Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 1 día
Heated Rivalry Ep 4 Engsub
Heated Rivalry Ep 4 Engsub
Transcripción
00:00Canadá es Shane Hollander
00:01y Rush's Elia Rosanoff.
00:04Es Hollander y Rosanoff, ¿verdad?
00:06¿Has visto uno a lo que?
00:07Sí, Boston y Montreal jugan contra los otros.
00:10¿Cuál es tu número de habitantes?
00:11Es una buena idea.
00:13No te vas a decir a nadie porque nadie puede saber.
00:16Muchos niños van a estar mirando a ti.
00:18¿Dónde va a Rosanoff?
00:19¿Qué?
00:20¿Qué va a ser mi nombre?
00:22¿Dream.
00:24¿Cuánto pressión te sientes de los fans, de la mundo de la hockey en general?
00:28¿Qué fue eso?
00:28No todo es sobre ti, Hollander.
00:30¿Qué te lo estás haciendo en el público?
00:33No uno está viendo.
00:34No sé eso.
00:35Hollander, veamos la próxima temporada.
00:58¡Que no todos
01:02¿Qué te lo estás haciendo en el público?
01:10¿Qué te lo estás haciendo en el público?
01:12¡Qué te lo estás haciendo en el público?
01:13Let's go!
01:43Let's go!
02:13Let's go!
02:43Let's go!
03:13Let's go!
03:43Let's go!
04:13Let's go!
04:15Let's go!
04:19Let's go!
04:27Let's go!
04:29Let's go!
04:31Let's go!
04:33Let's go!
04:35Let's go!
04:37Let's go!
04:39Let's go!
04:41Let's go!
04:43Let's go!
04:47Let's go!
04:49Let's go!
04:53Let's go!
04:59Let's go!
05:01Let's go!
05:07Let's go!
05:09Let's go!
05:11Let's go!
05:13Let's go!
05:15Let's go!
05:21Let's go!
05:23Let's go!
05:25Let's go!
05:27Let's go!
05:29Let's go!
05:33Let's go!
05:35Let's go!
05:37Let's go!
05:39Let's go!
05:41Let's go!
05:45Let's go!
05:47Let's go!
05:49Let's go!
05:51Let's go!
06:11Let's go!
06:13Let's go!
06:15¡Gracias!
06:45¡Gracias!
07:15¡Gracias!
07:45oh nice place thanks i bought it a couple years ago but then this year i bought another one
07:54right next door i eventually might turn it into one place but for now i'm renting the next door
08:00one out mr businessman mr landlord you asked no i didn't
08:15so what do you want me in the kitchen on the floor fuck you
08:28did your mom buy all these pillows no i hired someone a designer
08:38you think there is enough he's such an asshole i think maybe you like it
08:46smell the cigarettes from here i had one you shouldn't be smoking you shouldn't be talking
08:54come here no you come here no you come here no you come here
09:02no you come here
09:09no
09:13it's the one it's the one
09:18it's the one
09:23don't worry it will fit
09:38wow wow
09:40we think this will be enough
09:42fuck off
09:48no
09:51no
09:55no
09:57no
09:59no
10:01no
10:03no
10:05no
10:07no
10:09no
10:10no
10:11no
10:12no
10:14no
10:16no
10:17no
10:18no
10:19no
10:20no
10:21no
10:22no
10:23no
10:24no
10:26no
10:27no
10:28no
10:29no
10:30no
10:31no
10:32no
10:33no
10:34no
10:35no
10:36no
10:37no
10:38No, no, no, no.
11:08No, no, no, no.
11:38No, no, no, no.
12:08No, no, no, no.
12:38No, no, no, no.
13:08No, no, no, no.
13:38No, no, no.
14:09Hey, uh, remember when I made you cum, it was free?
14:12Go fuck yourself, Rosano.
14:16Such a good drink.
14:18Your cab is definitely here.
14:19Bye.
14:30Bye.
14:30Welcome back to Man in the Crease, your all-star hockey podcast.
14:42For the first period, we're four days into this year's winter games, and there's already a contender for top story here in Sochi, Russia.
14:49What an embarrassing and promising year for the Russian men's hockey team.
14:54A hard pill to swallow on all mice, and especially for the young phenom, Ilya Rosanoff, chosen as his country's captain.
15:02All in there, what's up, motherfucker?
15:14All in there, what's up, motherfucker?
15:30Hey, holy fuck, can you believe Russia?
15:34Be nice, Bonnie.
15:35Be nice to fucking lost to Latvia.
15:37Did you see that game?
15:38Yeah, it was a straight-up shit show.
15:39A debacle.
15:41Hey, what did Ross say about it?
15:43Uh, I don't know.
15:44Nothing to me, that's for sure.
15:46I think he knows Canada has this in the bag.
15:48Uh-uh.
15:49See what I say this year, baby.
15:49We're fucking coming for you.
15:50Okay.
15:51Trust me.
15:51You look great in silver, Vani.
15:52Don't even stress.
15:53Oh, good one.
15:57Does your room have that smell?
15:59Yes.
15:59Yes, it does.
16:01Is it black mold?
16:02Is that what JJ thinks it is?
16:04Yeah.
16:04Probably right.
16:05The good news is, we're not gonna be here long.
16:07All right, so tonight we can do the men's short-form figure skating here.
16:09My buddy Joe is in that program.
16:10We train together.
16:11Would you guys, uh, be cool to do that?
16:13I'd love to show up for him.
16:15Hell yeah, man.
16:16Show up for any dude who's that brave.
16:19What do you mean?
16:21Well, I'm assuming your buddy might be gay.
16:25I mean, fucking brave for a dude to show up to a place like this and be like,
16:29hey, here's me.
16:31Russia is not safe for folks like that.
16:34Fucking balls of steel, man.
16:41Man, your buddy fucking killed it.
17:08Fuck yeah, he did.
17:09I'm just gonna go find the bathroom.
17:14Hey.
17:34Hey.
17:34No, no.
17:42I saw you up here.
17:43I wanted to see how you're doing.
17:45Fine.
17:47Go sit down.
17:50We hit...
17:52We are not anything.
17:54Go away, Holander.
18:02Are you okay?
18:04por favor, vayas
18:06no respondes a mi texto
18:10no, no respondes a mi texto
18:12ahora vayas
18:14vayas
18:16vayas
18:18odes
18:28o
18:30a
18:32a
18:32a
18:34a
18:35a
18:36a
18:37a
18:38a
18:39a
18:40a
18:42a
18:44Él me ha dado un honor después de la noche.
18:48Tu perdiste...
18:51Lata.
18:52Lata.
18:54Y él ha dado cuenta.
18:56¿Y cómo te hace que la idea?
18:58¿Tiene que estaría en la vida?
18:59No, está bien, señor.
19:01No, no.
19:02Están enseñando a la disciplina en esta liga.
19:05Esta no es una jugada, es una gran maldad.
19:07Si es un sorprendedor, es una ganancia que tu pudo enseñar en el niño.
19:12Ahora yo jugo mejor que cuando sea.
19:15Nuestro vrata es traumada, el equipo no está jugando.
19:19¿Qué está jugando? ¿Qué es lo que está jugando?
19:23Tú, capitán, lo haces jugando jugando.
19:27Siempre buscamos a alguien que se viva desde la edad.
19:35¿Quién es que te viva?
19:39¿Tu madre?
19:40¿Para qué?
19:41Ella no está en la edad.
19:46No, no, no.
19:50Mamá murió.
19:54¿Te me recuerdas?
19:57Yo estaba en la vista tu maca.
20:00¿A dónde Polina?
20:03¿En la España?
20:06Конечно.
20:10Tenemos que ir a la hora de ir a la hora de ir a la noche,
20:16para que se encontrara con el ministro.
20:21Sí. ¿Estás listo?
20:24Vamos.
20:26Claro que siempre está en el hogar.
20:29Siempre está en el hogar.
20:31¿Qué es el hogar?
20:33No, no, no.
20:34No, no.
20:35No, no.
20:36No, no.
20:37No, no, no, no.
20:38Mejor a eso.
20:39Mejor a ese, mejor ayer.
20:40Hay un precio de Estados Unidos.
20:41Hay un buen precio.
20:42Es muy bueno.
20:45Es una problema con la liderazgo.
20:49Es una problema.
20:50Es una problema.
20:51Liderazgo.
20:52Es muy bueno.
20:58Es mucho mucho.
21:00Ah, tú eres mi ángel, tú también a veces mucho conversas,
21:04особенно cuando se trata de lo que es de hockey.
21:07Solo cuando nos ganamos, papá.
21:09Yo llevo el bar, y él ya no necesita un poco más.
21:14Y mira cómo se trata de ella.
21:17¿Ahora? ¿Es de la edad?
21:19Gracias.
21:20Mi ángel, me hubiera gustado, si te lo recuerdas.
21:23Ah, yo quiero beber.
21:25No, me hubiera algo interesante.
21:30¡Suscríbete al canal!
21:45¡Suscríbete al canal!
21:50¡Suscríbete al canal!
21:52¡Suscríbete al canal!
22:22¡Suscríbete al canal!
22:24¡Suscríbete al canal!
22:26¡Suscríbete al canal!
22:28¡Suscríbete al canal!
22:30¡Suscríbete al canal!
22:32¡Suscríbete al canal!
22:34¡Suscríbete al canal!
22:36¡Suscríbete al canal!
22:38¡Suscríbete al canal!
22:40¡Suscríbete al canal!
22:42¡Suscríbete al canal!
22:44¡Suscríbete al canal!
22:46¡Suscríbete al canal!
22:48¡Suscríbete al canal!
22:50¿Por qué sabes todo lo que tú sabes?
22:54En la extracción.
22:56Y con el trafmido de un brazo, casi no llegas.
22:59Como tú con la команда muy bien te pareció.
23:03Escuché.
23:05Este es el Vostok, y luego puedes ganar.
23:08Puedes ganar a quien sea.
23:10En Chicago, no lo que antes,
23:13en el final, en San Francisco,
23:16y son buenos, pero muy jóvenes.
23:20Así, tú ganaste el Cúbos de San Mín,
23:22el año antes que me pasaba con el padre.
23:28No, gracias, no te preocupes.
23:30Mañana debería ser perfecto.
23:33Siempre debería ser perfecto.
23:35Claro, pero te necesitas más con la relación.
23:39Nos vemos en el próximo mes.
23:42Hasta luego.
23:50¿Qué?
23:53¿Cómo estás, Sácha?
23:56Oh, ahí está genial.
23:59Yo solo amo este lugar.
24:01¿Cómo estás, Sácha?
24:03¿Qué?
24:04¿Qué es eso?
24:05¿Qué es eso?
24:06¡Dievушки! ¡Просто прелесть!
24:10¡A mánchiki!
24:14¡No! ¡Ty-je vidio franceses, paráñe!
24:17¡No, Elia!
24:25¡Baja!
24:27¡Voобще, ni-chego!
24:30¡Tenú, no hayas kakén!
24:34¡Ni chútej!
24:36¡Ni flirtuješ v atvete!
24:42¡Ranje tebelo veselé!
24:49¡Bunneš!
25:01¿Zdés?
25:03¡Sérjuzno!
25:04¡No!
25:05¡No!
25:06¡No!
25:07¡No!
25:08¡No!
25:09¡No!
25:10¡No!
25:11¡No!
25:13¡No!
25:14¡No!
25:15¡No!
25:16¡No!
25:18¡No!
25:19¡No!
25:20¡No!
25:21¡No!
25:22¡No!
25:25¡No!
25:26¡No!
25:27¡No!
25:28¡No!
25:29¡No!
25:30¡No!
25:32¡No!
25:33¡No!
25:34¡No!
25:35¡No!
25:36¡No!
25:42¡No!
25:43¡No!
25:44¡No!
25:45¡No!
25:46¡No!
25:47¡No!
25:48¡No!
25:49¡No!
25:50¿Qué pasa aquí?
26:20¿Qué pasa aquí?
26:50¿Qué pasa aquí?
26:52¿Qué pasa aquí?
27:54¿Qué pasa aquí?
27:56¿Qué pasa aquí?
27:58¿Qué pasa aquí?
28:00¿Qué pasa aquí?
28:02¿Qué pasa aquí?
28:04¿Qué pasa aquí?
28:06¿Qué pasa aquí?
28:08¿Qué pasa aquí?
28:10¿Qué pasa aquí?
28:12¡Suscríbete al canal!
28:42¡Suscríbete al canal!
29:12¡Suscríbete al canal!
29:42¡Suscríbete al canal!
29:44¡Suscríbete al canal!
29:46¡Suscríbete al canal!
29:48¡Suscríbete al canal!
29:52¡Suscríbete al canal!
29:54¡Suscríbete al canal!
29:56¡Suscríbete al canal!
29:58¡Suscríbete al canal!
30:00¡Suscríbete al canal!
30:02¡Suscríbete al canal!
30:04¡Suscríbete al canal!
30:06¡Suscríbete al canal!
30:08¡Suscríbete al canal!
30:10¡Suscríbete al canal!
30:12¡Suscríbete al canal!
30:14¡Suscríbete al canal!
30:16¡Suscríbete al canal!
30:18¡Suscríbete al canal!
30:20¡Suscríbete al canal!
30:22¡Suscríbete al canal!
30:24¡Suscríbete al canal!
30:54¡Suscríbete al canal!
30:56¡Suscríbete al canal!
30:58¡Suscríbete al canal!
31:00¡Suscríbete al canal!
31:02¡Suscríbete al canal!
31:04¡Suscríbete al canal!
31:06¡Suscríbete al canal!
31:08¡Suscríbete al canal!
31:10¡Suscríbete al canal!
31:12¡Suscríbete al canal!
31:14¡Suscríbete al canal!
31:16¡Suscríbete al canal!
31:18¡Suscríbete al canal!
31:20¡Suscríbete al canal!
31:22¡Suscríbete al canal!
31:23¿Qué quieres de mí?
31:30¿Bien?
31:34Quiero que te quede mi d***.
31:36¡No te quede! ¡No te quede!
31:38¡No te quede!
31:53¿Por qué te quede?
31:54¿Por qué?
32:02¿Por qué?
32:07Si me quieres ir a mi pierna en esta espalda de baño y te quede tu d***,
32:12te deberías ir a mi pierna de eso.
32:17Por favor, ir a mi pierna en esta espalda de baño y te quede tu d***.
32:21Y te quede tu d***.
32:26Por favor.
32:37¿No?
32:41¿Qué?
32:43No.
32:45Vamos a volver a las sesiones,
32:48ver el resto de este show de la búsqueda,
32:50y luego ir a una búsqueda después de la búsqueda.
32:53Y luego, cuando has estado esperando toda la noche,
32:57te vuelves a mi hotel y me vuelves a mi hotel.
33:00Y yo tal vez, tal vez,
33:03hacer más que te quede tu d***.
33:08¿Cuándo fue tu inglés tan bueno?
33:09¿Cuándo fue tu inglés tan bueno?
33:11¿Cuándo fue tu inglés tan bueno?
33:15¿Cuándo fue tu inglés tan bueno?
33:16No.
33:17El inglés tan bueno.
33:20Mi papá le encanta.
33:23Ah.
33:24¿Cuándo ser más bueno es genético?
33:27Wow.
33:29Genético.
33:39¿Cuándo fue tu inglés tan bueno?
33:44¿Cuándo fue tu inglés tan bueno?
33:44Influsive el inglés tan bueno es genético.
33:46No.
33:47Seguyan.
33:48Ella no.
33:48Todas las sardas.
33:49¿Cuándo fue tu inglés tan bueno?
33:49No.
33:50Hostia.
33:51Kurcion� actualmente hace muchos años.
33:52Dios te la honorable.
33:53Todas las sardas.
33:54Todas las sardas.
33:55La실�cektas.
33:59Todas las sardas.
34:02Orcasό-la.
34:03Ad miracles y tal.
34:04Sendceledos.
34:09Gracias.
34:39Gracias.
34:40Gracias.
34:41Gracias.
34:42Gracias.
34:43Now take off your clothes.
34:44You're such an asshole.
35:09Now take a look.
35:36¿Qué?
35:46Mucha de windows.
36:06Buenas tardes.
36:08Bien.
36:10Now, get on the bed.
36:18This is a good hotel.
36:20Very nice vodka.
36:22It's hard to find in America.
36:24Okay.
36:28Touch yourself.
36:29What?
36:30Show off for me. I want to watch you.
36:32You what?
36:34It's my special day, Hollander. I want to watch.
36:36I've never...
36:38No shit.
36:39Fuck you.
36:41Give me some vodka, at least.
36:43No, no, no.
36:44Vodka is for after. It's your reward.
37:04You, you, you could get my way.
37:05Yeah.
37:06Yeah.
37:07All right.
37:09All right.
37:11No, no, no.
37:12Yeah.
37:13Well, I'll sit there.
37:14I can't wait to see you.
37:15No, no.
37:16Okay.
37:17No.
37:18Yeah.
37:19Bye, bye.
37:20Bye, bye.
37:21No, no.
37:22Bye, bye, bye.
37:23Bye, bye.
37:24Bye, bye, bye.
37:26Bye, bye, bye, bye.
37:27Bye, bye.
37:29Bye, bye, bye.
37:30Bye, bye.
37:31Bye, bye, bye.
37:32Bye bye.
37:33¡Suscríbete al canal!
38:03¡Suscríbete al canal!
38:33¡Suscríbete al canal!
39:03¡Suscríbete al canal!
39:33¡Suscríbete al canal!
39:35¡Suscríbete al canal!
39:37¡Suscríbete al canal!
39:39¡Suscríbete al canal!
39:41¡Suscríbete al canal!
39:43¡Suscríbete al canal!
39:45¡Suscríbete al canal!
39:49¡Suscríbete al canal!
39:51¡Suscríbete al canal!
39:53¡Suscríbete al canal!
39:55¡Suscríbete al canal!
39:57¡Suscríbete al canal!
39:59¡Suscríbete al canal!
40:01¡Suscríbete al canal!
40:03¡Suscríbete al canal!
40:05¡Suscríbete al canal!
40:07¡Suscríbete al canal!
40:09¡Suscríbete al canal!
40:11¡Suscríbete al canal!
40:13¡Suscríbete al canal!
40:15¡Suscríbete al canal!
40:17¡Suscríbete al canal!
40:19¡Suscríbete al canal!
40:21¡Suscríbete al canal!
40:23¡Suscríbete al canal!
40:25¡Suscríbete al canal!
40:27¡Suscríbete al canal!
40:29¡Suscríbete al canal!
40:31¡Suscríbete al canal!
40:33¡Suscríbete al canal!
40:35¡Suscríbete al canal!
40:37¡Suscríbete al canal!
40:39¡Suscríbete al canal!
40:41So, uh, I'm off.
40:52Goodbye, Hollander.
41:11Goodbye, Hollander.
41:41Goodbye, Hollander.
42:11Goodbye, Hollander.
42:13Goodbye, Hollander.
42:14Goodbye, Hollander.
42:16Goodbye, Hollander.
42:17Goodbye, Hollander.
42:18Goodbye, Hollander.
42:20Goodbye, Hollander.
42:21Goodbye, Hollander.
42:22Goodbye, Hollander.
42:23Goodbye, Hollander.
42:24Goodbye, Hollander.
42:25Goodbye, Hollander.
42:26Goodbye, Hollander.
42:27Goodbye, Hollander.
42:28Goodbye, Hollander.
42:29Goodbye, Hollander.
42:30Goodbye, Hollander.
42:31Goodbye, Hollander.
42:32Goodbye, Hollander.
42:33Goodbye, Hollander.
42:34Goodbye, Hollander.
42:35Goodbye, Hollander.
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada