Skip to playerSkip to main content
  • 1 hour ago
Transcript
00:00Ladies and gentlemen,
00:04you're welcome!
00:05Shut the fuck up!
00:06You can't let me know!
00:07Why are you?
00:08What?
00:09You're a crazy young man.
00:11You still want to know how many people are you?
00:15Go!
00:18Please!
00:23You still still help her?
00:28That's just for her.
00:28What is she?
00:29She is hurt.
00:30She is hurt.
00:31She is hurt.
00:32You are a pretty poor girl.
00:33What are you doing?
00:35I didn't care about her.
00:37She didn't care about her.
00:38I had to have her own soul.
00:40I would never harm her.
00:42I don't care.
00:43I have a little girl.
00:53You're not afraid of your sister.
00:56I'm sorry.
00:59I'm not sure what you have to die.
01:01If you are dead,
01:02it's true.
01:03Rue, you're going to die.
01:08I don't know what?
01:10She's my sister,
01:12so I'm not a parent of you.
01:14You're my sister.
01:16You're right.
01:26Let's go.
01:32Come on.
01:33Little girl.
01:35Let's go.
01:36Yes.
01:49Let's go.
01:50Let's go.
01:51Let's go.
01:56Let's go.
02:14Let's go.
02:17Little girl is dead.
02:18Little girl.
02:19Little girl.
02:20What are you doing?
02:26That.
02:52Do you have time to meet in your grave?
02:56
02:58好一個無理的賊
03:00膽大到了何等地步
03:02當場拿住還敢扯火
03:04還不快給我押下去
03:06也不消金棺洞府的
03:07先打他三十招
03:09小人萬萬不敢欺瞞啊
03:13萬萬不敢
03:13對了
03:14這門玉佩
03:16便是我慌亂之時
03:17從他身上扯下來的
03:26Thank you very much.
03:56三人都曾离過席,不知去想。
04:05大小姐,確實不曾扯謊,
04:07這木桶的確拉在園子裡了。
04:13竟真的有個姓王的搗鬼。
04:16他叫什麼?
04:17回小姐的話,他叫王…
04:22王陸…
04:23對,對,就叫王陸。
04:26The way there is
04:28There is a way to go
04:29There is a way to go
04:30There is a way to go
04:31There is a way to go
04:32It's the way to go
04:48The lady
04:50What did she say to me?
04:52She's going to take her
04:56
04:58
05:00
05:02
05:04
05:06
05:08
05:10
05:12
05:14
05:16難得如此熱呢
05:18你也一道來吧
05:20
05:22
05:24大小姐
05:34慢點
05:35願婢子不小心沒能看得住表少爺
05:37萬幸
05:38不曾讓他吃得大愧疚
05:40
05:41
05:42寶兒
05:43寶兒
05:44寶兒
05:51
05:52還是先送表少爺回房休息吧
05:54
05:56白筆無瑕才好成雙作配
05:59表弟那般沒用
06:00又找十個御祖
06:02也遲早守他不住
06:03放火的是哪一個
06:05是小生劍溫郎君吃醉了酒
06:09恐他路上跌跤悄悄尾隨了來
06:12只見有人趁夜裡摸進了他房間
06:15不能張揚又不能做事
06:17只得以農因驅散而忍
06:19世紀從全
06:20不其相告
06:21還望大小姐見良
06:31走水了
06:33走水了
06:34走水了
06:37走水了
06:42走水了
06:43走水了
06:44大小姐
06:49兵客們都已安撫妥了
06:51所幸不曾引出什麼亂子
06:53只是
06:54燒毀了郎君的一件錦袍
06:57你這呆瓜
06:58客房裡那麼些綢段聲宣
07:00隨便扯些什麼燒了便是
07:02哪有人會燒自己衣服的
07:04你有見的是個聰明瓜
07:06兴許人家叛的就是你這一問的
07:08那些都不是小生的東西
07:10表弟身性高大
07:12又濫醉如泥
07:13先若女子怕難周全
07:14你來的時候
07:15就不曾瞧見別人
07:16恕小生來晚一步
07:17未曾瞧見旁人
07:19多謝郎君援助
07:20城管師
07:21城管師
07:22城管師
07:23城管師
07:24城管師
07:25城管師
07:26城管師
07:27城管師
07:28城管師
07:29城管師
07:30城管師
07:31城管師
07:32城管師
07:33城管師
07:34城管師
07:35城管師
07:36城管師
07:37城管師
07:38城管師
07:39城管師
07:40城管師
07:41城管師
07:42城管師
07:43城管師
07:44城管師
07:45城管師
07:46城管師
07:47城管師
07:48城管師
07:49城管師
07:50城管師
07:51城管師
07:52城管師
07:53城管師
07:54城管師
07:55城管師
07:56城管師
07:57城管師
07:58城管師
07:59城管師
08:00城管師
08:01城管師
08:02城管師
08:03城管師
08:04城管師
08:05城管師
08:06It's really going to be out of the field.
08:09If it's not a matter of which one,
08:11then we'll have three men to kill them.
08:13What's wrong with you?
08:23Lord,
08:25I have to ask you something.
08:34Don't bother me.
08:35I'm going to give you two beers.
08:37I'm going to tell you what I'm going to drink.
08:41Well, well, don't worry.
08:44I'm going to drink.
08:46I'm going to drink.
08:47Let's go.
08:48Let's go.
08:49Let's go.
08:50Let's go.
08:54Let's go.
09:05I'm going to drink tea.
09:13Let's go.
09:14I'm going to drink tea.
09:19I'll drink tea.
09:20I'm giving you some tea.
09:22I want some tea.
09:23Let's go.
09:24Let's go.
09:35I'm sorry.
09:37I'm sorry.
09:39I'm sorry.
09:41I'm sorry.
09:43You've been playing a lot?
09:49I'm sorry.
09:51I'm sorry.
09:53I'm sorry.
09:55I'm sorry.
09:57I'm sorry.
09:59You're sorry.
10:01What is it?
10:03I have a chance from my heart.
10:05I'm sorry.
10:07I'm sorry.
10:09I'm sorry.
10:11I'll give her my name.
10:13I'm sorry.
10:15Please.
10:17I'll be waiting for you.
10:19I'll see you.
10:33PHONE RINGS
11:03卖身器
11:06小人身硬
11:11误闯齐兰院
11:13只因身份尊卑有别
11:15无由私下说话
11:17大小姐救命之恩
11:20天高地厚
11:21其实我为几匹马
11:23做些下等活计
11:24便能抵消的
11:25承蒙大小姐不弃
11:27甘愿自卖为奴
11:29执鞭追凳
11:30永世保孝
11:32永世保孔
11:37永世保孔
11:39永世保孔
11:41永世保孔
11:42永世保孔
11:43永世保孔
11:44永世保孔
11:45永世保孔
11:46永世保孔
11:47永世保孔
11:48永世保孔
11:49永世保孔
11:50永世保孔
11:51永世保孔
11:52永世保孔
11:53自此,小姐要我生,我便生,小姐要我死,我便死,生生死死,只为小姐一人,但有所谓,恍天不用。
12:17你要仪式做荣家的下仆?
12:24不是荣家的,是小姐的。
12:28我说几条,你看对不对?
12:40您自己身上伤痕累累,恐在外间结下了大仇家,不敢轻易走出荣家。
12:49偷莫来寻我,只影响探明身份来历。
12:53偶听得姐妹直言片语,怕遭四妹妹毒手,又想用这卖身器,从我这里换一条生路。
13:03可对。
13:05赤缠之心,求小姐明见。
13:09明明是断臂求生,迫不得已,却一脸坦荡诚恳,恩义分明。
13:18你这等人才屈居荣家,倒是我大赚了。
13:23也罢,也就去信方阁,替我好生照顾表弟。
13:29大小姐屠夫,本不该推脱。
13:32只是小人,扶薄命贱。
13:35如今,还淡淡的窝泵里,身上还单着羊马的柴。
13:40实难,两面周全。
13:43这是变着法的,想提高待遇呢。
13:46再说,信方阁里贵宾如云,哪个都不好相遇。
13:51我来历不明,又身份低微。
13:55恐挟持不住,又负大小姐重托。
14:00今夜你也瞧见了,表弟身边危机四伏很不太平。
14:05我又不能实时在他身边。
14:08需要有个眼明心亮的人,助他消灾迷惑,逢凶化急。
14:13事成后,我会派人访查你的身份。
14:17送你去,你该去的地方。
14:21小姐此言,可当真。
14:26你我记掌为事。
14:50是谁从夜追下一缕光。
14:55既是做了我的人,该由我亲自赐明。
14:59从今日起,你就叫陆生。
15:04陆生,谢小姐赐明。
15:08这,总该有个姓吧。
15:13就姓陆。
15:15陆陆生,谢小姐赐明。
15:18下去吧。
15:20请不吝点赞 订阅 转发 打赏支持明镜与点点栏目。
15:30铁勿订队,Mr.张德勇地在你面前面。
15:33打赏支持明镜与点点栏目。
15:36请不吝点赞 订阅 转发 打赏支持明镜与点点栏目。
15:39请不吝点赞 订阅 转发 打赏支持明镜与点栏目。
15:40只赞 订阅 转发 打赏支持明镜与点栏目。
15:42去赏支持明镜与点栏目。
15:45何人窥私
15:55出了
15:59是宋郎君
16:05燕神
16:06
16:07花厅的流金缠织烛台
16:24好个势力传家的公子哥
16:27按律法 盗物者 杖八十
16:31
16:31求燕仗师垂脸
16:35求燕仗师垂脸
16:37家主空有爵位
16:42时已败露
16:44我实在
16:47实在是走投无路
16:50所以算
16:50求燕仗师往开一面
16:59开一面
17:00开一面
17:00如此行径
17:07真是污了一副好皮呢
17:09盐姑姑若是喜欢
17:18我将死出台
17:21送到您房间可好
17:22宋郑污了一副好皮呢
17:30洋葱姆
17:31Patrick
17:32海洋
17:33连工
17:36富翁
17:37
17:38
17:39Let's go.
22:38The point is that
22:40if there is any danger,
22:41the two men will be able to take them out.
23:04In the evening of the紅门宴,
23:05容大小姐至今未露面
23:07怎么 今天再来一次
23:09贺公子言重了
23:11大小姐曾言
23:13洁身自好视为君子礼仪
23:15今日还在天下站着的郎君
23:17皆是坐怀不乱 品行高洁之人
23:20既然如此 大小姐为何还不露面
23:23难不成想让一个下人待为相看吗
23:26因缘一事既看品行
23:28亦讲缘分
23:29大小姐有意邀请一位郎君共进晚膳
23:33是一命我今日前来
23:35有谁
23:35我呀
23:40还请诸位郎君备下一份礼
23:43谁的礼物入了大小姐的眼
23:45大小姐便会设宴齐兰院
23:48三日为宪
23:57温公子和容大小姐一同长大
24:00不知道容大小姐
24:02还有什么
24:03是啊
24:03说说啊
24:04跟我们说说
24:04表姐 喜田石
24:05岳田也好
24:06岳田也好
24:07岳田也好 岳田也好
24:09岳田也好 岳田也好
24:10岳田也好 岳田也好
24:11岳田也好 岳田也好
24:12岳田也好 岳田也好
24:13岳田也好 岳田也好
24:14岳田也好 岳田也好
24:14岳田也好 岳田也好
24:15岳田也好 岳田也好
24:16岳田也好 岳田也好 岳田也好
24:17岳田也好 岳田也好 岳田也好
24:18What are you talking about?
24:20What are you talking about?
24:22Do you believe it?
24:23I believe it.
24:24It looks like it's not.
24:26You're so smart.
24:29Last year's conference ended.
24:31Now we're all together.
24:33You...
24:40You...
24:42You're ready.
24:48The card is very smart.
25:10What did you do?
25:11He's a gift.
25:13He was asking for a gift.
25:15I don't know why I thought
25:16that we're going to take a look at the end of the day.
25:19I'm going to eat dinner
25:20and I'm going to talk about the things I'm going to do.
25:23I'm going to take a look at the rest of the day.
25:24Two姐姐,
25:25you've seen your hands on your hands?
25:28Even if you're going to take a look at the rest of the day,
25:30you can't hold your hands on your hands.
25:36I just want to be able to help you.
25:39I don't want you to put your hands on your hands.
25:43Yes.
25:45There are a lot of people who look like this.
25:52There's a guy who is a man.
26:15白老君
26:19我要禁了他而已
26:22還真是只帶頭了
26:45üm
26:52我清姐姐的喜好
26:55我一清二楚
26:57可是
26:58这世上没有白得的便宜
27:01容郎君不妨直说
27:03我们
27:04能为您做点什么
27:06这次等消息
27:08一两清
27:09中等消息
27:10十两清
27:11这上等消息嘛
27:13五十两斤 前获两弃 同手无弃
27:18大少爷 大小姐请您继续去祠堂外面跪着
27:36凭什么呀 大小姐说了 大少爷今日能为银钱出卖大小姐的喜好
27:42明日便也能为银钱出卖荣家 不得不乏
27:46胡说八道 我是那种分不清是非的人吗
27:50再说了 再说我还没收钱呢
27:52你们干嘛 干什么呀 放开我 放开我 放开我
27:58各位郎君们 不用费尽心思打听大小姐的喜好
28:03有这闲工夫 不如好生准备礼物
28:09是 是 是 是 走 走
28:13走 走 走 走 走 走
28:23温龍君这是怎么了
28:23他们都错了
28:24他们都错了
28:25什么
28:26朴姐什么都不喜欢
28:29From small to large,
28:31it's just like a temple in the temple
28:33and it doesn't exist.
28:43You can only choose me.
28:45You can only choose me.
28:47You can only choose me.
28:49Why don't you choose me?
28:53That's why you don't have to worry about me.
28:55You can only grow up with me.
28:57I'm not sure that you're going to be able to take care of yourself.
29:05I'm not sure that you're going to be able to take care of yourself.
29:07You're going to tell me that you're going to tell me.
29:19I'm going to be here.
29:27Take purpose.
29:29Stop.
29:30Take the right to the king of the king of the king.
29:32You can take the right to the king of the king.
29:34Take the right to the king of the king of the king.
29:37It's the same color.
29:39Look!
29:40This art is a good wine.
29:42It's a good wine.
29:44The wine of the king is a good wine.
29:48This is a good wine.
29:50Let's go.
29:52Open up.
29:57Let's go.
29:58Let's go.
30:10The angel is at the end.
30:12The angel is not in the end.
30:15The angel is still in the end.
30:21I'll go.
30:27Let's go.
30:57Let's go.
30:58Yes.
31:27Let's go.
31:28Let's go.
31:29Let's go.
31:30Let's go.
31:31Let's go.
31:32Let's go.
31:33Let's go.
31:34Let's go.
31:35Let's go.
31:36Let's be sure.
31:36Let's go.
31:40Let's go.
31:41Let's go.
31:43Let's go.
31:44Let's go.
31:46Oh my god!
31:47What are you doing?
31:49I'm trying to kill you!
31:50I'm trying to kill you!
31:52I'm trying to kill you!
31:53But I'm not trying to kill you!
31:55I'm sorry!
31:57This is a long-term care.
31:58He has been feeling for the year of the year.
32:01I can't hear you!
32:02This is a long-term care.
32:06This is a long-term care.
32:12This is a long-term care.
32:15We're going to know how to do it.
32:16Yes.
32:45Ta-da.
32:51Ta-da.
32:53Ta-da.
32:58Ta-da.
32:59Ta-da.
33:01Ta-da.
33:03Ta-da.
33:04Ta-da.
33:05Ta-da.
33:06Ta-da.
33:07Ta-da.
33:08Ta-da.
33:09表 表少爷她急痛攻心
33:11冷汗浸透了三件中医
33:13偏不肯换大夫
33:14I'm going to meet you.
33:16I'm going to take a look at you.
34:44表姐 表姐 表姐帮我出去
34:47我不是胡闹
34:48我是认真的
34:51大小姐
34:56我家郎君的礼物已经备好
34:59劳您一关
34:59小姐
35:01今夜可真是热闹啊
35:03喜欢吗
35:24大小姐留步
35:26解开
35:28世间男子多薄薪
35:46唯有金山不可疑
35:48若他儿父亲
35:50我愿自省除急赤身离府
35:53留死金山换作大小姐
35:54交叉席斩之资
35:56门外那些求取之辈
35:58不过土拟茶山千景
36:00空口白牙妄想
36:01以小博大
36:02唯有我
36:03敢将这半笔伤海
36:05容柱成山
36:06做心意之礼
36:08只为换你一阵边半夕之地
36:12把衣服穿上吧
36:15你不喜欢
36:19倒不如
36:30西山新采的御前青崖那笔
36:33这天气怎么回事
36:50怎么会如此之热
36:51真是别有事
36:52不得了
36:53我心不死
36:55谢谢
37:00谢谢
37:00谢谢
37:01谢谢
37:02谢谢
37:03You're a gift.
37:05I'm not sure.
37:07You're a gift.
37:09I'm a gift.
37:11My gift.
37:13I already sent to表姐.
37:15You're gonna have to get her, please.
37:17I'll get her.
37:19You're welcome.
37:21Come on.
37:33Thank you so much for joining us.
38:03How are you?
38:08Come on.
38:09Why?
38:10Even if you don't like it, you don't like it.
38:12I'm not sure if you like it.
38:13I'm not sure if you like it.
38:14I'm not sure if you like it.
38:16I'm not sure if you like it.
38:18I'm not sure if you like it.
38:20Come on.
38:21Come on.
38:26The person is the most honest.
38:28The person can not send.
38:30But he can't make a mistake.
38:32I'm not sure if you like it.
38:36These are all sorts of things.
38:39Let's take a look at me.
38:41I'm not sure if you like it.
38:47This one is sent out of the宫廷.
38:49It's not worth it.
38:52This is what I want to do.
38:55I want you to find it.
38:57This one.
38:59You will like it.
39:01It's not worth it.
39:02It's not worth it.
39:07Let's go.
39:08Let's go.
39:09Let's go.
39:16Let's go.
39:17Let's go.
39:18Let's go.
39:48Okay.
39:53I'm sorry.
39:54I'm sorry.
40:12I'm sorry.
40:13I'm sorry.
40:14Let's go.
40:18Let's go.
40:44What is this?
40:51This is my handwritten letter.
41:07Your letter is not good.
41:14I used to do it for a while.
41:33I've seen the gifts I've seen.
41:35Let's take it back.
41:37What?
41:38You didn't see it?
41:40I've never seen it before.
41:41I was just trying to let the Lord be the one who was willing to buy you.
41:45The Lord was not a good thing.
41:47It was a good thing for everyone.
41:49The Lord was willing to take the gift of the Lord.
41:51It was a good thing for the Lord.
41:55Now, I am not a good thing for you.
41:58So, the Lord was not willing to pay for the Lord.
42:00The Lord was not willing to let the Lord be the one who is busy.
42:04The next day, I will give you the same amount of money.
42:08I will take a break.
42:10I will take a break.
42:12I will take a break.
42:14I will take a break.
42:29You.
42:30Come here.
42:31Yes.
42:38I will take a break.
Be the first to comment
Add your comment