Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
1
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
7 الحلقة-(9-1)Goddess Bless You from Deathدراما كورية-Goddess Bless You from Death-ترجمة باللغة العربية والانجليزية-الحلقة-HiTV
ScreenShaman Studios
Follow
2 days ago
#englishmovie
#cdrama
#drama
#engsub
#chinesedramaengsub
#movieshortfull
7 الحلقة-(9-1)Goddess Bless You from Deathدراما كورية-Goddess Bless You from Death-ترجمة باللغة العربية والانجليزية-الحلقة-HiTV
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
ترجمة نانسي قنقر
00:30
ตอนนั้นเลยครับ
00:31
กูขอเลือก เริ่มต้นใหม่กันมือกอีกครั้งดีกว่า
00:34
ในธรรมวัศสันตาสโกน
00:36
คุณถูกจับข้อหาร่วมกันข้าผู้อื่น
00:38
คุณเจ้าแบบนี้ใช่ไหม
00:42
หรบ
00:43
ขอภัยครับสรรวัส
00:45
คือสรรวัสจริง สั่งไว้ว่า
00:47
ห้ามคนอื่นที่ไม่เกี่ยวข้อง
00:48
เข้าเยี่ยมพูดต้อสุดสัยเน็จคาดครับ
00:50
دول شپาะสรวัสสินหา
00:53
และทำไมกูเข้าไม่ได้
00:55
ในเมื่อกูไปควรทำคัดีนึงแต่ตอนแรก
00:58
อย่ายให้ผมลำบักใจเลยครับสรวัส
01:01
ผมไม่อยากโดนเล่นงาน
01:02
มันจะโดนมันด่าที่หลัง
01:04
หรือโดนกูนึงไหมตอนนี้
01:09
ผมพักเท่าดีเลยครับ
01:12
งั้นเดี๋ยว
01:13
ผมจะเข้าวงนำสัก 10 นาที
01:15
ส่วนตรงนี้
01:17
รบกวนสรวัสด้วยนะครับ
01:20
ผมจะจัดท้าย
01:21
เป็นอะไรไหม
01:35
ผมโอเคครับ
01:38
เจ็บไว้เนี่ย
01:40
ไม่เป็นไรครับ
01:42
แล้วนี่พี่เข้ามาได้ยังไง
01:45
ผมได้ยินว่าสรวัสคริงห้ามคนเข้าเยี่ยม
01:48
ترجمة نانسي قنقر
02:18
กูกำลังหาทางช่วยนึงอยู่
02:26
ผมไว้เวลาจริงจริงพี่
02:29
แค่พี่เชื่อมันในตัวผม
02:31
ว่าผมไม่ผิดก็พอแล้ว
02:33
พูดอะไรกับมึงเนี้ย
02:35
ถ้ากูไม่เชื่อมันในตัวมึง
02:38
กูจะทำทุกอย่างทำไม
02:40
กูจะทำเอาเปล่ามาเอง
02:46
กูจะพามันออกไปจากที่นี้ได้แล้ว
02:57
กูพูดทักแล้วไม่ใช่เหรอ
03:00
ว่าห้ามใครเข้า
03:03
มึงไม่ต้องไปว่ายโก้มาหรอก
03:05
กูเข้ามาเอง
03:10
وإذا لم يكن موجوداً، فأنا أخبرك بك في مكان.
03:13
لا يجب أن تكون لدينا موجوداً.
03:16
فأنا لم يكن هناك مجدداً.
03:19
ولكن بعد ذلك،
03:22
فأنا سألتوني أحدهم خلال الوقت.
03:25
فأنا أعطيك.
03:27
فأنا أعطيك.
03:29
فأنا أعطيك.
03:31
فأنا أعطيك.
03:33
فأنا أعطيك.
03:35
فأنا أعطيك.
03:37
فأنا أعطيك.
03:39
فأنا أعطيك.
04:05
فأنا أعطيك.
04:07
فأنا أعطيك.
04:09
فأنا أعطيك.
04:11
فأنا أعطيك.
04:13
فأنا أعطيك.
04:15
فأنا أعطيك.
04:17
فأنا أعطيك.
04:19
فأنا أعطيك.
04:21
فأنا أعطيك.
04:23
فأنا أعطيك.
04:25
فأنا أعطيك.
04:27
فأنا أعطيك.
04:29
فأنا أعطيك.
04:31
فأنا أعطيك.
07:20
نعم
07:22
قوشوได้แค่นี้
07:26
ขอบคุณมากครับ
07:28
อืม
07:58
อืม
08:18
ผมไม่เคยขออะไรจากท่าน
08:22
แต่ถ้าท่านสับสิจจริง
08:25
คุ้มของอีกทุกมาด้วยนะครับ
08:29
มันเป็นคนดี
08:32
และไม่ได้ทำอะไรผิดด้วยครับ
08:58
ขอบคุณมากครับ
09:06
ขอบคุณมากครับ
09:08
parachับ Kundับคุณมากpost
09:11
especially in konst Horus
09:14
こん biological cidade
09:16
และมีทนิดเวียร์
09:48
ก็กูอยากให้มึงสบายใจอย่างไร
09:50
หรือไม่เอา
09:52
กูจะได้ยกไปคืนเขาเลย
09:54
เอา
09:56
กูไปทำหลายหลายคนมา
09:59
เขาบอกว่าทาเวสวันนี้แหละ
10:01
ที่ช่วยแปลดเป่าสิ่งโชว์ร้าย
10:03
อูดผีวิญญาณ
10:05
มึงเดียวไม่ต้องกลัวแล้ว
10:40
سي
11:10
กูกินไปเซ็ด
11:21
กูก้าจะกินอีกเซ็ด
11:23
ไม่ต้องกัน
11:25
กูกิน
11:27
ไม่ตีน
11:29
โอเค ماتมึง
11:31
ไม่มึง
11:33
ไม่มึง
11:39
ไม่มึงเงินจริงหรอก
11:40
เออ
11:42
กูอ Polish
11:43
เป็น ل่
11:49
أعتقد أنني لا أتبقى بصورة الأمر في الشيئة.
11:52
نحنًا الدعوة الأمر.
11:57
؟
11:59
جميلة تقلل مع الآتاة.
12:01
أتبقى؟
12:03
فقط...
12:05
فقط...
12:06
فقط.
12:08
فقط فقط تماما.
12:11
فقط تماما.
12:13
فقط تماما بشكل ماذا إلى المؤمن.
12:14
فقط تماما بس رفاعدين.
12:17
مึง..
12:18
..จะ ين ين..
12:19
..มันก็แค่ความฝัน..
12:21
..ستشิตมาก..
12:22
..ถ้ามันเหมือนจริงมากเลยนะมึง..
12:25
..سียงผีที่กูได้ยิน..
12:27
..มันยังกล้องอยู่ในหัวกูอยู่เลยอ่ะ
12:30
..ถ้ากูเป็นเป้าหมายใหม่ของฆ่ากรจริงๆ..
12:32
..กูจะทำไงดีวะเซ..
12:37
มึงต้องตั้งสติ..
12:39
..มีกูอยู่เลยทั้งคนอ่ะ..
12:41
..กูไม่ปล่อยให้ใครทำลายมึงหรอก
12:46
ไม่ต้องกลัวทุกคน..
12:57
สวัสดีครับ
12:58
สวัสดีครับ..
12:59
ขอภัยครับ..
13:00
นี่นิติครับ
13:01
อันนี้ของ..
13:02
..ห้องคุณหมดเลยนะครับ
13:09
ซื้อมาขนาดนี้เนี่ย..
13:10
..กะถมห้องกูเลยเป้า?
13:12
กูว่ากูคงเครียดอ่ะ..
13:14
ก็ได้กดเพลินไม่หน่อย..
13:16
ไม่เป็นไรมึง..
13:18
มีไรเป้า..
13:20
มีไรเป้า..
13:36
อ้าหาตัวได้ไงเนี่ย..
13:39
อืม..
13:42
อืม..
14:04
ทำไม..
14:05
ส่งผิดเหรอ?
14:07
กูสั่งเยอะมัง..
14:09
เขาก็เลยแถบมา..
14:11
สั่งเยอะขนาดนี้..
14:13
แน่แถบสักสิบอย่างเนอะ..
14:31
มาช้ามพิเศษเลยนะวันนี้..
14:33
มึงคิดว่าจะเข้าเยี่ยมพูดต้องหาได้อ่ะ..
14:37
มึงก็ต้องเอายุ่งกับกูอ่ะ..
14:39
ทำงานให้คุ้มพาสีประชาชนไป..
14:42
เมื่อคืนมึงสั่งให้คนไปเฝ้าอายเด็กนี้ด้วยนิ..
14:45
ทำไมอ่ะ..มึงห่วงมากเลยอ่ะ..
14:48
การที่กูไม่พูดเนี่ย..
14:50
การที่กูไม่พูดเนี่ย..
14:54
ไม่เดียวแปลว่ากูไม่รู้เนี่ย..
14:56
ว่าทั้งหมดก็ฝีมือมึงนะ..
14:58
มึงฝั่งคนไปกัดยายทุกชั้งมึง..
15:00
ว่าทั้งหมดก็ฝีมือมึงนะ..
15:02
มึงฝั่งคนไปกัดยายทุกชั้งมึง..
15:08
สรวัส..
15:10
สรวัสมีหลักฐานเหรอครับ..
15:12
กูเคยไปที่ห้องมันแล้ว..
15:14
ไม่มียาแบบให้มึงพูดสักนิด..
15:16
ดูก็รู้ฝีมือมึง..
15:18
คอมึงสั่งให้มึงทำแบบนั้นใช่ไหม..
15:20
กูจะทำอะไรเนี่ยมันก็เรื่องของกู..
15:22
แต่คดีนี้ปิดได้ในชื่อคุณนะ..
15:24
แต่คดีนี้ปิดได้ในชื่อคุณนะ
15:26
แต่ถ้าไม่ยอมขอร้องนะ..
15:28
หรือไม่ก็คลาญกับมาอยู่ของกู..
15:30
กูอาจจะคิดเรื่องต表อยอีเด็คนะนั่น ��น pitantly
15:33
ก็ได้..
15:35
กูไม่เปลิ่งตัวเพราะเรื่องแค่นี้หรอ?
15:38
ยังไงกูก็จะจับคนล้ายตัวจริงมาค่าวกูเคยได้..
15:42
ส่วนมึงเนี้ย..
15:44
ไม่ต้องมายุ่งของกู..
24:18
اشتركوا
24:34
نعم
25:02
قูไม่ได้ชิด
25:05
แต่มันก็เป็นไปได้
25:07
ถ้าค่าตะกรเป็นคนเดียวกัน
25:10
มันกำลังหาเยี่ยบอูชายันใหม่ 7 คน
25:22
لماذاบอกผมมาสิ
25:24
ว่ามเกิดเรื่องบ้าแบบนี้ขึ้นมาได้ยังไง
25:27
ง่าย ๆ ครับผู้การ
25:29
แต่คนที่สารวัสคิ้งจับมาก่อนหน้านี้
25:32
เข้าเย้าไม่ใช่คุณ TLNo
25:35
และหลักฐานที่ สالวัสคิ้งใช้ในการจับทูป
25:38
อย่างสาญชา價ิง
25:40
ก็ไม่น่าใช่ของเขานะครับ
25:45
สารวัสครับ
25:48
คือตอนนี้ทูปพักอยู่ใน lasinghu antes
25:51
ผมสามารถเข้าไปในห้องเช่าที่ทูปเคยอยู่ได้ครับ
25:59
امر حقوقفver
26:15
امرحلep
26:21
ترجمة نانسي قنقر
26:51
ฉันในอยู่อย่าแกนั่งไหม
26:55
ที่นี่บ้านฉันไม่ใช่ที่ของแก
27:01
แล้วพ่อเรียกผมมาทำไมครับ
27:08
หรือว่าแค่เรียกมันด่า
27:11
ทำไมว่าเรื่องเล็กแค่เนี่ย
27:16
มันถึงปิดคดีไม่ได้สะที
27:18
ทั้งๆก็มีตัวผู้ตรงหาอยู่แร่ว
27:21
ม stroll
27:48
هاو...ใช่ تي
27:51
ตอนนี้ كنتใหญ่โตแล้ว
27:54
هؤ?
27:55
ونقالนี้
27:58
ไม่มีใครรู้ดีไปกับฉัน
28:00
แกเรื่องแค่นี้
28:03
คนอื่นมันทำมากกว่านี้เยอะ
28:07
ผมยอมข้ามเส้นเพื่อพอมาหลายเรื่องมากแล้ว
28:11
แต่ผมไม่อยากดนดูถูย
28:14
ผมอยากเป็นตำรวจริงๆ
28:17
ที่ไม่ใช่หุ่นเชิญของใคร
28:19
ไม่...
28:22
ตั้งแต่ลงไปคุบคลีกับไอ้หมาข้างถนนตัวนี้แป๊บเดียวเนี่ย
28:28
แขวนิสัยมันมาใช้เลยนะ
28:31
นี่พ่อหมายถึงใคร
28:33
เจ้าใครอ่ะ
28:36
ไอ้สระวะสิงหาเนี่ย
28:39
มันทำให้มึงรู้สึกไปก้าคาแข็งขึ้นมาอีกแล้วอ่ะ
28:44
มึงอยากเห็นกูเชื่อดไก่ให้ริงดูอีกสักทีมะ
28:51
คราวนี้เป็นเล่นมาให้ออกจากราชการเลย
28:56
ลองดูไหม
29:10
เฮ้ย
29:11
เป็นไร
29:12
อ๋อ
29:13
ปวดหลังนิดหน่อยครับ
29:15
ปวดีที่นั่นมันนอนมันค่อยสบาย
29:18
อ่ะ ถอดเสื้อ
29:27
ถอดเสื้อ
29:28
นิมพี่คิดจะทำอะไรผมไหมเนี่ย
29:30
ทำอะไร
29:32
กูจะทายา
29:33
เดี๋ยวมึงจะเจ็บแบบนี้
29:35
ก็ได้ครับ
29:37
กูช่วยมา
29:43
จะเสร็จไหมเนี่ย
29:44
ก็ค่ะ
29:45
อะไร
29:58
อันหลังดิ
30:02
ไม่
30:29
ขอบคุณนะครับ
30:30
เป็นปลดิ
30:32
แล้ว
30:33
ที่พี่ไม่อยู่
30:35
ตอนผมปล่อยตัว
30:36
คือพี่มาทำอะไรเนี่ย
30:38
ทำไหม
30:41
ไม่ชอบหรอ
30:42
ชอบสิครับ
30:44
แต่
30:47
แปลว่าผม
30:48
จะไม่ได้ขึ้นไปหน่องข้างบนแล้วเหรอ
30:51
ไม่ใช่ว่ากู ไม่ให้มึงขึ้นไปหน่��게요
30:54
แต่กูจะย้ายไปหน่องข้างล่าง irgendwie
30:56
คอยเฝ้ามึง
30:58
أنت
31:00
لماذا
31:02
تباعدل لو أن أسألها
31:04
أحب
31:05
لأنها قد أسألها
31:07
هيا
31:08
أنا
31:09
أنت
31:10
أعطينا
31:13
أنت
31:15
أنت
31:17
أعطينا
31:18
أنا
31:19
أعطينا
31:20
لأن
31:21
أنت
31:23
كنت أعطينا
31:23
قد تباعد
31:25
أنت
31:25
لا أعطينا
31:27
แต่ถ้ากูบอกมึงตรงๆ
31:29
มึงจะเข้ามาไหม
31:31
ผมเต็มใจทำทุกอย่างตามที่พี่สั่งอยู่แล้วครับ
31:35
ผมก็เด็กดีจะตาย
31:57
ก็พันเธอคันนี้แล้วไม่ใช่ใคร
32:00
อยู่ที่เธอมองแล้วถึงหัวใจ
32:05
รอดอย่างนี้ไม่มองใคร
32:08
คุณต้องสงสัย
32:10
ทำอย่างนี้ต้องมามองตัวกันสักหน่อย
32:13
This time you can look away
32:16
Promise not to walk away
32:19
ล็อกแล้วว่ามันตกเป็นเธอ
32:21
รอที่จะได้เจอ
32:23
เธอคือคนที่ใช้ คนที่ใช้
32:25
ตัวการนี้มียังไง
32:27
ฉันจะเธอมาของคุณตัว
32:29
ฉันจะตามไปไปด้วยทุกตัว
32:41
้าวะ
32:45
ขอทนทอดค่ะ
32:51
ترجمة نانسي قنقر
33:21
ترجمة نانسي قنقر
33:51
ترجمة نانسي قنقر
34:21
ترجمة نانسي قنقر
34:23
ترجمة نانسي قنقر
34:55
ترجمة نانسي قنقر
34:57
نانسي قنقر
34:59
نانسي قنقر
35:01
ترجمة نانسي قنقر
35:03
ترجمة نانسي قنقر
35:05
نانسي قنقر
35:07
ترجمة نانسي قنقر
35:09
ترجمة نانسي قنقر
35:11
ترجمة نانسي قنقر
35:13
ترجمة نانسي قنقر
35:15
ترجمة نانسي قنقر
35:17
ترجمة نانسي قنقر
35:19
ترجمة نانسي قنقر
35:21
ترجمة نانسي قنقر
35:23
ترجمة نانسي قنقر
35:25
ترجمة نانسي قنقر
35:27
ترجمة نانسي قنقر
35:29
ترجمة نانسي قنقر
35:31
ترجمة نانسي قنقر
35:33
ترجمة نانسي قنقر
35:35
ترجمة نانسي قنقر
35:37
ترجمة نانسي قنقر
35:39
ที่จะไม่มีวันย้อยผมตายไปอีกคน
35:43
และผม
35:45
ก็จะไม่มีวันไปจากพี่เหมือนกัน
36:09
วันนี้พี่เต็นช้านะครับ
36:35
แล้วมึงนะ ตื่นมาทำอะไร
36:38
ผมตั้งใจจะไปใส่บาต
36:40
แล้วก็ซื้อข้าวให้พี่
36:42
พรี่ออกไปดูกันไหมครับ
36:46
โอเค เดидhasกูไปอาบนี้หรอ
36:50
พี่อาบนี้มาแล้วก็จะลืมใช้นี่ด้วยนะครับ
36:56
ตำรวดไสร้ลุยอยู่กูเนี้ย
37:02
ต้องใช้เด่งละ
37:03
ตำรวดก็ต้องหัดดูใตุ Aegis
37:07
ف women السبب مرة أخرى
37:09
سأخذ لكم فيها
37:11
سأخذ بخير
37:13
سأخذ ذلك
37:15
وأنا
37:17
لأمر هذا
37:19
توقف وبدلل
37:20
ورغت ما
37:21
لماذا
37:23
لقد رحضت
37:24
أخذ
37:26
ممتطAng
37:27
ذلك
37:29
أو
37:30
وربما
37:32
أخذ
37:33
أخذ
37:34
لكن لو أنت عمر بس افستد اللحظة لهذا، لن افقنا بها؟
37:39
لن أدري جديد .
37:42
هل حقا أ constellationAny analyzing?
37:45
Laying Carda.
37:47
بدت مستع learned how to implementتي.
37:51
لن أ restrictions كان.
37:52
لن أعل pub هذا سوف الم понятно.
37:55
لكن في أ Running Beachabilitas ستمنى شخص مازمنا.
38:00
steel
38:05
لن أذهب لي
38:11
لن أذهب إليه
38:18
لم أ trump
38:25
المستشترون
38:30
ممتازة
38:34
ممتازة
38:47
سواليครับ
38:48
ممتازة
38:51
ونوان ما تتنين تلك نية
38:54
ممتازة
38:55
ممتازة
39:00
زمเจอคนที่เห็นเหมือนเมษร์ครับแม่
39:17
ขอบใจทุกมากนะ
39:20
ที่ช่วยพากลูกแม่มาทำพรม
39:24
ตั้งแต่เข้าวัดมา
39:26
แม่แทดก็ไม่ได้เห็นหน้าสิงหาเลย
39:28
undergraduate.
39:29
.
39:31
.
39:33
.
39:36
.
39:37
.
39:39
.
39:42
.
39:48
.
39:49
.
39:51
.
39:52
谢谢 .
39:53
.
39:58
ترجمة نانسي قنقر
40:29
เร็วๆ นี้
40:32
อาจจะเกิดเหตุการณ์ที่เป็นอันตลายบางอย่างกับสิงหา
40:38
ถึงแม่จะยังไม่รู้ว่ามันเคลืออะไร
40:41
แต่แม่ก็มั่นใจ
40:43
ว่าสิ่งที่จะเกิด
40:45
ต้องมีเหตุผลบางอย่าง
40:50
ความพิเศษของพวก
40:53
น่าจะช่วยสิงหาได้
40:58
ครับ แม่
41:03
ผมจะดูแลพี่สิงหาเองครับ
41:07
แม่ไม่ต้องเป็นโทษนะครับ
41:11
ขอบใจ
41:28
จะผมลากลับก่อนนะครับแม่
41:30
ขอให้คุณพระคุณเจ้า
41:32
ปกป้องคุ้มของรูปของแม่
41:34
ให้กล้าแกล้วจังอันตลายทั้งปวง
41:36
ให้มีแต่ความสุบความเจริญ
41:38
ไปไหนมาไหน
41:39
มีแต่ความปลอดภัยนะลูกนะ
41:41
ครับ
41:43
ขอบคุณพระคุณเจ้า
41:45
ปกป้องคุ้มของรูปของแม่
41:48
ให้กล้าแกล้วจังอันตลายทั้งปวง
41:50
ให้มีแต่ความสุบความเจริญ
41:52
ไปไหนมาไหน
41:54
มีแต่ความปลอดภัยนะลูกนะ
41:57
ครับ ขอบคุณครับ
41:59
อยู่และตัวเองเนอะลูก
42:08
ครับ
42:20
พวกมึงแน่ใจนะไม่กลับบ้านไปก่อน
42:24
ผมไม่กลับครับ
42:26
ผมรับปั่งแน่พี่แล้ว
42:27
มันจะรู้แล้วพี่
42:28
มันจะรู้แล้วพี่
42:38
มึงจะรู้แล้วกูทำไม
42:40
ลืมแล้วหรอ กูเป็นตำรวจอะ
42:44
อีกอย่างมึงก็รุดจากคดีนี้แล้วทุก
42:46
ไม่จำเป็นต้องมาก่อติดกูแล้ว
42:50
ไม่มีใครทำอะไรมึงได้เหรอ
42:54
ผมรู้ครับ
42:56
ผมเลือกเองที่จะอยู่กี่อะ
42:58
โอเค
43:08
มันจะรู้แล้ว
43:10
โอเค
43:12
โอเค
43:14
โอเค
43:16
โอเค
43:18
โอเค
43:20
โอเค
43:22
โอเค
43:24
โอเค
43:26
โอเค
43:28
โอเค
43:30
โอเค
43:32
โอเค
43:34
โอเค
43:48
โอเค
43:50
โอเค
43:52
โอเค
43:54
โอเค
43:56
โอเค
43:58
โอเค
44:00
โอเค
44:02
โอเค
44:04
ustomed
44:30
ولكن مقبلว่า تاك Rainbow الذي قلتشعى مهارا بجانبك
44:35
تحب انتظار الان
44:37
شخص على استخدام الان
44:40
اشتركوا في هذا الان
44:42
ومن المشاهدة
44:46
يتحدث عن معين
44:48
تقلتون الان
44:54
مقبلว่า
44:55
ليس الكثيرا
44:57
ولم ينظر الساحة الآن.
44:59
ولكنه لا يوجد مستخدام بك Travis.
45:01
ولكن ما حصلت لبك فيه الوقت.
45:03
ما ترسل الفرح وقاليه فى سهل.
45:05
كانت سحب الرجل المستخدمين.
45:11
أضعنا من البوم؟
45:13
على طوال الذي ذكرته في المستخدم.
45:15
أصبحさدا.
45:17
أصبح أصحب المستخدمين.
45:19
إنهم أصبح أصحبتنا.
45:21
لكن المستخدمين المستخدمة لا يوجد الطريق.
45:23
أصبح أصحب المستخدمين.
45:25
اعطيسเข้า خاصة بنا
45:27
เป็นธรรมดาของมนุษย์
45:28
ที่เกิดขึ้นได้อยู่แล้ว
45:34
ผมขอเข้าไปดู
45:35
ห้องทำงาน ห้องตะเขือนได้ไหมครับ
45:37
ได้สิ
45:40
ไม่มีอะไรเป็นความรับหรอก
45:44
มันมี...
45:45
มันเอาเงินบริจาง
45:46
ไม่ใช้ไหนบ่อนเหรอครับ
45:47
ไม่เอาเงินเท้า
45:48
ประหมูนเขาสำนัก
45:49
แล้วก็ฝอกไหม
45:55
موسيقى
46:01
يا兵Med
46:04
ز�� طلبتي طي late
46:07
هو الإنتصار
46:17
تباً الألسان
46:19
أنت أغنى تحت حق stake
46:20
بممรู้จับพวกผีพนานน้อยไปแล้ว
46:24
พวกนี้มันติดเงินกันเป็นล้าน
46:26
ก็อย่างจบแบบนี้มาหลายลายแล้ว
46:28
กูว่า...
46:30
ประเคลือน呢
46:31
น่าจะใช้พิธีกรรมพวกนี้
46:33
ในการปิดบัง
46:34
เพื่อไม่ให้สาสถึงตัวมันได้มากกว่า
46:37
แต่ผมก็ยังเชื่อว่า
46:41
คนที่ทำพิธีนี้
46:42
ต้องกลายพลางอะไรบางอย่าง
46:44
เกือพิธีกรรมจริงๆ
46:50
تعالى
46:52
كارโหครับ
46:56
اوه.. رูกชัยเหรอครับ
46:58
จำได้สิครับ
47:06
โอเคครับ รูกชัย
47:08
ขอบคุณมากครับ
47:10
เกิดอะไรขึ้น
47:12
พี่จำที่พี่เคยถามผมได้ไหมครับ
47:14
ว่าทำไมต้องสังเวอร์เจ็ดสบ
47:16
ทางทางนี้ยังไม่ถึง 5 ปี
47:18
จำได้?
47:20
จำได้ ทำไมอ่ะ
47:22
เมื่อกี้ รูกชัย รูกผมที่สิสเกต
47:24
เขาโทรมาร่าให้ฟังว่าพี่ธีกรรมเนี่ย
47:26
เป็นวิชาดำ
47:28
ที่ต้องสังเวอร์เจ็ดสบ
47:30
เพราะคนที่ทำอ่ะ
47:32
จะดูพลังชีวิต
47:34
จะเก็ดคนมาให้ตัวเอง
47:36
แต่บางคนเขาเชื่อกันว่า
47:38
เป็นการต่ออายุ
47:40
แต่บางคนก็คิดว่า
47:42
ทำร้านดวงจะแข็งแก่งขึ้น
47:44
แต่ถ้าวิธีไม่สมมูล
47:46
หรือว่าถูกรบกวน
47:48
ต้องเกิดการสังเวอร์ใหม่อีกครั้ง
47:50
เมนของจะเข้าตัวครับ
47:58
เนี่ยแหละนะ
48:00
ถ้าเขาบอกว่า
48:02
พ่อเป็นของตาย
48:04
ก็จะถูกวางไว้ไม่ใส่ใจ
48:06
จะเอาเวลากลับไปก่อนตรงหลงครบกันอีทีได้ไหม
48:14
ท่าน
48:28
ทำไม
48:30
มันก็เปลี่ยนใจหรือไง
48:32
มันก็เปลี่ยนได้ปะเหรอ
48:44
มันแปลว่า
48:46
สบที่เราเจอเนี่ย
48:48
ถูกรบกวนนะ
48:50
หมายความว่า
48:52
มีคนที่เกิดวันทิต
49:08
ต้องถูกค่าไหมอีกครั้ง
49:10
ทธิ์
49:28
ทธิ์
49:31
ทธิ์
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
2:31:53
|
Up next
Gozleri KaraDeniz - Episode 8 (English Subtitles)
CineCorto Español
3 months ago
2:19:30
Gozleri KaraDeniz - Episode 13 (English Subtitles)
Hollywood Dramas
6 weeks ago
2:29:59
Gozleri KaraDeniz - Episode 7 (English Subtitles)
Series Tucas
3 months ago
2:13:01
Gozleri KaraDeniz - Episode 9 (English Subtitles)
Series Tucas
2 months ago
26:24
Yeh Rishta Kya Kehlata Hai 14th November Episode 2025
HerStyle
2 months ago
2:17:37
Halef Koklerin Cagrisi - Episode 9 (English Subtitles)
Sapphire.Circles
7 weeks ago
48:26
3 الحلقة-(4-1)Melody of Secretsدراما كورية-Melody of Secrets-ترجمة باللغة العربية والانجليزية-الحلقة-HiTV
ScreenShaman Studios
2 days ago
43:51
4 الحلقة-(4-1)Melody of Secretsدراما كورية-Melody of Secrets-ترجمة باللغة العربية والانجليزية-الحلقة-HiTV
ScreenShaman Studios
2 days ago
42:24
1 الحلقة-(4-1)Melody of Secretsدراما كورية-Melody of Secrets-ترجمة باللغة العربية والانجليزية-الحلقة-HiTV
ScreenShaman Studios
2 days ago
43:13
2 الحلقة-(4-1)Melody of Secretsدراما كورية-Melody of Secrets-ترجمة باللغة العربية والانجليزية-الحلقة-HiTV
ScreenShaman Studios
2 days ago
51:51
6 الحلقة-(6-1)Heated Rivalryدراما كورية-Heated Rivalry-ترجمة باللغة العربية والانجليزية-الحلقة-HiTV
ScreenShaman Studios
2 days ago
55:39
5 الحلقة-(6-1)Heated Rivalryدراما كورية-Heated Rivalry-ترجمة باللغة العربية والانجليزية-الحلقة-HiTV
ScreenShaman Studios
2 days ago
48:35
3 الحلقة-(6-1)Heated Rivalryدراما كورية-Heated Rivalry-ترجمة باللغة العربية والانجليزية-الحلقة-HiTV
ScreenShaman Studios
2 days ago
55:16
8 الحلقة-(9-1)Goddess Bless You from Deathدراما كورية-Goddess Bless You from Death-ترجمة باللغة العربية والانجليزية-الحلقة-HiTV
ScreenShaman Studios
2 days ago
50:15
9 الحلقة-(9-1)Goddess Bless You from Deathدراما كورية-Goddess Bless You from Death-ترجمة باللغة العربية والانجليزية-الحلقة-HiTV
ScreenShaman Studios
2 days ago
49:33
1 الحلقة-(6-1)Heated Rivalryدراما كورية-Heated Rivalry-ترجمة باللغة العربية والانجليزية-الحلقة-HiTV
ScreenShaman Studios
2 days ago
43:39
2 الحلقة-(6-1)Heated Rivalryدراما كورية-Heated Rivalry-ترجمة باللغة العربية والانجليزية-الحلقة-HiTV
ScreenShaman Studios
2 days ago
56:40
4 الحلقة-(9-1)Goddess Bless You from Deathدراما كورية-Goddess Bless You from Death-ترجمة باللغة العربية والانجليزية-الحلقة-HiTV
ScreenShaman Studios
2 days ago
51:38
6 الحلقة-(9-1)Goddess Bless You from Deathدراما كورية-Goddess Bless You from Death-ترجمة باللغة العربية والانجليزية-الحلقة-HiTV
ScreenShaman Studios
2 days ago
54:00
5 الحلقة-(9-1)Goddess Bless You from Deathدراما كورية-Goddess Bless You from Death-ترجمة باللغة العربية والانجليزية-الحلقة-HiTV
ScreenShaman Studios
2 days ago
55:13
3 الحلقة-(9-1)Goddess Bless You from Deathدراما كورية-Goddess Bless You from Death-ترجمة باللغة العربية والانجليزية-الحلقة-HiTV
ScreenShaman Studios
2 days ago
56:21
2 الحلقة-(9-1)Goddess Bless You from Deathدراما كورية-Goddess Bless You from Death-ترجمة باللغة العربية والانجليزية-الحلقة-HiTV
ScreenShaman Studios
2 days ago
57:21
1 الحلقة-(9-1)Goddess Bless You from Deathدراما كورية-Goddess Bless You from Death-ترجمة باللغة العربية والانجليزية-الحلقة-HiTV
ScreenShaman Studios
2 days ago
52:35
1 الحلقة-(1-1)Reloved دراما كورية-Reloved -ترجمة باللغة العربية والانجليزية-الحلقة-HiTV
ScreenShaman Studios
2 days ago
9:50
6 الحلقة-(6-1)Awakening the Steppeدراما كورية-Awakening the Steppe-ترجمة باللغة العربية والانجليزية-الحلقة-HiTV
ScreenShaman Studios
2 days ago
Be the first to comment