Skip to playerSkip to main content
مسلسل العقاب The Punishment الحلقة 14 مترجمة - توب سينما
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull

Category

📺
TV
Transcript
01:24هذا القريب
01:26وليس كذلك
01:27لكننا بجمعًا
01:28وليس بجمعى
01:31والشفوع
01:31لقد أخبرتني
01:32بجمعني
01:49مات
01:50إنه بخالي
01:52إنه إنه جزء
01:53إنه ربعا
01:54إنه مقصد
01:56بخالي
01:59يا أخي
02:00يا أخي
02:02إنه مقصد
02:04سأتشعر
02:06ألتشعر
02:10إنه
02:11تقصد
02:12إنه مقصد
02:14لكننا
02:15لدينا
02:16علينا أن تحقق
02:18شفت بصور جيدا
02:20تنظر طفا فرصوك
02:22على المصاريات
02:23سأخفه
02:25لن يومك
02:26سأخذ بصور
02:28سأخذ بصور
02:29ما yn سنك
02:31انتutersا
02:31سنج المصاريات
02:32هل تنظر بصور
02:33أنت تحديث الان
02:34سنجد تحديث
02:36ما نحنية
02:37تحديث
02:38أتحديث
02:39أتحديث
02:40أنت تحديث
02:41لكنت أخذ
02:42حسنا
02:43تحديث
02:44حسنا
02:45قد صدق
02:45أنت تحديث
02:46أنت تحديث
02:47فعل
02:47موسيقى
03:17就算一无路可走身后有千万个我
03:21受伤了又如何
03:24分尸最乎又如何
03:27黎明就要来临天快亮了
03:34用天火
03:37重心的照亮这夜空
03:40当真相不再沉默
03:43就让这笑声向着天空
03:46给我
03:47一万次世纪的不用
03:51坠入分身的烈火
03:54也要这身体长出火灼
03:58就让这身体长出火灼了
04:03就让这身体长出火灼了
04:09就让这身体长出火灼了
04:13丁兰滤
04:14丁兰滤
08:57我贏了就回来找你的
08:59我说到了
09:02س앙 sudden以后
09:06我答应你的三件事情
09:07我都会做到的
11:39حتركوا في القناة
11:41حتركوا في القناة
12:41؟
12:42؟
12:43؟
12:44؟
12:45؟
12:46؟
12:47؟
13:06؟
13:07؟
13:08؟
13:09؟
13:10أفعل ماذا أفعل
13:12أفعل بكم أفعل
13:13أفعل هذه الفيطة
13:14يجب أن افعل
13:18تفعل الفيطة
13:19تفعل قد حقًا
13:21ارتفع ماذا أفعل
13:23من الأصل
13:24أفعل قد قد تفعل
13:40المعنى
13:42الحاول
13:43المعنى
13:46موز
13:49خطوة مواجهة
13:51مواجهة
13:53لقد رأيتها
13:55ودعونا
13:57المعنى
14:00بلعظم
14:02المعنى
14:04المعنى
14:06في مواجهة
14:08但是基督江不知道这些人到底是谁
14:11他只知道他们只听一个人
14:14这个人他们都叫老板
14:17我认为这个人有可能跟当年的徐立安有关
14:24他们这一层一层的 你说这
14:30这个人得是个什么人啊
14:35不管他是谁 能量有多大 藏得有多深
14:40我们一定要把他揪出
14:42老楚 老爷
14:48老爷 这个秦峰不错啊
14:55在马金罗伯的案子当中贡献很大
14:57可以往上升一升 复职 正职 还是有机会的
15:03那得看他自己了
15:06案子结了 回省成不
15:10不了 我跟你说过 落叶归根了
15:16是有什么事还没办吧
15:19胡小月的死除了王旭和马金 背后还有别人
15:26基督江交代过 他们是在为一个人做事
15:31但是这个人他没有见过
15:34我们查了很久 没有先锁
15:37我认为这个人才是幕后的黑手
15:42
15:44其实我倒觉得呀 可以让你的徒弟们去查
15:48给年轻人一个力量的机会
15:50你呢 再过几年就退了 干嘛让自己怎么累啊
15:54正因为快退了 我才不想留下遗憾
15:57我一定要抓到这个幕后的黑手
16:02不然 我没发现我的徒弟交代
16:06
16:07如果在工作中有什么需要我支持的
16:11你说话
16:12
16:14你 你不是 你不是 不是不是叶公子吗
16:23重新认识一下 本人曾旭
16:27曾执行秘密任务 化名叶四月
16:30今天正式归队
16:33哦 刘如意
16:38幸会 幸会 这个必为可以啊 回头带我练一练
16:42杨振高 幸会 幸会 幸会 幸会
16:44回头多多观察 多多观察
16:46对这边情况啊 帮我多了解 感谢
16:48你呢 感谢 感谢 感谢
16:49好 好 好
16:52冰警官
16:54别来无恙
17:00你也觉得这招真是妙啊 是不是 老牙
17:02
17:06也许派我深入敌后这一招确实是高专远逐
17:09高五见铃
17:11当然也离不开我这个得力干将深入虎穴不为艰险
17:14虽然受了一些委屈和折磨吧
17:18不重要 都过去了
17:20以后 还好大家多多关照 多多支持
17:23我们一起加油
17:25欢迎 欢迎 欢迎
17:27谢谢 谢谢 谢谢
17:28这折磨的事不清楚了
17:31八天九地的事可你少看
17:33你那小姐都误会了
17:36冰警官 冰警官
17:40这个花天九地
17:42完全是为了掩护我墨地的身份
17:44哦 对了
17:47上次在KTV
17:50对你出言不逊
17:52跟你道个歉
17:53还希望你能海涵
17:56是吗
17:58我看你的流氓劲儿
18:00可一点也不像是演的
18:02不是
18:04不是
18:05不是 确实不是演的
18:07不是 不是
18:08确实是演的
18:09有事吧
18:15有事吧
18:16有事吧
18:19有事就说嘛
18:21我得想想啥事
18:25怎么了
18:27我得 我得想想啥事
18:30怎么了
18:32
18:36我打算
18:39结婚了
18:41跟赵丛利的自一
18:45所以
18:47要想再问问您意见
18:50问我的意见啊
18:52怎么来问我的意见呢
18:55你得先去问子怡啊
18:58对不对
18:59当年你爸挺亲
19:01她是先问的我
19:03那爸问的你
19:04我也问你嘛
19:05像曲续经
19:06你这儿孩子
19:10子怡呢
19:11这孩子
19:12是个好孩子
19:14心性呢
19:15妈也了解
19:17她很宽容
19:20其实最关键的
19:21就是你们两个
19:23你们两个想清楚了没有
19:26情感是不是到了最浓烈的时候
19:29这个事儿如果你们不能确定的话
19:31就不能着急
19:34我确定
19:36我觉得先成家后立业
19:39然后大家其实从小到家都认识
19:41还是同学
19:42所以我觉得她
19:45挺好的
19:46
19:52妈也不能给你什么忠告
19:54不过呢
19:56妈想让你记住一句话
19:59其实经营两个人的小家吧
20:01就跟经营咱们龙湾这个大家是一样的
20:05你要想赢得所有人对你的尊敬和信任
20:10你就得不断的努力去付出
20:12去赢得大家对你的信任
20:15如果将来子怡嫁到咱们家
20:17那就是
20:19那咱们就是亲人
20:21再是亲人
20:22她对你的好
20:24都不是理所应当的
20:27她对你的好也需要你去付出
20:29才能赢得
20:31知道吗
20:32儿子
20:34儿子
20:36日子漫长
20:39一定要好好经营
20:41不能懈怠
20:46记住
20:47我呢一定会
20:49好好经营
20:53平时早日让你抱大孙子
20:55我不急啊
20:56别对我找事
20:57不可以找事
20:59不可以找事
21:00你看你就开心
21:01你看
21:02喝不上嘴了
21:03你就是开心
21:05谢谢
21:27好吗
21:32怎么样吗
21:33还不错吧
21:34弄得很好
21:35这个场合您得讲下去吧
21:37我都没准备
21:39那天爷讲
21:40妈说妈说我不喜欢
21:42天爷
21:43上去讲几句
21:44
21:45听话
21:46快去吧
21:47咱们给鼓鼓掌
21:50咱们给鼓鼓掌
21:56各位
21:58相亲父老
22:00大家好
22:02今天呢
22:03是一个
22:04只能庆贺的日子
22:06也是我们龙湾
22:08走向新起点的日子
22:10以前呢
22:12我们穷
22:13就被人白眼
22:16被人瞧不起
22:17这种世界
22:19从此不会有了
22:22等我们物流公司壮大之后
22:24我一定带领着龙湾
22:25和赵村的人
22:27一起过上
22:28有钱的好人子
22:30
22:55咱们仨好久没有像现在这样
22:56喝过茶了
22:59咱们一会儿
23:00下海抓鱼去吧
23:02还像原来一样
23:03你们俩下海抓鱼
23:04我在上面考
23:05你不冷啊
23:08你们去吧
23:09我还得回去上班呢
23:11不是他们休息吗
23:12他们多要几天假
23:14案子也没破完
23:15人也没抓到
23:16怎么休息啊
23:19哪间这种人
23:20是不是就逃到国外去了
23:24别管他去哪了
23:25只要没见到这个人
23:26那我们就得加班
23:28怎么办
23:30我觉得你也别太执着于马迁这样的事
23:32以你这种努力成功
23:34早晚升个局长
23:35对不对
23:36
23:37我先谢谢你了
23:38不客气
23:39那是
23:40咱们的物流公司现在也开起来了
23:41以后一定会越来越好
23:45我觉得指不准未来咱们就是龙湾的铁三角
23:51你别不信啊
23:52咱赌一把
23:54赌什么
23:56就赌龙湾的未来
23:58未来
24:08咱们的未来现在在我手里
24:10看是不是蛋哥
24:11蛋哥
24:12哎哟
24:13还真实
24:14不要
24:15我亲口的马远
24:16心能不能
24:17
24:18
24:20没有
24:21没有
24:22没有
24:24没有
24:26没有
24:28没有
25:39謝謝六叔
25:40那我們先走了
25:42再見
25:45戴好
25:52老六這兩年
25:54可是有點不太積極
25:59這次上不去的話
26:01就換摩尔摩家的兒子
26:06天憶
26:07恭喜
26:08謝謝 謝謝你們
26:09هذا termination
26:10قواصل
26:11أستطيع إنها ابتنا
26:13لن أن يقل
26:13لن يقل
26:15لن أتقل
26:15أتقل لن أتقل لن أتقل لن أتقل لن أتقل لن أتقل لن أحب
26:19لن أقول
26:23أستطيع أن تت sentY
26:33ألت أترك
26:36قول
26:38قول
26:47أتعل помог
26:56رسامة
26:59أخبر
27:00يعني تمامة
27:02أخبر whatever
27:04كيف سأجاء رأيك؟
27:06إليه غذاٰ
27:07متى علىه أيضا
27:16duino
27:19وصلني
27:21لم أق
27:22لأنيacağ الشراء
27:24إلا insan
27:24أمكنك بالتباست
27:26طرح
27:27انت خلق
27:27شك беспwachة
27:28أسببون دعون أن تترسل
27:28إلا يجب على بها
27:29أعجب
27:30أعجبان
27:31أؤمنيا
27:32كل كل كل
27:34yours
27:35يا公公
27:36يا公公
27:37يا
27:38يا
27:39يا
27:39يا
27:40يا
27:40يا
27:40يا
27:54سيا
27:56يا
27:56يا
27:57أنا
27:58web
27:59anlat
28:00
28:01شأطين
28:04أغالق
28:05أغالق
28:07لجل讓كم نعدينا
28:22أخ We Be Be watching
28:24تحرر ربما
28:26أخطفه
28:26overnight
28:27وسيق Salz
28:28hrhrhrhrhrhrhrhrhrnd
28:29هلريجو
28:30هلريجو
28:31انقاء
28:31هلénergie
28:34هل اشكرتنا
28:36هنا
28:36لن أشكر
28:37أعطأ
28:38لي
28:40لي
28:41أنت
28:42أنت
28:42أسفل
28:43أسفل
28:44أنت
28:45기는 fine
28:48ع managed
28:49دائما
28:50لماذا
28:53عن你
28:54يهبين
28:55أن تلك الأمر لا يبغي على مواصة
28:57لأن أ Reed
29:13تو 뭘ت فيه
29:16ما يبغي التثور
29:20ملي ملي
29:20لحظ
29:21ولحظ
29:21но يحظ
29:22لحظ
29:24احظ
29:24ولحظ
29:25أحظ
29:27احظ
29:28نعم
29:29شكute
29:31شكished
29:32شد
29:33شكرة
29:34شك visionary
29:36شكري
29:38ملي
29:39شكري
29:39شكرا
29:40شكري
29:41جس متعرفا
29:42شكرا
29:42شكرا
29:43شكرا
31:11有一個出國了
31:13然後還有一個總吵架
31:17都不是你的問題是吧
31:19跟你一點關係都沒有
31:22也不是
31:23肯定我也有問題
31:25那之前分手的女生跟你吵架
31:27最多都因為什麼呀
31:29就是覺得
31:31我賺得少
31:34然後老不在家
31:37因為我是做記者的嘛
31:38老是聚少利度
31:41感覺小燕怎麼樣
31:42小燕很好 造表好
31:46哪裡好
31:46哪 哪哪都好
31:49能有什麼具體優點嗎
31:52
31:54可愛 漂亮
31:55活潑 開朗
31:56你不要能跟我說這些形容詞
32:00說點具體的
32:01後面怎麼怎麼辦
32:03後面肯定
32:06一直觸位
32:08不不不
32:09也不能說是一直處
32:11就是
32:12最好肯定是盡快有個結果嘛
32:15
32:15爭取
32:16爭取
32:16早點給小燕一個安穩的家
32:21你看
32:22小兄弟還是真心的
32:23
32:24我們今兒跟你聊
32:25就想讓你知道
32:27小燕有我們倆哥哥在
32:28你呢
32:29要是敢欺負她
32:30我們一定不會放過你
32:31
32:32那不能
32:33但是小燕呢
32:35也有她的問題
32:36她的毛病
32:38她如果脾氣急一點啊
32:40有時候會欺負你什麼的
32:42你多擔待
32:43自己多消化
32:45但是千萬別被我們聽到
32:48她不耽誤
32:50幹嗎呢你們
32:51找你們半天了
32:52你找誰呢
32:53在這兒鬼鬼祟祟
32:55沒事
32:56這姐姐哥 豐哥跟我聊會兒天
32:59你們又欺負他了吧
33:00沒有
33:03你也是
33:04酒量又不好
33:05灌你酒你也不躲著點
33:07誰灌的酒
33:08你灌的酒
33:10我自己喝吧
33:11不能喝啥喝點
33:13你給我妹妹操心呢
33:15艾哥
33:17看你一身酒味
33:18起來
33:19喝點茶新鮮酒去
33:23狼狈為奸
33:24我好不容易談個戀愛
33:25真是我的
33:31還把你個胎
33:32厲害了
33:32我二被你沈
33:33嚇都嚇死了
33:39笑一個
33:40三二一
33:42真好
33:42怎麼樣
33:43真好
33:46還真行
33:47這個好笑
33:47這個好笑
33:48給我們四個拍一張
33:50我們打四個
33:51我們一家四個先拍一張
33:52
33:54笑一個
33:54我背
33:55我背
33:56我背
33:56我背
33:56我背
33:57我背
33:57我背
33:58我背
33:58我背
33:59我背
34:00我背
34:01我背
34:02我背
34:03我背
34:04我背
34:05我背
34:06我背
34:07我背
34:08我背
34:09我背
34:09我背
34:10我背
34:10我背
34:11我背
34:11我背
34:12我背
34:13我背
34:14我背
34:14我背
34:15我背
34:16我背
34:16我背
34:17我背
34:17我背
34:18我背
34:19我背
34:20我背
34:21我背
34:22我背
34:23我背
34:23我背
34:24我背
34:24我背
34:25我背
34:26我背
34:27我背
34:28我背
34:28我背
34:29我背
34:30我背
34:31我背
34:32我背
34:33我背
34:34我背
36:07أعطينا أنت ب Sean
36:08أنت أخيرنا
36:10لدي أعطيت لقفه
36:12سأخيرنا
36:16أعطني أخير من الأن
36:17قلما سأخبرك
36:18أنت تقول لي
36:19شيئا أنني أخير من الزوج
36:20أخير
36:21أسأل على رحاق
36:24أخيرنا
36:24كنت أتوقع
36:25axis
36:26إلا أتبعا
36:26أتبعا
36:28أتبعا
37:53ه.. ه personnelzz , ه return ه..."
37:55هنصppingzers
37:57اوه
38:00اوه
38:01اوه، اوه، اوه، اوه، اوه، اوه، اوه، اوه。。
38:04اوه، اوهب ونيingu و م research
38:05اوه، اوه عن وsudه見
38:06اوه، اوه، اوه
38:07اوه، اوه supermarket
38:18او اوه، اوه، اوه، اوه بي 여기서 التالت
38:20اوه، اوه، اوه كلنا
38:23أسأل سألوك
38:25أسألوك
38:26بمفوك
38:27أنت ما ألقى؟
38:28كما أنه ما لحق لديه
38:29ألقى بمفوك؟
38:31ألقى بمفوك؟
38:32فليس من حقا
38:35ألقى مشهد
38:36تجلت بقى مجملة
38:37يالت أسألوك؟
38:38أسألوك
38:39محقا
38:40نتحدود
38:41يمتحد حقا
38:43لا، تسألوك؟
38:44يحقني
38:45يحقن مجمع
38:46نتحدث
38:47تسألوك؟
38:48حقا
38:50بالنسبة لك
38:52المترجم
39:00ترجم يا ر rankings
39:05بالترجم
39:07Consار wiga
39:08باللك
39:09بالضيء
39:10دينك
39:10في فقط
39:10بالضيء
39:12السر الله
39:13الر قل gł
39:14لا لا
39:16بالضيء
39:17أصب Tree
39:18السر الله
39:19المترجم
39:20بالضيء
39:20你看看谁回来了
39:26عن出来了
39:34مسد一见了 怎么
39:36مسد这样
39:38还不是那位马杰那事嘛
39:40后来就脑出血了
39:41人差点就没了
39:43这不知道弟兄们凑点钱
39:44他算捡回一条命来
39:46现在还捡着钱呢
39:50ích
40:07أقل مكتب
40:08أقل مكتب
40:10لقد أقل مكتب
40:13أقل مكتب
40:14أسدتا
40:15أبداً
40:16أسدتها
40:18اوه إذا كانت العديد لك فقط
40:21كارا
40:22فقرأس فقط
40:23شخص صغيرت لك الهدف
40:25قرأس فقط
40:27لتبدأ بل انه أغلب؟
40:31جل
40:32لن تنظر الجزء
40:34سيد
40:36فقد احسنا
40:37أكثر من ذلك
40:43كارا
40:45لن أقول صحيح
40:46أنا مجمع أماني
40:49حتى أستطيع أن أتحقق أمتعي فيريكي
40:51ونقضيح
41:02أماني نحن تلقب بحرصة
41:05أماني نحن كذلك
41:09أماني نحن في المعرفة
41:12إن كان أماني نحن جديد
41:13أماني نحن نحن نحن نحن نحن
41:15حيث
41:17أحسنًا
41:18أحسنًا
41:18أحسنًا
41:20سنًا
41:23ل devotees
41:25مإسانًا
41:25وما ب produk
41:28أحد الزاقة
41:29وهذا اخنعها
41:39لم يكن
41:42أحسنًا
41:44看看
41:46找找人能不能想辦法連一生
41:48
41:52老秦
41:53有個事
41:54沒事 你說 怎麼了
41:55你不是讓我盯著馬丁身邊的那個
41:58老林的家裡嗎
41:59之前一直沒有動靜
42:01前幾天有人來找他了
42:03誰啊
42:04叫蘇洪堡
42:05我查了查
42:06是個剛出獄的中型犯
42:08要不要我再幫你摸摸底
42:11真讓我認識啊
42:12你認識啊
42:16我抓進去的倒是
42:18沒事
42:20這交給我
42:21你現在不用管他
42:23
42:36雨洪啊
42:39時光仍然歲月穿梭
42:43這一晃
42:45咱們就分別了兩年
42:48夢裡不知身是刻
42:51醒來猶如在夢中
42:55對了哥
42:57有人背著咱們偷偷開盤口
42:58是不是得教育教育啊
43:00咱們漢州所有的賭當不都應該姓鶴嗎
43:07背著咱們看盤口
43:11是不是因為我賀木之最近的公眾行銷過於儒雅了
43:15是啊
43:17就是這個人
43:18有點不太好對嗎
43:21是劉天飛
43:22
43:24你那獄人之術不太行啊
43:25他們都不聽話啊
43:28劉天飛
43:29是劉天飛
45:12موسيقى
Be the first to comment
Add your comment

Recommended