- 2 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:00Transcription by ESO. Translation by —
00:00:30Yeah.
00:00:32Bleib einfach.
00:00:38Da draußen ist nichts.
00:00:42Da gibt's kein Glück.
00:00:46Du kommst nur darauf, dass es um mein Glück geht.
00:00:50Hm?
00:00:52Warum denn?
00:00:58Ich weiß, es ist für dich schwer vorstellbar, aber es gibt Dinge, die sind größer als wir.
00:01:04Für die lohnt es sich zu kämpfen.
00:01:08Es gibt aber auch Dinge, die sind sehr viel kleiner als wir. Und die brauchen nicht.
00:01:18Hier.
00:01:20Du weißt schon, was ich da oben versuche, San?
00:01:24Mhm.
00:01:26Was wäre denn, wenn Charlie wieder hören könnte?
00:01:28Charlie hört wunderbar.
00:01:30Mit ihren eigenen Ohren.
00:01:36Ohne Computer.
00:01:38Als Kitzeln von Musik auf ihren Sinneszellen.
00:01:42Charlie ist wunderbar, so wie sie ist.
00:01:46Hm.
00:01:48Hm.
00:01:50Wer hätte das gedacht?
00:01:52Um was?
00:01:54Damals hätte ich dir gesagt, dass ich schon...
00:01:55Nee, nee, nee.
00:01:56Das ist unfair.
00:01:58Da wolltest du nicht, dass wir ein Kind in die Welt setzen.
00:02:04Das liegt nicht am Kind.
00:02:08Es liegt an der Welt.
00:02:14Und heute wäre es das Schlimmste für dich, wenn man dir Charlie wegnehmen würde.
00:02:21Papa!
00:02:22Charlie!
00:02:40Charlie!
00:02:52Die sind hier stehen.
00:03:04clically.
00:03:06Wir müssen alle ermöglichen.
00:03:07Sask".
00:03:08Gef Tag.
00:03:09Auf geht's Zuschauen.
00:03:11Let's go.
00:03:41Let's go.
00:04:11Let's go.
00:04:41Let's go.
00:05:10Let's go.
00:05:12Let's go.
00:05:16Let's go.
00:05:18Let's go.
00:05:20Let's go.
00:05:28Let's go.
00:05:30Let's go.
00:05:32Let's go.
00:05:34Let's go.
00:05:36Let's go.
00:05:38Let's go.
00:05:40Let's go.
00:05:46Let's go.
00:05:48Let's go.
00:05:50Let's go.
00:05:52Let's go.
00:05:54Let's go.
00:05:56Let's go.
00:05:58Let's go.
00:06:08Let's go.
00:06:10Let's go.
00:06:12Let's go.
00:06:14Let's go.
00:06:16Let's go.
00:06:18Let's go.
00:06:22Let's go.
00:06:24Okay.
00:06:26Let's go.
00:06:28Let's go.
00:06:30Let's go.
00:06:32Let's go.
00:06:34Let's go.
00:06:36Let's go.
00:06:38Let's go.
00:06:40Let's go.
00:06:42Let's go.
00:06:44Charlie.
00:06:46Charlie.
00:06:48Charlie.
00:06:50Charlie.
00:06:52Charlie.
00:06:54Charlie.
00:06:56Charlie.
00:06:58Charlie.
00:06:59Do youعara, Charlie?
00:07:00You hear me, Charlie?
00:07:04You hear me?
00:07:06Charlie.
00:07:21Charlie.
00:07:26So it's...
00:07:28It's real. It's out there.
00:07:30And Hardy is looking for it, secretly.
00:07:33But he doesn't know when it is transmitting.
00:07:35Where is he now?
00:07:36He's asleep. Benicia, why would he do that?
00:07:38There are plenty of reasons, dear, though it's really hard to believe.
00:07:42We vetted him thoroughly.
00:07:44As thoroughly as me.
00:07:46The good news is, he knows what he's looking for,
00:07:50but he doesn't know where to find it.
00:07:52And I know exactly where we were and where the station was when I first heard it.
00:07:56You watch out.
00:07:57I will.
00:07:59I will find it.
00:08:01That's my girl.
00:08:19Charlie!
00:08:22Charlie!
00:08:24Oh, shit.
00:08:30Seit wann ist sie weg?
00:08:31Ich, äh, seit viereinhalb Stunden.
00:08:33Und sie gehen von Fremdeinvergur aus?
00:08:35Nein, ich weiß es nicht, aber es gibt ja gerade genügend Leute, die uns was Böses wollen.
00:08:39Äh, ja.
00:08:44Wenn sie selber weggelaufen wäre, können sie sich vorstellen, wohin?
00:08:47Nein.
00:08:48Hat sie irgendetwas gesagt?
00:08:49Nein!
00:08:50Nein, nein.
00:08:51Wir streiten eigentlich nicht.
00:08:52Hallo?
00:08:53Sind sie noch da?
00:08:54Paula.
00:08:55Wie bitte?
00:08:56Sie hat gesagt, sie hat mit Mama telefoniert.
00:09:01Was?
00:09:02Sie hat mit ihrer Mama telefoniert.
00:09:03Was?
00:09:04Sie hat mit ihrer Mama telefoniert.
00:09:05Hallo?
00:09:06Hallo?
00:09:07Hallo?
00:09:08Hallo?
00:09:09Hallo?
00:09:10Hallo?
00:09:11Hallo?
00:09:12Hallo?
00:09:13Hallo?
00:09:14Hallo?
00:09:15Hallo?
00:09:18Hallo?
00:09:19Hallo?
00:09:20Hallo?
00:09:21Hallo?
00:09:22Hallo?
00:09:23Hallo?
00:09:24Hallo?
00:09:25Hallo?
00:09:26Hallo?
00:09:27Hallo?
00:09:28Hallo?
00:09:29Hallo?
00:09:30Hallo?
00:09:31Hallo?
00:09:32Hallo?
00:09:33Hallo?
00:09:34Hallo?
00:09:35Hallo?
00:09:36Hallo?
00:09:37Hallo?
00:09:38Hallo?
00:09:39Hallo?
00:09:40Hallo?
00:09:41Hallo?
00:09:42Hallo?
00:09:43Hallo?
00:09:44Hallo?
00:09:45Hallo?
00:09:46Hallo?
00:09:47Hallo?
00:09:48Hallo?
00:09:49Hallo?
00:09:50Paula?
00:10:14Paula?
00:10:20Paula?
00:10:38Paula?
00:10:41Paula?
00:10:51Paula?
00:10:57Paula?
00:11:01Paula?
00:11:04Paula?
00:11:06You don't have to worry about it.
00:11:32I want to see you too.
00:11:35Come to me.
00:12:05I want to see you too.
00:12:14I want to see you too.
00:12:23I want to see you too.
00:12:32I want to see you too.
00:12:45I want to see you too.
00:12:54I want to see you too.
00:13:01I want to see you too.
00:13:02I want to see you too.
00:13:08I want to see you too.
00:13:09I want to see you too.
00:13:10I want to see you too.
00:13:13Oh, look at you.
00:13:14Barely three weeks in, already bouncing around like a little bird.
00:13:17Yeah, I'm getting used to it.
00:13:19How's your battle with death going on?
00:13:21Oh, death is still trying to resist, but we're on it.
00:13:26You know you got a great partner there.
00:13:28Ambitious guy.
00:13:29You can't get him away from work.
00:13:33What do you always say about me when we play Hase and Fuchs?
00:13:49You know exactly what I'm saying.
00:13:52Why do I always lose?
00:13:55You are the wise person I know.
00:13:58You are always wise.
00:14:00Yes, but seldom wise.
00:14:03If the bird has no teeth, how can he win against the Fuchs?
00:14:12By the way he always hurts more than the Fuchs.
00:14:19And if it's many Fuchs?
00:14:22Hey, what's going on?
00:14:24What's going on here?
00:14:26Nothing.
00:14:29It's just a game.
00:14:32I just want tips from my professional.
00:14:34That's all.
00:14:35Paula.
00:14:36If you're looking at it, nobody would ever win Hase and Fuchs.
00:14:40Nobody.
00:14:47I love you.
00:14:48I love you too.
00:14:50I love you too.
00:15:02Something that would have been effective.
00:15:12I think that's time to unpack youfor the next day.
00:15:14I bought the next day a whole lot of money.
00:15:17Let me go.
00:15:29I think it's time to make a really good story.
00:15:33What did you want by Rainer Boye?
00:15:36My daughter is away. Let me go.
00:15:44Okay.
00:15:48Then we go to the next village station.
00:15:50They're looking for their daughter.
00:15:52Then we have a lot of time to talk to each other.
00:15:55No, don't listen to me!
00:15:57They help you!
00:15:59Nobody helps! Nobody helps!
00:16:06They really believe they are the victim.
00:16:09Do you know what fascinates me after all the years?
00:16:13No person I met in all these years,
00:16:17thought it was bad.
00:16:19Not the mass murder.
00:16:21Not the terrorist.
00:16:24Not the other.
00:16:26Not the other.
00:16:30When you were on the balcony,
00:16:32when I just lost my wife,
00:16:34was it good?
00:16:35Or was it bad?
00:16:37I'm coming, I try to find out what happened,
00:16:45I'm going home.
00:16:46I'm going home.
00:16:47Good and bad,
00:16:48I'm going home.
00:16:49I'm going home.
00:16:50Good and bad,
00:16:51I'm going home.
00:16:52I'm going home.
00:16:53You really want to find out,
00:16:54what happened?
00:16:55Yeah.
00:16:56Yeah?
00:16:57Okay,
00:16:58kurze Frage.
00:17:01Where is Rainer?
00:17:02What was on the security camera,
00:17:04before I came here?
00:17:06Why was the live-shaltung of the landing
00:17:08not live?
00:17:09What did my wife say before she suddenly disappeared?
00:17:12Why does anyone disappear,
00:17:13who says something?
00:17:19Do you want a really good story?
00:17:22There she is.
00:17:25What is that?
00:17:26That's not true.
00:17:27We have to see it ourselves.
00:17:32Where?
00:17:35In my car.
00:17:42I don't know.
00:17:44Well,
00:17:45in my car,
00:17:46there's no other place in my car.
00:17:49In my car,
00:17:50I just wanted to go,
00:17:51it was my car.
00:17:57No,
00:17:58I don't know.
00:17:59With this,
00:18:01I just missed my car.
00:18:02I just needed to go.
00:18:03I killed her.
00:18:04I did.
00:18:05And I killed her.
00:18:06I was fucking upset,
00:18:07I killed her.
00:18:08I had to come.
00:18:09I killed her.
00:18:10Shit, shit, shit.
00:18:15What's going on?
00:18:16We're losing some pressure.
00:18:17There might be a leak.
00:18:18Let's move.
00:18:19Come on, come on.
00:18:20Let's go.
00:18:21We gotta get out and fix it.
00:18:22Hadi, get over to the Japanese section.
00:18:24We have to close the airlocks.
00:18:26And where is Paula?
00:18:28Paula?
00:18:41Fuck.
00:18:59Immer einen Schritt voraus sein.
00:19:10Der Schritt voraus sein.
00:19:25Hello?
00:19:32Hello?
00:19:33Hallo?
00:19:36Da bist du ja.
00:19:38Hello?
00:19:40I am an Amazon.
00:19:50Oh-hohhh.
00:19:53Hör zu.
00:19:55Rechen Sie Ihr gelöbtes Gesetz.
00:19:58Oh-hoh.
00:19:59Dann gibt's keinen Weg zurück.
00:20:00There's no way back there.
00:20:30Holy shit.
00:20:38Es kommt leer.
00:20:42Das heißt?
00:20:46Es kommt.
00:20:50Irgendwas kommt zu uns.
00:20:54Jetzt versteh ich, warum sie das geheim halten.
00:21:02Es tut mir leid.
00:21:06Was tut ihnen leid?
00:21:16Jetzt sieht der Schunger!
00:21:24Fuck!
00:21:30Halten Sie an, Sie kommen keine 100 Meter weit!
00:21:34Halten Sie an!
00:21:38Lindy, das ist doch völlig klar.
00:21:40Sie lassen mich nicht gehen, nicht mit dem Ordner.
00:21:42Und dann kümmern sich dieselben Leute um meine Tochter,
00:21:46die sich auch um Rainer gekümmert haben,
00:21:48und um meine Frau.
00:21:54Sie müssen mich verletzen.
00:21:56Paula!
00:21:58Paula!
00:21:59Paula, das ist Jake.
00:22:01Sie sind mit uns?
00:22:02Kannst du mich hören?
00:22:04Paula!
00:22:06Entschuldigung!
00:22:07Entschuldigung!
00:22:08Ich bin auf mein Weg.
00:22:09Ein größer Druck, und sie könnte sie sterben.
00:22:11Entschuldigung.
00:22:12Ich hatte meine Earphones auf.
00:22:14Entschuldigung.
00:22:15Entschuldigung.
00:22:16Entschuldigung.
00:22:17Entschuldigung.
00:22:18Entschuldigung.
00:22:19Entschuldigung.
00:22:20Entschuldigung.
00:22:21Entschuldigung.
00:22:23Entschuldigung.
00:22:24Entschuldigung.
00:22:26Entschuldigung.
00:22:53Will you give me your phone?
00:23:00You know that God will be looking for you now?
00:23:04No.
00:23:06Please.
00:23:08This is my life insurance, otherwise no one will.
00:23:14No one will.
00:23:19If you really want to know what happened with the machine,
00:23:24help me.
00:23:25Rainer, er hat mit der Flugaufsicht in Santiago telefoniert.
00:23:29Das hier hat er aufgeschrieben, ich hab keine Ahnung, was das bedeutet.
00:23:37Haben Sie Ihre Kippen?
00:23:41Hast ne Frage.
00:23:42Vielleicht geben Sie mir ein bisschen Vorsprung.
00:23:55Ist Ihre Entscheidung.
00:23:56Das ist Ihre Entscheidung.
00:24:00Passen Sie auf sich auf.
00:24:02Wir beide haben jetzt die rote Hand auf dem Rücken.
00:24:04Ist das nicht neben mir?
00:24:05Bis dahin?
00:24:08Yes, ich werde.
00:24:10Ich bin in Rücken.
00:24:11Das ist die erste Sendung.
00:24:14Wir werden müssen in Rücken.
00:24:16Wenn das hier wird?
00:24:18so when will it be here it's hard to tell it's moving so are we i need more information to
00:24:40calculate if it's going to hit earth and if so when and where so what are we talking years months
00:24:47no i think we are talking weeks
00:24:53nobody must know what do you think we are ready look at us do you think the world is ready paula
00:25:00we can't agree on anything something is coming to greet us paula it's going to turn everything
00:25:06we know upside down they're going to talk they're going to fight they'll just botch it up find out
00:25:12to call that you can come back down safely speak to nobody they might be listening to us even now
00:25:21no one must know this is what hardy said yes isn't that ironic
00:25:28yes you're out of my reach you're there on your own nobody must be trusted nobody
00:25:42no one
00:25:47no
00:25:51no
00:25:55no
00:26:01Oh
00:26:31Oh
00:27:01Stehen bleiben
00:27:17Ich meine das ganz wörtlich
00:27:21Nicht bewegen
00:27:29Und jetzt ganz vorsichtig
00:27:31Ich den Fuß heben
00:27:35Ganz vorsichtig
00:27:39Ich bin drauf
00:27:40Und jetzt holen Sie mir bitte mal den Bottich da
00:27:42Ist das?
00:27:44Den Bottich bitte
00:27:47Und?
00:27:59Oh
00:28:01Oh das war knapp
00:28:05Ich wusste ich hatte eine vergessen
00:28:07Wer ich jetzt in die Luft geflogen ist?
00:28:13Vielleicht wäre der Fuß ab gewesen
00:28:15Aber warum kommen Sie eigentlich nicht von vorne
00:28:17Wie?
00:28:19Woher haben wir
00:28:20Das sind Tellerminen
00:28:21Von da drüben
00:28:22Vom ehemaligen Todesstreifen
00:28:23Bevor geräumt wurde
00:28:24Da sind schon zwei Rehe drauf gegangen
00:28:26Aber jetzt kann ich endlich meinen Hund rauslassen
00:28:29Vielen Dank
00:28:30Sind Sie völlig bescheuert
00:28:32Es muss niemand auf meinen Grund und Boden
00:28:35Hier gilt meine Verfassung
00:28:36Wo ist denn Ihr Auto?
00:28:40Wieso?
00:28:47Kann ich jetzt bitte meine Tochter sehen?
00:28:49Ja
00:28:50Kleinen Moment noch
00:28:51Ha!
00:28:52Da
00:29:01Ich hab's doch gewusst
00:29:02Und abschließend
00:29:06So mein Täubchen
00:29:08Dann wollen wir die mal auf eine kleine Rundtour schicken
00:29:12Und Achtung
00:29:18So jetzt haben wir erstmal Ruhe
00:29:20Wo ist meine Tochter?
00:29:22Sagen wir mal
00:29:24Es ist gut dass sie endlich da sind
00:29:26Er hat nichts gegessen
00:29:30Nicht geschlafen
00:29:31Weint und weint und weint
00:29:33Und ich hab keine Ahnung was sie sagen
00:29:35Ich versteh ja kein Wort
00:29:37Ich hab mir das alles anders vorgestellt
00:29:39Ich dachte ja sie kommen mit
00:29:40Wie haben sie Charlie dazu gekriegt hierher zu kommen?
00:29:42Sie dachte ich bin ihre Frau
00:29:43Sie
00:29:44Sagen wir mal
00:29:45Ich habe ein paar Originaltöne
00:29:47Und den Rest hab ich geflüstert
00:29:49Ist eh geheimnisvoller so
00:29:50Sie haben Originaltöne von meiner Frau?
00:29:52Erklär ich Ihnen später
00:29:54Charlie
00:29:56Charlie
00:30:01Charlie
00:30:02Charlie
00:30:03Charlie
00:30:04Charlie
00:30:05Charlie
00:30:06Charlie
00:30:07Charlie
00:30:08Charlie
00:30:09Charlie
00:30:10Charlie
00:30:11Charlie
00:30:12Charlie
00:30:13Charlie
00:30:14Charlie
00:30:15Charlie
00:30:16Charlie
00:30:17Charlie
00:30:18Charlie
00:30:19Charlie
00:30:20Charlie
00:30:21Charlie
00:30:22Charlie
00:30:23Charlie
00:30:24Charlie
00:30:25Charlie
00:30:26Charlie
00:30:27Charlie
00:30:28Charlie
00:30:29Charlie
00:30:30Charlie
00:30:31What's that? Is that the recording at the end?
00:30:40No, that's the recording.
00:30:43It's black.
00:30:46Okay.
00:30:47Now it's crazy.
00:30:49I thought you were going to go out.
00:30:52Yeah.
00:30:54We had a pech, but he was gone.
00:30:57You didn't hear it? Your daughter is gone.
00:30:59And for four hours?
00:31:02Yes.
00:31:04That's interesting.
00:31:06Because in a half an hour,
00:31:08someone picked up from the security camera.
00:31:11Really?
00:31:23They have it.
00:31:24They have what?
00:31:25The black box.
00:31:29They have it.
00:31:30The white box.
00:31:33And he has theура,
00:31:35and the toilet wall.
00:31:37This is not the center,
00:31:38but the toilet.
00:31:39It's not the center.
00:31:40It's the center.
00:31:41It's not the center.
00:31:42I'm very creative and important.
00:31:43But I don't understand that.
00:31:44This has a lot of fun.
00:31:46I don't understand.
00:31:47I don't know.
00:32:17I don't know.
00:32:47I don't know.
00:33:17I don't know.
00:33:47I don't know.
00:33:48I don't know.
00:33:49I don't know.
00:33:50I don't know.
00:33:51I don't know.
00:33:52I don't know.
00:33:53I don't know.
00:33:54I don't know.
00:33:55I don't know.
00:33:56I don't know.
00:33:57I don't know.
00:33:58I don't know.
00:33:59I don't know.
00:34:00I don't know.
00:34:01I don't know.
00:34:02I don't know.
00:34:03I don't know.
00:34:04I don't know.
00:34:05I don't know.
00:34:06I don't know.
00:34:07I don't know.
00:34:08I don't know.
00:34:09I don't know.
00:34:10I don't know.
00:34:11I don't know.
00:34:12I don't know.
00:34:13I don't know.
00:34:14I don't know.
00:34:15I don't know.
00:34:16I don't know.
00:34:17I don't know.
00:34:18I don't know.
00:34:19Hello?
00:34:20Hello?
00:34:21Hello?
00:34:22Hello?
00:34:24Hello?
00:34:25Hello?
00:34:26Hello?
00:34:27Hello?
00:34:29Hello?
00:34:31She found it.
00:34:35Where did they have it?
00:34:51We heard it before two years.
00:34:53We used the old Russian channel,
00:34:59because, well,
00:35:01we are a small community,
00:35:03which wants to be the Unrechtsstaat.
00:35:07And we wanted to be sure,
00:35:11that we are under us.
00:35:13But the panic was big,
00:35:15when there was suddenly someone with us.
00:35:19The others have immediately moved on to another channel,
00:35:23who was sure.
00:35:25But I thought,
00:35:27what does this child do here?
00:35:29But it was not a child.
00:35:31It was the same message,
00:35:35every 13 days for a few hours.
00:35:37And she became more more and more.
00:35:41For about three months,
00:35:43there came something to happen.
00:35:45Every evening,
00:35:47a mother and a daughter.
00:35:49And it was clear that the mother was on the ISS.
00:35:51I heard the signal.
00:35:53And I knew she heard it too.
00:35:55I thought,
00:35:56that's the chance.
00:35:57Maybe she can see,
00:35:59where it comes.
00:36:00But I couldn't ask her,
00:36:01who knows,
00:36:02who heard everything.
00:36:03I didn't hear anything from me.
00:36:05And I knew she found something.
00:36:15She was there,
00:36:16every 13 days.
00:36:18But what?
00:36:20What did she find?
00:36:35I knew!
00:36:41Who's coming?
00:36:42Who's coming?
00:36:43Aliens.
00:36:44That's what the word is,
00:36:45we're not saying.
00:36:46Anything that's our language is...
00:36:47Aliens!
00:36:48That's the way !
00:36:49That's the way !
00:36:50That's the way !
00:36:51What else do you think,
00:36:52huh?
00:36:53Peter's Mond car,
00:36:54on the car,
00:36:55on your evening Mussle back?
00:36:57The TA address are not old.
00:36:58That's a joke!
00:37:00Sure!
00:37:01That's the aliens!
00:37:02Aliens?
00:37:12Pack your stuff, your laptop all together.
00:37:14Okay.
00:37:16And make your phone out.
00:37:18Why?
00:37:20Because...
00:37:22Don't forget it.
00:37:24I'll be paranoid.
00:37:32What do you read?
00:37:34I'm looking at the aliens.
00:37:38Ah, that's still from my time.
00:37:40There was still a cold war.
00:37:42Atomara Winter.
00:37:44She loves it. She always makes the other people Angst.
00:37:48Do you know that here is the border?
00:37:50Really?
00:37:52Yeah, about 100 meters further.
00:37:54That was like a small island.
00:37:56Umgeben from Stacheldraht.
00:37:58There was only one place.
00:38:00And if you want to buy something,
00:38:02then you have to ask.
00:38:04On our side was the Stacheldraht
00:38:06and on your side were the rocket.
00:38:08Trotzdem had the whole person
00:38:09a message sent you out.
00:38:11Zusammen.
00:38:13Zusammen?
00:38:15Have you ever told us?
00:38:23Denkst du, die sehen so aus?
00:38:28Die haben sich ja alle irgendwie Menschen ausgedacht.
00:38:33Deswegen sehen sie auch alle irgendwie aus wie Menschen.
00:38:35Ja, aber alle irgendwie böse.
00:38:40Ja, wie gesagt, die haben sich Menschen ausgedacht.
00:38:47Warum will Mama, dass die Aliens landen, die vielleicht böse sind?
00:38:51Ja.
00:38:56Naja, du kennst doch Mamas Logik.
00:38:58Die geht immer vom Besten aus.
00:39:06So.
00:39:07Schlaf jetzt.
00:39:08Hm?
00:39:09Rotig aus.
00:39:13Papa.
00:39:14Hm?
00:39:15Wenn jemand etwas Böses will.
00:39:18Und technisch so überlegen ist, dass er hierher reisen kann.
00:39:23Ja.
00:39:25Würde er sich dann vorher ankündigen?
00:39:27Wäre das klug?
00:39:32Wahrscheinlich nicht.
00:39:34Nein.
00:39:35Siehst du, Mamas Logik ist logisch.
00:39:38Nein.
00:39:59Okay, Rainer hat in Santiago angerufen.
00:40:02Und er ist verschwunden.
00:40:05Was wollte er wissen?
00:40:07Ja, also das ist die Nummer von der Flugsicherungsbehörde
00:40:10und das ist die Nummer vom Flughafen in Santiago.
00:40:12Und das ist einfach nur die Abflugs-Uhrzeit.
00:40:16Nichts Geheimnisvolles.
00:40:19Kommen wir an die Daten von der Maschine ran,
00:40:20ohne dass bei uns im Haus jemand mitbekommt?
00:40:23Passagier, das ist der Crew, Bordpersonal, was weiß ich.
00:40:26Ja, ich glaube schon.
00:40:28Aber es haben sich die Kollegen doch schon alles durchgeschaut.
00:40:36Was?
00:40:46Da war mir die alte Zeit lieber.
00:40:49Da wusste man, wer der Feind ist.
00:40:51Es trifft sich doch gut, weil irgendwie hat man das Gefühl, sie kommt wieder.
00:40:54Die alte Zeit.
00:40:56Nur komplizierter.
00:40:58Als wäre mir verflucht, dieselben Fehler zu wiederholen.
00:41:02Immer und immer wieder.
00:41:07Ich habe meinen Schülern immer erzählt, sie müssen sich Geschichte vorstellen wie eine ansteigende Linie.
00:41:13Aber, das ist natürlich eine Lüge.
00:41:18Geschichte ist ein Kreis.
00:41:20Gleich wird es Zeit, dass uns da jemand rausholt.
00:41:24Also nochmal, 171 Passagiere.
00:41:28Drei davon mit Handicap.
00:41:31Ein No-Show.
00:41:3214 Vegetarier, das nervt.
00:41:35Drei Familien mit kleinen Kindern, 36 in der Business Class, halb besetzt, keine First.
00:41:41Wo ist der blinde Fleck?
00:41:44Ja, ja, I'm still there.
00:41:48Okay.
00:41:49Thank you, bye.
00:41:50Ja, stimmt.
00:41:53Wie er es notiert hat, der Flug ist auf die Minute pünktlich losgegangen.
00:41:57Er sagt die Flugsicherung.
00:41:59Ja.
00:42:01Der Flughafen sagt?
00:42:02Dass der Flug 24 Minuten zu spät losging.
00:42:05Und so steht es auch überall in den Papieren.
00:42:10Warum sollte das jemand fälschen?
00:42:12Ja.
00:42:14Genau.
00:42:16Warum?
00:42:17Ich glaube, ich bin zu blöd.
00:42:21Warum sagt sie nicht einfach, was passiert ist?
00:42:24Ist das jetzt eine echte Frage?
00:42:26Du musst mir jetzt ganz genau zuhören.
00:42:29Sie meinen, wenn sie es gesagt hätte,
00:42:33wäre der Vorspruch nie an die Öffentlichkeit gelangt.
00:42:36Natürlich nicht.
00:42:42Sie will, dass wir es öffentlich machen.
00:42:46Ja.
00:42:48Sie...
00:42:50Sie will, dass es alle wissen,
00:42:51damit sie es nicht einfach wieder verschwinden lassen können.
00:42:53Sie...
00:42:54Was ist?
00:43:16Wollen Sie die Kleine?
00:43:20Schade!
00:43:21Schade!
00:43:22Schade!
00:43:24Schade!
00:43:46Worauf wartet ihr?
00:43:47Kommt!
00:43:49Was ist das denn?
00:43:51Das ist mein Bunker.
00:43:52Ich bin doch keine Anfängerin.
00:43:53Die haben sich geschnitten.
00:43:56Sie haben einen Panic Room?
00:43:57Ja, ich habe Vorräte für zwei Jahre.
00:43:59Und die sitzen wir locker aus bis zur Ankunft.
00:44:01Los, rein mit euch!
00:44:03Aber...
00:44:04Was ist mit Paulas Botschaft?
00:44:05Ja, darum kümmern wir uns, wenn wir in Sicherheit sind.
00:44:07Wenn die euch erwischen, dann ist die Sache gelaufen.
00:44:09Dann erfährt eh keiner was davon.
00:44:11Äh...
00:44:12Haben Sie hier ein Funkgerät oder Kontakt zu Außen?
00:44:14Äh...
00:44:15Noch nicht.
00:44:17Was würde Mama jetzt sagen?
00:44:25Alles wird gut.
00:44:27Okay.
00:44:33Wir müssen es probieren.
00:44:35Idioten!
00:44:46Oh!
00:45:09Au!
00:45:10Was ist das denn?
00:45:11Hier ist es.
00:45:12Verstanden.
00:45:13Ende.
00:45:14Oh!
00:45:32PAPA!
00:45:33Tja.
00:45:34Papa!
00:45:40Tja.
00:45:41Tja.
00:45:42Nichts.
00:45:43Come on!
00:45:44Where are we?
00:45:45It's been our absolute pleasure having you here on board.
00:45:59Cheers!
00:46:00Cheers!
00:46:01Cheers!
00:46:02Thanks for having us.
00:46:03Yeah, well, thank you billionaire.
00:46:05Actually I do.
00:46:06Yeah, we do.
00:46:07Was it worth the investment?
00:46:09Did you guys find what you're looking for?
00:46:12I mean, sometimes science is all about finding what you weren't looking for.
00:46:19Oh, how very German of you.
00:46:22Philosophical, poetic, and just a gentle touch of depression.
00:46:32Hm.
00:46:33Hm.
00:46:40Wir haben's geschafft.
00:46:41Ja.
00:46:42Keiner hat's gemerkt.
00:46:43Nein.
00:46:44Hattest du jetzt nochmal irgendwas?
00:46:49Ein wenig.
00:46:51Hm.
00:46:52Ich lass mich nicht mehr so leicht aus dem Konzept bringen.
00:46:54Gut.
00:46:55Hm.
00:46:56Ich bin so stolz auf dich.
00:46:57Hm.
00:46:58Ich weiß, was du getan hast.
00:46:59Hm.
00:47:00Aber du wirst es nicht finden.
00:47:01Nicht mit deiner Systematik.
00:47:02Nicht mit deinem digitalen Suchnetz.
00:47:03Weil du nicht zuhörst.
00:47:04Hey, there's the team.
00:47:05Wup, wup!
00:47:06Come on!
00:47:07Party's over here!
00:47:08Let's party!
00:47:09Das nächste Mal, wenn es sendet, ist es letzt da.
00:47:10Es ist vorbei.
00:47:11Es ist vorbei.
00:47:12Es ist vorbei.
00:47:13Es ist vorbei.
00:47:14Es ist vorbei.
00:47:15Es ist vorbei.
00:47:16Und du wirst es nicht zuhörst.
00:47:17Und du wirst es nicht zuhörst.
00:47:18Hey, there's the team.
00:47:23Wup, wup!
00:47:24Come on!
00:47:25Party's over here!
00:47:26Come on!
00:47:27Let's party!
00:47:28Come on!
00:47:29Let's party!
00:47:30Das nächste Mal, wenn es sendet, ist es letzt da.
00:47:33Es ist vorbei.
00:47:35Es ist vorbei.
00:47:46Ich glaube, ich hab's.
00:47:56Hm?
00:48:01Sind alle Passagiere mit Gepäck geflogen oder hatte irgendwer nur Handgepäck?
00:48:05Was?
00:48:10Ist irgendjemand nur mit Handgepäck geflogen?
00:48:13Äh, nee, nee.
00:48:14Es war ein Transatlantik-Flug.
00:48:16Da war niemand ohne Gepäck.
00:48:17Es wär auch ein bisschen seltsam.
00:48:20Ha!
00:48:21Was denn jetzt?
00:48:26Ein No-Show.
00:48:28Es gab einen No-Show.
00:48:29Ja, jemand hat eingecheckt, ist aber nicht mitgeflogen.
00:48:32So was gibt's auf jedem zweiten Flug.
00:48:34Ja, das Problem ist auch nicht der No-Show alleine.
00:48:36Sondern?
00:48:39Bist du schon mal nach Mallorca geflogen?
00:48:41Ich schon.
00:48:42Weißt du, was passiert, wenn jemand eincheckt, aber nicht am Flieger erscheint?
00:48:45Nee.
00:48:46Die müssen das Gepäck wieder rausholen.
00:48:47Weißt du, wie lange das dauert?
00:48:49Ewig.
00:48:50Ewig.
00:48:51Mindestens 24 Minuten.
00:48:55Tatsächlich ging der Flug aber auf die Minute pünktlich los.
00:48:59Und das bedeutet?
00:49:01Die haben das Gepäck nicht wieder ausgeladen.
00:49:04Bingo.
00:49:06Wer war denn No-Show?
00:49:14Scheiße.
00:49:15Scheiße, scheiße, scheiße, scheiße.
00:49:17Haben wir die Nummer von Groth?
00:49:19Wir müssen Sven Groth warnen.
00:49:20Ich hab Angst, dass dem Anker was passiert.
00:49:21Wir müssen Sven Groth warnen.
00:49:22Ich hab Angst, dass dem Anker was passiert.
00:49:23Ich hab Angst, dass dem Anker was passiert.
00:49:25Ich hab Angst, dass der Anker steht.
00:49:26Wir müssen uns nicht ausdrücklich bleiben.
00:49:57Come on over!
00:50:05Where are we here?
00:50:10You'll get your phone later.
00:50:12What?
00:50:16Still nothing. No phone or phone.
00:50:19Try it again.
00:50:21No, I'm not.
00:50:27Write him a SMS. Warn him.
00:50:30Scheiße.
00:50:32Wofür hast du denn so Schiss?
00:50:34Jetzt kannst du ja mal Rainer Boy fragen, was passiert ist, als er die Nummern angerufen hat.
00:50:38Die selben Nummern, die wir gerade angerufen haben.
00:50:42Die rote Hand.
00:50:44Was?
00:50:51Ich bin Marant.
00:50:54Ja oder man?
00:50:57Es gibt was.
00:51:02Wie ist der nun?
00:51:03Willkommen.
00:51:06Immer and...
00:51:12thirteen
00:51:14Hier
00:51:18Let me see what spring is like on your birthday and months in other words, oh my God.
00:51:27Reiner!
00:51:33Ah.
00:51:34Hm.
00:51:35Haben sie euch.
00:51:48Paula.
00:52:07Du hast die Koordinaten, wo es landen wird?
00:52:12Ja.
00:52:14Wo?
00:52:16Hier.
00:52:18Nur hier.
00:52:28Pass auf!
00:52:30Adi!
00:52:35Das machst du!
00:52:36Mach auf!
00:52:43Wir sind über dem Atlantik.
00:52:44Im größten Funkloch.
00:52:45Keine Mission Control.
00:52:47Hör niemand.
00:52:48Der Alarm ist aus und die anderen schlafen.
00:52:50Es sind nur du und ich hier.
00:52:53Paula.
00:52:55Bitte gib mir die Koordinaten.
00:52:57Wenn du sie mir nicht gibst, ist alles verloren.
00:52:58Bitte, Paula.
00:52:59Für wen ist alles verloren, Adi?
00:53:00Für mich?
00:53:01Oder für dich?
00:53:03Paula.
00:53:04Wir haben nicht so viel Zeit.
00:53:05Wir haben nicht so viel Zeit.
00:53:06Lass es bitte nicht so enden.
00:53:08Gib mir die Koordinaten.
00:53:09Komm.
00:53:10Warum?
00:53:11Paula.
00:53:12Warum?
00:53:13Warum?
00:53:14Warum?
00:53:16Paula.
00:53:17Wenn du sie einfach so rausgehst, ist sie verloren.
00:53:18Es wird politisch und dann gibt es nur ein logisches Ende, Paula.
00:53:19Warum so?
00:53:20Warum?
00:53:21Das ist größer als du und ich.
00:53:22Bitte.
00:53:23Das ist größer als du und ich.
00:53:24Bitte.
00:53:25Es wird politisch und dann gibt es nur ein logisches Ende, Paula.
00:53:26Warum so?
00:53:27Das ist größer als du und ich.
00:53:28Bitte.
00:53:30Paula.
00:53:31Warum?
00:53:32Auch ein?
00:53:33Sie haben ja leider nur zwei.
00:53:34Warum?
00:53:35Das ist größer als du und ich.
00:53:36Warum?
00:53:37Paula.
00:53:38Wenn du sie einfach so rausgehst, ist sie verloren.
00:53:40Das wird politisch und dann gibt es nur ein logisches Ende, Paula.
00:53:42Warum so?
00:53:43Das ist größer als du und ich.
00:53:44Bitte.
00:53:45Paula.
00:53:46Warum?
00:53:47Auch ein?
00:53:48Die haben ja leider nur zwei.
00:53:49Warum?
00:53:50Warum?
00:53:51Warum?
00:53:52Warum?
00:53:53Warum?
00:53:54Warum?
00:53:55Warum?
00:53:56Warum?
00:53:57Warum?
00:53:58Die haben ja leider nur Tetra-Pack.
00:54:02Ich dachte, die haben dich ...
00:54:03Ja.
00:54:04Erledigt?
00:54:05Ja.
00:54:08Sagen wir mal so.
00:54:09Ich hatte das Gefühl, ich habe ein paar Anrufe zu viel gemacht.
00:54:12Also habe ich mich in voller Staatssicher und Schoß begeben.
00:54:16Wie weißt du? Und dann rennst du schnurstracks zu denen, die hinter der ganzen Scheiße stecken oder was?
00:54:19Diejenigen?
00:54:20Du meinst die Bundesrepublik?
00:54:22Die Europäische Gemeinschaft?
00:54:24Die Politik?
00:54:25Die Geheimdienste?
00:54:26Die Geheimdienste?
00:54:27Ja, zum Beispiel.
00:54:28Ach.
00:54:29Du glaubst, das ist eine riesige Verschwörung.
00:54:46Es ist mehr als eine Verschwörung.
00:54:48Es ist akute Hilflosigkeit.
00:54:51Du bist doch Geschichtslehrer.
00:54:53Ja.
00:54:54Hast du irgendein Beispiel, wo sich die Staatengemeinschaft eines epochemachenden Problems angenommen hat und schnell zu einer klugen Lösung gekommen ist?
00:55:01Ja.
00:55:02Sie haben das gemacht, was Sie immer machen.
00:55:04Ja.
00:55:05Auf Sicht fahren.
00:55:06Gefahrenvermeidung.
00:55:07Wiederwahlsicher.
00:55:08Alternativlos war, glaube ich, das Wort.
00:55:13Das ist alternativlos.
00:55:14Sie werden es abschießen.
00:55:16Aber warum wollen Sie etwas nicht, was uns von so weit weg besuchen kommt?
00:55:28Warum wollen Sie nicht wissen, wer das ist?
00:55:31Sie haben Angst?
00:55:32Natürlich haben Sie Angst.
00:55:33Dass der Besuch böse ist?
00:55:34Mhm.
00:55:35Die meisten Azteken sind nur nicht durch die beachtliche Bösartigkeit der Europäer ums Leben gekommen, sondern durch die Kinderkrankheiten, die sie im Gepäck hatten.
00:55:51Und wir haben ja gesehen, was ein mittelmäßig bedrohlicher Krankheitserreger mit unserer vielbeschworenen Gemeinschaft macht.
00:56:00Was machen die Populisten, wenn sie Wind davon bekommen?
00:56:03Was machen die Netzpropheten, die Medien, die Autokraten?
00:56:07Sie treiben uns noch weiter auseinander.
00:56:10Und was mit der ganzen Technik, die da landet?
00:56:14Gott bewahre, dass es China bekommt.
00:56:17Oder Russland oder Iran oder wer auch immer.
00:56:20Wir sind nicht bereit.
00:56:23Wir waren nie bereit.
00:56:27Wir können es nicht orten.
00:56:30Es ist nichts zu sehen.
00:56:31Wir haben nicht mal den Hauch einer Ahnung, mit welchen Technologien wir sie zu tun haben.
00:56:36Es entzieht sich all unsere Möglichkeiten.
00:56:40Das Einzige, was wir haben, ist der Ort.
00:56:43Und die Zeit.
00:56:45Wann?
00:56:49Wann?
00:56:50Wann?
00:56:51Wann?
00:56:52Wann?
00:56:53Wann?
00:56:54Wann?
00:56:55Wann?
00:56:56Wann.
00:56:57Wann?
00:56:58Wann?
00:56:59That was our chance, you can see it.
00:57:03Come.
00:57:07I don't want to see it.
00:57:09What?
00:57:29What?
00:57:31Option! Hold up!
00:57:33Zakmus!
00:57:3748 degrees.
00:57:4130.
00:57:4348 degrees.
00:57:4535 minutes.
00:57:496.5 minutes.
00:57:5340 degrees.
00:57:5535 minutes.
00:57:576.5 seconds north.
00:58:0311 degrees.
00:58:0515 minutes.
00:58:0739.4 seconds east.
00:58:13On September.
00:58:156.17 a.m.
00:58:236.17 a.m.
00:58:39Please forgive me.
00:58:41Please, I didn't want to use it.
00:58:43At this time, an undefined flying object will land on earth.
00:58:49I've been receiving a signal for three months now.
00:58:53What are you doing?
00:58:57All of us.
00:59:01Now it's out.
00:59:05I don't know what you did.
00:59:23Not at all, but...
00:59:24I'm gonna drop it!
00:59:25Stop!
00:59:43Stop!
00:59:45Halt!
00:59:47Stay down!
00:59:49Nein, nein, nein, nein!
00:59:51Stop!
00:59:53Nein!
00:59:55No!
01:00:15No!
01:00:45No!
01:01:15No!
01:01:45No!
01:01:51Yes!
01:01:53You
01:01:55You
01:02:07You
Be the first to comment