Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
مسلسل اكثر مما استطيع قوله More than I Can Say الحلقة 11 مترجمة - توب سينما
Films Storage
Follow
14 hours ago
#englishmovie
#cdrama
#drama
#engsub
#chinesedramaengsub
#movieshortfull
مسلسل اكثر مما استطيع قوله More than I Can Say الحلقة 11 مترجمة - توب سينما
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
芳菜那戏 习父们
00:30
唱一曲离合悲欢终究散场
00:37
凝固与台像绝代风华模样
00:42
是谁眼瞧有泪并有霜
00:45
之前的过往已经泛黄
00:51
眼镜是谁已经藏老的眼光
00:57
还停留在你绝代风华之上
01:03
能不能将岁月去照亮
01:06
这藏不透的参加时光
01:27
师姐 有人来看你了
01:34
师姐 有人来看你了
01:38
啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊
02:09
Let's talk about it.
02:18
I've been waiting for a while,
02:20
but I decided to come here.
02:25
It's been a long time for a long time.
02:28
I'm the first to go to the墨月社.
02:33
In the middle of the mountain,
02:35
there is no need for a long time.
02:40
It may be a bit strange.
02:44
It was a long time for me.
02:46
It was a long time for me.
02:49
It was a long time for me.
02:52
It was a long time for me to meet you.
02:55
It was a long time for me.
02:59
I've always thought to be able to meet you.
03:05
I couldn't believe you.
03:12
I understand that you've come here.
03:15
I don't want to tell you anything.
03:20
Sorry.
03:22
It's my fault.
03:25
If you think,
03:26
you will be open.
03:29
It will make you feel more comfortable.
03:31
I'm sorry.
03:34
I am sorry for you.
03:37
I've been feeling it.
03:39
You can't believe me?
03:40
I'm sorry for you.
03:42
I'm sorry for you.
03:44
It's my fault.
03:46
I'm sorry for you.
03:48
You believe me?
03:49
I'm so happy.
03:51
You believe me?
03:54
I'm clear to you.
03:55
I believe. I believe that you are so polite.
04:04
I don't believe that the brothers will do such a thing.
04:08
In this moment, it is because of me.
04:14
So...
04:15
This is not my relationship with南风.
04:18
It is not my relationship with南风.
04:23
It is my relationship with南风.
04:30
But I know that one day, he will come back.
04:37
That time, the brother of the Lord will come back.
04:42
That time, the brother of the Lord will come back.
04:46
That time, the brother of the Lord will come back.
04:51
The brother of the Lord will come back.
04:55
I will sit in the room and listen to him.
05:00
That time, the brother of the Lord will come back.
05:04
You are late.
05:06
You are late now.
05:07
You don't want to get angry.
05:10
I have one.
05:11
You are late.
05:13
You are late.
05:14
You are not late.
05:15
You haven't yet heard.
05:16
I could.
05:17
You are late.
05:18
I have one.
05:19
You can walk away.
05:20
I have a difficult chance.
05:23
You should leave to get angry.
05:25
You are late.
05:26
It is simply the time you arrive.
05:27
Unless it is for the lord of南风.
05:29
If it is still a success.
05:31
You will become a difficult spot.
05:33
I love you.
06:03
封领班
06:07
封领班
06:10
师父刚刚过世
06:13
咱们
06:13
你说沐月社都解散了
06:16
他们留着那东西干什么
06:18
走
06:20
放下
06:31
师妹
06:33
我们听说师父过世
06:38
特意回来看一下
06:39
想送他老人家一程
06:41
师父不需要你们送
06:43
请回吧
06:44
师妹
06:45
毕竟同门这么多年
06:47
用不着这样吧
06:49
好一个班主不需要我们送
06:52
难道需要你送吗
06:54
怎么
06:57
我说错了
06:59
这个女人自打到沐月社第一天
07:05
就没有一件好事
07:07
老班主糊涂
07:09
把他捡来当亲生的一样
07:11
百般宠爱
07:12
可他呢
07:14
除了给沐月社一次次招惹是非
07:18
败坏名声
07:19
还做过什么
07:20
现在沐月社因为这个女人上台
07:24
臭了名声
07:25
没有一家戏楼让咱们去
07:27
可他
07:32
现在赖到咱们身上
07:34
你们说
07:36
有谁
07:39
能对自己的家人
07:40
下这么狠的毒手
07:42
对
07:43
对
07:45
我还听说
07:48
老班主先是浅
07:49
屋里只有你们俩
07:51
我想问问你陈芝毅
07:53
老班主
07:55
到底是怎么死的
07:57
封存
07:58
师父面前
08:03
不要回来乱语
08:05
这儿还有一个
08:08
懂事的人哪
08:10
芝毅
08:11
他们总归是师父的徒弟
08:14
总有万般部队
08:15
也是好心一场
08:18
你们败了
08:19
就回吧
08:19
二叔兄
08:20
可他们
08:21
龙男平啊
08:24
你来得正好
08:26
我找你有事
08:26
什么事
08:28
出去说
08:29
师父在这儿
08:30
不方便
08:31
慢着
08:31
正好当着老班主的面
08:34
让他做个见证
08:35
什么事
08:36
老班主先是前
08:38
有没有留下一本
08:40
就梦的戏折子
08:41
冯存
08:43
你竟然
08:44
师父留下什么东西
08:47
也不应该是你风领般
08:49
该惦记他
08:50
是
08:52
如果说是老班主
08:54
自己的东西
08:55
我无话可说
08:56
可这是沐月社
08:58
祖上传下来的东西
09:00
就算沐月社散了
09:03
那他是不是得有个
09:04
讲理的去处
09:05
原来你们是为了这个东西
09:12
才来的
09:12
你们这些叛徒
09:16
叛徒
09:17
我们在外面拼死拼活
09:20
你在这儿坐享其成
09:21
这个东西传了那么多袋
09:24
竟然会在陆轩手里
09:26
你说我是叛徒
09:28
到底谁才是叛徒
09:31
师父还没死
09:36
你就带着大伙走
09:37
现在
09:39
尸骨未痕
09:41
你又来要救梦
09:42
你别以为
09:44
我不知道是贺珍
09:46
让你来要的
09:47
师妹
09:48
别说了
09:50
趁里跑
09:51
至于你
09:56
你就是贺珍的狗
09:59
你们走吧
10:11
走
10:12
没那么容易
10:15
你他娘的有娘生没娘养的东西
10:19
我今天
10:23
一定要好好教训教训你
10:27
老东西不在了
10:29
谁还能护得住你
10:31
你
10:32
封里巴
10:33
封里巴
10:34
封里巴
10:42
封存
10:43
敢在灵堂动手
10:44
谁给他胆子
10:45
这是我们家自己的事
10:47
管你屁事
10:48
当然管得着
10:49
木月社的事
10:51
就是我软碎机的事
10:52
阮公子
10:54
你怎么着
10:55
你得考虑一下
10:56
赫家的面子吧
10:57
为了这个女人
10:58
你犯得上吗
10:59
我警告你
11:00
他是我的人
11:01
你敢动他一下事实
11:02
阮公子
11:03
阮公子
11:04
我们只是来给师父上住香
11:05
没想到会弄成这样
11:06
放你妈的屁
11:07
杀人都看不见吗
11:08
你也不是什么好东西
11:09
我看见你
11:10
你也不是什么好东西
11:11
我看见你师妹让人欺负
11:20
木月社
11:21
白仰你们几个了
11:22
一群白耳狼
11:23
你还没玩了是吧
11:24
要不是你天天窜逗我师妹上台
11:26
给小偶送钱说
11:28
我们木月社
11:29
能有今天这么大的事吗
11:31
我告诉你
11:32
今天你们的事
11:33
要不是你天天窜逗我师妹上台
11:35
给小偶送钱说
11:36
我们木月社
11:37
能有今天这么大的事吗
11:39
我告诉你
11:40
今天你不把话说清楚
11:42
我让你吃不了
11:43
肚子头
11:44
好
11:45
我阮随心
11:46
还真是吃阮不吃硬呢
11:48
不服是吧
11:49
今儿咱就带师父的零钱
11:51
好好地比划比划
11:53
我还真不怕
11:54
明天的海城日报
11:55
多几个头条
11:56
你
11:57
师兄
11:59
阮公子
12:00
阮公子都这么说
12:02
咱就
12:03
咱就不跟他计较了
12:04
算了
12:05
我告诉你
12:06
我们今天不跟你一般计较
12:08
我们走
12:09
陈志义
12:10
你给我记着
12:11
沐约社的金顶
12:12
就是你一手造成的
12:13
走
12:14
你给我记着
12:15
沐约社的金顶
12:16
就是你一手造成的
12:18
走
12:44
没想到我不在的这几天
12:53
发生了这么多事
12:59
刚才
13:00
谢谢你
13:04
封存现在是贺家的人
13:06
你还这么为我出头
13:08
说什么呢
13:09
跟我还计较这些
13:11
现在南风不在
13:13
我当然得
13:14
有最轻
13:20
先不说这些了
13:21
看看我给你带的什么
13:24
之前看你喜欢吃
13:26
所以就买了一些
13:28
你先回去吧
13:29
有什么事明天再说
13:31
我想自己待一会儿
13:34
谢谢你买糕点给我
13:36
好吧
13:37
那你早点休息
13:38
明天我再来看你
13:40
嗯
13:42
嗯
13:44
陈芝依
13:51
Then you have to rest, and I'll see you tomorrow.
14:10
You can eat it. Don't eat too much, you'll be fat.
14:20
You can eat it.
14:50
You can eat it.
14:55
You can eat it.
14:59
You can eat it.
15:05
You can eat it.
15:10
You can eat it.
15:15
You can eat it.
15:19
You can eat it.
15:22
You can eat it.
15:25
You can eat it.
15:44
You can eat it.
15:47
You can eat it.
15:52
It's an egg.
15:53
And you can eat it.
15:56
You can eat it.
15:57
If you're a new egg, you can eat it.
16:00
You can eat it.
16:03
It's multicultural.
16:05
You can eat it.
16:10
I can eat it.
16:12
Come back.
16:17
Thank you, sir.
16:42
earlyул
16:44
来
16:45
soro
16:47
早
16:48
早
16:49
早
16:50
早
16:51
你是
16:52
何
16:53
早
16:55
早
16:56
早
16:57
早
16:59
早
17:00
早
17:01
早
17:01
那
17:03
大
17:04
早
17:05
早
17:06
早
17:07
大
17:08
公子
17:09
今
17:10
将
17:11
子
17:12
I'll give you a word for you.
17:19
Lin Da Linn.
17:22
Lin Da Linn.
17:23
Your hand.
17:25
Lin Da Linn's hand really big.
17:28
Why don't you change the name?
17:29
Your hand.
17:30
Lin Da Linn doesn't sound good.
17:33
Why don't you give me a hand?
17:37
I'm wearing a hand.
17:38
I'm wearing a hand.
17:40
You're not.
17:42
I don't understand.
17:43
You have a hand.
17:47
I'll take a hand.
17:53
What is your hand?
17:55
A hand.
17:56
I'm going to go.
17:57
Tell me the truth.
17:59
The water is from the woman.
18:02
It's like the one in the house.
18:03
It's like the one in the house.
18:05
It's the same.
18:06
You can't see it.
18:07
It's a little weird.
18:08
So...
18:09
I remember the picture you saw before.
18:13
I was so confused.
18:15
I remember the picture you saw before.
18:18
The time is not going to fall in the past.
18:23
The sky is the sky.
18:26
The sky is the sky.
18:27
The sky is the sky.
18:29
The sky is the sky.
18:32
The sky is the sky.
18:34
雁波里多情犯相思
18:39
絲絲纏繞心間似近風月之
18:46
誰的落寞一點點填滿過影错多有
18:51
孤寬淡戀沉默
18:54
曾願與你指樹上看見人間雨過
18:58
最高在著火節邪作
19:00
带风雨过 又是一年难听过
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
1:59:55
|
Up next
مسلسل السلطان محمد الفاتح الحلقة 63 مترجمة
Drama Core TV
7 hours ago
19:30
مسلسل اكثر مما استطيع قوله More than I Can Say الحلقة 10 مترجمة - توب سينما
Films Storage
14 hours ago
19:12
مسلسل اكثر مما استطيع قوله More than I Can Say الحلقة 12 مترجمة - توب سينما
Films Storage
5 hours ago
19:26
مسلسل اكثر مما استطيع قوله More than I Can Say الحلقة 9 مترجمة - توب سينما
Cine Prime Box
15 hours ago
19:09
مسلسل اكثر مما استطيع قوله More than I Can Say الحلقة 14 مترجمة - توب سينما
Reel WaveX
19 hours ago
16:35
مسلسل اكثر مما استطيع قوله More than I Can Say الحلقة 1 مترجمة - توب سينما
Cinema Tower
14 hours ago
19:30
مسلسل اكثر مما استطيع قوله More than I Can Say الحلقة 15 مترجمة - توب سينما
Reel Nova Hub
19 hours ago
19:30
مسلسل اكثر مما استطيع قوله More than I Can Say الحلقة 17 مترجمة - توب سينما
Films Storage
14 hours ago
42:34
مسلسل امنية وان تحققت الحلقة 717 مدبلجة HD
Drama Core TV
7 hours ago
39:59
مسلسل سجين الايهام الحلقة 9 التاسعة مدبلج HD
Drama Core TV
7 hours ago
1:11:23
مسلسل الحسد الحلقة 16 مترجم بارت 2
Real Moments
17 hours ago
1:12:53
مسلسل الحسد الحلقة 16 مترجم بارت 1
Real Moments
17 hours ago
39:12
مسلسل سجين الايهام الحلقة 6 السادسة مدبلج HD
Films Storage
3 hours ago
39:10
مسلسل سجين الايهام الحلقة 7 السابعة مدبلج HD
Films Storage
3 hours ago
48:48
مسلسل البطل كاشيرو Cashero الحلقة 5 مترجمة - توب سينما
Films Storage
4 hours ago
1:00:33
مسلسل البطل كاشيرو Cashero الحلقة 8 والاخيرة مترجمة - توب سينما
Films Storage
4 hours ago
58:57
مسلسل تفويض Mandate الحلقة 3 مترجمة - توب سينما
Films Storage
4 hours ago
58:44
مسلسل تفويض Mandate الحلقة 4 مترجمة - توب سينما
Films Storage
4 hours ago
1:00:12
مسلسل انت الي الابد Fourever You الموسم الاول الحلقة 10 مترجمة - توب سينما
Films Storage
4 hours ago
53:25
مسلسل تفويض Mandate الحلقة 1 مترجمة - توب سينما
Films Storage
4 hours ago
1:02:27
مسلسل المدرسة School 2021 الحلقة 10 مترجمة - توب سينما
Films Storage
4 hours ago
58:02
مسلسل انت الي الابد Fourever You الموسم الاول الحلقة 12 مترجمة - توب سينما
Films Storage
5 hours ago
1:10:41
مسلسل انت الي الابد Fourever You الموسم الثاني الحلقة 2 مترجمة - توب سينما
Films Storage
5 hours ago
29:52
مسلسل هل ترغب في كوب من القهوة Would You Like a Cup of Coffee الحلقة 7 مترجمة - توب سينما
Films Storage
5 hours ago
20:00
مسلسل اكثر مما استطيع قوله More than I Can Say الحلقة 38 والاخيرة مترجمة - توب سينما
Films Storage
5 hours ago
Be the first to comment