Skip to playerSkip to main content
  • 2 minutes ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00...ficticios. Se recomienda discreción.
00:07Decisiones Peligrosas
00:30Decisiones Peligrosas
01:00Si existiera alguna manera, cambiaría mi vida por la suya.
01:14Papá, y yo lo haría sin dudarlo.
01:18Pediría que la muerte me lleve a mí en su lugar.
01:22No digas eso, papá.
01:25No voy a permitir algo así.
01:27Namnay y yo aún te necesitamos.
01:33Din también te necesita.
01:35Él te necesita para ser un pilar para mí y para Namnay.
01:38¿Acaso ya no te importo, mamá?
01:56¿Cómo pudiste hacer eso?
01:58Te aprovechaste de mi enfermedad para divorciarte.
02:05También trabajaste con esa amante suya y le diste la empresa que él construyó.
02:11¿Acaso enloqueciste, mamá?
02:13De verdad, no quiero creerlo.
02:17En el fondo, quiero que luches contra esas mujeres.
02:22No que trabajes con ellas para acabar con él.
02:29Él es mi padre.
02:30Y también es tu esposo, mamá.
02:36Casi no me queda nada.
02:38Lo estoy perdiendo todo.
02:39Mira quién está aquí.
02:49Voltea.
02:50Hola, Flame.
02:56Oye, ¿sabes quién es ella?
02:59No la conoces, ¿verdad?
03:01Es la madre de Flame.
03:02También es tu abuela.
03:04Salúdala.
03:04Hola, señora.
03:06Hola, señora.
03:06Hola, mi gran y hermosa amiga Flame.
03:16Nanayme.
03:18Estoy un poco enferma ahora.
03:20Probablemente no me veo tan hermosa.
03:23Te ves muy hermosa.
03:26Tu bufanda es preciosa.
03:28Me gusta mucho.
03:30Al principio, mamá me dijo que me llevaría al extranjero.
03:34Yo quería ir, pero echaría de menos a mi padre, a mi abuelo y a ti.
03:40Puedes quedarte.
04:06No te vayas.
04:07No te vayas.
04:37No te vayas.
04:38No te vayas.
04:39No te vayas.
04:40No te vayas.
04:41No te vayas.
04:42No te vayas.
04:43No te vayas.
04:44Por favor, dale esto.
04:47Es para él.
04:50Espero que tengas suficientes modales como para no leerla.
05:00Prométemelo.
05:01Flame, ábrelo.
05:14Ábrelo.
05:15Ábrelo.
05:16Sí.
05:17Ábrelo.
05:18Ábrelo.
05:19Oh, my God.
05:49Oh, my God.
06:19Este documento realmente no significa nada para mí.
06:29Lo que tenemos ahora, Dean, ya es bastante grande.
06:34Te agradezco si haces esto por mí.
06:43Decisiones peligrosas.
06:45Por favor, dile a papá que lo quiero mucho.
06:56Gracias.
06:57Gracias.
06:58Gracias.
06:59Gracias.
07:00Gracias.
07:01Gracias.
07:02Gracias.
07:03Gracias.
07:04Gracias.
07:05Gracias.
07:06Gracias.
07:07Gracias.
07:08Gracias.
07:09Gracias.
07:10Gracias.
07:11Gracias.
07:12Gracias.
07:13Gracias.
07:14Gracias.
07:15Gracias.
07:16Gracias.
07:17Gracias.
07:18Gracias.
07:19Gracias.
07:20Gracias.
07:21Gracias.
07:22Gracias.
07:23Gracias.
07:24Gracias.
07:25Gracias.
07:26Gracias.
07:27Gracias.
07:28Gracias.
07:29Gracias.
07:30Gracias.
07:31Gracias.
07:32Gracias.
07:33Gracias.
07:34Gracias.
07:35Gracias.
07:36Gracias.
07:37Gracias.
07:38Gracias.
08:08Gracias.
08:38Gracias.
09:08Gracias.
09:09Gracias.
09:10Gracias.
09:11Gracias.
09:13Gracias.
09:14Ahora está en un lugar mejor.
09:41Gracias.
09:42Gracias.
10:11Gracias.
10:41Gracias.
11:11Flame.
11:12Lo siento.
11:13Lo siento mucho.
11:14Mi hija es la mujer más bella.
11:26Fui demasiado débil.
11:33Lo siento, hija mía.
11:38Yo, yo, yo, lo siento.
12:08Lo siento.
12:09Lo siento y me llames vivốn.
12:10Yajutuk no perdón.
12:11Lo siento y la hermosina.
12:12Yajutuk no perdón la de tengah都是 gracias chúania y agar mía, no perdón mía.
12:13I don't know.
12:43I don't know.
13:13I don't know.
13:43I don't know.
14:13I don't know.
14:43I don't know.
15:13I don't know.
15:43I don't know.
16:13I don't know.
16:43I don't know.
17:13I don't know.
17:43I don't know.
18:13I don't know.
18:43I don't know.
19:13I don't know.
19:43I don't know.
20:13I don't know.
20:43I don't know.
21:13I don't know.
21:43I don't know.
22:13I don't know.
22:43I don't know.
23:13I don't know.
23:43I don't know.
24:13I don't know.
24:43I don't know.
25:13I don't know.
25:43I don't know.
26:13I don't know.
26:43I don't know.
27:13I don't know.
27:43I don't know.
28:13I don't know.
28:15I don't know.
28:43I don't know.
29:13I don't know.
29:15I don't know.
29:43I don't know.
29:50I don't know.
29:52I don't know.
29:53I don't know.
30:23I don't know.
30:34I don't know.
30:35I don't know.
30:36I don't know.
30:37I don't know.
30:38I don't know.
30:40I don't know.
30:41I don't know.
30:42I don't know.
30:43I don't know.
30:44I don't know.
30:45I don't know.
30:46I don't know.
30:48I don't know.
30:49I don't know.
30:50I don't know.
30:51I don't know.
30:52I don't know.
30:53I don't know.
30:54I don't know.
30:55I don't know.
30:56I don't know.
30:57I don't know.
30:58I don't know.
30:59I don't know.
31:00I don't know.
31:01I don't know.
31:02I don't know.
31:03I don't know.
31:04I don't know.
31:05I don't know.
31:06I don't know.
31:06I'm not really well.
31:08Rabbi me has estado cuidando.
31:09my gut.
31:10I'm sorry, Dean.
31:14Oh.
31:14Oh.
31:15Oh.
31:16I don't know.
31:16Deja que te pida perdón.
31:17Por favor, no hagas esto.
31:20Ya todo está bien, suegro.
31:23¿Recuerdas aquel día?
31:26Tú me preguntaste...
31:28¿Qué habría hecho si haría Nanamnay?
31:33Ahora lo entiendo.
31:39Gracias.
31:43Gracias, Dean.
31:45Te lo agradezco.
31:46No te preocupes, suegro.
31:52¿Quién es él?
31:53¿Quién es él?
31:55Es el abuelo.
31:56Es Namnam.
31:57¿Es Namnam?
31:58Sí, es Namnam.
32:00¿Mi nieto?
32:00Salúdalo.
32:01Namnam, ¿me conoces?
32:04Dile que lo conoces.
32:06Dile que tu madre te deja ver su foto.
32:08Y habla de él todos los días, ¿verdad que sí?
32:12Así es.
32:13No es cierto.
32:14Vamos, mi amor.
32:16¿Quién es ella?
32:17Ven aquí.
32:18Un cariño.
32:19Déjame abrazarte.
32:21Te extrañé demasiado, abuelo.
32:24Ay, yo también te extrañé, mi niña.
32:30Mírate, pesas más.
32:32Has crecido mucho, mírate.
32:34Namnay, realmente te pareces a tu padre.
32:38General, hola.
32:42Por favor, siéntate aquí para que podamos hablar mientras comemos.
32:46Vamos.
32:48Deja de llamarme general.
32:50Llámame por mi nombre, Suri.
32:54Déjame llamarte general.
32:58Hoy preparé tu comida favorita.
33:01Por favor, come mucho.
33:02De verdad, te lo agradezco mucho, Suri.
33:08Han estado bien.
33:10Yo estoy muy bien.
33:11¿Y tú cómo estás?
33:12Muy bien, estoy bien.
33:14Qué bien.
33:15Me alegra.
33:16Namnay, ayuda a tu abuelo.
33:18Namnay, rápido.
33:19Dale de comer a tu abuelo.
33:21Oh, vaya.
33:23Ten cuidado.
33:25Ten cuidado.
33:25Está muy bueno.
33:28Ahora come tú.
33:35Come, hija.
33:55Buenísimo.
33:57Muy bien.
33:58Buenísimo.
33:58Para la radio.
33:59Ya sabes.
33:59En marcha.
34:02Buenísimo.
36:39It's beautiful, right?
36:40Ah, but why?
36:41If it's beautiful.
36:42It's good.
36:43Why don't you use it first?
36:44Why don't you use it first?
36:45No, don't you, Anol.
36:46No, don't you, Anol.
36:47Ah, so, so, you see?
36:48It's more beautiful.
36:57Of course, no anyone.
36:59They're lucky.
37:01Even if they try.
37:10The whole world is looking.
37:13That means you can clear a line.
37:14You are perde.
37:18How do you do that while they take care of yourself?
37:19You're a puppy.
37:20You're a puppy.
37:21You're a puppy.
37:22You're a puppy.
37:23You're a puppy.
37:24You're a puppy.
37:25You're a puppy.
37:28Mortgage the farm.
37:30It's a puppy.
37:32You're a puppy.
37:34He selenadas, right?
37:35He helps you desert it.
37:38Si decides divorciarte, por favor, asegúrate primero antes de cualquier cosa que no te divorciará si tu corazón sigue queriendo a tu pareja.
37:55Muchos se han arrepentido después del divorcio, sin darse cuenta de que la familia es lo más importante en la vida.
38:07Oye, mamá.
38:30Dime.
38:31Vamos a asar unos malvaviscos y...
38:34Déjame trabajar un poco más y luego iré con ustedes, ¿sí?
38:39¿No puedes hacerlo ahora? Por favor, mamá.
38:43Está bien, de acuerdo.
38:46Bueno, puedo volver a trabajar más tarde, ¿sí?
38:49Sí.
38:49Vamos a asar malvaviscos juntas.
38:52¡Sí!
38:52¡Vamos!
38:54Todo el mundo quiere una vida familiar feliz, pero por favor recuerda que si quieres una familia perfecta, tienes que aceptar y comprender las imperfecciones de tu pareja.
39:07Cuando por fin eres capaz de aceptarlo, su amor perdurará.
39:12¡Vamos!
39:13¡Vamos!
39:14¡Vamos!
39:15¡Vamos!
39:15¡Vamos!
39:16¡Vamos!
39:17¡Vamos!
39:18¡Vamos!
39:19¡Vamos!
39:20¡Vamos!
39:50¡Vamos!
40:20¡Vamos!
40:50Decisiones Peligrosas
Be the first to comment
Add your comment

Recommended