
49:54Que si...
49:55¿Cómo le hacemos para que veas al niño?
49:57Vale.
49:58Bueno, cielo.
49:59Oye, ¿dónde estás?
50:00Se oye raro.
50:02Estoy...
50:04No te puedo decir dónde estoy, ¿vale?
50:07Ok, está bien.
50:09Me gustaría que el niño...
50:11Te pierdo.
50:12Te pierdo de nuevo, Julia.
50:13¿Nando?
50:14Hola, hola.
50:15¿Nando sigues ahí?
50:16Nando...
50:18Otra vez.
50:19La bola de la puta.
50:21La mierda de sitio.
50:23Lo tenemos.
50:24Está en el senatorio abandonado.
50:28Lo hiciste muy bien.
50:30Ay, el corazón me va a mil.
50:33Hay que llamar a la Guardia Civil.
50:35De ninguna forma.
50:36Lo van a arruinar todo.
50:37No lo hagas.
50:39Sí.
50:40Estoy de acuerdo con César.
50:42Ey, César.
50:43¿Qué vas a hacer?
50:44Vamos a dejar que lo resuelva la justicia, ¿no?
50:46Llevan meses y no resolvieron nada.
50:48Van a pedir la orden de un juez y se van a escapar, Amanda.
50:50¿Qué dices?
50:51César, por favor.
50:52Déjalo que haga las cosas a su manera si la policía no lo hace.
50:55No lo escuches, no lo escuches, ¿vale?
50:57No puedo quedarme aquí parado, Amanda.
50:59Es peligroso, Saul.
51:00¿Qué es lo que piensas hacer?
51:01No te entiendo.
51:02Mi amor, te tengo que proteger a ti y a nuestro hijo de ese demente.
51:05¿Cómo, César?
51:06Si tú no estás, ¿cómo me vas a proteger a mí?
51:08¿Eh?
51:09Podría matarte.
51:10No va a tener el tiempo de hacerlo.
51:11Quédate tranquila.
51:12¿Ah, no?
51:13¿Y por qué?
51:14¿Lo vas a hacer tú?
51:15¿Es eso?
51:16Mírame en los ojos y dime, ¿tú qué quieres ser?
51:17¿Un padre o un asesino?
51:19César, no la escuches.
51:22No vayas, vamos a llamar a Serrano.
51:29Tengo que hacerlo yo.
51:32Si no, jamás vamos a poder tener una vida.
51:35Pero escúchame una cosa, si te vas,
51:37olvídate de mí y de nuestro hijo.
51:52Joder, qué hambre tengo, tío.
51:54Qué chuleto no me comería ahora mismo como los del hotel.
52:00Es lo primero que voy a hacer cuando salga de aquí.
52:02Ahora sí, cabrón.
52:12Ahora sí, cabrón.
52:30Vas a pagar por lo que le hiciste a mi madre.
52:33Amanda, sé que tienes motivos, pero no te enojes conmigo, por favor, mi amor.
52:42Te lo dije.
52:45Que era un padre, no un asesino.
52:48Sí, tienes razón, pero no es como tú crees.
52:50Yo cuando estuve a punto de apretar el gatillo, yo recordé tus palabras.
52:56Y elegí ser un padre.
52:58Necesito que tu madre sea parte de la carrera por la alcaldía.
53:02¿Lo estás diciendo en serio?
53:05Muy en serio.
53:07Tú llevas sus temas fiscales, ¿verdad?
53:10Yo estaría con una mancha.
53:11Algo que hiciera cambiar la intención de voto.
53:17Eso es mucho pedir a Paricio.
53:20Yo no puedo traicionar a mi madre de esa manera.
53:23Álvaro, Álvaro.
53:26Tampoco nos pongamos dramáticos.
53:29Igual le estaríamos haciendo un favor.
53:31Tú eres el único que no me ha fallado.
53:33Dame un abrazo.
53:36Quiero asahogar a un muerto cuanto antes.
53:38Lo dejo en tus manos.
53:40Mensaje de los Aparicio.
53:42No.
53:43No van a parar hasta que te redires de la carrera por alcaldía.
53:47Por Dios, ¿qué te han hecho?
53:49Karine.
54:01No.
54:02Duc.
54:04Ocho.
54:06Esperad a ver.
54:10¡Toda a par tiene que estar en especial.
54:11Ven.
54:12No.
Comments