Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago
Welcome to our channel! Here you’ll dive into daily short-drama scenes filled with emotion, passion, conflict, and unexpected twists. Each clip is crafted to pull you into the story and keep you watching until the very last second. 👉 Follow us and don’t miss the next intense and dramatic episode!
Transcript
00:00Thank you for listening.
00:30Thank you for listening.
01:00Thank you for listening.
06:33I can't be a king.
06:35I can't be a king.
06:36I can't be a king.
06:38She will be a king.
06:41She will be a king like a king.
06:43Why, she's so beautiful.
06:46I can't be a king.
06:47There's a place.
06:49I can't be a king.
06:51What?
06:58What's the ending?
07:01My lady.
07:33Let's go.
08:03It's going to be more efficient.
08:06You can choose the things you can choose.
08:11I don't have enough money.
08:19This can be a good job.
08:21Yes.
08:22Choose it.
08:23I have a good job.
08:25I have a good job.
08:29This is a plastic bag.
08:33I'll leave you in the house.
08:35I have a good job.
08:42I'm a good job.
08:44I'm not a good job.
08:46I'm not a good job.
08:48You're an incredible job.
08:50You're welcome.
08:52I'm not a good job.
08:54I'm not a good job.
08:56I'm not a good job.
08:58This is my job.
09:00I'm not a good job.
09:02Let's go.
09:32Who are you, who are you?
09:46Is it a dreamer?
09:48Or is it a dreamer?
09:50This is a dreamer.
09:52He is one of the first people in the world.
09:54He is one of the first people in the world.
09:56He is one of the first people in the world.
09:58We are all of them.
10:00Why not be the one, who are you?
10:02It's an lsse.
10:04It's a dreamer.
10:06There's a dreamer.
10:08You have a dreamer.
10:10Where are you?
10:12That's my dreamer.
10:14It is anummer.
10:16See you, the Bum.
10:18You start to see him.
10:20He is so bright,
10:22then he is an wizard.
10:24How deep are you,
10:26and he is the soul?
10:28My friend, I am a smart man who is one of my friends.
10:33And I am an old friend.
10:35I am a smart man.
10:37I am a smart man.
10:43I am a smart man.
10:46I am a smart man to take you.
10:48You should use the same way,
10:49and you will use the same flower.
10:51You will take your best to take you.
11:24That you gave me how much money?
11:28I don't remember.
11:30One hundred dollars?
11:31Or two hundred dollars?
11:33You...
11:34You can buy all of these.
11:37But we only ate two million.
11:39It's not your joy.
11:41It's your pleasure.
11:49Young!
11:50Young!
11:52Young!
11:54Young!
11:55Young!
11:56Young!
11:57Young!
11:58Young!
11:59Young!
12:00Young!
12:01Young!
12:02Young!
12:03Young!
12:04Young!
12:05Young!
12:06Young!
12:07Young!
12:08Young!
12:09Young!
12:10Young!
12:11Young!
12:12Young!
12:13Young!
12:14Young!
12:15Young!
12:16Young!
12:17Young!
12:18Young!
12:19Young!
12:20Young!
12:21Young!
12:22你慢点
12:25快打个掃描看看
12:28快看看
12:30生成怪了
12:32谢谢
12:34・ 这是什么
12:37香膏
12:38这个每天往脸上擦一擦
12:40保你浇嫩水灵永时巴
12:43好香啊
12:46香吧
12:46香吧
12:46Ja mean
12:47它是怎么来的
12:50衍修院
12:50我用头上的花
12:51with the Yen Xenian people.
12:53The Yen Xenian is called Yen Xen.
12:55Yen Xen.
12:57What is the place?
12:58Yen Xen is a good place.
13:01There are all of the places.
13:03There are no male male.
13:04There are only female male.
13:05They are just one thing.
13:08It's just to make them look beautiful.
13:10Really?
13:11They are the most beautiful place.
13:13It's called the Yen Xen君.
13:15Today they have sent me a picture.
13:16I'll give you a picture.
13:17I'll give you a picture.
13:18I'll give you a picture.
13:19It's so beautiful.
13:21You are beautiful.
13:23You are beautiful.
13:25It's so beautiful.
13:27You are beautiful.
13:28Yes?
13:32Yes!
13:33Let's get rid of it.
13:34Why?
13:37What happened to you?
13:38Look, Yen Xen.
13:51Let's go.
14:21Oh my god.
14:23Oh my god.
14:25Oh my god.
14:27Oh my god.
14:51Oh my god.
15:21Oh my god.
15:34還是讓那個小妖跑了?
15:36我已將她附著,就丟在林子裡。
15:39你將她,帶回山芽等著我。
15:42又幹嘛去?
15:44啊?
15:47我去晦晦妖王紅葉。
15:51You're fine.
15:56This is the first letter of the ship.
15:59Do you want me to go together?
16:01No.
16:02I'll go to the island of the island.
16:10Why are you here?
16:16You...
16:18What is the truth?
16:19Come on!
16:20Come on!
16:21Come on!
16:22Come on!
16:27Come on!
16:28Come on!
16:29Come on!
16:30Come on!
16:33Let's play yourself.
16:34Who wins?
16:35Who is true?
16:37You're right!
16:38You're right!
16:45I'm wrong!
16:46You're right!
16:47Come on!
16:48You serve me?
16:49Let's go!
16:50As a lot of people...
16:52...
16:53...
16:55...
16:56...
16:57...
16:58You can't give me a sword.
16:59I'm the only one who is the hero.
17:01I will have my wife to give my daughter to the bishop.
17:04You will have to face the uncle?
17:09You're a little fool.
17:11Let me go!
17:15Hold on!
17:19By the way!
17:20You have a danger.
17:21You can't find me.
17:23I'm a young boy.
17:24三輪
17:26三輪
17:27三輪
17:28支撫著貓妖
17:29我在先前的地方等你
17:54三輪
17:56三輪
17:57三輪
17:58三輪
17:59三輪
18:00警長
18:01逍遙被她的同伙帶走了
18:03此女子是仁總
18:05卻會妖手
18:07不知怎麼進的萬妖國
18:09你是燕戌進來的
18:10正是
18:11萬妖之王重新現世
18:13卻遲遲不來尋我家仙君
18:15仙君只好派我來登門拜訪
18:17本君無異她有任何來往
18:20把逍遙還回來
18:22還請妖王放心
18:27我們絕不會上她登門
18:29我們只是想請妖王移駕
18:31和仙君當面去談
18:37君上
18:38公爺不要管我
18:46
18:47碎孟仙君在哪兒
18:48雙君在哪兒
19:04紅葉
19:05百年前你好不容易湊齊了昆仑寶境
19:08卻平白無故送給仁族
19:10反而害了自己的性命
19:12如今你再次蘇醒
19:15我怕你摘心仁厚
19:17再著了仁族的刀
19:19我想
19:20找你來煙絮幻境
19:22我們聊聊
19:24我同你
19:25沒什麼可聊的
19:27偏偏
19:28把我的禮物奉上
19:31是毒
19:46是毒
19:48
19:50這是我專門為你煉製的
19:52名為世心毒
19:54你若把這禮物收下
19:56我便讓他們把這群小妖怪
19:59放了
20:00船長
20:01萬為不可
20:06紅葉
20:07我要
20:21紅葉
20:23你雖靈力高深
20:25可軟肋實在太多
20:27若想解此毒
20:30七日之內
20:32來我煙絮幻境
20:34來我煙絮幻境
20:48無妨
20:49無妨
20:50那我們在煙絮境
20:53恭候遙望
20:55那雖某仙君身分解於三界之間
21:08非人
21:09非妖
21:10非仙
21:11叫做妹
21:12她原本是天界的仙女
21:14後因貪戀人間繁華
21:16四字下凡
21:18而後與人族通婚
21:19因沾染了世間的濁氣
21:21便再也無法回到天界
21:23被困在這生老病死的輪迴中
21:25被困在這生老病死的輪迴中
21:26她為保青春永驟
21:27將自己的心
21:29換作水晶玲瓏心
21:31此後
21:32便靠吸食人間女子的精氣
21:34為自己助言續命
21:36為自己助言續命
21:38她所在的地方
21:39叫做閻續井
21:41在人族的傳說中
21:42那個地方被叫做
21:44蓬烂
21:47那她是住在仙山上嗎
21:49不過是人族異想的仙山罷了
21:51真正的仙山
21:53哪那麼容易尋得見
21:54那她來找你就是為了玉里泉
21:57不錯
21:58若是尋到玉里泉
22:00她便能重返天界
22:02奈何她的真身無法離開閻續井
22:04所以她只能化作夢魘
22:06網絡門徒
22:07網絡門徒
22:08來為自己搜集人間女子
22:10去往閻續井
22:12火腕妖谷
22:13強敵還伺
22:15還需大家合衷共濟
22:17勤將修煉
22:19
22:20
22:25小木
22:26待大家好好修煉
22:33我們繼續上課
22:35大家將白則圖翻到第三章
22:39上面的每一個紀錄
22:41大家都要牢記於心
22:44將來再遇到危險的時候
22:46才知道如何應徒
22:48消遙
22:50消遙
22:51消遙
22:52消遙
22:53消遙
22:54消遙
22:55消遙
22:56消遙
22:57消遙
22:58消遙
22:59消遙
23:00消遙
23:01消遙
23:02消遙
23:03對不起
23:04我真的不知道那幻想裡
23:05受了陷阱
23:06對不起
23:07對不起
23:08對不起
23:09是我們倆連累了軍商
23:10你們也不知情
23:12軍商修為高深一定會沒事的
23:17
23:18
23:19
23:20
23:21
23:22
23:23
23:24
23:25
23:26
23:27
23:28
23:29
23:30
23:31
23:32
23:33
23:34
23:35
23:36
23:37
23:38
23:39
23:44credentials
23:48官僧
23:49那不知情
23:50先生
23:51
23:52公adem
23:53先生
23:54先生
23:55先生
23:56先生
23:58大附誉
23:59先生
24:01先生
24:02先生
24:04先生
24:08先生
24:09先生
24:09I've been working for a thousand years
24:12and I've been doing a lot of things
24:13so I can't do it.
24:15I'm going to go to Yung Nong
24:16and I'll go to Yung Nong
24:17and I'll go to Yung Nong
24:17and I'll go to Yung Nong.
24:22Let's do it.
24:23Let everyone practice.
24:25For me, I'm not allowed to do it.
24:26I'm not allowed to do it in Yung Nong.
24:29Yes.
24:36You can go to Yung Nong.
24:38But...
24:39No.
24:40No.
24:41No.
25:09Oh my god, I can't wait for you.
25:18I can't wait for you!
25:28How did you say?
25:34I asked you, how did you say?
25:36I said no.
25:39But I didn't see him in his face.
25:42He was just trying to be a man.
25:45He's trying to be a man.
25:47He's trying to be a man.
25:51What is that?
25:54I said he is a man.
25:57But I can't wait for him.
26:00He can't wait for him.
26:02He can't wait for him.
26:03He's trying to be a man.
26:05若是十日之后这毒发作
26:06会如何
26:08最好不要看到
26:35碎梦仙君住在海外的仙山烟虚境中
27:04只有心最赤丑的名字
27:06才能见到他的真容
27:08如若天资聪慧又与仙君有缘
27:12便可被说为弟子
27:14永享不老容颜
27:34魁武
27:40给我滚出来
27:42魁武
27:52君尚
27:54深夜呼唤所为何事啊
27:56本君深谙你们的心思
28:00你们二人已被全力蒙蔽了双眼
28:06甚至不惜将同族置于危险之中
28:10今日
28:12本君命你们滚出万阳光
28:16永不再毁了
28:18我被全力蒙蔽了双眼
28:22你说我做的哪一件事
28:24不是为了妖族吗
28:26你现在让我滚
28:28凭什么
28:30谁 谁
28:32凭什么
28:34谁 谁
28:36
28:38
28:40
28:41I don't know.
29:11I don't know.
29:41I don't know.
30:11I don't know.
30:41I don't know.
31:11I don't know.
31:41I don't know.
32:11I don't know.
32:41I don't know.
33:11I don't know.
33:41I don't know.
34:11I don't know.
34:41I don't know.
35:11I don't know.
35:41I don't know.
36:11I don't know.
36:41I don't know.
37:11I don't know.
37:41I don't know.
38:11I don't know.
38:41I don't know.
39:11I don't know.
39:41I don't know.
40:11I don't know.
40:41I don't know.
41:11I don't know.
41:41I don't know.
42:11I don't know.
42:41I don't know.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended