Skip to playerSkip to main content
  • 6 days ago
Arafta - Episode 24
Transcript
00:00:00I
00:02:29Motor hararet yapmış.
00:02:34Biraz beklememiz lazım, soğusun.
00:02:37Sonra bakacağım tekrardan.
00:02:39İçeri geç istersen, düşünme.
00:02:48Yok, iyiyim böyle.
00:02:55Temiz hava alıyorum ben.
00:02:58Sen bilirsin.
00:03:00Mecburen bir süre buradayız.
00:03:18Olacak gibi mi sence?
00:03:44Sanmam.
00:03:46Sorun devam ediyor.
00:03:51Tamirci bulmalıyız.
00:03:53Çekmiyor.
00:04:11Senin telefonu çekiyor mu?
00:04:14Çekmiyor.
00:04:15Böyle beklemenin bir anlamı yok.
00:04:24Hava soğuyuyor.
00:04:29Güneş batmadan bir çözüm bulmalıyız.
00:04:31Belki yakınlarda bir tamirci buluruz.
00:04:37Güneş batmadan bir şey.
00:04:43Görelim.
00:04:45Tamam.
00:04:45Güneş batmadan bir çözüm bulmalıyız.
00:04:57Güneş batmadan bir çözüm bulmalıyız.
00:04:59Güneş batmadan bir çözüm bulmalıyız.
00:05:16Güneş batmadan bir çözüm bulmalıyız.
00:05:18Anlat ütünü istersen.
00:05:21Gerek yok.
00:05:22İdare ediyorum ben.
00:05:23If you were going to know what you would know, I would get a good one to get a good one.
00:05:28What did you find, Haydar?
00:05:53How much time did you meet?
00:05:56I think it was about 10 years ago.
00:06:01You don't have to do anything.
00:06:03You have to do anything.
00:06:05You have to do anything, Kazım.
00:06:07We are going to do anything.
00:06:09We are going to do anything.
00:06:11We are going to do anything.
00:06:13You know what I mean.
00:06:15He was going to do anything.
00:06:17I heard it.
00:06:18I'm so sorry.
00:06:19Who was going to do anything like that?
00:06:21I was shocked.
00:06:24You know what I mean.
00:06:27You know what I mean.
00:06:29I don't know.
00:06:30I have to do anything.
00:06:33I've been told you.
00:06:35You know what I mean.
00:06:37You have to do anything.
00:06:38I don't know.
00:06:39We talked to you in the last few years.
00:06:42We talked to you in the last few days.
00:06:44We talked to you in the last few days.
00:06:47It's a life.
00:06:49It's a death.
00:06:51It's a death.
00:06:53It's a death.
00:07:13How are you?
00:07:15Hamirciyi bırak bir insan bile yok.
00:07:34Koluma tutun demiştim.
00:07:41Daha ne kadar yürüyeceğiz?
00:07:45Bilmiyorum.
00:07:51Seyfo'nun şarjı bitmiş.
00:07:56Hala çekmiyor zaten.
00:07:59O zaman...
00:08:01Yürümeydo.
00:08:31Ya tamirci bulamazsak ne olacak?
00:08:44Büyük ihtimalle bulamayacağız zaten.
00:08:46O zaman...
00:08:48O zaman...
00:08:49...bu soğukta ormanda mahsul mu kalacağız?
00:08:52Öyle görünüyor.
00:08:53İşüdün mü?
00:08:55İşüdün mü?
00:08:57Yok.
00:08:58Hava kararmadan sığınacak bir yer bulmalıyız.
00:09:13Hava kararmadan sığınacak bir yer bulmalıyız.
00:09:25Korktun mu?
00:09:26Hayatta daha çok korktuğum anlar oldu.
00:09:28Bu daha hiçbir şey.
00:09:30Hava kararmadan sığınacak bir yer.
00:09:32Hava kararmadan sığınacak bir yer.
00:09:34Hava kararmadan sığınacak bir yer.
00:09:36Hava kararmadan sığınacak bir yer 54 yılın alt Cuba.
00:09:40niaiennent.
00:09:42B jullie katkınızı tutunlar biraz daha çok ilgeliş valla.
00:09:45иб
00:10:06but
00:10:08I
00:10:10I
00:10:13I
00:10:14I
00:10:16I
00:10:18I
00:10:20I
00:10:22I
00:10:24I
00:10:26I
00:10:28I
00:10:30I
00:10:32I
00:10:34I can't wait for him.
00:11:04You've been waiting for him.
00:11:08I'm not going to go to Mercan Nezir.
00:11:24Where is it?
00:11:32Where is it?
00:11:34Let's go.
00:12:04Let's go.
00:12:34Let's go.
00:12:36Let's go.
00:12:38Let's go.
00:12:40Let's go.
00:12:42Let's go.
00:12:44Let's go.
00:12:46Let's go.
00:12:48Let's go.
00:12:50Let's go.
00:12:52Let's go.
00:12:54Let's go.
00:12:56Let's go.
00:12:58Let's go.
00:13:00Let's go.
00:13:02Let's go.
00:13:04Let's go.
00:13:06Let's go.
00:13:08Let's go.
00:13:10Let's go.
00:13:12Let's go.
00:13:14Let's go.
00:13:16Let's go.
00:13:18Let's go.
00:13:22Let's go.
00:13:24Let's go.
00:13:26Let's go.
00:13:28Let's go.
00:13:34Let's go.
00:13:36Let's go.
00:13:38Let's go.
00:13:40Let's go.
00:13:42Let's go.
00:13:44Let's go.
00:13:46Let's go.
00:13:48Let's go.
00:13:50Let's go.
00:13:52Let's go.
00:13:54Let's go.
00:13:56Let's go.
00:13:58Let's go.
00:14:00How is it?
00:14:03You first do a good thing and then do a bad thing.
00:14:10You're like you're killing yourself.
00:14:14It's not like that.
00:14:17I'm always the same.
00:14:30The
00:14:43The
00:14:46The
00:14:48The
00:14:51The
00:14:54What happened?
00:15:21What happened?
00:15:22Did you see anything?
00:15:26I heard a sound.
00:15:32I think it's a snake.
00:15:52Nice to meet you.
00:15:54Good morning.
00:16:04Good morning.
00:16:10Good morning.
00:16:12Hello, everybody.
00:16:15Good morning.
00:16:17Good morning.
00:16:19Aleyküm.
00:16:21Aleyküm selam.
00:16:24What are you doing in the forest?
00:16:26Our car broke, we stayed.
00:16:31Is there any damage in the near future?
00:16:35There is no damage in the near future.
00:16:38Today it is closed.
00:16:39Hayr Usta is sleeping in the house.
00:16:42It will be open.
00:16:49Do you have a hotel or a pension?
00:16:53Yes, yes.
00:16:55Here we go.
00:16:56Hotel Güllü.
00:16:58He is my friend.
00:17:00Come on, come on.
00:17:02No, we will not be able to relax.
00:17:04Hotel will be better.
00:17:11The house is coming to our house.
00:17:14I will never leave.
00:17:19No, no, no, no, no.
00:17:23Nein.
00:17:32
00:17:35Gs.
00:17:36SDUK The house of children life through!
00:17:38N utan.
00:17:39First you're dying, strong kid when hungry.
00:17:41Oh my god.
00:17:42I don't know the house.
00:17:44How is his father being dead.
00:17:46See.
00:17:47Okay, let's take care of them.
00:17:52What's your name, Delikan?
00:17:55Fire.
00:18:04This is my name.
00:18:17This is my name, Delikan.
00:18:25I'm standing here.
00:18:27We're happy.
00:18:29We're happy.
00:18:30Let's go.
00:18:32Let's do it.
00:18:33I'll do it.
00:18:34You're going to hit me.
00:18:36You're going to hit me.
00:18:38You're going to get me.
00:18:39You're going to get me.
00:18:41Let's go.
00:18:47Good.
00:18:48Let's go.
00:18:49Let's go.
00:18:50Let's go.
00:18:51Here?
00:18:52Let's go.
00:18:53Let's go.
00:19:11Oh
00:19:21Take care
00:19:41What are you doing, Minas Teyze?
00:19:58I'm going to work.
00:20:00I'm going to work.
00:20:11you
00:20:16are you going to do it?
00:20:21yes
00:20:22in our house has a fire
00:20:24we'll get out
00:20:26where do you go?
00:20:31to your side
00:20:32to your side
00:20:34to your side
00:20:34no, it's not
00:20:36I don't have the feeling
00:20:38it's okay
00:20:39We will all be the same.
00:20:41We will all be the same.
00:20:43We will all be the same.
00:20:45You are in Egypt.
00:20:47No, I don't see anything.
00:20:49I don't see anything.
00:20:51You will see.
00:20:53We will all be the same.
00:20:55We will all be the same.
00:20:57Inşallah.
00:20:59I have been so many times.
00:21:01I have no idea.
00:21:03I have no idea.
00:21:05I have no idea.
00:21:07I have no idea.
00:21:09I have no idea.
00:21:11I have no idea.
00:21:13I have no idea.
00:21:15I love you.
00:21:17I can't trust these things.
00:21:19I don't believe these things.
00:21:21They are these things.
00:21:23Bawatts inaç.
00:21:25I don't know about it.
00:21:27I'm not talking about it.
00:21:29I'm not talking about it.
00:21:31I'm not talking about it.
00:21:33Little girl.
00:21:35What are you doing now?
00:21:37I put the lid on my face.
00:21:38I put it.
00:21:39I put it, it's a knife, the ground, the teeth, the teeth, the teeth, the teeth, everything is okay.
00:21:42Yes, yes, yes.
00:21:44I will be able to relax.
00:21:45Let's go and get you and put it on your face.
00:22:05What did you say?
00:22:33Oooo! Neler çıktı neler!
00:22:36Oy oy oy anacum!
00:22:40What happened?
00:22:44Look, look, look, look, look, look, look, look!
00:22:48Oy, anacum!
00:22:53Görüyor musunuz? Ne kadar da göz var kem kem.
00:22:57Kimin gözü acaba?
00:22:59Gözü çıksın.
00:23:00Bakın, benimkinde de başı kadın şeklinde bir yılan var.
00:23:06Şahmeran gibi.
00:23:07Demek ki etrafımda yılan gibi birisi var.
00:23:10Zehrinde boğulsun inşallah. Kendi zehrinde boğulsun.
00:23:15Lan maalesef.
00:23:16Oğlum bu araba motoruna benzemiyor mu?
00:23:18Ya erimiş kurşun işte neye benzeyecek başka?
00:23:25Yani?
00:23:26Ya inanmayın böyle şeylere hurafe bunlar.
00:23:29Göz çıktı göz.
00:23:30Aa bak burada göreyim o kem gözleri.
00:23:32Oy!
00:23:33Göz çıktı.
00:23:34Göz.
00:23:36Baksana ya.
00:23:37Göz.
00:23:41Göz çıkmış.
00:23:42Bir rahatladım ya.
00:23:44Bir rahat.
00:23:45Gelin, gelin çocuklar gelin bakalım.
00:23:58Gelin.
00:23:59Gelin.
00:23:59Gelin, gelin çocuklar gelin bakalım.
00:24:00Gelin.
00:24:01Şuraya koyuyor onları.
00:24:02Şuraya koyuyor.
00:24:03Şuraya koyuyor.
00:24:04Şuraya koyuyor.
00:24:06Şuraya koyuyor.
00:24:08Şuraya koyuyor.
00:24:09Misafirlerimiz var Güllü.
00:24:10Güllüm.
00:24:12Come on.
00:24:14Come on.
00:24:19There are a lot of people, Güllü.
00:24:22Güllü.
00:24:27There are a lot of people, Güllü.
00:24:30I'll get you to the Mershan's house.
00:24:34Good luck.
00:24:35Good luck, children.
00:24:37Good luck.
00:24:38Good luck.
00:24:38You should have a weekend room for school.
00:24:43So we should have a girlfriend,
00:24:45and we can't get used to know,
00:24:47but we can't stay here.
00:24:50We can't get my girl in the open,
00:24:52and we'll see you in this place.
00:24:56See you then.
00:24:57I won't give you a question.
00:24:59Sit back and you'll take a while,
00:25:00come get me a little nap.
00:25:03Can you get some kind of shit?
00:25:05Let's say it.
00:25:06Hello.
00:25:07You can sit here, sit here.
00:25:09I'm having a gift.
00:25:11Come on, come on, come on.
00:25:13Come on, come on.
00:25:26I'll help you.
00:25:28No, I'll put it in.
00:25:34Come on, come on.
00:25:37Quéасть keeper рад声 like.
00:25:39Elinize sağlık.
00:25:41Afiyet olsun.
00:25:45Maşallah, pek de güzeller.
00:25:48Öyle öyle.
00:25:49Allah mutluluklarını daim etsin.
00:25:51Amin.
00:25:52Bizim gibi bir yastık da kocusun.
00:25:54Hihi!
00:25:55İnşallah!
00:25:57Acıkmışsınızdır siz şimdi.
00:25:59Ben birazdan sofrayı kurarım.
00:26:01Zahmet vermeyelim size.
00:26:02Estağfurullah çocuğum, her şeyin hazır zaten.
00:26:06I'll let my egg in my mouth and my egg in my hair.
00:26:10I have a fresh oil and a hot sauce.
00:26:13I have a little more salt.
00:26:15I'll do it.
00:26:16I'll make my egg in my hair.
00:26:19Now it's better.
00:26:28You can see the adversary is a great deal.
00:26:32You can see the adversary.
00:26:33We can see the adversary.
00:26:35He said, he says, he comes to the house of his sins and the sins of his sins.
00:26:43We can't do that.
00:26:52What is it?
00:26:55It is.
00:26:57It is used for using a stone.
00:26:59She's a big one.
00:27:03She's a big one.
00:27:06She's a big one.
00:27:08She's a big one.
00:27:11She's a big one.
00:27:13She's a big one.
00:27:15I'll tell you what happened to Cemil Arip.
00:27:18Okay.
00:27:19Let's see.
00:27:20Hello.
00:27:30Cemal, ben bu akşam gelmeyeceğim.
00:27:32Mercan da benimle.
00:27:34Kimse merak etmez.
00:27:36Hayırdır, kardeş? Bir sıkıntı mı var?
00:27:38Yok.
00:27:40Kafan rahat olsun.
00:27:42Eyvallah.
00:27:50Ateş'ten haber var mı?
00:28:14Yok, ulaşılamıyor.
00:28:17Ben konuştum Ateş'te.
00:28:19Akşam gelemiyormuş.
00:28:21Niye gelemiyormuş?
00:28:23İş güç aslı, biliyorsun.
00:28:25O kız da yanında değil mi?
00:28:29Evet.
00:28:40Benim bir görüşme yapmam lazım.
00:28:49Yeni evli çift.
00:28:51Baş başa vakit geçiriyorlar demek ki.
00:28:54Eh, iyi olmuş.
00:28:57Malayına da çıkamamıştı çocuklar.
00:29:06Yeter!
00:29:07Çes sesini!
00:29:09Ayol niye bu kadar sinirlendin ki?
00:29:12Çalını sıkacak bir şey mi söyledim yoksa?
00:29:18Çalını sıkacak bir şey mi söyledim yoksa?
00:29:20Let's go.
00:31:54Hele de bir de çocukla daşlanırsa daha da güzel olur.
00:31:59Rabbim size hayırlı evlatlar nasip eylesin inşallah.
00:32:03Çalı çırpıyı bırakayım da biraz oldan alalım geleme.
00:32:16I'll give you a little bit of a drink.
00:32:17No, no, don't give me a drink.
00:32:19I'll make a drink of salt.
00:32:21I'll give you a drink of salt.
00:32:46I'm going to take a look at him, if you have to sit down.
00:33:00He's coming from my hand. Good luck!
00:33:16I'm sorry.
00:33:26Ah, well.
00:33:36Ah, well.
00:33:38Ah, well, I'm sorry.
00:33:40Ah, well.
00:33:42Well, tell me,
00:33:44We have a hospital project.
00:33:46We have a hospital project.
00:33:48We have a road trip.
00:33:50Our car was on the road.
00:33:52We have been living here.
00:33:54We have a hospital.
00:33:56Don't let me see you.
00:33:58Come here to the hospital.
00:34:00You'll be safe.
00:34:02Don't be.
00:34:04You can see me.
00:34:06You've got my wife.
00:34:08I can't take care of you.
00:34:10The man who will be looking for her.
00:34:12He will hold his hand on his hand on his hand.
00:34:16But he doesn't have a hat on his hand.
00:34:20Look, you need love, you need love.
00:34:24Can I give you a little advice?
00:34:28Your girlfriend said something?
00:34:31No, don't go away.
00:34:34Look, I'm doing that.
00:34:36We're happy and happy for 40 years.
00:34:40Come on.
00:34:56Come on.
00:35:10Come on.
00:35:12Come on.
00:35:14Come on.
00:35:16Come on.
00:35:17Let's go.
00:35:20Let's go.
00:35:22Let's go.
00:35:23Let's go.
00:35:24Let's go.
00:35:26Oh, now it smells like a little.
00:35:32It's so good.
00:35:34Yes, come on, come on, come on, come on.
00:36:02Asker din nerede yaptın sen?
00:36:04Amasya'da.
00:36:13Ne oldu çocuğum? Niye gülüyorsun öyle?
00:36:16Hiç.
00:36:18Şu büyük kaseyi bana versene.
00:36:21Yeşillikleri doğruyu vereyim.
00:36:23Buyurun.
00:36:24Sağ ol çocuğum.
00:36:26Pek beğendim ben sizi.
00:36:28Kocan koruyup kolluyor belli seni.
00:36:30E sen de saygıda kusur etmiyorsun.
00:36:33Hep böyle olun e mi kızım?
00:36:35Evlilik sevgiyle, saygıyla yürür.
00:36:38E mi çocuğum?
00:36:42Anna!
00:36:43E ben maydanoz toplamamışım ya bahçeden.
00:36:46Kızım sana zahmet olacak.
00:36:48Bahçeden biraz maydanoz toplar mısın bana?
00:36:51Estağfurullah ne zahmeti.
00:36:53Tabii ki toplarım.
00:36:54Hadi sen biraz bahçeden topla da gel.
00:36:56Beçerebilirsem tabii.
00:36:58Bahçede hemen köşede göreceksin ekili.
00:37:01Tamam.
00:37:02Tamam.
00:37:03Tamam.
00:37:04Tamam.
00:37:05Tamam.
00:37:06치가
00:37:10отдель
00:37:10zamana
00:37:13Sicht
00:37:14ne
00:37:15clue
00:37:16ć
00:37:17near
00:37:19ép
00:37:20time
00:37:25garib-
00:37:26por
00:37:34You are not like I'm sorry I'm sorry I can't be sorry.
00:37:38It's not a joke.
00:37:40It's not a joke.
00:37:41You're not afraid of me?
00:37:43I don't think I'm afraid.
00:37:46I don't think I'm afraid of you.
00:37:51It's not a joke.
00:38:01Look! This is what you'll do now.
00:38:26So you will not be able to die.
00:38:34So it will not be able to die.
00:38:36That's enough for me
00:39:06That's enough for me
00:39:20What are you doing now?
00:39:25I wish you could
00:39:27I wish you could
00:39:28I wish you could
00:39:29I wish you could
00:39:31I wish you could
00:39:33I wish you could
00:39:38I wish you could
00:39:40Malik
00:39:42Malik
00:39:56Come on
00:39:58I wish you could
00:40:08Ingth
00:40:10I haven't seen you
00:40:11I can make you
00:40:14
00:40:17Car
00:40:20What happened to you?
00:40:21Look at Cemal Bey, the car.
00:40:29Yes, look at him.
00:40:32Look at him.
00:40:34He was a little Turkish, but he didn't come to mind.
00:40:38Okay, look at him.
00:40:41Yes, of course.
00:40:43Good evening.
00:40:44Good evening.
00:40:45Good evening.
00:40:46I'm sorry.
00:40:48You're a lie.
00:40:50You're a good evening.
00:40:52I'll tell you what happened.
00:40:55He's a good evening.
00:40:57It's a good evening.
00:40:59Oh, oh, oh.
00:41:11Ha, geldi, çorba da geldi.
00:41:15Oh, sarmalar da geldi.
00:41:17Come on.
00:41:27I don't know.
00:41:29But I was like a kid.
00:41:31Come on.
00:41:37Come on.
00:41:39Come on, come on.
00:41:47Of course it is.
00:41:52It tastes so good.
00:42:02It tastes nice.
00:42:16Ah
00:42:23Afiyet olsun
00:42:39Yeni evliya
00:42:42Bu alaga onda
00:42:46Allah bir yastıkta kocamayı nasip etsin
00:42:56Eskiler öyle der
00:42:59Bir yastık, iki galp
00:43:05Yastığınız da ortak, sevginiz de ortak
00:43:10Ne öyle şimdi herkesin ayrı yastığı var
00:43:13Ama belli, ben anlarım
00:43:17Siz birbirinizden ayrı yapamazsınız
00:43:28Hadi iç çorbanı
00:43:32Soğumasın
00:43:33Soğumasın
00:43:36Helal, helal kızım
00:43:37İyi misin?
00:43:38İyi misin?
00:43:39İyi misin?
00:43:40İyi misin?
00:43:49İyi misin?
00:43:50Çorba çok güzel olmuş
00:43:53Ellerinize sağlık
00:43:54Afiyet olsun kızım
00:43:55Şifa niyetini için
00:43:56Ege usulü darhana bu
00:43:58İçinde her bir şeycikler var
00:43:59Kıyması, domatesi, sarımsağı
00:44:00Kıyması, domatesi, sarımsağı
00:44:01Kıyması, domatesi, sarımsağı
00:44:03Kıyması, domatesi, sarımsağı
00:44:07Kıyması, domatesi
00:44:09Kıyması, domatesi, sarımsağı
00:44:12Kıyması, domatesi, sarımsağı
00:44:15...sarımsağ.
00:44:31This is the same with the zeytin.
00:44:34Let's put the zeytin in there.
00:45:15Hıh sana Zerrin.
00:45:16Ne biçim anaymışsın be?
00:45:18İnsan hiç yabancı damada kız verir mi de?
00:45:29Hangi dizi bu?
00:45:31Gurbet Yolları.
00:45:33Sırf Sevi diye kızını tuttuğu yabancı damada verecek ne biçim ana bu ya?
00:45:39E ne var bunda?
00:45:40Ne?
00:45:40Madem sevmişler birbirlerini verecek tabi.
00:45:51Olmaz.
00:45:53Evlat hasretiyle yaşanır mı da?
00:45:54Ben onda kızım var ya.
00:45:59Hayatta vermem yabancı damada.
00:46:01Bence de.
00:46:20Olmaz bu iş.
00:46:22Gayet de yakışıyorlar bence.
00:46:26Olmaz olmaz.
00:46:27Bir de tutmuş memlekete götürecek ha.
00:46:29Ah!
00:46:39Olmaz.
00:46:40Olmaz.
00:46:40Olmaz.
00:46:41Olmaz.
00:46:41Oh
00:46:52Oh
00:47:11I'm sorry, I'm sorry.
00:47:41It's time to go to the house.
00:47:45Let's go to the house.
00:47:47Let's go to the house.
00:47:49Okay.
00:48:11Let's go to the house.
00:48:13Let's go to the house.
00:48:25Now it's done.
00:48:41It's time to go to the house.
00:48:43It's time to go to the house.
00:48:45Do you think we can do it like this?
00:48:47We can do it like this.
00:48:49We can do it like this.
00:48:53They said,
00:48:55life is a plan to make it.
00:48:57It's true.
00:48:59It's true.
00:49:03I had to get you to the house.
00:49:05They're not here.
00:49:07They're not here.
00:49:09I'm a little girl.
00:49:11I'm a little girl.
00:49:13You got the house.
00:49:15I have a lot of flowers.
00:49:17I'm a little girl.
00:49:19You're a little girl.
00:49:21You're a little girl.
00:49:27How did you go to the house?
00:49:29How are you?
00:49:31How are you?
00:49:33How are you?
00:49:35He's so quiet.
00:49:37They're so sweet, aren't they?
00:49:40Yes.
00:49:41I love Durmuş Amcayla Güllü Teyze.
00:49:46What a happy day.
00:49:48They love each other.
00:49:56These people came so good to me.
00:50:02We'll stay on our way.
00:50:07We'll stay on our way.
00:50:10It's been a long time.
00:50:13My hope is at home.
00:50:17It's nice.
00:50:19It's good.
00:50:20It's good.
00:50:22If you stay here, you can stay here.
00:50:26It's good to stay in the office.
00:50:30But I can't stay.
00:50:33I can't stay in the office.
00:50:36I can't stay in the office.
00:50:39I can't stay in the office.
00:50:41I can't wait.
00:50:43I can't stay in the office.
00:50:44I can't stay in the office.
00:50:45I can't stay in the office.
00:50:46I can't stay in the office.
00:50:47We'll do the work we will.
00:50:48We will do the work we will.
00:50:49We will do the work we will.
00:50:52How are you doing?
00:50:55How are you doing?
00:50:57How are you doing?
00:50:58What are you doing?
00:51:00Okay, so how are you doing?
00:51:02How are you doing?
00:51:11How are you doing?
00:51:12So good now,
00:51:13those two are fine.
00:51:16Go for it now!
00:51:22The weather is so cold.
00:51:52Do you want to give up the conversation you'll see.
00:52:09I feel like I'm staying in the middle,
00:52:10maybe I don't know what I would say.
00:52:12He's delicious.
00:52:13You can tell me,
00:52:14he doesn't have a question.
00:52:16He doesn't have a question.
00:52:18He doesn't have a question.
00:52:18He doesn't have a question.
00:52:21Look at me.
00:52:35There are so many stars.
00:52:41The night is beautiful.
00:52:44The city of the city has never seen the sky.
00:52:49Sanki ışık yağmuru altındayız.
00:52:56Bak, şunu görüyor musun?
00:53:02Kutup yıldızı.
00:53:04Çoban yıldız da denir.
00:53:11Şu parlayan hangi yıldız peki?
00:53:13O yıldız değil.
00:53:15Venus.
00:53:19En parlık ikinci gezegen.
00:53:23Roma mitolojisinde aşk ve güzelliği temsil ediyor.
00:53:40Bayağı bilgilisin bu konularda.
00:53:44Biraz okumuştum.
00:53:49Çok soğuk oldu.
00:53:51Çok üşüdüm ben.
00:53:53Battaniye de yetmiyor artık.
00:53:55İçeri geçiyorum.
00:53:57Çok soğuk oldu.
00:53:58Çok üşüdüm ben.
00:53:59Battaniye de yetmiyor artık.
00:54:00İçeri geçiyorum.
00:54:01Çok soğuk oldu.
00:54:02Çok üşüdüm ben.
00:54:03Çok üşüdüm ben.
00:54:04Battaniye de yetmiyor artık.
00:54:05İçeri geçiyorum.
00:54:07Çok soğuk oldu.
00:54:08Çok soğuk oldu.
00:54:09Çok üşüdüm ben.
00:54:10Çok soğuk oldu.
00:54:11Çok üşüdüm ben.
00:54:12Çok soğuk oldu.
00:54:13Çok soğuk oldu.
00:54:14Çok üşüdüm ben.
00:54:15Battaniye de yetmiyor artık.
00:54:16İçeri geçiyorum.
00:54:17Ne oluyor Ateş?
00:54:18Kendine gel.
00:54:19Alt tarafı tuhaf bir kız işte.
00:54:20Alt tarafı tuhaf bir kız işte.
00:54:37Ne oluyor Ateş?
00:54:39Kendine gel.
00:54:43Alt tarafı tuhaf bir kız işte.
00:54:50Senin işin bitti.
00:55:06Dön artık.
00:55:08Gerisi bende.
00:55:20Çabuk söyle ne söyleyeceksen.
00:55:28Biri görmeden defol git.
00:55:30İş birliği önerime kulak ver.
00:55:32İkimiz de karlı çıkalım.
00:55:34Bunun için geldiysen Burçun'a.
00:55:37Ne yapıyorsun?
00:55:39İkimizin arasındaki yanlış anlaşılmayı
00:55:41bir kenara kaldırın dememem.
00:55:42Çek elini.
00:55:48Şuna bak.
00:55:49Şuna bak.
00:56:01Defol git buradan.
00:56:04Razısın demek.
00:56:07Tamam.
00:56:10Bundan sonra olacaklardan ben sorumlu değilim.
00:56:15Hatıra olarak saklarsın.
00:56:19Buna izin vermem.
00:56:20Ateşi sana yar etmem.
00:56:21Buna izin vermem.
00:56:22Ateşi sana yar etmem.
00:56:24Buna izin vermem.
00:56:25Buna izin vermem.
00:56:26Buna izin vermem.
00:56:27Buna izin vermem.
00:56:28Ateşi sana yar etmem.
00:56:29Buna...
00:56:30Buna izin vermem.
00:56:31Buna izin vermem.
00:56:32Buna izin vermem.
00:56:33Buna izin vermem.
00:56:34Buna izin vermem.
00:56:35Ateşi sana yar etmem.
00:56:36I will be ashamed of myself.
00:56:39I will be ashamed of myself.
00:56:56You have come to sleep, children?
00:56:58Your seat is ready.
00:57:00Let's go and take a good sleep.
00:57:02Let's go and get in.
00:57:06There's a feeling in the mood of the world.
00:57:09Welcome to the living room.
00:57:12You're welcome.
00:57:14It's a feeling like you're in the house.
00:57:15Can you do it?
00:57:16I'll wait.
00:57:17Let's go.
00:57:18Get down.
00:57:20Hold up.
00:57:20Hold it.
00:57:21Hold it.
00:57:22Hold it.
00:57:23Hold it.
00:57:26It's a feeling, I'm sorry.
00:57:27It's a feeling, he's a feeling.
00:57:29Let's pray.
00:57:29Let's pray.
00:57:30Let's pray.
00:57:31Let's pray.
00:57:31Let's pray.
00:57:32Let's pray.
00:57:32Let's pray.
00:57:32Let's pray.
00:57:32Let's show you the bed.
00:57:37I will show you the bed.
00:57:41Let's go.
00:57:45Come on, come on.
00:57:50Come on, come on.
00:57:52Come on, come on, come on.
00:57:54Come on, come on.
00:57:57Come on.
00:57:59Pijamalarınızı koydum.
00:58:08Çarşaflarda tertemiz yeni yıkadım.
00:58:11Siz Allah rahatlık versin.
00:58:13İyi geceler çocuğum.
00:58:29Birlikte mi uyuyacağız şimdi?
00:58:59Altyazı M.K.
00:59:29Altyazı M.K.
00:59:59Altyazı M.K.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended