Skip to playerSkip to main content
#actionfilm #viralfim #fullfilm #actionmovie #drammafilm #drammamovie #dailymotionfilm #dailymotion fullmovie #shotfilm #viralmovie #film #movie
Transcript
06:56Thank you so much.
07:01And you know.
07:01Let's go.
07:08You're a bad guy.
07:09Come on.
07:13Come on!
07:14Come on!
07:15Come on!
07:16Come on!
07:31Come on!
07:54Come on!
07:55Come on!
07:56Come on!
08:01Oro.
08:04I'm good at my break.
08:05I'm ready to let you do it.
08:06Come on.
08:07I'm good at myями.
08:08Move my counsel.
08:09I'm ready to set up my constraints.
08:11Come on!
08:14You're not ready!
08:15Come on!
08:17You're going to get me ready!
08:19Let's go!
08:22Come here!
08:23Come here!
08:25, Come on!
08:26Come here!
08:28Come on!
08:29Come on!
08:31I'm not sure if you're on the ship.
08:41Are you looking for a ship?
08:43I'm not going to die.
08:46I'm not going to die.
08:48Are you scared?
08:49The ship is coming!
08:50The ship is coming!
08:52The ship is coming!
08:54The ship is coming!
08:55I've made the ship.
08:56We've made it.
08:57Come on!
08:58The ship is coming from!
09:01Yes, sir.
09:03I hope your sexual THRILH is going to get to the sea.
09:05We are now in the city of the village and we will be looking for the city of the village.
09:08I afford to send you to the village of the village.
09:11I want to know that you should be a helpful place to pull the village of the village of the village.
09:16You can rush to the village of your village.
09:18Your anybody will be able to send you.
09:19The village of the village of bacalharia is to take the village of the village.
09:22If she will be injured, they will be injured.
09:23Then if it's more important, then it's more important than the village of the village,
09:25A place in the village.
09:26Cadazeni, my father,自 have fun to build themselves.
09:28You are a father.
09:29Why you can't take your help so you cannot commit me to the village.
09:31Oh no.
09:33Oh I'm so sorry I'm a little bit more than I was going to.
09:38Oh yeah, it's so cool that I would leave a lot of people.
09:41Hey, they're going to leave.
09:43Oh my god, I'm just over here.
09:45Oh my god.
09:48Oh my god.
09:50Oh my god.
09:52Oh my god, oh my god.
09:54Oh my god.
09:56Oh my god, oh my god.
09:58Oh my god.
10:00哎呀,天师,我在府上已经备下了上好的韭菜,请天师到我的府中暂住几天,对,对,对,可,天师,请借一步说话,去,去,这,不瞒天师,在下府中啊,有两个小女,
10:27只听说最近妖孽横行,已经好多天没好好吃饭睡觉了,神情还时常恍惚,还哇,天师垂帘啊,
10:38多谢大人太爱,但这熊妖一日未除,它再回来祸害百姓可怎么办,
10:44这中央人来什么办,天师,不能走啊,闭嘴,闭嘴,闭嘴,我里面什么说话的份儿啊,
10:53你把天师带回家了,谁还帮我们老百姓,你带让让什么你们,
10:57这样,我这儿,有一些灵符,贴于门窗,可防止妖物靠近,
11:05也可随身携带,默念口诀,也能防止妖物近身,
11:10今日,我便赠予大家,
11:12天师,我听说别人的灵符都价值不菲,
11:17您这分文不取,这效果会不会不行啊,
11:21无礼,这可是我出门前我师父赠予我防身的,
11:26真是好心当做驴肝匪,不识好歹,不要算了,
11:31我都要了,天师随便开价,
11:35我出五千,十千,我六十千,还加价,
11:42我出一两,
11:46这是你太多了,我都来不及,
11:48诸位,今日有缘,那我就与大家结个善缘,
11:55这灵符,一钱一张,可好,
11:59不及,别挤,给钱就有,给钱,别挤,别挤,
12:05别挤,都有都有啊,
12:09本官行捉腰之职数年,
12:17今日倒是长了见识。
12:19哎呀,不知上差在此,
12:22有失远迎,当面恕罪。
12:24知府大人还请下斩,
12:26待我与女天师讨教依儿,
12:31飞与卫,
12:33斩腰时禀逐。
12:34You are a friend of the炳竹.
12:39I'm going to ask the woman of the lord of the lord of the lord.
12:42What is the lord of the lord of the lord?
12:44We are all in the lord of the lord of the lord.
12:47We must not be a lord of the lord of the lord.
12:49I will ask you to take a look.
12:59This seems to be the one of the lord of the lord of the lord.
13:04It's true.
13:10But it's not a king, it's a king.
13:12It's a king.
13:14That is, it's a king.
13:17You're right.
13:22But this is the king
13:24that has been a very different size.
13:27The king of the king of the king
13:30is very small.
13:31It's not a king.
13:34But the
13:35arm is also a hundred
13:36more
13:37more
13:38than a
13:39man.
13:40This is so
13:41cool.
13:42You have
13:43a good
13:44way.
13:45You're
13:47a good
13:48way.
13:575.
13:585.
13:595.
14:012.
14:02四六 你六我四
14:05我說了
14:08石城
14:13飛羽位一直鎮守城池
14:15分明連半隻蒼蠅都沒飛出去
14:18可見這妖物
14:20還在城內啊
14:22城裡啊
14:23城裡啊
14:24城裡啊
14:25城裡啊
14:26城裡啊
14:27城裡啊
14:28城裡啊
14:29城裡啊
14:30城裡啊
14:31城裡啊
14:32城裡啊
14:33城裡啊
14:34城裡啊
14:35城裡啊
14:36城裡啊
14:37城裡啊
14:38城裡啊
14:39城裡啊
14:40城裡啊
14:41城裡啊
14:42城裡啊
14:43城裡啊
14:44城裡啊
14:45城裡啊
14:46城裡啊
14:47城裡啊
14:48城裡啊
14:49城裡啊
14:50城裡啊
14:51城裡啊
14:52城裡啊
14:53城裡啊
14:54城裡啊
14:55城裡啊
14:56城裡啊
14:57城裡啊
14:58城裡啊
14:59城裡啊
15:00Oh my god, I've been waiting for you.
15:04I want to go for a while.
15:06I can't wait for you.
15:18Let's go for a while.
15:30Come on.
15:37Come on.
15:38Come on.
15:43Quintu.
15:44Come on.
15:45Come on.
15:47Give it to him.
15:49Give it to him.
15:50Give it to him.
15:51Yes.
15:55Where am I?
15:56Come on.
15:58Quintu.
16:02Quintu.
16:03Quintu.
16:04You're a big fan of me.
16:05You're a big fan of me.
16:09The place in the mountains is for you to take a picture.
16:15Your name is the Xiong.
16:17This is the father of the Xiong.
16:19Those are the parents of the Xiong.
16:21We are a family.
16:23From the rest of the year ago.
16:25The ones who did not call the Xiong.
16:26We are not.
16:28The dead will gather all the Yiong.
16:30The dead angel leaves,
16:32The bowels of the Xiong.
16:33Even the dead angel.
16:35The dead angel is a white man.
16:36The dead angel.
16:37The other angel.
16:38You are a god.
16:39You're a god.
16:40I'm not.
16:41Why are you?
16:42What are you done?
16:43We are.
16:44This is, you're a demon.
16:46This is a god.
16:47The horrible man.
16:50This is a woman.
16:52人丝倦怠
16:54城中的百姓是人心惶惶
16:57官爷
16:59我知道错了
17:01但是我们从未害过人
17:02只求一条火路还倾听明鉴
17:05还鉴什么
17:07人赃俱获
17:08来人
17:09把这个女婚徒给我入狱后展
17:12其余的人仗则五十
17:14我看看以后还有没有人敢造谣本府有妖邪
17:19大人
17:20大人
17:20我的女儿
17:21她虽然胆大妄为罪该万死
17:23出来放过她一命吧
17:26大人先去 大人先去
17:27大人
17:28放开我
17:30我迎前斗已归还 你何止杀人
17:33你这个婚官
17:35捉妖捉妖不会只会杀人
17:37还有你
17:38什么废位斩妖士
17:40打着捉妖的名号搜刮明纸明膏
17:42跟着狗官狼背为奸
17:44还想拿我们百姓的性命向上面邀功
17:46我死了难道这城里就不会有妖了吗
17:49反了 反了
17:50男人 把她嘴堵上给我拉下去
17:53我告诉你
17:53我告诉你
17:54慢着
18:00我觉得你说得有理
18:04若是杀人
18:05的确捉不到妖
18:10可若我杀的
18:12就是妖呢
18:13此乃非语味捉妖专用的罗盘
18:25遇到妖里面的珠子就会动
18:29可助我们找到妖物所在
18:34
18:44从城门到衙门
18:46你已经编了大半宿的故事了
18:51老老实实交代出你的来历
18:54You want to die?
19:24He doesn't say it, I tell her.
19:26I'm not a woman.
19:28She doesn't understand her blood.
19:30She has a lot of blood.
19:32She has a lot of blood.
19:34People would think she is blood.
19:37She is not.
19:39Many people go to me.
19:41She has a lot of blood.
19:43She has a lot of blood.
19:45She is not a blood.
19:47She is my wife.
19:49She is a blood.
19:51So her blood.
19:53She is a blood.
19:55She is the blood.
19:57She is a blood.
19:59She is like me.
20:01She is a blood.
20:03She will take you to take her.
20:05She will take you to take me to give her.
20:07She will take me to take you.
20:09She will take me to him.
20:14What's wrong?
20:19I was so important that it was to say.
20:21She is.
Be the first to comment
Add your comment