Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00Channel, 즐거움MTVM 15
00:00:30As long as you stay with me
00:00:35I'm giving you my all
00:00:39I'm giving you my all
00:00:44And I do
00:00:49As long as you stay with me
00:01:00I'm giving you my all
00:01:29I'm giving you my all
00:01:32I'm giving you my all
00:01:34I hope I'll have you
00:01:35I'll have you
00:01:38So I'll be
00:01:40L意義
00:01:41You're
00:01:44One
00:01:47You
00:01:47You
00:01:49You
00:01:51I'm so excited to talk to you about what I'm saying.
00:02:01Really?
00:02:02I'm so excited.
00:02:14I love you.
00:02:18I love you.
00:02:21그렇게 나 없이 못 살겠으면.
00:02:27같이 죽을래?
00:02:34나 없이 못 산다며?
00:02:37못 산다, 이렇게 단정을 지은 건 아니고 그게 가능하냐?
00:02:45이렇게 물어본 것이 궁금해서.
00:02:48그러니까.
00:02:49I was reading a lot about it.
00:02:51I was reading a lot about him.
00:02:53I was reading a lot about the first time.
00:02:57I'm just using it.
00:02:59I'm not using it.
00:03:01I'm using it.
00:03:03That's right.
00:03:05I'm using it.
00:03:07He's a good guy.
00:03:09I'm using it.
00:03:11I'm using it.
00:03:13I said that.
00:03:15You're not alone.
00:03:19You're alone?
00:03:23You're alone?
00:03:24You're alone.
00:03:31Just tell me.
00:03:36You're alone.
00:03:38What the fuck is going on?
00:03:40You're alone?
00:03:41You're alone?
00:03:45It's a few days ago.
00:03:52Yes, chief.
00:03:54I've got a check-in.
00:03:57You can send me a email.
00:04:00I can't wait for you.
00:04:15I don't know where to go.
00:04:21I'm going to go.
00:04:24There's no schedule.
00:04:26There's no schedule.
00:04:31I'm going to go.
00:04:35Where are you going?
00:04:37I don't have to go.
00:04:38Because I don't have to go anywhere.
00:04:40I don't have to go anywhere.
00:04:42I don't have to go anywhere.
00:04:44I don't know if you're going anywhere.
00:04:46I don't know.
00:04:47I don't know if you're going anywhere.
00:05:10You're going to go.
00:05:11I can't wait.
00:05:12You wouldn't have to go anywhere.
00:05:13I'm going to go anywhere.
00:05:14I'm going anywhere..
00:05:15You can't wait.
00:05:16You can't wait.
00:05:17No, that's why I do not go anywhere.
00:05:19If you're going anywhere.
00:05:20You can't wait.
00:05:23No, no.
00:05:24No, no.
00:05:25No, no, no.
00:05:26No, no, no.
00:05:27Look at the obvious- I know it.
00:05:28I'm going to recover.
00:05:29I'm going to go to this side of my head.
00:05:30I know.
00:05:31I have no idea.
00:05:33I'm sorry.
00:05:36I'm sorry.
00:05:37I know.
00:05:38What happened to you?
00:05:40I'm sorry.
00:05:41You are when you came here?
00:05:43Yes?
00:05:44I was just a bit of a boyfriend.
00:05:46But how did it come to you?
00:05:47What the hell?
00:05:49I was like, I don't know.
00:05:50I don't know.
00:05:51But what happened is the first time.
00:05:53Are you up to us?
00:05:54What happened to us?
00:05:55You just told me you were a little bit.
00:05:56I think I was a bit worried about it.
00:05:59I'm so excited, and sometimes...
00:06:01The reaction to the VIP class was good.
00:06:04The first time I got a guest.
00:06:05I'm going to go to the rest of my life.
00:06:07I'm going to go to the rest of my life.
00:06:1210 minutes?
00:06:13I don't remember what I was thinking about 30 minutes.
00:06:16I don't remember what I was thinking about.
00:06:29So, please, I don't want to go to the police, but I don't want to go to the police.
00:06:44You don't want to go to the police?
00:06:46I didn't want to go to the police.
00:06:48So, I just want to let you go out of the police.
00:06:54Fuck you.
00:07:20But why did you get to the hospital?
00:07:22But I feel like I'm scared.
00:07:26Or even if he's scared or could you?
00:07:27Why are you it like I'm bored or not?
00:07:31But...
00:07:33What, is it not that bad?
00:07:34Cloud 3, but it's a case that's true which is an insane case.
00:07:37It's a case that I haven't seen.
00:07:39It's a case that I hope, but I think it is an insane case once a month.
00:07:46Do you need to do that better?
00:07:48No.
00:07:50I think it's possible for the drug.
00:07:54The case is more difficult.
00:07:56It's different from the normal drug.
00:07:59It's not just a drug.
00:08:02It's not just a drug.
00:08:04It's not just a drug.
00:08:08It's very important.
00:08:10It's a lot of pain.
00:08:13So, it's a sudden memory of the drug.
00:08:17It's not a bad thing, but it's different from the case and the case.
00:08:22It can be seen as a result.
00:08:26The problem is that the treatment is no meaning.
00:08:30It's not a bad thing.
00:08:32It's not a bad thing.
00:08:36It's not a bad thing.
00:08:38It's a bad thing.
00:08:43It's a bad thing.
00:08:47Are you okay?
00:08:59Okay.
00:09:00Yes?
00:09:01It's a lot of people like that.
00:09:04I'm not sure.
00:09:06Now I'm going to get you.
00:09:08I'm going to get you.
00:09:10I'm going to get you.
00:09:11I'm going to get you.
00:09:13I'm going to get you.
00:09:15The doctor said to me only you can't do it.
00:09:18So the doctor said to me...
00:09:20Is that you?
00:09:21I have no guidance.
00:09:23Then you have to go in.
00:09:25No, I don't want to do anything.
00:09:31The doctor said to me...
00:09:33No, you can't do anything.
00:09:35Not at all of a sudden,
00:09:38you can get a medication in a hospital.
00:09:41That's OK.
00:09:43If someone is right out of the hospital,
00:09:45I think I'll think about it in a few months.
00:09:58What do you know?
00:09:59Who knows?
00:10:03You know what I know.
00:10:06What are you talking about?
00:10:08I've seen an instant.
00:10:09I've seen a junk food?
00:10:11But you will try to understand-
00:10:13Well, I can't eat a lot of water.
00:10:15I can't stand by a regular food and eat my soup,
00:10:17nothing to do I really like it?
00:10:19I have a summer meal,
00:10:21nights, I'll give up,
00:10:22but you never breathe.
00:10:24You feel good?
00:10:26But I've had to come take a while
00:10:27but now I have a healthy workout.
00:10:29I can understand.
00:10:32I'll tell you.
00:10:35But I'm a bad person without my breath,
00:10:39I can't eat anything, but I'm not going to eat anything.
00:10:44I'm not sure how this is.
00:10:46I don't know.
00:10:48You can't get sick.
00:10:50But why are you not?
00:10:52You can't get sick and get sick and you can't get sick.
00:10:55You can't get sick and you can't get sick and you can't get sick?
00:10:59You're not saying anything.
00:11:01I'm going to do everything.
00:11:03I'll have to go back to my hospital.
00:11:08I'll have to go back to the hospital again.
00:11:10What?
00:11:12You can't do it.
00:11:14What do you mean?
00:11:16You can't do it.
00:11:18What is it?
00:11:21Why?
00:11:23What is it?
00:11:25I don't want to go back.
00:11:27So I'm going to go and check everything out again.
00:11:32You're so proud of me.
00:11:35You're so proud of me.
00:11:39I'm so proud of you.
00:11:42That's right.
00:11:45I'm so proud of you.
00:11:57Oh, my God, you're so proud of me.
00:12:02I'm so proud of you.
00:12:21I'm sorry.
00:12:34I'm sorry.
00:12:38It's a different world.
00:12:51Are you going to play a song?
00:12:53I want you to play a song?
00:12:55I'm sad.
00:12:59I'm sorry.
00:13:01I'm sorry.
00:13:03I'm sorry.
00:13:09I'm sorry.
00:13:13Let's go.
00:13:17Let's go.
00:13:21Hey?
00:13:25Ong, hey?
00:13:31아니, 시계보다 더 정확한 사람이...
00:13:36무슨 일이야?
00:13:40I don't know.
00:13:48There...
00:13:53...
00:13:54...
00:13:56...
00:13:58...
00:14:00...
00:14:10...
00:14:12...
00:14:14...
00:14:16...
00:14:18...
00:14:20...
00:14:22...
00:14:24...
00:14:28...
00:14:30...
00:14:32...
00:14:34...
00:14:36...
00:14:38Why?
00:14:40What?
00:14:54What?
00:15:04What?
00:15:06I don't know.
00:15:08It's...
00:15:10What?
00:15:12I was just...
00:15:14What?
00:15:16I was like, you're good at it.
00:15:18Good morning.
00:15:20You're a lot more.
00:15:22You're a lot more.
00:15:24I don't think I'm a good night.
00:15:26I didn't think I was a good night.
00:15:30I was like, you're a good night.
00:15:34I don't know what to do.
00:15:36I don't know what to do.
00:15:38I don't know what to do.
00:16:04Don't know.
00:16:07Obscdert해서 말하는 건데
00:16:09이 사실 아는 건 당신 밖에 없으니까 소문나면.
00:16:12당신이 낸 거야.
00:16:15알겠는데
00:16:16이 사실을 계속 나만 아는 거야?
00:16:19응.
00:16:21가족들은 알아야 되는 거 아닌가?
00:16:24안 되지, 가족이 제일 안 된다고.
00:16:26그래도, 내 생각에는.
00:16:271쪽 클럽 들어가는 거 이제 다 왔어.
00:16:30바로 코앞이라고.
00:16:31할아버지가 나한테 백화점 맡기면서 하신 얘기, 알잖아.
00:16:33I told you this.
00:16:46No, it wasn't bad.
00:16:49I tell the old drawing is the doctor feeling this立'
00:16:49out.
00:17:01I'm going to take my hand and take my hand and take my hand.
00:17:09I'm not going to see you.
00:17:12I'm going to die.
00:17:13I don't know.
00:17:43I don't know.
00:18:13불가, 불가, 불가학력적인 거래 불발 때문에 혼날까봐 좀 불안하거든.
00:18:20당신 할아버지예요.
00:18:23염라대왕 아니고.
00:18:26당당한 게 말씀드려요.
00:18:29그치?
00:18:30넌 무슨 일을 이따위래?
00:18:38할아버지, 이번 일은 불가학력적인 거래 불발로.
00:18:43뭐? 거래 불발?
00:18:46뭔 거래가 또 불발된 거야?
00:18:49뉴욕 유기농 커피 브랜드 런칭.
00:18:51그 얘기 아니셨어요?
00:18:52임마, 나는 지금 니네 회사 법인세 80억이나 광학원화 팔고 그 얘기하는 거야.
00:19:00예?
00:19:01지금 그거 백서방 내 법무팀에서 찾아내서 경정 청구 환자잖아.
00:19:06너 임마, 백서방 아니었으면 80억 그냥 날렸던 거야, 임마.
00:19:09재무사놈이 네 저 사촌 5렙이지?
00:19:13가장 짜라.
00:19:14그리고 너 유기농 커피인지 나발인지 게임 끝난 것처럼 큰소리 치더니 그것도 다 날려먹은 거야?
00:19:21어?
00:19:22넌 이 자식아.
00:19:24제대로 가는 게 뭐야?
00:19:26네 누구나 아무거나 무비를 느낄 바 없어?
00:19:30어?
00:19:30제가 그러니까.
00:19:32이미 있으면 말을 해봐, 임마.
00:19:33말을 해봐, 임마.
00:19:34말을 해봐, 임마.
00:19:35있으면 말을 해봐.
00:19:37말해봐, 임마.
00:19:37제가 지금 말하려고 한 배에 숨이...
00:19:40말을 해봐.
00:19:41숨이...
00:19:41안심.
00:19:46저, 저...
00:19:48일어나, 임마.
00:19:56정 박사님 말이 공황장애 같대요.
00:20:02세상에.
00:20:04아버님이 얼마나 너한테 스트레스를 줬으면...
00:20:07예, 나 매형 때문이에요.
00:20:08아니, 그 형은 무슨 일을 그렇게 쓸데없이 꼼꼼하게 잘해가지고.
00:20:13죄송해요, 어머니.
00:20:15제 친정 식구의 잘못이라 면목이 없어요.
00:20:18자기야, 무슨 소리야?
00:20:19재무이사님도 열심히 하다 보니까 실수도 한 거고.
00:20:2180억 정도야 차이 날 수도 있지.
00:20:2480억?
00:20:26아니, 꼴랑 80억 때문에 애를 이 지경으로 만든 거야?
00:20:29백세 방식은 어디 있니?
00:20:33정말 유감입니다만...
00:20:36재검진 결과는 같습니다.
00:20:40같다는 건 정말 남은 기간을 석 달 정도로 보시는 건가요?
00:20:43정확히?
00:20:44그건 장남할 수 없죠.
00:20:46조금 무책임한 말씀 같은데요, 교수님.
00:20:49뇌만 30년을 보셨다고 들었는데 확실히 말씀해 주시죠.
00:20:53확률로.
00:20:53숫자로 부탁드립니다, 교수님.
00:20:55그만해, 가자.
00:20:57아니, 혜인아.
00:20:58난 들어야겠어.
00:21:01그럼 듣고 오든가.
00:21:03먼저 갈 테니까.
00:21:11교수님.
00:21:13좀 정확히 말씀을 해주시면 감사하겠습니다.
00:21:15저한테는 인생이 걸린 일이라서요.
00:21:25고맙습니다.
00:21:55Hey Suk Alorscoming.
00:21:58What's your deal doing?
00:21:59Why did you find someone from the whole house?
00:22:01In your processing room, there's no idea?
00:22:04What's your deal about Hers had?
00:22:07What's your deal about?
00:22:08You're wh hotel respirator.
00:22:09Is how you do your story House?
00:22:11Why doesn't yourử dollars invest you in your office?
00:22:14Yeah.
00:22:15Problem that they won't be afraid for a car.
00:22:17Can you tell me?
00:22:19Hey Yon's for a reason,
00:22:21It's not for your brain.
00:22:22Mom, you're...
00:22:23You're going to get some sleep.
00:22:25I'm going to?
00:22:26No.
00:22:27You're going to get some sleep.
00:22:29If you haven't gone,
00:22:31I'll get some sleep.
00:22:33I'm going to get some sleep.
00:22:36You're going to get some sleep.
00:22:38I know it was...
00:22:39I'm going to do this.
00:22:41That's why I decided to say you're hanging out with him.
00:22:46You had to understand yourself.
00:22:49No.
00:22:50You're a lot of different things.
00:22:52I'm fine.
00:22:55You're all great.
00:22:56You're a lot of fun.
00:22:57I'm fine.
00:22:58Well, I'll do it.
00:22:59I'll do it.
00:23:00I'll do it.
00:23:01Mom, I can go.
00:23:03There's a lot of hard work.
00:23:04I can't go.
00:23:05I'll do it.
00:23:06Mom, we'll do it.
00:23:08I'll do it.
00:23:09I'll do it.
00:23:10I'll do it.
00:23:12I'll do it.
00:23:13I'll do it.
00:23:15Now, you don't get any of your feelings.
00:23:17What?
00:23:18I don't think he's going to be a good guy.
00:23:20I don't think he's going to be a good guy.
00:23:22I don't think he's going to be a good guy.
00:23:24Let's go.
00:23:40Why are you eating this?
00:23:42I don't think he's going to be a public place.
00:23:46Why is he safe?
00:23:48Why are you doing that?
00:23:50He's going to be a good guy.
00:23:52He's going to be a good guy.
00:23:54You're going to be a good guy.
00:23:56Why are you so happy?
00:23:58You're gonna be a good guy.
00:24:00You're going to be a good guy.
00:24:03You're going to help me?
00:24:10It's not easy for you.
00:24:12You're going to be a good guy.
00:24:14That's right.
00:24:16You're the only one.
00:24:18I know, you're the only one who loves you.
00:24:20But you're the only one who loves you.
00:24:22You're the only one who loves you.
00:24:26No, no.
00:24:28You're the only one who loves you.
00:24:30That's what I was wrong.
00:24:32I knew it was a good role.
00:24:34But I thought I could do it,
00:24:36but I thought I could do it.
00:24:38You could do it.
00:24:40What a good word?
00:24:42It's been a long time for me to give up for a long time.
00:24:48That's what I told you about.
00:24:50I'm going to tell you that I'm going to give up for a long time.
00:24:52Let's go.
00:25:22What are you doing now?
00:25:27What are you doing now?
00:25:29I'm telling you what I'm talking about.
00:25:33I'm telling you what I'm talking about.
00:25:35What are you doing now?
00:25:52What are you doing now?
00:25:54Are you doing first?
00:25:56That's what I was doing now.
00:26:02I was coming back to my hospital.
00:26:04My doctor, I didn't know you is going to see you later.
00:26:11I didn't care.
00:26:14Don't let me know you are.
00:26:16I don't have a phone call.
00:26:18That's right.
00:26:48I got a job.
00:26:50Really?
00:26:52I got married before I wrote it.
00:26:58I got married and I got married.
00:27:04I got married and I got married.
00:27:06That's the only thing that I was just a job.
00:27:08It's a good thing.
00:27:10I got married.
00:27:12I got married and I can't get married.
00:27:16It's just a good time.
00:27:20But...
00:27:22Think about it.
00:27:24Why did you give a few days to three days?
00:27:28No.
00:27:30No, no, no.
00:27:32Let's talk about it.
00:27:34You know what?
00:27:36You know what?
00:27:38You know what?
00:27:40You know what?
00:27:42You know what?
00:27:44The original man is so much love.
00:27:46You have to go to the Kienz市.
00:27:48He is a boy.
00:27:50You know what I like?
00:27:52You're a boy.
00:27:54You've been a boy.
00:27:56I think you're a boy.
00:27:58You're a boy.
00:28:00You're a boy.
00:28:02You're a boy.
00:28:04You're a boy.
00:28:06You are a boy.
00:28:08You're a boy.
00:28:10So that thing is that ...
00:28:13So you're happy, huh?
00:28:25What the fuck?
00:28:26It's our Christmas Christmas meeting.
00:28:28So?
00:28:30I check out the bus when we go to the hotel and go to the event,
00:28:33you can't go crazy now.
00:28:35So?
00:28:36I can't do anything.
00:28:38Yes, you didn't try to kill him.
00:28:41But then you could not say you would do anything like that.
00:28:45Well, you can't do anything without you.
00:28:46Do you think you didn't do anything like that?
00:28:50Yes, there's a fact that you can't do anything like that.
00:28:52Then we will have a very good day to present a for each other, so that it was pretty good?
00:29:01I can't agree with you today, but to be honest, that is really good to present in my life.
00:29:06I'm happy to get married.
00:29:08I'm happy to get married.
00:29:10I'm happy to get married.
00:29:16We'll get married.
00:29:36Here's a cloud.
00:29:38The situation is not safe.
00:29:40How much is it?
00:29:42You're a big fan of me.
00:29:44You're not smart enough.
00:29:46What's your name?
00:29:48You're a good person.
00:29:50You're a good person.
00:29:52You're a good person.
00:29:54You're a good person.
00:29:56You're a good person.
00:30:00You're a good person.
00:30:06I'm going to eat two.
00:30:13I'm going to eat two.
00:30:16I'm going to eat two.
00:30:21Why are you?
00:30:24I'm going to eat two.
00:30:36I'm going to eat two.
00:30:49I'm going to eat two.
00:31:22ühlpats.
00:31:24보장에 총을 판매하는 사람들이 있으면 백화점 측에서 위약금 물어야 한다는 조항까지 있는데.
00:31:30괜찮아?
00:31:34잠깐.
00:31:35아니, 무리 하지마. 내가 말할게.
00:31:37구급차 좀 불러주세요.
00:31:41괜찮다고.
00:31:43괜찮다고?
00:31:45물 맞 panic 그냥 살 틀린 거라고.
00:31:50그런 거예요?
00:31:51그런 거야.
00:31:52How can I keep going?
00:31:56Yes.
00:31:58I'm fine.
00:32:04Why are you going to go home?
00:32:05I'm going to go home.
00:32:07I'm going to go home.
00:32:08I'm going to go home.
00:32:10Yes.
00:32:13You're going to be quiet.
00:32:14I'm going to go home.
00:32:16I'm going home.
00:32:18You're not going to go home.
00:32:22It's not good, but you can't wait until the night is too late.
00:32:35It's cold, it's cold.
00:32:38If you get a cold, it's cold.
00:32:42It's cold.
00:32:46It's cold. Why are you so cold?
00:32:48I'll be in a bit.
00:32:51I'll be in a bit.
00:32:55Please, go to the neighborhood.
00:32:58I'll be in a bit.
00:32:59How long do you go to the car?
00:33:18I'm going to go.
00:33:24Okay.
00:33:29Ah, really.
00:33:30But you're gonna fight, huh?
00:33:33Why are you doing this?
00:33:34What?
00:33:43Did you say that you were over?
00:33:48Oh, I'm a person who is over.
00:33:58It's over.
00:34:04I don't know.
00:34:34미안해.
00:34:35미선아, 내가 머리를 뽑히러 왔냐?
00:34:38미안하다고.
00:34:39나만 보면 너는 우리가 집토끼라 그런가 너무 서비스 마인드가 없어.
00:34:43그건 그래.
00:34:44너 솔직하게 얘기해봐.
00:34:45우리가 현우 월평하는 게 불편한 거야?
00:34:47우리 현우 귀티나게 잘생긴 게 하루 이틀 일이에요.
00:34:50그런 거 아니라고.
00:34:51맞다.
00:34:52그 얘기 들었어.
00:34:53뭔데 뭔데?
00:34:54전바사개 집달.
00:34:55일산병원 집에 휴집간?
00:34:57그래.
00:34:59이혼한대.
00:35:00진짜?
00:35:01진짜!
00:35:02어머!
00:35:03어머!
00:35:04어머!
00:35:05아이고.
00:35:06난 또 뭐라고.
00:35:07요즘 이혼 다 하는데 뭐.
00:35:09오죽하면 TV에 이혼한 사람들 나오는 프로그램 천지고.
00:35:12요새는 그게 전혀 흉이 아니에요.
00:35:15어떡해.
00:35:16그 집 아줌마.
00:35:17동네 창피해서 어떻게 산대?
00:35:18아니 그니까.
00:35:19지사위가 의사라고 좀 유세를 떨었어.
00:35:22난 지가 의사인 줄 알았잖아.
00:35:24아픈 사람 생기면 자기 말 들으라고 설레발치고.
00:35:26그러니까.
00:35:27아니 근데 왜 이혼한 거래?
00:35:28차이 나니까 그렇지 뭐.
00:35:30내가 말했잖아.
00:35:31너무 차이 나는 결혼은 오래 못 간다니까.
00:35:37다 그런 거는 절대 아니지만.
00:35:41잘 살지 현우는.
00:35:43그럼요.
00:35:44엄청 잘 살지.
00:35:45근데 왜 그런 거 있잖아.
00:35:47왜 서울 사람들이, 시골 사람들이 막 알로 보고 그러는 거.
00:35:50거기다 그 집이 보통 집도 아니고 재벌 집인데.
00:35:54우리 올케는 절대 안 그래요.
00:35:57그래.
00:35:58그렇겠지.
00:36:01근데 회갑잔치는 왜 안 왔대?
00:36:04하긴.
00:36:05그 이후로 말들이 좀 나오긴 하더라.
00:36:07무슨 말이요?
00:36:08두 사람 불화설.
00:36:09현우 그 집에서 팽당한 거 아니냐고.
00:36:11평상시에 못하는 사람들이나 잔치 때 몰빵해서 잘하는 척 하는 거고요.
00:36:16우리 올케처럼 평소에 잘하는 사람들은 그럴 필요가 없는 거거든요.
00:36:21그래.
00:36:22근데 미세라 너 화났니?
00:36:23내가 무슨 화가 나요.
00:36:25그럼 주먹 좀 풀고 얘기해라.
00:36:26한 대 치겠다 아이야.
00:36:33지금 왜 저래?
00:36:34화났다.
00:36:35응.
00:36:36오늘 삭신이 안 좋다.
00:36:37이렇게 던지지 마.
00:36:39이렇게 하는 거 핑키가 다 무거 배웠다 아이야.
00:36:41자.
00:36:44대통령이 바보 같은 놈이.
00:36:46그래.
00:36:47뭐 서울들 법대까지 나와서 지가 아주 최고인 줄 알고 살다가
00:36:50재벌집 가서 굽히고 살려니까 힘은 들었겠지.
00:36:52그렇지만 굽혀도 재벌집 가서 굽히는 거 좀 괜찮지 않냐?
00:36:55당연하지.
00:36:56나는 중징한테도 월마만 되면 굽히는데.
00:36:58왜?
00:36:59그래야 다음 달 등록을 하지.
00:37:00야.
00:37:01나도 손으로 파마 맞는 거 같지?
00:37:02아니야.
00:37:03입으로 말아.
00:37:04어머.
00:37:05언니 오늘 너무 예쁘다.
00:37:06피부 끝장이다.
00:37:07머리 이렇게 하니까 10살이 어려 보겠다.
00:37:09막 이러면서.
00:37:10우리 현우도 좀 그러면 좋을 텐데.
00:37:12좀.
00:37:13아이고.
00:37:14내가 애를 너무 곱게 키웠어.
00:37:16엄마.
00:37:17어떻게 좀 해봐야 되는 거 아니에요?
00:37:19현우 이러다 진짜 이혼해.
00:37:21이혼이 대수냐?
00:37:22아 여보.
00:37:24같이 사는 것이 죽을 거 같으면 그냥 하는 거여.
00:37:27죽는 거보다는 낫지.
00:37:29국수 잘 됐다.
00:37:32참기름 더 넣어?
00:37:34참기름 더 더 더 더.
00:37:36수고하십니다.
00:37:37네.
00:37:38수고하십니다.
00:37:39오십니다.
00:37:40고맙습니다.
00:37:41고맙습니다.
00:37:43고맙습니다.
00:37:46지난주 검사 받으신 피검사 수치 결과를 토대로 각기 다른 메뉴들을 준비했습니다.
00:37:49부회장님은 과민성 대장증후군에 좋은 저포드맵 식단으로 준비했구요.
00:37:54I'm gonna get you.
00:37:57I'll do it again.
00:37:58Thank you very much.
00:37:59I got this.
00:38:02Before I get you,
00:38:05I'll cut my hair off.
00:38:06I left it there.
00:38:07I've done.
00:38:09When I get you,
00:38:10I will do it again.
00:38:13We can't eat them.
00:38:14Our father is gonna go ahead.
00:38:16You'll do it again.
00:38:18I got too many of you.
00:38:19Then I'll do it again.
00:38:51I can't say anything yet, but I wouldn't have the legal to.
00:38:54I don't have to try it on my own, but I would like to deal with it on my own.
00:38:58The housework will be done next to me.
00:39:00Is he?
00:39:02He'll open it up again.
00:39:03Then I'll open it up.
00:39:05Then I'll open it up and get out of my own house?
00:39:07I'm sorry.
00:39:09I didn't say anything else, but I'm not aware of it.
00:39:13I'm sorry.
00:39:16I'll find a particular question.
00:39:21She's here to fix it.
00:39:24She has a response.
00:39:26Stop.
00:39:27She's here to take care of me.
00:39:29She's here to take care of me.
00:39:32So.
00:39:33That's what she said?
00:39:34She had a stop to me.
00:39:37She wasn't her, had to do anything?
00:39:40Yeah, that's it.
00:39:42My question is.
00:39:44Excuse me, my wife.
00:39:46Sorry, my wife.
00:39:48That's fine.
00:39:50You know, we can't answer your questions.
00:39:53But in order to answer the question,
00:39:55we will come back to the office.
00:39:57We will answer the question.
00:39:59We will answer the question.
00:40:01We will answer the question.
00:40:03Yes, I will answer the question.
00:40:05Yes.
00:40:06We will answer the question.
00:40:08I'm sorry, my wife is not good.
00:40:11I'll go first.
00:40:14I don't know what to do with my wife.
00:40:44But hey, sometimes your parents are all that bad, aren't you?
00:40:49I've met a lot of people with a friend of mine, and she's called me.
00:40:59I'm just kidding.
00:41:05You've been so long for me.
00:41:07You've been so long for me.
00:41:15We're just...
00:41:17Don't do it.
00:41:23Don't do it.
00:41:25It's not going to be done.
00:41:27It's been a while since you've been here for a while.
00:41:29But you've been three years ago.
00:41:31What?
00:41:32It's been a while.
00:41:34It's a bit like a nigga.
00:41:36You know it's a boy.
00:41:38You know it's a boy.
00:41:40I'm a kid.
00:41:42You're a liar.
00:41:44You're not going to get it.
00:41:45You're a man.
00:41:47You're a man.
00:41:49Well, one of the things that I've been doing for you.
00:41:51But I'll tell you a bit.
00:41:52You're a kid.
00:41:53You're a kid.
00:41:54And you're a kid.
00:41:55You're trying to swim.
00:41:56You're a kid.
00:41:57You're a kid.
00:41:58You're a kid.
00:41:59You're a kid.
00:42:01Oh, yeah. You're all like it. You're all like it.
00:42:04I'm remembering my heart.
00:42:07What's your partner?
00:42:09What's your partner?
00:42:10What's your partner?
00:42:15It's really weird.
00:42:18I love you and I love you, but...
00:42:21Why don't you love me?
00:42:22When I saw you as a lawyer,
00:42:25all the problems of the problem is a divorce.
00:42:28It's a divorce.
00:42:29I know, I have a problem.
00:42:31I do not have any plans for you.
00:42:32I should do it.
00:42:33Why would you have no struggle?
00:42:35Then I'll die and fight and I'll go to my death.
00:42:38That's right.
00:42:39That's right.
00:42:40The right thing is that divorce can't be removed.
00:42:42That's what I
00:42:44was wrong.
00:42:45That's right, Michael.
00:42:46Do you wanna love?
00:42:47Maybe you want to marry one more time?
00:42:49If you want to marry one more time,
00:42:52theيمel have never been born.
00:42:54Do you see one more time?
00:42:56That's right.
00:42:57.
00:43:07.
00:43:21.
00:43:25Alexis
00:43:27I HAVE TO DO IT
00:43:41I CANNOT
00:43:42Yes
00:43:43I have to let my wife
00:43:44I have to let them
00:43:45Yes
00:43:46The man
00:43:47I have to let them
00:43:49Ah
00:43:50I have to let her
00:43:51Anywhere
00:43:53I won't go in the middle of the night.
00:43:57You're going to get caught in the middle of the night.
00:44:00But how are you?
00:44:02I'm going to go away.
00:44:10You're right.
00:44:13I'm going to tell you.
00:44:16You're going to take your heart.
00:44:17You're going to take your heart.
00:44:19You're going to go.
00:44:19You're going to talk.
00:44:20You're going to talk about your heart.
00:44:23I'll just get married.
00:44:27Are you going to marry me?
00:44:28Yeah, I'm sorry.
00:44:29No!
00:44:31No!
00:44:32No!
00:44:32No!
00:44:33No!
00:44:33No!
00:44:34No!
00:44:35No!
00:44:37No!
00:44:38No!
00:44:39No!
00:44:40No!
00:44:41No!
00:44:43No!
00:44:45No!
00:44:46No!
00:44:47No!
00:44:48No!
00:44:49No!
00:44:50No!
00:44:51No!
00:44:52No!
00:44:53No!
00:44:55No!
00:44:57No!
00:44:58No!
00:44:59No!
00:45:01No!
00:45:03No!
00:45:04No!
00:45:05No!
00:45:06No!
00:45:07No!
00:45:08부모님!
00:45:08여기 피?
00:45:11내 피 아니야.
00:45:13어디에?
00:45:16뭘 지금 집행유예 기간이라 이러시면 불리하십니다.
00:45:20You look at them all.
00:45:22You see...
00:45:24if I'm doing a lot of work,
00:45:26you can get too dry on a lot of work and set off.
00:45:29Okay, with what are you doing?
00:45:31I would say that post-partum has to be alive.
00:45:33You can't help me to get anything.
00:45:35You can't help me,
00:45:36right?
00:45:39There's plenty of work.
00:45:40I'll show you on my back.
00:45:42You can't take the job.
00:45:43You can't help me.
00:45:46You can't have any less.
00:45:50I'll be able to go.
00:45:51I'll be able to go.
00:45:52I'll be able to go.
00:45:53I'll be able to go.
00:45:54I'll be able to go.
00:45:55I'm going to go.
00:45:56I can't do it.
00:45:57I'm going to go.
00:45:58I can't do it.
00:46:02Just go there and go.
00:46:04Let's go.
00:46:05Where?
00:46:06Where?
00:46:10I'd like to go.
00:46:12I'd like to come out with you.
00:46:13I know you can go with your wife.
00:46:15You can go.
00:46:17I'm going to go to the house.
00:46:20The attorney will wait for you.
00:46:33Mr. Homes, you're going to sleep with me.
00:46:38What's wrong with you?
00:46:46I'm not going to die.
00:46:48I'm not going to die.
00:46:50I'm not going to die.
00:46:53You're not going to die.
00:46:58You're going to die.
00:47:02Right?
00:47:03The mom killed the girl's son's son is there a little nobile.
00:47:09The man's son's son is there.
00:47:11You're not going to die.
00:47:13The girl's a little bit of a child is a police person.
00:47:16The worst.
00:47:18So!
00:47:20I have no idea!
00:47:22Oh, look what's wrong.
00:47:25Hey.
00:47:29Let me see you in the same way.
00:47:32You get the person who doesn't want the person.
00:47:36He doesn't want the heir to the woman.
00:47:39He doesn't want the heir to the man or the chick.
00:47:43He doesn't want to make any nightmare.
00:47:47He's just a pig.
00:47:50Why did he do so?
00:47:52Yeah!
00:47:53Yeah!
00:47:55Hey, what the hell?
00:47:57We'll get rid of it.
00:48:00If you've been 50 years old, I'm going to see it.
00:48:04I'm going to see you.
00:48:06But if you've got a job, you don't have to worry about it.
00:48:12Well, you know.
00:48:14You're not.
00:48:16I'm sorry.
00:48:18I'm sorry.
00:48:20I'm sorry.
00:48:22I'm sorry.
00:48:24I know.
00:48:26You're afraid to escape.
00:48:28You're afraid to escape.
00:48:30She's got the money on the road.
00:48:35But if you don't want to make a snake,
00:48:38you'll be able to get one.
00:48:39It's all over.
00:48:43Wow.
00:48:46I'll be in the same time.
00:48:48I'll be in life.
00:49:00I don't know what the hell is going to be, but I don't know what the hell is going to be.
00:49:30What's the first time you're looking for?
00:49:32I think it's going to be a good idea.
00:49:35I don't care.
00:49:37I will tell you what you're doing.
00:49:39What?
00:49:40I'll tell you what I'm talking about.
00:49:51Oh, my gosh.
00:49:54I watched it?
00:49:55I don't know what you said.
00:49:57I saw a girl in the sky.
00:50:00The woman's face is a girl.
00:50:06Why?
00:50:08I thought you were a girl who was a girl.
00:50:11Well, I don't know.
00:50:16You're not a girl, you're not a girl.
00:50:21I'm not a girl.
00:50:23옛날 일 때문에 혜인이랑 언제까지 그럴��
00:50:27이제 흘려보내야지, 그래야 살지
00:50:31당신은 그때도 그랬지
00:50:33아버님이 덥자고 하시니까 그대로 넘어갔고
00:50:35난 아직도 우리 수안이가 왜 그렇게 죽어야했는지 모르고 있어
00:50:39그냥 사고잖아, şu 잘못도 아니야
00:50:42그래
00:50:43누구의 잘못도 아닌데
00:50:45우리 수안이 지금 어디에도 없어
00:50:48난 아직도 매일 억울하고 숨막히게 아파
00:50:51What happened to you?
00:50:52I didn't know that.
00:50:54I did not know that you were younger than me.
00:50:58But I think it was the day.
00:51:00And I think it was the day I was living.
00:51:03I was living with a child.
00:51:05I don't think I had to wait for you to wait for you.
00:51:51아니, 얜 이 시간까지 퇴근 안 하고 뭐 하는 거야?
00:51:59진짜 아픈 거 맞아?
00:52:02기력이 너무 좋은데.
00:52:05솔직히 생존 가능성을 정말 낮게 보고는 있습니다만 기적은 또 다른 영역이니까요.
00:52:13예?
00:52:15기적이라 하시면 그게 얼만큼의 확률인지 그게 그렇게 막 자주 일어나나요?
00:52:20의사 생활 30년 동안 더 어려운 병에 걸리신 분들 중에 의학적으로는 불가능했지만
00:52:26기적적으로 살아나시는 분들을 여럿 봤습니다.
00:52:30희망 버리시면 안 됩니다.
00:52:32네, 끝났습니다.
00:52:32I'm sorry.
00:52:51Three months after a year, he was 30 years old.
00:52:5430 years?
00:52:56Really?
00:53:02What the hell?
00:53:04What the hell?
00:53:06Three months of my life, all three months of my life.
00:53:10It's...
00:53:12It's a drama and a different thing.
00:53:16I'm sleeping with a lot of people.
00:53:19I'm not sure if I can explain it.
00:53:22I'm not sure if I can explain it.
00:53:26What do you mean?
00:53:28I don't know.
00:53:30I don't know.
00:53:32I don't know.
00:53:34I don't know.
00:53:58I don't know.
00:54:28I don't know.
00:54:58I don't know.
00:55:06I don't know.
00:55:08You're going to be a needy, right?
00:55:10I'm going to be a needy.
00:55:18Oh, Hain.
00:55:23When you're here, you're home.
00:55:28Why?
00:55:29Why?
00:55:30Why?
00:55:31Why?
00:55:32Why?
00:55:33Why?
00:55:34Why?
00:55:35Why?
00:55:36You're so sorry.
00:55:38I'll be back.
00:55:38You're so sorry.
00:55:39I'll be back.
00:55:40You're so sorry.
00:55:41You're so sorry.
00:55:53Aisha.
00:55:58Aisha.
00:55:59Oh.
00:56:00Honestly, I didn't blame you for you.
00:56:06Oh?
00:56:11I'm sorry, I'm sorry.
00:56:15I'm so excited about you.
00:56:20I'm so excited about you.
00:56:23I'm so sorry about you.
00:56:25I know.
00:56:28I know.
00:56:29You know, you've been so busy.
00:56:32You've been so busy.
00:56:34I know.
00:56:35I know.
00:56:36You've been so busy.
00:56:43You've been so busy.
00:56:44I don't know what you've been doing.
00:56:46It's a lot of miracles.
00:56:48It's a lot of miracles.
00:56:50What is this?
00:56:52Oh, I'll make you talk about it.
00:56:57You can't believe I say it.
00:56:59Yeah, it's hard to say.
00:57:03You don't care about us what to say anymore.
00:57:07I have no doubt about it.
00:57:09I was going to be a big deal.
00:57:10Honestly, I became a young man.
00:57:13If I was a young man,
00:57:16then I would wage enough to go for it.
00:57:18I will forgive you.
00:57:20That's right.
00:57:22I feel a little sad for then.
00:57:23Oh, my God.
00:57:25I feel great for you.
00:57:27I feel like I'm dying for one person.
00:57:31It's really bad for me, right?
00:57:34I feel so.
00:57:37It's even better.
00:57:38I feel like it's more like that.
00:57:40It's not a human being.
00:57:42I'm not sure.
00:57:47Okay.
00:57:48What?
00:57:49Yeah.
00:57:50I got it.
00:57:51I'm sure I can do it.
00:57:54You're right right.
00:57:55That was fair.
00:57:56You know, that's right.
00:57:58You're right.
00:57:59I was a tough time.
00:58:02I was surprised.
00:58:05I'm a little bit.
00:58:08I'm so sorry.
00:58:10It's hard enough.
00:58:14I can't afford this.
00:58:16I'll work on a better job.
00:58:18I'll work on you and you can't afford it.
00:58:20You're fine with me?
00:58:23It's not good.
00:58:24It's fine.
00:58:25It's fine.
00:58:26It's fine.
00:58:28You're fine.
00:58:29You're fine.
00:58:31I'm sorry.
00:58:33You're fine.
00:58:35You're fine.
00:58:37You're fine.
00:58:38You're fine.
00:58:40You're fine.
01:00:32I'm going to work with him on the other side of my brother.
01:00:35I'm going to go to Seoul's first flagship store.
01:00:39I'm going to go to Seoul's first flagship store.
01:00:41I'm going to go to Seoul's first flagship store.
01:00:55Hello?
01:01:00Hello?
01:01:02Very clean.
01:01:05You know, you had a product operation.
01:01:07I'm going to go on the other side of your house today.
01:01:09Oh.
01:01:10You've missed me.
01:01:11You can't leave us in the house today.
01:01:12Anyway, you're going to go to the hotel.
01:01:13So, we'll have to go to the hotel today.
01:01:14You can't leave.
01:01:15You can't leave us all these days.
01:01:16I'll have to go back to the hotel.
01:01:17We're going to go to the hotel today.
01:01:18But we're all going to get here with the hotel.
01:01:19Thanks, especially for the hotel.
01:01:20We're going to go to the hotel.
01:01:21I can't wait to go.
01:01:23So, we'll check out the hotel.
01:01:25And we'll be дов a hotel today.
01:01:27We can't wait for a hotel.
01:01:28If we wanna help you,
01:01:30Well, this is a good thing.
01:01:32You can't get any other things.
01:01:34It's a little big soup.
01:01:36We can't get any other things in the house.
01:01:42So, I'll give you a tip.
01:01:44Well, you can't give it.
01:01:49You know, it's a good thing.
01:01:50You know, it's not what the business has to do.
01:01:53It's a very good relationship between the relationship between the two and the two.
01:01:56It's a very good relationship between the two.
01:01:59That's the reason I'm in love with this.
01:02:02So?
01:02:03Here, look.
01:02:04You've been together with a couple of friends.
01:02:07You've been together with a family.
01:02:11So?
01:02:12But I don't have any friends.
01:02:21You're not alone.
01:02:23What do you think of yourself?
01:02:25What are you thinking of yourself?
01:02:28You're not alone.
01:02:30You're only alone.
01:02:31You're not alone.
01:02:33I'm not alone.
01:02:51What?
01:02:52It's the case, man.
01:02:54I don't care about that.
01:02:57I haven't seen the mind Engnmiş anymore, showed.
01:03:00I haven't seen the case yet, observer.
01:03:03What's happening?
01:03:09What's going on from the court here?
01:03:11Who과를?
01:03:12What did you have to say?
01:03:13What?
01:03:14You just said that you're right there.
01:03:16And you already are laughing?
01:03:18I don't know if you didn't believe it.
01:03:20Okay.
01:03:21I don't know why you are saying you were sent to me.
01:03:23I wish I was in a good situation.
01:03:25What do you do when you're saying?
01:03:26What did you say?
01:03:27He's a goodman, what do you think?
01:03:32Do you think about it?
01:03:33Do you know?
01:03:35What do you think?
01:03:36You know what?
01:03:37You know, they are in your yard.
01:03:40The husband, woman, girl, girl, wife, girl, dad, girl, girl.
01:03:45Because, you are different.
01:03:47I was the one who would have sex with a friend, so when I was dating they could never be dating.
01:03:53Honestly, I would love to marry a friend in a day.
01:03:55I think you did a lot.
01:03:57I would think that marriage could be fine.
01:03:59And then you'd love the marriage have sex.
01:04:04You can see marriage could be very much in your own life.
01:04:08In your own life, marriage could be more worth in the marriage scene.
01:04:15I'm going to get out of my husband's mom.
01:04:17My husband's lives are so cute.
01:04:20Why am I to not face with my husband's mom?
01:04:24I'm not allowed to face my husband?
01:04:26You're not allowed to face my husband's mom.
01:04:29Why was she crying like me?
01:04:31Is she crying?
01:04:32Why is she crying?
01:04:34How about you?
01:04:35You'd rather have to explain it.
01:04:36Can't you try to have your husband's mom?
01:04:39Are you happy that you're out of here?
01:04:41You're not joining us yet.
01:04:44What?
01:04:49What?
01:04:49What?
01:04:51You're so tall.
01:04:52That's not what you're doing.
01:04:53You're not a big fan.
01:04:53You're a big fan.
01:04:54I'm not a big fan.
01:04:55I'm not a big fan.
01:04:56You're a big fan.
01:04:58You're a big fan.
01:04:59You're a big fan.
01:05:00What if you're a big fan?
01:05:03Go on!
01:05:14I got a lot of cash.
01:05:19It's been a long time.
01:05:22I have been there for the first time.
01:05:26I was not able to get you.
01:05:30You've been here for me to last.
01:05:33You can't do anything.
01:05:36I can't do anything.
01:05:38I'm not sure.
01:05:40You're just fine.
01:05:42You're just fine.
01:05:44All right, guys, we get to work and know you.
01:05:47You're fine, usually.
01:05:49Do you agree?
01:05:51Every year, you say, stache.
01:05:55Different.
01:05:56We don't want to just get to know you're leaving you.
01:05:58You're not gonna be leaving you.
01:06:01You're not going to go off.
01:06:06I'm coming up.
01:06:07Just tell me this man is wrong.
01:06:10I'll be honest at you.
01:06:11I'll be honest with you.
01:06:12I'm just going to talk about the other day.
01:06:15I'm going to talk about the other day.
01:06:16I'm going to talk about the other day.
01:06:20I can't help you.
01:06:23You can't?
01:06:27Why?
01:06:29I don't know what to do with the other day.
01:06:33We're just going to talk about the other way.
01:06:37How do you do it?
01:07:02How did you do it?
01:07:04Are you late?
01:07:07I'm good for the shoes.
01:07:08Of course.
01:07:12It's a lovely time to meet you.
01:07:16It's a little quiet you look.
01:07:18It's a little bit.
01:07:21Very nice to see you.
01:07:22Thanks.
01:07:22So good you.
01:07:23You're welcome.
01:07:24You're welcome.
01:07:54Oh, how do you do?
01:08:00I'm Pongyein and Pongyein.
01:08:01And my husband, Baekhyun, is a lawyer.
01:08:05And also the legal director of the Krens Group.
01:08:09Nice to meet you.
01:08:11You're handsome.
01:08:14Your husband looks like he belongs on a billboard or somewhere.
01:08:18That's a really nice thing.
01:08:22Enjoy your evening.
01:08:24Don't you know that she's not a billboard?
01:08:29There's no way without you.
01:08:30I say you step into my heart.
01:08:34Sopter than summer night.
01:08:36We came my everything.
01:08:39There's no way without you.
01:08:41And there's no way without you.
01:08:42I say you step into my heart.
01:08:48Totally.
01:08:53난 알코올 칵테일 하나요?
01:08:56결혼이 그런 거라고 했네?
01:08:59파트너랑 한 방향을 바라보면서 같이 가는 거?
01:09:03뭔 말인가 했는데.
01:09:04니 남편 보니까 알겠더라.
01:09:06무슨 뜻이야?
01:09:09아니, 난.
01:09:10한 방향 말고.
01:09:12마주보고 싶거든, 우리 그이랑.
01:09:15I'm just going to see you.
01:09:16You look so funny.
01:09:19I'm sorry.
01:09:28Jackie, what did you do?
01:09:31It's really a good thing.
01:09:34You want to go to this?
01:09:36You don't want to go to this?
01:09:40You don't want to go to this.
01:09:42It's so cool.
01:09:44It's so cool.
01:09:45It's so cool.
01:09:54Yeah.
01:10:02I think I've had a lot of fun.
01:10:05I've had a lot of fun.
01:10:06I've had a lot of fun.
01:10:08I've had a lot of fun.
01:10:12I think I've had a lot of fun.
01:10:15I think you've got a lot of fun.
01:10:18So, I think that's enough.
01:10:24Yeah.
01:10:25Ah.
01:10:27Ah.
01:10:28Ah, you've been a good partner.
01:10:30Ah.
01:10:31Ah.
01:10:32Ah.
01:10:33Ah.
01:10:34Ah.
01:10:35Ah.
01:10:36Ah.
01:10:37Ah.
01:10:38Ah.
01:10:39Ah.
01:10:40Ah.
01:10:41I love you.
01:10:43Oh...
01:10:45You're welcome.
01:10:49Are you worried about this?
01:10:50Yes?
01:10:51If you don't like it, don't worry.
01:10:54It's just one thing?
01:10:56It's okay, right?
01:11:00It's okay if you're a trainer.
01:11:07It's a nonsense.
01:11:11Thank you, Ed.
01:11:14Yes, yes.
01:11:17Yes.
01:11:19What a joke.
01:11:20Yes.
01:11:21Yes.
01:11:21Yes.
01:11:22Yes.
01:11:22Yes.
01:11:22Yes.
01:11:24Yes.
01:11:25Yes.
01:11:26Yes.
01:11:27Yes.
01:11:32What do you think about it?
01:11:36You're not right.
01:11:44You're so funny.
01:11:46Actually, I really liked it.
01:11:49I liked it.
01:11:51I liked it.
01:11:53I liked it.
01:11:55I liked it.
01:11:57I liked it.
01:11:59I liked it.
01:12:01I liked it.
01:12:03I liked it.
01:12:05You're a kid.
01:12:07I was like, you're a kid.
01:12:10You're so funny.
01:12:11You're not a kid.
01:13:01네, 안녕하세요.
01:13:14똑같네요.
01:13:14아, 네.
01:13:16이야, 사람 참 많다.
01:13:19그죠?
01:13:23아, 그러게요.
01:13:24오늘 온 사람들 중에 절반 이상이
01:13:26다 저 사람 보러 왔대요.
01:13:28안면이라도 터볼까.
01:13:32그, 뭐 하는 사람인데요?
01:13:37거물이래요.
01:13:38월가에서 난다긴다는 사람들도
01:13:40윤대표 통해서 중동 오일머니 끌어다 쓰고 그런데요.
01:13:44염회장 쪽도 지금 난리 났어요.
01:13:47그래서 그 애가 미팅 한번 잡아버리고 애쓰는 중인데
01:13:50쉽지가 않아요, 어머니.
01:13:51근데 그 윤은성이란 사람이 혜인이 대학 동창이라는 거지?
01:13:55네.
01:13:56암튼 이럴 때마다 제가 사모님께 죄송해서.
01:14:01자기가 죄송할 게 뭐야?
01:14:02우리 홍해인 사장도 그런 신랑감이랑 제가 맺어드렸어야 하는 건데.
01:14:06할 수 없지.
01:14:08지팔 자식 갖고 온 걸.
01:14:09그래도요.
01:14:10제가 조금만 더 잘할 걸.
01:14:12뭘 잘해요?
01:14:21오해가 있으신 것 같은데 저는 원장님께 늘 감사해요.
01:14:26조금만 더 잘하지 않아줘서.
01:14:30그 어마무시한 결혼시장 매물 목록에서 나 빼줘서.
01:14:33진짜 고마워요.
01:14:35그러니까 아무 쓰잘데기 없는 죄책감.
01:14:38가지 마시라고요.
01:14:41무슨 일로 부르셨어요?
01:14:43얘기 대강 들었으면 알겠네.
01:14:45윤은성이란 사람 가족 수렵에 초대 좀 해라.
01:14:48아, 물론 걘는 내가 손만 까딱하면 오겠지만.
01:14:58이거 왜요?
01:15:01그럴 이유가 없잖아요.
01:15:04소정은.
01:15:07없던 걸로 하자.
01:15:18아,베이 나.
01:15:44아,베이 나.
01:18:32Thanks.
01:18:42Are you an Indian?
01:18:44Like a mongol?
01:18:45I can't see all of you?
01:18:46There's a lot of water in the woods.
01:18:48I'm going to take a look.
01:18:51But you've never been able to catch me for a long time?
01:18:55Yes.
01:18:56Yes.
01:18:57I can't see you.
01:18:59I've never seen him catch me once again.
01:19:06We've never been able to learn how many years ago.
01:19:09You're afraid of a gun.
01:19:10You're going to have a gun.
01:19:11How can I teach you?
01:19:13I'm done.
01:19:14You're a good guy.
01:19:16I'm a good guy.
01:19:17I'm a good guy.
01:19:20Can you take a look at him?
01:19:22I don't know.
01:19:23I'm going to be here.
01:19:25I'm going to be here.
01:19:26You're going to be a good guy.
01:19:28Okay.
01:19:30I'm going to cook the mandu.
01:19:32Let's go.
01:19:34Let's go.
01:19:36Let's go.
01:19:37Let's go.
01:19:41You're a good guy.
01:19:55You're not a good guy, but I can't help the island.
01:20:00It's too much.
01:20:02Why are youolis trying to kill me?
01:20:05Onto what I want to kill you.
01:20:08Like I want.
01:20:10Well...
01:20:11You know, Kiko, you're just...
01:20:12You're just kidding me.
01:20:13Well, I wanted to get more than a child from you.
01:20:16I'm drinking.
01:20:17Well...
01:20:18We're going to take the 26th of you down here.
01:20:20I don't know what you have to do.
01:20:22But we should drive at you.
01:20:23There's a lot of good job.
01:20:25So many people are going to do it?
01:20:27Exactly.
01:20:29I mean, you're going to watch it get paid off.
01:20:31I don't know what you have to do.
01:20:35I don't know.
01:20:37Yes, I've been there for a couple of months.
01:20:42Yes, I've been there for a couple of months.
01:20:47Yes, I've been there for a couple of months.
01:21:07What do you think?
01:21:12You know, where are you going?
01:21:37Sorry.
01:21:39I'm a pirate.
01:21:44Sorry.
01:21:45I'm a pirate.
01:21:47Here's a couple of years.
01:21:49Are you a man's house?
01:21:52Yes, I've been there for the first time?
01:21:55You know how the main enemy is?
01:22:00Yes.
01:22:05I won't let you know.
01:22:07I'll let you know.
01:22:25If no one is no one is for any reason,
01:22:29you don't want to know what you are saying.
01:22:35I don't know what to do.
01:23:05It's a mess.
01:23:35I don't know.
01:24:05I don't know.
01:24:35I don't know.
01:25:05I don't know.
01:25:35I don't know.
01:26:05I don't know.
01:26:06I don't know.
01:26:07I don't know.
01:26:08I don't know.
01:26:09I don't know.
01:26:10I don't know.
01:26:11I don't know.
01:26:12I don't know.
01:26:13I don't know.
01:26:14I don't know.
01:26:15I don't know.
01:26:16I don't know.
01:26:17I don't know.
01:26:18I don't know.
01:26:19I don't know.
01:26:20I don't know.
01:26:21I don't know.
01:26:22I don't know.
01:26:23I don't know.
01:26:24I don't know.
01:26:26I don't know.
01:26:28I don't know.
01:26:29I don't know.
01:26:30I don't know.
01:26:31I don't know.
01:26:32I don't know.
01:26:33I don't know.
01:26:34I don't know.
01:26:35I don't know.
01:26:36I don't know.
01:26:37I don't know.
01:26:38I don't know.
01:26:39I don't know.
01:26:40I don't know.
01:26:41I don't know.
01:26:42I won't know.
01:26:44I don't know.
01:26:45I don't know.
01:26:46I don't know.
01:26:47I cannot believe it.
01:26:49I can beあringles.
01:26:50ëth estrella baby poppkins.
01:26:53I can't believe it.
01:26:56Is that what I do?
01:26:57If deep Whether I want you to have such a prophecy,
01:27:01You know what?
01:27:02Fucking high recognize that it's not too great.
01:27:04Nice enough to them...
01:27:07Let's see the way.
01:27:10I'll do it.
01:27:15I'll do it forever.
01:27:20I'll protect you forever.
01:27:40I'll protect you forever, forever.
01:28:01I'm sorry, I'm sorry.
01:28:31I was scared.
01:28:33I was so scared.
01:28:35I was so scared.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended